Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
За пультом управления этого небольшого космолёта сидела Инара Шепард, внимательно следившая за показаниями сканеров. Диего Алонсо, расположившись в соседнем кресле, с интересом наблюдал за денгарийкой. Её проворные пальцы, умеющие доставлять массу удовольствия интимного характера, ловко и быстро порхали над сенсорной панелью, то и дело совершая манипуляции с виртуальным полем бортового компьютера. Кроме них двоих, на борту катера никого не было, но в паре десятков километрах от "двести сорок восьмого" замерли в грозной неподвижности тяжёлые штурмовики "Беркут", готовые, если что-то пойдёт не так, обрушить в черноту космоса гигаватты энергии и смертоносный ракетный поток.
— Почему ты полагаешь, что флот вторжения выйдет из джамп-режима именно в этом секторе пространства? — спросил Диего, исподтишка любуясь девушкой. С момента их встречи на Бордиане прошло всего лишь двадцать дней, но ибериец очень хорошо понимал, что он влюбился в дочь Бульдозера на полном серьёзе. Впрочем, было вполне очевидно, что и Инара испытывала к Диего похожие чувства. Да и сам Алан Шепард, судя по тому, как он отнёсся к появлению у Инары спутника, ничего не имел против иберийца. И это несказанно обрадовало Диего. Ведь очень часто тех, кто не нравился Шепарду, находили в космосе с пробитым лицевым щитком шлема... а то и не находили вовсе. А такая перспектива Диего никак не устраивала.
— Потому, что именно сейчас твоя планета, Диего, расположена как раз напротив этого куска камня, — не глядя на иберийца, произнесла Инара, сверяясь с показаниями астрографического сканера и попутно делая какие-то пометки в своём планшете. — Я бы, по крайней мере, так и поступила. И не думаю, что Териус мыслит иначе. Если его корабли выскочат в обычный космос где-нибудь у нашта на хвосте, в этом не будет никакого смысла. Мы сумеем подготовиться к их встрече, а для "Ореола" это будет очень неприятно. А так они могут рассчитывать на фактор неожиданности.
— Да какой же может быть фактор неожиданности, если передвижение группы звездолётов в гиперпространстве можно обнаружить при помощи гиперсканеров? — не понял Диего.
— Сразу видно, что ты никогда не работал с подобными устройствами, — Инара повернула голову от пульта и улыбнулась иберийцу. — Гиперсканер действительно может обнаружить возмущение в гиперсфере, но всё зависит от того, на какой скорости в гипере идёт корабль. Если она меньше ноль целых пяти десятых перельманов — велика вероятность того, что корабль будет не обнаружен, но идя на такой скорости в гиперпространстве, можно сбить настройки гипердрайва, а это чревато аварийным выходом в обычный космос. Значит, идти они будут на нормальной скорости, а тогда их можно засечь. За сколько до выхода из гипера — это уже зависит от целого ряда факторов. Можно засечь их и за несколько часов до выхода, а можно — и за пару минут до этого. А во втором случае времени у нас почти не будет.
— И что ты и Кэссиди надумали сделать?
Инара снова вгляделась в показания приборов и несколько рассеянно провела рукой по волосам. Потом подмигнула Диего.
— Как ты сам понимаешь, Диего, определить место выхода флота противника с точностью до десятого знака после запятой мы не сумеем, да это и невозможно в принципе. Однако обозначить примерное направление всё-таки возможно. Поэтому мы с Кэссиди решили поставить в нескольких точках пространства минные поля. Это весьма действенное средство, между прочим. Особенно, если укрыть их полями преломления. Противник выходит из гипера и оп-па — привет, приехали!
Инара совсем по-девичьи хихикнула, но тут же снова сделалась серьёзной.
— Действенная стратегия, не раз она срабатывала в ходе космических сражений. Конечно, наши возможности нельзя сравнить с возможностями военных, хотя бы тех же астраханцев, но и мы кое-что умеем. Думаю, что минные заграждения можно поставить здесь, здесь, здесь и вот здесь, — денгарийка поочерёдно ткнула указательным пальцем правой руки в четыре точки на голографической карте. — Используем самонаводящиеся сейсмические мины и термоядерные боеголовки, которые ребята из Гильдии превратили в те же мины. Каждая такая фиговина имеет мощность в сто пятьдесят килотонн, этого, думаю, вполне хватит для того, чтобы, если и не уничтожить вражеский звездолёт, то хотя бы нанести ему нехилые такие повреждения.
— Сразу вспоминается служба в Десантных Войсках Федерации! — усмехнулся Диего. — Правда, там меня натаскивали на наземные действия, а никак не ведение войны в космосе. Для этих целей существует военный флот и флотская пехота, а мы, космодесантники, планетарные цели крушили.
— Могу поднатаскать! — Инара хитро подмигнула иберийцу.
— Да неужто? — в тон ей отозвался Алонсо. — Думаешь, у тебя получится?
— А почему нет? — не поняла Инара.
— Ты, помнится, несколько дней назад пыталась объяснить мне принцип действия ёмкостного охранного излучателя поля, — хмыкнул Диего. — Напомнить тебе, чем это закончилось?
— А разве тебе не понравилось? — прищурилась Инара.
— Так ведь и сейчас всё закончится тем же, разве я не прав? А здесь нет отдельной каюты, это всё-таки космокатер. Так что...
— ... заткнись и раздевайся! — денгарийка мгновенно очутилась у Диего на коленях и прилипла своими губами к его губам, одновременно сноровисто действую правой рукой, расстёгивая пряжку поясного ремня иберийца. — Кроме нас, здесь больше нет никого, так чего мы должны стесняться?
— Инара — а не чересчур ли это уже? — попытался отбрыкнуться Диего, однако его руки действовали не совсем в согласии с его речевым аппаратом, снимая с девушки жилет и плотную пилотскую майку.
— А сам чего творишь? — Инара откинула голову назад и рассмеялась. — Давай-давай, не скромничай! Тоже мне, скромник нашёлся! На словах одно, а на деле с меня не слезаешь! Так что не привередничай, а готовься получить удовольствие!
— Ну, раз так...
Диего начал было расстёгивать штаны из синтекожи, в которые была одета денгарийка, но тут неожиданно Инара упёрла ему обе ладони в грудь и посмотрела на Алонсо прищуренными глазами.
— Что? — не понял ибериец.
— Так или иначе, но это всё закончится, после того, как мы наваляем Териусу и его терранским покровителям, — проговорила она. — И что потом?
— А что потом?
— Наши отношения... Тебе просто нравится меня трахать, или ты испытываешь ко мне какие-то чувства?
От неожиданности Диего поперхнулся воздухом и закашлялся. Потом мотнул головой.
— Ну, скажу откровенно — в постели мне с тобой очень хорошо, — сказал он. — Но это только одна из причин, по которой мы вместе.
— А есть ещё какая-то?
— Есть. Ты мне небезразлична, Инара. И когда всё это закончится, я надеюсь, что мы и дальше будем вместе.
— Ты предлагаешь мне выйти за тебя? — прищурилась Инара. — Я тебя правильно поняла?
— Если ты не против, разумеется...
— Да я-то не против, и ты это понимаешь, иначе бы я с тобой давно бы рассталась. Судя по всему, ты именно тот, кого я и хотела встретить в этой чокнутой галактике. Но если ты полагаешь, что меня удовлетворит жизнь на твоей аграрной планете, то ты ошибаешься. Я не стану женой какого-то фермера с Иберии, пусть он даже и руководит службой безопасности агрокомпании.
— Ну, здесь всегда можно найти компромисс, так ведь?
Магнитная застёжка на штанах денгарийки, наконец-то, поддалась пальцам Алонсо. И словно этого и ждало коммуникационное устройство катера. Со стороны панели управления раздался мелодичный сигнал входящего вызова, свидетельствующий о том, что кто-то желает пообщаться с находящимися на борту космолёта.
— Вот так всегда — на самом интересном месте! — недовольно нахмурилась Инара. Проведя пальцами по слегка заросшему щетиной подбородку Диего, девушка легко соскочила с его колен и, на ходу приводя себя в порядок, направилась к коммуникационной панели.
Над коммуникационным устройством вспыхнула ярко-зелёная тонкая световая нить, которая пару секунд спустя развернулась в виом, который протаял в глубину, явив взорам Диего и Инары суровое лицо Константина Кэссиди. "Правая рука" Даскара Хадды внимательно оглядел по очереди денгарийку и иберийца, но по невозмутимому лицу бальдурианца нельзя было ничего прочесть. Кашлянув, Кэссиди произнёс:
— Надеюсь, я вам не помешал проводить... рекогносцировку? — крохотная пауза не прошла мимо внимания Инары и Диего. Но, если ибериец слегка смутился и чуть-чуть покраснел, то Шепард осталась совершенно спокойна.
— Нет, не помешали, командующий Кэссиди, — невозмутимым тоном ответила девушка. — Собственно, мы уже закончили здесь. Полагаю, что в данном районе пространства имеет смысл установить космические минные поля и...
— Прошу прощения за то, что перебиваю вас, командующая Шепард, но я только что получил сообщения от наших зондов-шпионов, — не дал договорить Инаре Кэссиди. — Примерно три часа назад боевые корабли "Ореола" покинули свою базу в системе Челлис и взяли курс на Иберию. Расчётное время прибытия — девять часов плюс-минус час. Поэтому я жду вас на борту "Громового Ястреба" через полчаса.
Виом свернулся в нить и погас.
— Вот, значит, как, — пробормотала Инара. Посмотрела на притихшего Диего. — Н-да... Значит, Териус выступил. Так что, милый, получение и дарение удовольствий отменяется. Возвращаемся на мой фрегат.
— Значит, у нас всего лишь часов десять в запасе, да и то в лучшем случае, — задумчиво произнёс Алонсо. — Хватит ли нам этого времени для того, чтобы всё ещё раз проверить и понять, нет ли где в наших действиях допущенной ошибки?
— Не знаю, — простодушно отозвалась Инара, приводя в порядок свою одежду и усаживаясь в кресло пилота. Её пальцы быстро прошлись по сенсоратуре, активируя бортовые системы катера. — Но, как мне кажется, мы вполне достаточно сделали для того, чтобы доставить Териусу и его терранским покровителям максимум проблем. И фрайг с ними, с этими минными полями! Не успеем поставить — так не успеем. По крайней мере, самим потом не надо будет натыкаться на мины по всей системе. Ты так не считаешь, Диего?
— Пожалуй, в твоих словах есть определённая толика здравого смысла, — согласился Диего. — Тем более, что работа проделана и вправду большая, причём за довольно короткий промежуток времени.
— Вот, видишь? — улыбнулась Инара, трогая джойстик управления и подавая энергию на главный двигатель космоплана.
За кормой катера вырос яркий белый хвост атомного огня. Сорвавшись с места, кораблик быстро набрал скорость и, поднявшись над астероидным поясом, лёг на параболическую траекторию, которая должна была вывести его внутрь орбиты Иберии, где были сосредоточены эскадры Сил Системной Обороны и корабли Тёмного Синдиката и Гильдии Бордиана. Наёмники-одиночки и боевики Пенгари находились на самой планете, руководя действиями Планетарной Гвардии Иберии на случай, если всё-таки десантным силам противника удастся прорваться на планету.
Диего нисколько не кривил душой, говоря о том, что за короткое время наёмники, совместно с иберийскими военными, проделали довольно большую работу. Прибыв в систему Альбукерке неделю назад, командующие Шепард и Кэссиди сразу же активно взялись за дело. Перво-наперво они встретились с президентом и правительством Иберии, а также — с военными, с которыми они провели гораздо больше времени. Уже на следующий день корабли местных ССО начали занимать позиции в определённых точках внутри орбиты Иберии, перекрывая все возможные пути, ведущие к планете. Боевые суда Тёмного Синдиката и Гильдии Вольных Стрелков блокировали те направления, на перекрытие которых у иберийцев просто не было сил. В нескольких местах были выставлены космические минные поля, укрытые полями преломления, и размещены автоматические противокорабельные ракетные платформы, управляемые ОИ-системами. На планету на танкодесантных кораблях "Сфера" были десантированы, чтобы усилить части Планетарной Гвардии, боевые шагоходы Синдиката "Минотавр" и пехотные подразделения Синдиката и Гильдии, вместе с иберийскими гвардейцами взявшие под контроль важнейшие объекты. Вокруг столицы Иберии — города Сан-Анджелес — были размещены батареи аэрокосмической обороны и средства борьбы с наземными боевыми машинами.
"Громовой Ястреб", фрегат Тёмного Синдиката, находился на геостационарной орбите, в окружении шести миноносцев охранения. Инара ловко провела космокатер мимо двух "Скарабеев" и, облетев фрегат, направила его к шлюзовым воротам одного из ангаров для МЛА, перекрытых силовым полем. Посадив космоплан на металлическую посадочную палубу, денгарийка отключила все бортовые системы и перевела взгляд на Диего.
— Присоединишься ко мне на совещании? — спросила она иберийца.
— А это будет правильным решением? — с сомнением в голосе отозвался Алонсо. — Скажут ещё, что ты притащила с собой своего любовника...
— Кто что скажет или кто что подумает, меня совершенно не волнует, Диего! — серые глаза Инары стали холодными и жёсткими. — Мне на их мнение глубоко насрать! Кого хочу — того и беру с собой! Тем более, я бы хотела посмотреть на того дебила, который осмелился бы что-нибудь вякнуть по поводу дочери Алана Шепарда!
— Да, здесь ты права! — расхохотался Диего. — Мало найдётся разумных, способных не понять, что их может ожидать в таком случае!
— Вот-вот. — Инара поднялась на ноги и кивнула иберийцу. — Пошли. Поглядим, что надумал Кэссиди.
Покинув борт космокатера, Инара и Диего пересекли обширное пространство ангарной палубы и на антигравитационном пронизывающем лифте поднялись на тот уровень военного корабля, на котором находилась корабельная кают-компания, переоборудованная на данный момент в командный центр. Их встретил помощник Инары ригелианин Халрон Дана, который провёл денгарийку и её спутника в отсек, в котором уже находились Константин Кэссиди, Кирел Пенгари, командующие ССО Иберии Родриго Хименес и Планетарной Гвардии Фредерик ван дер Вильде. По пути Дана что-то сказал Инаре, но смысл его слов был неясен Диего, так как говорили они на родном языке уроженца Ригеля-VI.
Переступив порог кают-компании, Инара коротко поздоровалась со всеми присутствующими и, сделав Диего знак следовать за собой, решительно прошла к установленному в центре помещения прямоугольному столу-пульту, над которым в воздухе висело голографическое изображение системы Альбукерке. Диего удостоился лишь любопытных взглядов со стороны Кэссиди и Пенгари, в то время, как Хименес и ван дер Вильде никак не отреагировали на его появление. Халрон Дана обошёл денгарийку и встал позади неё с мрачным выражением лица профессионального телохранителя, что тоже не вызвало никаких нареканий со стороны присутствующих на совещании.
Едва только Инара и Диего заняли свои места за столом, Кэссиди объявил о том, что совещание можно начать. И тут же слово взял командующий Хименес. Командующий иберийскими Силами Системной Обороны коротко обрисовал ситуацию с защитными линиями, что перекрывали подходы к планете, и поблагодарил Шепард и Кэссиди за оказанную Иберии помощь. Обозначив несколько точек на голокарте, он пояснил, что все корабли находятся на своих позициях и ожидают появления в системе Альбукерке вражеских судов, для которых был заготовлен сюрприз в виде находящейся над обратной стороной Кадиса эскадрильи тяжёлых перехватчиков "Мантикора", укрытых полями преломления, ждущих момента, когда можно будет ударить в тыл формациям противника. Ему вторил Кэссиди, который сказал, что Гильдия также разместила в двух точках пространства свои перехватчики.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |