↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Если воцарится мрак
Быть может, мы увидим свет?
Когда к нам взывает смерть,
Быть может, нам отозваться?
Когда возвратятся сомнения,
Быть может, вера проникнет в наши шрамы?
А когда мы поддадимся на соблазн,
Быть может, мы не отринем свои идеалы?
Все грешники — в будущем
Все святые — в прошлом
Начало, конец
Всё станет прахом.
(Из песни группы METALLICA "Now That We're Dead")
ГЛАВА 1.
Август 8662 года Атомной Эры,
Южная Галактическая Периферия,
территория Свободных Миров Карибской Впадины,
система двойной звезды Альбукерке,
четвёртая планета — Иберия,
Великая Равнина,
территория аграрного консорциума "Фернандо Алонсо и сыновья".
Тяжёлый двухканатный грейферный ковш ощутимо приложился о левый борт кузова наземного грузовика широко распространённой на Иберии марки "Элефант" дакотской компании "Камминс Атомикс", заставив его закачаться от удара. Тут же в открытое окно кабины высунулась голова водителя — молодого черноволосого парня, одетого в серый рабочий комбинезон, чьи рукава были закатаны по локоть, а глаза закрывали фототропные солнцезащитные очки.
— Hola, Isabella — mas con precaucion alli! Esto es para ti, no es el terreno el vagon abultar! Tu mismo me entero de un camion de romper puedes! — крикнул он на иберийском эспаньоле, демонстрируя белозубую улыбку, адресованную оператору самоходного крана на гусеничном шасси. — Yo tuve que torpe carnero en la carga de la terminal de puerto estelar debidamente!
— Не беспокойся, Мигель! — на том же языке прокричала ему оператор крана — молодая привлекательная рыжеволосая девушка, одетая точно так же, как и водитель грузовика, только помимо солнцезащитных очков, её волосы, собранные на затылке в пышный хвост, перехватывал ещё и обруч гарнитуры коммуникатора. — Это я для того, чтобы ты там не заснул!
— Да я и не сплю вовсе! — Мигель Алонсо сердито погрозил девушке пальцем.
— А что тогда делаешь? — грейфер, скрипнув, раскрылся и в кузов тяжёлого "Элефанта" густым плотным потоком заструился настоящий зернопад. — С Майей треплешься?
— Эй, сестрица — а вот это уже не твоего ума дело! — Мигель сделал страшное лицо. — Ты лучше за ковшом следи!
— А я что делаю?
Ковш, качнувшись, снова задел борт грузовика.
— Изабелла! — взвыл Мигель.
— А? — девушка, как ни в чём не бывало, закрыла "челюсти" грейфера и ловко и быстро подняла его в воздух, одновременно поворачивая кабину крана в сторону огромной кучи зерна, чью высоту можно было сравнить с высотой дома эдак этажей в пять-шесть. — Не нравится, как я работаю — грузи себя сам! Как это делает Марко Пиледжи!
— У Марко зуд в жопе! — буркнул себе под нос Мигель, однако Изабелла прекрасно его расслышала благодаря гарнитуре коммуникатора. — Если ему нравится скакать туда-сюда, то это его личное дело! А я не стану прыгать из одной кабины в другую! Так что давай, сестричка — грузи меня, и пошустрее! Каждый лишний час простоя лихтера в порту Сантьяго стоит немалых денег! А элеватор там ещё не заполнен до конца!
— Как-будто я этого не знаю! — проворчала Изабелла, захватывая очередную порцию зерна.
Наконец, последний ковш был опорожнён и Изабелла, ловко развернув кабину своего крана на девяносто градусов, ударом правой ноги застопорила педаль тормоза, одновременно левой рукой передвигая рычаг фиксатора, удерживающего кабину в неподвижном положении. Взглянула в окно.
Мигель, махнув рукой из кабины своего грузовика, запустил двигатель. Мощный шестисотсильный мотор "Элефанта" плавно заурчал, набирая обороты, и тяжёлый грузовик, доверху гружёный отборным пшеничным зерном, тронулся с места. Водителю предстояло преодолеть сто десять километров до грузового космического порта Сантьяго, где зерно должно было отправиться через элеватор в огромные трюма межзвёздного лихтера юкатанской транспортной компании "Космические Коммерческие Перевозки", который по окончании загрузки должен был взлететь с Иберии и взять курс на одну из самых богатых и густонаселённых планет Южной Галактической Периферии — Амавию, которая постоянно нуждалась в продовольственных поставках из так называемых "аграрных" миров Карибской Впадины. Платили амавийцы хорошо и без задержек и обмана, а после получения денежных средств иберийское правительство, конкретно — Министерство Сельского Хозяйства — распределяло их между аграрными консорциумами и сельскохозяйственными кооперативами соответственно их доле в общепланетных поставках продовольствия. И вот уже на протяжении десяти лет агроконсорциум "Фернандо Алонсо и сыновья" являлся безусловным лидером в межзвёздном экспорте продовольствия.
На погрузочную платформу, натужно гудя турбинами, взобрался следующий грузовик — старичок "Мохаве", прошедший уже четыре капитальных ремонта, но всё ещё колесящий по просторам планеты. Его владелец и водитель Соломон Фоссел упорно отказывался менять этот реликт на более современную модель, навроде дакотского "Элефанта" или байкальского "Мамонта", объясняя этот свой бзик тем, что на этом грузовике ездил ещё его дед. Это обстоятельство служило поводом для многочисленных шуток, но Соломон не обращал никакого внимания на дружеские подколки и язвительные замечания на сей счёт.
"Мохаве", издав резкий звук при торможении, качнулся на платформе и замер, намертво зафиксированный стояночным тормозом. Из кабины высунулся Фоссел, приветливо махнул рукой Изабелле и кивком головы указал на пустой кузов своего грузовика.
— Насыплешь мне чуток зерна, Белла? — услышала девушка в наушниках коммуникатора спокойный голос Соломона. Фоссел являлся коренным иберийцем, хотя его предки происходили с планеты Гаратоль, расположенной в системе 212 Страуса, что находилась севернее Иберии парсек эдак на триста. Сюда, на Иберию, их вынудила переселиться космическая война, которую вели между собой две соседние с Гаратолем планеты — Лингар и Солбурн. Гаратоль был тут совершенно ни при чём, но кто будет спрашивать мнение жителей скромного мирка, который оказался меж двух индустриальных гигантов Южной Периферии, делящих сферу влияния? Соломон, что греха таить, нравился Изабелле за свой спокойный уравновешенный характер и за умение быстро и решительно поставить любого наглеца на место. Ну, и к тому же, Фоссел был довольно симпатичным парнем.
— Чуток — это сколько? — улыбнулась Изабелла.
— Как обычно, — услышала она в ответ.
Кивнув сама себе, иберийка сноровисто развернула кран и с ходу впечатала ковш грейфера в гору зерна.
На коммуникационной панели вспыхнул сигнал входящего вызова и перед девушкой развернулся видеообъём, из которого на неё воззрилось суровое лицо её старшего брата Диего, который в консорциуме Алонсо занимался вопросами безопасности и технического обеспечения. Для Изабеллы Диего был непререкаемым авторитетом, и не только в силу возраста — тридцать четыре года против её двадцати шести. В своё время Диего Алонсо отслужил шесть лет по контракту в Десантных Войсках Астраханской Федерации — своей армией Иберия, увы, похвастаться не могла, если не принимать в расчёт немногочисленные подразделения Планетарной Гвардии и скромные Силы Системной Обороны, что, вне всякого сомнения, пошло на пользу всей семье Алонсо и консорциуму, которым она владела вот уже на протяжении шести поколений.
— Слушаю, Диего! — отозвалась девушка, начиная загрузку "Мохаве" Соломона.
— Иза — у нас небольшое изменение в рабочем расписании, — услышала она голос Диего. — После Фоссела на загрузку становятся Кальдерон и Васкес, затем на сегодня всё.
— А Пиледжи? — слегка удивилась Изабелла. — Он должен был встать на загрузку перед Васкесом.
— Марко сломался. Просто встал посреди дороги — и всё. Фрайг разберёшь, что там с его грузовиком приключилось. Доминик сейчас его на трале тащит в Сан-Рафаэль. Марко пытался починиться, но так и не смог понять, в чём загвоздка. Машина просто заглохла и отказывается заводиться. Надо загонять грузовик в ремонтный бокс и там уже разбираться. Если уж такой спец, как Марко, не смог понять, что случилось... — Диего развёл руками. — Как бы не пришлось вызывать техников из Сан-Анджелеса.
— Ого! — только и сказала Изабелла. Вызов техников из столицы обошёлся бы консорциуму в звонкую монету, но если иного выхода не было, то придётся так и поступить. — Хорошо, Диего, я тебя поняла.
Диего Алонсо кивнул сестре и пропал из створа видеопередачи.
Где-то далеко, у самого горизонта, в ярко-синем небе возникла быстро движущаяся чёрная точка. Изабелла заметила её краем глаза, но внимание своё на неё не переключила, так как именно в этот момент она подносила очередной ковш с зерном к машине Фоссела. Очередной грузовой звездолёт, идущий на посадку в Сантьяго — чем ещё могла являться эта точка? И лишь когда знакомого звука рассекаемого корпусом космического корабля воздуха не последовало, Изабелла недоумённо оглянулась по сторонам.
Звездолёт, который она заметила минутой ранее, вовсе и не думал двигаться в сторону грузового космопорта. Снизившись над руслом реки Итуральде, он миновал агрокомплекс по пологой дуге, пролетев от него километрах в пяти-шести, и девушке не удалось как следует разглядеть, что это был за корабль. По крайней мере, очертаниями своими он не походил на межзвёздный лихтер, да и размерами — тоже. Изменив траекторию полёта, неизвестный звездолёт взял курс на расположенный по ту сторону Галисийских гор главный космопорт планеты — Сан-Анджелес, до которого отсюда было порядка двух тысяч шестисот километров.
Изабелла равнодушно пожала плечами и захватила ковшом очередную порцию зерна. Подумаешь — звездолёт! Хотя Иберия и считалась периферийной планетой, глушью всё-таки систему Альбукерке назвать было трудно. Это вам не Аквилония или Таурус, расположенные чуть ли не на самой границе спирального рукава — до Байкала отсюда было сто шестьдесят четыре парсека, а до Амавии — восемьсот восемнадцать. Это много, конечно, расстояние до Амавии, однако до границы территории, находящейся под контролем Корпоративного Правления Эльсинора, было ещё дальше — пять тысяч пятьсот семьдесят два парсека. Система Альбукерке находилась на пересечении сразу трёх космических коммерческих линий — Дакота-Иберия-Пинемюнд-Гания, Алур-V-Иберия-Астрахань и Наор Хасса-Иберия-Чанунга-Кабинда-Денгар. Отсюда, естественно, стратегическое положение системы, а то обстоятельство, что единственная обитаемая планета системы — Иберия — обладала мягким тропическим климатом и плодородными почвами и урожай можно было снимать по два-три раза в год (который здесь был длиннее стандартного галактического и равнялся четырёмстам сорока шести дням семи часам сорока трём минутам семнадцати секундам), делало систему Альбукерке одним из основных поставщиков продовольствия для нескольких десятков звёздных систем. Одно только было плохо, на личный взгляд Изабеллы — Иберия практически была безоружной планетой. Шестьдесят тысяч гвардейцев Планетарной Гвардии и три эскадры Сил Системной Обороны во главе с флагманом — крейсером дакарской постройки проекта "861" — вот и вся армия. Для отражения массированного нападения, если бы вдруг кому-нибудь пришло в голову напасть на Иберию, этого явно было недостаточно. Конечно, сюда можно было добавить местные полицейские силы, но согласитесь, что вооружённый бластером и станнером блюститель закона мало что мог противопоставить, скажем, астраханским космическим десантникам или хассианским штурмовым пехотинцам. Но, хвала духам Космоса, никто нападать на Иберию вроде как не собирался. И жителей планеты такое положение дел вполне устраивало.
Помахав Изабелле из кабины своего реликта и послав девушке воздушный поцелуй, Соломон запустил двигатель и, медленно скатившись с погрузочной платформы, повёл свой "Мохаве" в сторону дороги с покрытием из армированного дасфальта, что вела с территории комплекса в направлении шоссе, соединяющему Сантьяго и расположенный в двадцати двух километрах юго-западнее агрокомплекса городок Сан-Рафаэль. А на его место тотчас же взгромоздился огромный денгарский восьмиколёсный "Катерпиллер" Рамона Кальдерона.
— Иза — ты слышала последние новости из порта? — тут же раздался в гарнитуре коммуникатора бойкий голос Рамона, которого беззлобно прозвали "радио Кальдерон". Если кому-нибудь было нужно узнать какую-либо новость или получить сведения о ком-либо или о чём-либо — этот "кто-нибудь" мог смело обращаться к Кальдерону.
— Нет, конечно, — отозвалась девушка, опуская ковш грейфера в зерно. — А что такое?
— Вчера в Сантьяго приземлился транспортник с Лоргара, — Рамон назвал планету в системе 98 Сфинкса, расположенную в ста семи световых годах от Иберии, — привёз для кооперативов Андретти и Полякова запчасти для сельскохозяйственной техники и опреснители для фермеров Санта-Коломы. Я разговаривал с одним из космонавтов, и он сказал, что в районе Кирианского Провала опять неспокойно. Две недели назад неизвестный крейсер там атаковал суперкарго с Амавии, который следовал на Азенкур. Амавийцам повезло — они оторвались от крейсера в поясе астероидов вблизи орбиты шестой планеты Уктара.
— Опять кто-то выполз на космические линии? — ковш опустился в кузов "Катерпиллера" и, раскрывшись, высыпал туда пару тонн пшеницы.
— Похоже, что да. Амавийцы и астраханцы вроде как собираются провести совместную операцию по выявлению пиратов, да только затея эта кажется мне не совсем удачной.
— Это почему? — не поняла Изабелла.
— Сама посмотри, Иза — пираты эти появляются из ниоткуда и пропадают в никуда. Либо они очень хорошо знают этот квадрант и их база очень умело замаскирована — либо они вообще не из нашего сектора.
— А какой смысл пиратам, скажем, из сектора Сто Пятьдесят Два, орудовать в Двести Одиннадцатом? — не поняла Изабелла. — Типа, здесь глухая периферия и планеты отсталые? Про Амавию, Байкал, Дакоту и Астрахань так не скажешь. Амавия и Астрахань вообще по уровню развития мало в чём уступают таким мирам Директората, как Деллат и Тигона. Да и Байкал с Дакотой и Денгар с Иссом тоже не отнесёшь к числу бедных миров! Я всё же думаю, что они отсюда, вот только откуда именно?
Нападения пиратов на коммерческие звездолёты в районе Кирианского Провала начались примерно девять лет назад и с той поры никому ещё не удавалось прищучить мерзавцев. Дакотианцы и пандорианцы несколько раз посылали туда свои боевые корабли, которые, казалось, прочесали в той части космоса каждый астероид — без толку. Денгар даже отправлял туда целую эскадру своего Флота — тоже никаких результатов. Пираты словно знали о готовящихся рейдах (Изабелла полагала такой расклад событий вполне допустимым) и обнаружить их так и не получилось. После этих рейдов боевых кораблей различных планет нападения прекращались, но лишь ненадолго. Проходило некоторое время — и пираты снова принимались за свои грязные делишки.
— На этот вопрос никто пока не знает ответа, — сказал Кальдерон. Он хотел было ещё что-то добавить, но тут на панели коммуникатора, что была расположена сбоку от пульта управления краном, загорелся зелёный огонёк входящего вызова.
— Извини, Рамон, но у меня тут входящий сигнал на другой линии, — произнесла Изабелла. Переключив канал связи, девушка быстро перенастроила коммуникатор, после чего услышала негромкий спокойный голос Фоссела.
— Белла — это Соломон, — проговорил Фоссел. — У меня к тебе есть дело... небольшое...
— Я слушаю тебя, Сол! — улыбнулась девушка.
— Судя по всему, я вполне успею добраться до порта и выгрузиться засветло. Значит, в Сан-Рафаэле я буду ближе к вечеру...
Фоссел замолчал, но связь по-прежнему продолжала работать.
— Сол? — Изабелла поняла уже, к чему клонит Фоссел, но ей захотелось услышать подтверждение своих мыслей из уст Соломона.
— Я... кхм... тут подумал... — на пару секунд в эфире снова воцарилась пауза, — быть может, нам стоит... э-э... поужинать вместе... да, кхм...
Фоссел издал ещё пару невнятных звуков и умолк.
— Нисколько не возражаю! — улыбнулась Изабелла. — У меня ещё две машины на загрузке — Пиледжи сломался, так что время подготовиться у меня будет!
— Да, я видел его машину на трале Доминика, — донеслось до неё по каналу связи. — Думаю, что полетел блок управления двигателем. Марко мне объяснил ситуацию, а у "Катерпиллеров" это бывает. Дело там в одном... впрочем, неважно. Так ты согласна, Белла?
— Конечно, Сол!
— Мм... если нам встретиться часиков в девять у кафе Санчеса?
— Хорошо. В девять, у кафе Санчеса.
— Отлично, — голос у Фоссела был такой, словно он только что прошёл дистанцию супертриатлона на планетарном чемпионате по лёгкой атлетике. — Надеюсь, мой старичок меня не подведёт!
— Сплюнь трижды, Сол! — засмеялась Изабелла. — Кстати — а ты не видел, что там за корабль в сторону Сан-Анджелеса над Равниной прошёл?
— Точно не скажу, но по виду — боевой звездолёт, — ответил Соломон. — Похож на миноносец, но с такого расстояния я мог и ошибиться. Но одно могу сказать точно — корабль не иберийский. А что?
— Да так просто... раз боевой... Правление?
— Не знаю, Белла. Эльсинор отсюда далеко, но ни для кого не секрет, что корабли Директората последние полвека очень часто появляются на востоке Периферии. Оно и понятно — после разгрома в прошлом веке Адонии и их союзников-ралан и присоединения к своим территориям миров баронов Бальдура, технократов Каладана и тренторианских планет, Эльсинор стал ещё более могуществен. Ты знаешь, что Сиврон, Дируно, Лансфорд и Ку-Эйн признали над собой протекторат Правления? И на подходе Астраханская Федерация?
— Серьёзно? — удивилась девушка, давая знак Кальдерону, чтобы тот съезжал с платформы, освобождая место замаячившему у въездных ворот погрузочного терминала грузовику Константина Васкеса.
— Разве я похож на шутника? — в наушниках послышался смешок. — Тебе ведь прекрасно известно, что если какая-нибудь планета признаёт над собой протекторат Эльсинора, то она фактически становится входящей в Правление. Плюсы огромны, что есть, то есть, но не всем это нравится. Военно-технократическая меритократия с авторитарным уклоном — не все могут поступиться своими принципами. Особенно, если кто-то привык запускать руку в государственный карман, а у Полиции Безопасности с такими деятелями один разговор — виселица или каторга... В общем, в девять у Санчеса?
— Да, конечно!
— Тогда до вечера, Белла.
Фоссел отключился, оставив Изабеллу сидеть за пультом управления краном с мечтательно-довольной улыбкой на губах.
Кафе Эрнесто Санчеса, известное не только всему Сан-Рафаэлю, но и ближайшим окрестностям радиусом эдак километров в пятьдесят от городка, располагалось на центральной улице и представляло собой аккуратное двухэтажное строение из светло-серого полибетона, выстроенное в классическом новоиспанском стиле. Первый этаж здания занимало собственно кафе с кухней и обеденным залом, в котором одновременно могло разместиться до шестидесяти человек, и который был обставлен, как говорится, просто, но со вкусом. Второй этаж целиком был отведён под жилые апартаменты семьи владельца кафе, уроженца Новой Испании Эрнесто Санчеса, прадед которого перебрался на Иберию подальше от царившего тогда в Лукрецианской Лиге бардака.
Изабелла прибыла на место за полчаса до назначенного Соломоном времени. Припарковав свой кар — изящный наземный мобиль популярной на Дакоте модели "себринг" — на парковочной площадке напротив кафе, она придирчиво осмотрела себя с головы до пят. Не найдя никаких изъянов, Изабелла перенесла своё внимание на висящее в салоне зеркало заднего обзора и тщательнейшим образом рассмотрела своё отражение. Посчитав, что и здесь всё в должном порядке, Изабелла, переключив встроенный в ручной инфор портативный коммуникатор в дежурный режим, поудобнее устроилась в водительском кресел и стала ждать появления Фоссела.
Посетителей в кафе, вопреки ожиданиям, было не так уж и много. Девушка разглядела сидящую за одним из столиков, что располагался у огромного панорамного окна из поляризованного глассита, чету Мендоса, у которых сегодня был выходной, и с которыми семья Алонсо была очень дружна. Альфредо Мендоса в консорциуме Алонсо являлся одним из трёх вице-директоров, а его супруга Мария занималась вопросами продовольственного снабжения работников консорциума. Их единственный сын Тобиас служил в Силах Системной Обороны в чине капитан-лейтенанта на фрегате "Пауло Фернандес", и насколько Изабелле было известно, в данное время находился на военной базе, что располагалась на соседней с Иберией планете — укутанной плотной хлорной атмосферой Кордове. Через два столика от них девушка разглядела Камиллу Фуэнтес, чья свадьба с Гектором Дэвидсоном должна была состояться через неделю. Как лучшая подруга Камиллы, Изабелла была, естественно, приглашена, и девушка очень надеялась, что туда она пойдёт не одна. И к этому, надо сказать, имелись все предпосылки.
(Когда-то один древний философ, чьё имя и родная планета уже забылись в памяти, сказал: "Ни одно разумное существо в нашей Галактике не может угадать, когда Колесо Судьбы сделает свой очередной поворот". Возможно, он был не так уж и неправ, так как именно сейчас это самое Колесо по какой-то непонятной никому из живых существ причине совершило резкий поворот, вследствие чего для многих из тех, о ком сейчас идёт речь, в скором времени всё должно было измениться. И совсем не в лучшую сторону.)
Изабелла взглянула на таймер, встроенный в приборную панель "себринга". И как раз в этот момент из-за поворота показалось такси, едущее прямо в её сторону. Девушка внезапно заволновалась — она прекрасно знала, что, кроме "Мохаве", у Соломона не было другой машины, но вряд ли Фоссел стал бы отправляться на свидание на грузовике. Это не Мигель — с братишки станется заявиться на какое-нибудь торжественное мероприятие на своём "Элефанте" и потом удивляться, чего это все над ним смеются. Соломон отличался скромностью и выдержкой, так что, скорее всего, это был именно он.
Такси остановилось прямо напротив входа в кафе и из него появился Соломон Фоссел. При его виде Изабелла даже подалась вперёд, едва не впечатавшись при этом грудью в панель управления своего мобиля.
Прежде она ни разу не видела Фоссела в таком виде. Конечно, на огромный букет горного двенадцатилистника, что держал в левой руке Соломон, она сразу же обратила внимание, но затем её взгляд сфокусировался на самом Фосселе. Таким его девушка ещё ни разу не видела. С аккуратно подстриженной бородкой и с аккуратно же собранными в "хвост" длинными волосами, одетый в строгий костюм-"двойку", пошитый на локрисский манер, Соломон и выглядел, словно настоящий аристократ с Локриса. Особенно данное впечатление подчёркивали его неизменные очки классического стиля с фототропными линзами.
Оглядевшись по сторонам, Фоссел заметил припаркованный "себринг" Изабеллы и уверенной походкой направился в ту сторону. Девушка, стремясь поскорее вылезти из машины, завозилась и открыла дверцу как раз в тот момент, когда Соломон очутился подле кара.
— Для самой прекрасной девушки на всей Иберии! — провозгласил Соломон, протягивая Изабелле букет. — Надеюсь, я не слишком задержался?
— Да что ты — это я, напротив, притащилась слишком рано! — ляпнула Изабелла и, сообразив, какую ерунду она только что сморозила, густо покраснела. Взяв букет, она аккуратно положила его на здание сиденье своей машины, после чего взглянула на Соломона. — Сегодня в кафе народу не слишком много, так что место мы там однозначно найдём. Пошли?
— Сеньорита — прошу вас! — Фоссел галантно оставил в сторону правую руку, приглашая Изабеллу. Девушка взяла кавалера под руку и...
И всё. Дойти до кафе Санчеса они так и не смогли. Почти одновременно встроенный в ручной инфор Изабеллы коммуникатор издал тональный сигнал входящего вызова, а над городом разнёсся протяжный вой сирен гражданской обороны.
— Что это? — Соломон непонимающе огляделся по сторонам.
Изабелла не ответила Фосселу. Включив коммуникатор, она внимательно всмотрелась в возникшую над инфором миниатюрную голограмму своего брата, Диего.
— Изабелла — ты меня хорошо слышишь? — без предисловий спросил Диего.
— Да. Что случилось, Диего?
— Чрезвычайная ситуация! — отрывисто бросил тот. — Немедленно возвращайся в Эль-Кораль!
— Да что произошло?!
— Не по коммуникатору, Иза!
Голограмма Диего исчезла. А мимо ничего не понимающих Изабеллы и Фоссела промчались сразу три полицейских кара и броневик Гвардии. На большой скорости миновав пересечение Коронадо и Секста Децима Калле, кавалькада проследовала куда-то в сторону военного аэродрома Монте-Ларго, скрывшись за углом торгового центра "Эль-Морро".
— Похоже, стряслось что-то серьёзное, — пробормотал Соломон, хмуро глядя вслед пронёсшимся полицейским карам и броневику. — Надеюсь, с комплексом это никак не связано.
— Полиция двигалась в сторону Монте-Ларго, так что это вряд ли, — рассеянно отозвалась Изабелла. Потом, словно очнувшись, потянула к своей машине Фоссела. — Поехали, Сол! Нужно узнать, что случилось!
— А твой брат? — Фоссел не тронулся с места. — Мне кажется, что сеньор Алонсо не будет рад видеть меня в Эль-Корале.
— Это его проблема! — отрезала Изабелла, буквально впихивая Соломона в салон "себринга". — Он мне свидание сорвал — вот пусть и шипит от злости, если уж так ему это нравится! А я поступлю по-своему!
Фоссел, улыбнувшись этим словам Изабеллы, уселся на соседнее с водительским сиденье и пристегнул ремень безопасности. Он хорошо знал, что машину единственная дочь Фернандо Алонсо водила так, как не каждый мужчина водит. И пристегнуться следовало не только согласно предписаниям правил дорожного движения...
Хэй! Ты сломлен!
Хэй! Ты сокрушён!
И смерть идёт за тобой!
В ловушке на острове, затерянном в море,
Потерпевший кораблекрушение — вот кем ты закончишь свои дни.
(Из песни группы ALESTORM "Shipwrecked")
Пространство Южной Галактической Периферии,
район Вессалианского Рифта,
система тройной звезды Ракхгор,
пятая планета — Басцуда.
Горячий ветер, дувший весь день со стороны пустыни Балкор-ба-Шарахх, к вечеру сменился на прохладный бриз, дувший со стороны морского залива, что лежал в двадцати километрах от гряды пологих песчаных холмов, отделявших Шарахх от морского побережья. Звуки, доносящиеся со всех сторон, заставляли нервно озираться идущего вдоль гряды гуманоида в грязной порванной одежде, имеющей некоторое сходство с полевой формой даль-разведчика Правления, однако без каких-либо ранговых нашивок на изодранном кителе, и крепко сжимать в четырёхпалых руках лазган. Он хорошо понимал, что в его теперешнем состоянии — левая нога ксеноса была повреждена в колене во время жёсткой аварийной посадки его космического корабля, дым от которой был всё ещё хорошо виден — боец из него никудышный и от преследования ему не уйти. И это очень не нравилось гуманоиду, которого звали Теран Варсс и который принадлежал к расе фот с девятого спутника газового гиганта Нимаблу, расположенного в звёздной системе Цоокт, на самой границе Периферии, всего в двадцати семи парсеках от планеты Наджаф, входящей в подвассальный Правлению Ганианский Эмират. В том, что преследование обязательно будет, Варсс нисколько не сомневался. Ибо алтазианец Джифф Роканн был не из тех, кто так просто упускает свою добычу. А от Басцуды до внешнего астероидного пояса системы Ракхгор, где охотник за головами и подловил фота, было всего лишь одиннадцать единиц — для нормального звездолёта вообще не расстояние.
Варсс споткнулся о попавшийся ему под ноги камень и замер, прислушиваясь к раздающимся отовсюду звукам. Нет, вроде ничего подозрительного. Зверьё его особенно не тревожило — лазган-то зачем? — но Роканн мог появиться в любой момент. Алтазианец слыл одним из лучших охотников за головами на всей Периферии, наряду с онтарианцем Раулем Торресом, и отличался прямолинейностью и использованием грубой силы при выполнении своих заданий от нанимателей. "Грубая сила" в случае с Роканном заключалась в использовании алтазианцем пульсатора — тяжёлого излучателя, способного одним выстрелом спалить легкобронированный полицейский мобиль. Обычно подобное оружие не использовалось в качестве ручного, но благодаря встроенному в боевую броню Роканна мускульному усилителю алтазианец с лёгкостью таскал с собой пульсатор. Варсс знал, что последнее, что слышит тот, в кого стреляют из такой вот пушечки — это шипящий звук разряда ионизированной плазмы, превращающий живое существо в облачко пара. Но пока вокруг всё было тихо. И проклятый алтазианец куда-то подевался после того, как подбил скиф Варсса одним-единственным выстрелом тяжелотактного лазера. Словно потерял к фоту интерес. Однако Варсс прекрасно знал, что Роканн никогда не бросает начатое.
Теран Варсс, контрабандист-фот с Оссаки, единственного крупного и обитаемого спутника газового гиганта Нимаблу, зло скрипнул всеми своими сорока двумя зубами и пробормотал себе под нос длинное забористое ругательство на своём языке. В его случае получилось, как говорили хомо, а именно — жадность фраера сгубила. Подрядившись на нелегальную перевозку груза с Нестины на Рейвенлок, фот польстился на довольно солидную сумму в двести тысяч амавийских гульденов — за эти деньги на Амавии или на Тортуге можно было купить подержанный карго, но в детали предпочёл не вникать. А зря. Груз оказался более чем нелегальным — крупная партия "эс-227", синтетик-наркотика, объявленного по всей Галактике, как, впрочем, все синтетические наркотические вещества, вне закона. Хорошо ещё, что здесь Южная Периферия, а не территория Корпоративного Правления — там звездолёт, заподозренный в перевозке наркотиков, патрульные корабли "безполов" просто расстреливали без предупреждения. Но и тут хватало тех, кому не терпелось всадить в корму такому вот "перевозчику" фотонную торпеду или ракету с термоядерной боеголовкой. Скорее всего, тот дебил-дилер, что всучил ему этот проклятый всеми духами и демонами космоса груз, был под колпаком астраханской полиции, иначе как тогда объяснить то обстоятельство, что Джифф Роканн так быстро вышел на его след?
Где-то далеко за спиной Варсса глухо прогрохотало и вечерние сумерки озарила яркая вспышка. Фот поморщился, и не только от того, что довольно неловко наступил на больную ногу. Взорвался двигатель скифа — теперь только слепой не найдёт место крушения звездолёта контрабандиста. Нет, надо было же ему влезть в это дерьмо! Теперь нужно ждать прибытия Роканна. И чутьё подсказывало фоту, что этого момента ждать осталось не так уж и долго.
И ксенос не ошибся в своих предположениях. Справа от него что-то прошуршало, по склону одного из холмов скатилась струйка вязкого коричнево-жёлтого песка, после чего в десятке шагов впереди Варсса на поверхности почвы расцвёл яркий белый цветок разрыва плазменного разряда.
Фот неподвижно замер. Он хорошо знал, что алтазианец запросто может сжечь его следующим выстрелом. Поэтому самым лучшим вариантом для Варсса было просто замереть, тем более, что, как ни старался контрабандист рассмотреть, где же находится Роканн, это ему не удалось. Единственное, что было ясно фоту — охотник за головами приземлился на Басцуде некоторое время назад и, скорее всего, давно уже наблюдал за его передвижением.
— Далеко собрался, Варсс? — донёсся до фота спокойный голос алтазианца, явно усиленный акустическим резонатором.
— Отсюда не видать! — огрызнулся Варсс. Оба инопланетянина говорили на галапиджине.
— Понятно.
Послышалось слабое шуршание, и вскоре фот увидел в сотне метров от себя высокую фигуру, облачённую в серо-коричневую броню, держащую перед собой массивный пульсатор.
— Ты зря подрядился на это дело, Варсс, — спокойно произнёс Роканн, приближаясь к контрабандисту и держа своё мощное оружие наготове. — Боркаф давно уже находился под наблюдением полицейских Федерации, так что мне было несложно тебя вычислить. Кстати, за твою тупую башку на Астрахани неплохие деньги готовы заплатить, так что давай, собирайся. Полетишь со мной.
— А если я пошлю тебя нахер?
Вместо ответа Роканн выразительно качнул стволом пульсатора. Варсс непроизвольно попятился назад и сглотнул подступившую к горлу горькую слюну.
— Да не ссы ты так! — расхохотался охотник за головами. — Если бы я хотел тебя поджарить, то сделал бы это из своего укрытия. Ты же прекрасно знаешь, что пульсатор бьёт почти что на километр, так что мне не было бы резона подходить к тебе на расстояние броска. А теперь ты бросишь свой лазган и пойдёшь со мной.
— Не боишься, что я исподтишка тебя прибью? — усмехнулся фот, кидая на землю лазеружьё.
— А с какой стати? — усмехнулся алтазианец.
Словно по волшебству, в левой руке охотника за головами возник небольшой серый пистолет с узким стволом, круглым в сечении. Варсс ещё успел выругаться про себя, прежде чем выплеск парализующей энергии погасил его сознание. Того, как Джифф Роканн грузит его обмякшее тело на небольшую антигравитационную грузовую платформу, фот уже видеть не мог.
Южная Галактическая Периферия,
территория Свободных Миров Карибской Впадины,
система двойной звезды Альбукерке,
четвёртая планета — Иберия,
Великая Равнина,
территория аграрного консорциума "Фернандо Алонсо и сыновья",
фамильная резиденция семьи Алонсо — Эль-Кораль.
Шеф службы безопасности консорциума Диего Алонсо недовольно взглянул на вошедшую в зал для совещаний Изабеллу, позади которой виднелся её приятель Соломон Фоссел, один из водителей, работавших на консорциум. Личная жизнь сестры его нисколько не интересовала — в конце концов, Изабелла уже достаточно взрослая девушка, а этот парень, Фоссел, был вполне приличным типом, однако здесь ему точно нечего было делать. Но спорить с сестрой и тем более ссориться с ней в присутствии главы консорциума и своего отца Фернандо Алонсо Диего не собирался. Он просто молча указал Изабелле и Фосселу на дальний край огромного стола из байкальского железного кедра, в который было встроено молектронное оборудование, и вопросительно взглянул на отца. Фернандо едва заметно кивнул, давая понять старшему сыну, что тот может говорить.
— Я не стану ходить вокруг да около, а перейду сразу к сути проблемы, — произнёс Диего, окидывая внимательным пристальным взглядом собравшихся в совещательной комнате. Кроме него, его отца, младшего брата Мигеля, Изабеллы и Соломона Фоссела, здесь присутствовали Эвелина Алонсо, супруга главы консорциума, командир безопасников лайнианец Рискад Ковен, главный инженер Раймонд Нидермайер и все три вице-директора — Альфредо Мендоса (при его виде Изабелла удивлённо приподняла брови, но потом до неё дошло, что за ним, скорее всего, прислали коптер), Эстебан Рохас и Магнус Линдстрём. — Ситуация, которая сформировалась в последние несколько часов, является крайне серьёзной и несёт угрозу всей планете.
Диего дотронулся до одного из сенсоров на небольшом пульте, что был встроен в столешницу прямо напротив того места, где он стоял, и в воздухе перед собравшимися проявилось трёхмерное изображение какого-то звездолёта, по виду — явно боевого.
— Несколько часов назад в космопорту Сан-Анджелеса осуществил посадку некий космический корабль, как оказалось — боевой. Миноносец класса "Гладиатор" одинской постройки. Разумеется, ему дали разрешение на посадку, так как капитан миноносца попросил об этом в предельно корректной форме. Корабль не нёс на бортах опознавательных знаков и определить его принадлежность поначалу не удалось.
Диего на несколько секунд замолчал, словно собираясь с мыслями или с духом, что было наиболее вероятно.
— Кто-нибудь что-нибудь слышал о синдикате "Ореол"? — задал он неожиданный вопрос собравшимся.
— Мм... если мне не изменяет память, — неуверенно отозвался Линдстрём, — это какая-то преступная организация откуда-то с Периферии. По крайней мере, это всё, что мне известно.
— Криминальный синдикат "Ореол", возглавляемый уроженцем Аскола Элмином Териусом, является самым мощным преступным сообществом на всей Южной Периферии, — с расстановкой произнёс Диего. — Специализируется на торговле запрещёнными веществами, иным словом — наркотики. Известен тем, что располагает собственной хорошо вооружённой армией и собственным космическим флотом. Даже Амавийская Федерация и Союзные Системы Денгара предпочитают лишний раз не связываться с "Ореолом". Но речь сейчас не о них.
Диего нажал на пару сенсоров на панели управления и изображение космического миноносца сменилось объёмным снимком какого-то человека в некоем подобии униформы полицейского с Астрахани, с коротко подстриженными седоватыми волосами и бородкой, с лица которого глядели цепкие серые глаза, в которых отчётливо читались жестокость и решимость довести задуманное до конца.
— Элмин Териус, уроженец планеты Аскол, босс "Ореола", — произнёс Диего Алонсо, оглядывая присутствующих. — Бывший космодесантник Боевого Флота Аскольской Лиги, объявлен вне закона в двадцати девяти системах, в четырнадцати из них приговорён к смертной казни. Соко, каких поискать стоит!
— Какое отношение этот мерзавец имеет к нам? — не поняла Изабелла.
— Теперь, к сожалению, самое прямое. — Диего фыркнул. — Миноносец, что приземлялся в порту Сан-Анджелеса, принадлежал как раз "Ореолу". И его капитан привёз нам ультиматум от Териуса.
— Привёз что? — переспросил Мендоса.
— Ультиматум, — повторил Диего. — Териус предлагает продать ему по бросовой цене земли по ту сторону реки Рио-Альенде и не лезть в его дела. Взамен "Ореол" готов взять Иберию под свои защиту и покровительство. Он даёт нам на раздумья месяц, после чего всё равно приберёт к рукам вышеупомянутые территории, но уже совершенно задарма. А чтобы мы поняли, что слова у Териуса не расходятся с делом, капитан миноносца сразу после взлёта из Сан-Анджелеса нанёс удар ракетой с тактической ядерной боеголовкой по одному из необитаемых островов в Гренадском море. Перехватить миноносец наши истребители-перехватчики не сумели — для VM-24 он слишком неуязвим, а подставляться под его лазеры пилоты не рискнули. Так что либо мы соглашаемся на требования Териуса — либо даём бой профессиональным наёмникам "Ореола". Третьего варианта я просто не вижу.
После этих слов Диего Алонсо в помещении совещательного зала наступила гнетущая тишина, нарушаемая лишь мерным гудением кондиционера, встроенного в одну из стен.
ГЛАВА 2.
— То есть, вы предлагаете дать бой этим отморозкам? — переспросил Эстебан Рохас. — Какими, интересно, силами?
— Планетарная Гвардия... — начал было Мендоса, но Диего перебил вице-директора.
— Планетарная Гвардия не сможет ничего сделать против профессиональных наёмников "Ореола", — сказал он. — Териус располагает армией, меньшей по размеру, чем Гвардия Иберии, но отлично обученной и хорошо вооружённой. Достаточно того факта, что на вооружении боевиков "Ореола" имеются боевые шагоходы классов "Терминатор" и "Центурион" и танки-тараны "Голиаф". А у нас что? Несколько десятков "рапторов" устаревшей модели "двести сорок четыре", лёгкие танки на антигравитационных подушках и БТРы опять-таки старой модели. "Ореол" всё это сожрёт и не подавится. Плюс флот у "Ореола" тоже не подарок — одних ударных крейсеров проекта "Фараон" у них аж целых пять штук...
— Крейсера типа "Фараон"? — изумился Мигель. — Но откуда они у преступников? Это же корабли постройки верфей Ангола-II, а Ангол входит в Галактическую Федерацию. Что, Федерация уже всем без разбору продаёт боевые суда, что ли?!
— Не продаёт, Мигель, но ты же знаешь, что не везде в Федерации соблюдается должный порядок. Это не Корпоративное Правление, где контроль за оборотом оружия, пожалуй, самый жёсткий в Галактике. Там даже иглопистолет нельзя купить без стрелковой лицензии и разрешения полиции, про бластер я уж и не говорю. Да, на Терре законы тоже суровые в этом плане, но на тех же Анголе-II или Моргенштерне купить можно практически всё. Думаю, крейсера эти были приобретены "Ореолом" по фиктивным документам, плюс взятки нечистоплотным чиновникам — вот и получили они в своё распоряжение боевые звездолёты. А у "Ореола" и помимо них есть чем наносить удары по космическим и планетарным целям. Фрегаты, миноносцы, бомбардировщики, торпедоносцы, канонерские клиперы — Териус, по всей вероятности, не прочь захватить какую-нибудь планету послабее и основать собственную империю. И его взор, как видите, обратился на Иберию.
— А сколько он предлагает за земли? — задал вопрос Рохас.
— Сумма смехотворная за такие территории — один миллион амавийских лир. По самым скромным оценкам Бюро Земельного Регистра, стоимость упомянутых территорий превышает два с половиной миллиарда лир, но речь сейчас не об этом. Вы же не станете продавать преступникам наши земли, сеньор Рохас?
— А у нас есть выход? — Рохас оглянулся на Фернандо Алонсо.
— Надо драться! — запальчиво выдала Изабелла. — Где это видано, чтобы планетарное правительство шло на уступки каким-то соко?!
— Увы, Изабелла, прецеденты были, — ответил ей Алонсо-старший. — Достаточно вспомнить пресловутую Лидонию, на которой вольготно свили свои гнёзда несколько криминальных синдикатов. Причём при полном попустительстве тамошних властей. Позже выяснилось, что и премьер-министр, и многие чиновники правительственного аппарата Лидонии имели с этого неплохой гешефт. И это несмотря на вопиющий разгул преступности на планете. На местную полицию все эти боевики просто плевали и ни во что не ставили. Продолжалось всё это до тех пор, пока одному из синдикатов не вздумалось сунуться на территорию Правления. Через три месяца, как вам всем известно, к Лидонии прибыли космические сверхсветовые ракетоносцы ВКС Эльсинора и нанесли термоядерные удары по анклавам синдикатов, после чего Полиция Безопасности, совместно со спецназом военной разведки и Инквизицией, начала зачистку планеты. Хотите, чтобы и здесь было то же самое?
Никто ничего не сказал в ответ на эти слова.
— А что говорит по этому поводу президент Андретти? — спросил Ковен. — Ведь, в первую очередь, это дело правительства, а уж потом всех остальных. Если планетарное руководство не в состоянии защитить своих граждан, то возникает вполне определённый вопрос — а оно вообще способно что-нибудь сделать в этом плане? Я понимаю, что сеньор Диего абсолютно прав и что у Иберии практически нет возможностей отразить полномасштабное вторжение, но что-то ведь надо делать! Почему бы не обратиться за внешней помощью? К Амавии, например? Или к Эльсинору?
— Эльсинор вряд ли вмешается, — отозвался Алонсо-старший, — так как здесь у него пока нет никаких интересов. Что касается Амавии — они вряд ли полезут в свару. У них сейчас напряжённость в отношениях с Дакотской Консолидацией и там явственно запахло если не войной, то заморозкой торгового соглашения точно. Так что вряд ли нам кто поможет извне.
— Но если Иберия не в состоянии себя защитить, то что же нам делать? — развёл руками Соломон Фоссел. — Прошу прощения за то, что встреваю, сеньор Алонсо, — он взглянул на Диего, — но какой же выход из сложившейся ситуации вы видите?
Диего на пару секунд задержал взгляд на Фосселе, потом перевёл взгляд на отца. Фернандо Алонсо слегка пожал плечами и усмехнулся.
— Диего предложил план, но его он озвучил только мне... покамест, — произнёс владелец консорциума. — Не скажу, что я в восторге от него, но иного выхода, похоже, у нас и вправду нет. Драться с "Ореолом" мы не можем, ибо заведомо обречены на поражение... но нам вовсе не обязательно это делать самостоятельно.
— Папа — о чём идёт речь вообще? — не поняла Изабелла.
— Это пусть тебе и всем остальным Диего и объяснит! — усмехнулся Алонсо-старший.
Диего с невозмутимой миной на лице почесал подбородок, оглядел присутствующих и, заложив руки за спину, принялся прохаживаться взад-вперёд.
— Всем вам прекрасно известно, что в Галактике существуют многочисленные организации наёмников и отдельные деятели подобного рода, причём такого пошиба, что связываться с ними не рискуют даже планетарные правительства, — проговорил шеф службы безопасности консорциума. — Есть мелкие отряды, но есть и целые синдикаты, имеющие собственные флоты. Почему бы нам не найти кого-нибудь подобного для защиты нашей планеты?
— А платить, простите, вы им будете из собственного кармана? — усмехнулся Ковен. — Вы же знаете не хуже любого другого из присутствующих здесь, что цена за подобные услуги очень высокая. А бюджет у Иберии не резиновый, да и вряд ли президент пойдёт на нечто подобное. Кстати, вы так и не ответили на мой вопрос, сеньор Диего, насчёт реакции Андретти.
— Президент категорически отказался даже обсуждать саму возможность сделки с "Ореолом", командир Ковен. Он заявил, что наша планета принадлежит только нам и что ни одна сволочь — он так и сказал — не ступит на её поверхность. Но он признал и тот факт, что собственных сил у нас не хватит для отражения агрессии синдиката, поэтому он поручил правительству и крупным предпринимателям проработать все возможные варианты защиты Иберии от атаки "Ореола".
— За месяц мы ничего толкового не сумеем придумать, так что либо нам останется принять бой, возможно, последний, либо последовать плану Диего, — спокойно проговорил Фернандо Алонсо. — И лично я склоняюсь ко второму варианту.
— Вот только где взять средства для оплаты услуг наёмников? — задал вполне резонный вопрос Линдстрём. — Казна Иберии действительно не бездонная — это вам не Эльсинор, но парни этого рода деятельности за спасибо не станут работать. Да и потребуется их немало. Пары наёмников явно будет недостаточно.
— Да, парой здесь не обойтись, — согласился Алонсо-старший, — но вот что касается оплаты... Я тут переговорил с Домиником Гонсалесом, братьями Полетти и Константином Кэлхауном, и думаю, что выход есть.
— Какой же? — поинтересовался Эстебан Рохас.
— Горнорудная концессия на добычу тяжёлых металлов. Ни для кого не секрет, что по данным геологической службы при правительстве в горах Альдо, на побережье моря Тринидад и на островах Мальвинского архипелага наличествуют богатейшие месторождения вольфрама, галлия, висмута, молибдена, марганца и иридия. Сами мы пока не собираемся их разрабатывать — для этого нужны средства, которых у Иберии нет, и высококвалифицированные специалисты, которых у Иберии тоже нет. Однако концессию можно продать тому, кто имеет и то и другое и согласен за неё заплатить хорошую сумму. Можно предложить концессию в качестве оплаты услуг. Её минимальная стоимость оценивается приблизительно в сто двадцать миллионов песо, это в пересчёте на амавийские лиры — почти пятьдесят миллионов. Солидная сумма, которая вполне может привлечь наёмников.
— Насколько мне известно, наёмники предпочитают звонкую монету, а не какие-то там концессии, — проворчал Ковен. — Это всё равно, что предлагать им в качестве оплаты зерно!
— Ну, почему же? — возразила Эвелина Алонсо. — Концессия относится к категории ценных бумаг, а ценные бумаги имеют обыкновение обращаться в денежные средства. Конечно, большинство из наёмников действительно согласны работать только за наличные, но ведь есть и другие.
— И где же этих "других" искать, сеньора Алонсо? — лайнианец явно был настроен по отношению к плану Диего скептически.
— Думаю, об этом вам лучше спросить у Диего, — улыбнулась Эвелина.
— Шеф? — Ковен вопросительно взглянул на руководителя СБ консорциума.
— Есть тут одно место, — хмыкнул тот. — Бордиан. Доводилось слышать о такой планете?
— Э-э... это где-то в районе Вессалианского Рифта?
— Да, это там. Девять с чем-то там парсек северо-западнее Элорана. Планета находится под контролем элоранцев, однако их присутствие там выражается лишь в наличии наместника и небольшого военного гарнизона, которые не лезут в дела местных. А надо сказать, что Бордиан не имеет коренного населения — планета изначально была необитаемой, хотя и относилась к классу "ноль-один". Заселили Бордиан где-то примерно в конце шестьдесят шестого века, когда туда прибыла группа беженцев с Лукреции — тогда их родная планета принимала участие в войне против Терры на стороне Фарадейского Союза и за это сильно поплатилась. Потом туда начали прибывать переселенцы из других систем, в итоге на Бордиане сформировалось разноплеменное общество, живущее по своим неписаным законам. Что-то вроде правительства там имелось, но после беспорядков лет триста назад все дела взяла на себя Гильдия Вольных Стрелков. Они быстро навели порядок на планете и именно Гильдия выставила элоранцам условие: те не лезут в её дела — взамен они получают контроль над месторождениями полезных ископаемых и право на ведение аграрной и прочей деятельности на Бордиане, но под контролем Совета Гильдии и с отчислением финансовой доли в планетарный бюджет. Бесспорно, многие из этих парней вовсе не невинные овечки, но надо отдать им должное — порядок на планете строго контролируется Гильдией, бардака, как в иных мирах Галактической Федерации, нет, Гильдия следит за соблюдением законов — на свой лад, но следит. К примеру, наркодилеров там расстреливают на месте или вышвыривают в космос без скафандра. За взятку тоже можно заряд бластера в лоб схлопотать. Проституция, разумеется, там есть, но публичных домов от силы штук пять-шесть, и все они сосредоточены в одном районе столицы планеты — города под названием Денив. В общем, налицо пример, когда вроде бы мерзавцы, убивающие за деньги, радеют за планету куда как больше, нежели иные чиновники. Сейчас, насколько мне известно, Гильдию возглавляет проционец Даскар Хадда, известный весьма строгими и прагматичными взглядами. Хадда известен деловым взглядом на суть вещей и при нём Гильдия фактически переформатировалась в небольшую, но хорошо вооружённую и оснащённую армию. Можно попытаться заинтересовать проционца концессией — в отличие от "Ореола" Гильдия не захватывает планеты, а о её отношении к наркоторговцам я уже говорил.
— Сомнительно предложение, если сказать откровенно! — покачал головой Рохас. — Обратиться к одним мерзавцам, чтобы они помогли нам против других мерзавцев!
— А у вас есть другой вариант, сеньор Рохас?
Вице-директор переглянулся со своими коллегами, после чего развёл руками.
— Думаю, что этот вариант следует предложить президенту, — заключил Алонсо-старший. — Если сеньор Андретти его одобрит, на тебя, Диего, ляжет его реализация.
— На меня? — Диего несколько растерянно взглянул на отца.
— Во-первых, ты всё это придумал — кому ещё можно поручить выполнение твоего плана, как не тебе? Во-вторых, твоя подготовка космодесантника в данной случае будет являться несомненным плюсом. В-третьих, тебе многое известно о мирах за пределами Карибской Впадины. Это, на мой взгляд, делает тебя единственным кандидатом. Минусом можно считать отсутствие у тебя знаний в области ксенопсихологии, а в общении с инопланетянами это большой недостаток. Поэтому Изабелла отправиться с тобой — у неё будет возможность потренироваться перед поступлением в университет Сан-Анджелеса. И я не вижу причин, по которым этот молодой человек, — Фернандо перевёл взор на Фоссела, который скромно сидел в дальнем углу совещательного зала и внимательно вслушивался в разговор, — не может отправиться с вами. Но только если президент одобрит мой план.
— Э-э... — Диего потеребил себя за мочку левого уха. — Спасибо, конечно, за доверие, папа, но стоит ли Изабелле со мной лететь? На Бордиане может быть небезопасно. Да и сеньор Фоссел — он же простой водитель и у него нет никаких боевых навыков, если не считать шестого ранга бойца школы антукан. С ксеносами он мало имел дел, да и пределы системы почти не покидал.
— Диего — согласись со мной, что один ты будешь выглядеть не столь солидно. А трое — это уже как бы официальная делегация от нашего мира. Даскар Хадда более внимательно выслушает тебя, если тебя будут сопровождать. Оружие можешь выбирать любое — в пределах наших возможностей, разумеется. Звездолёт придётся позаимствовать у правительства или у ССО — у нас нет кораблей малого класса, а на карго лететь на Бордиан несподручно как-то. Ты ведь имеешь лицензию пилота.
— Я не летал уже три года, но не думаю, что это будет представлять проблему. — Диего оглядел присутствующих. — Хорошо, папа, я согласен, если президент даст "добро". В конце концов, сидя на заднице, мы рискуем просто-напросто потерять всё, что нам дорого и получено тяжёлым трудом.
— Замечательные слова! — одобрительно кивнул Алонсо-старший. — Не думай, Диего, что мне вот так просто будет отправить вас на Бордиан, но раз мы придумали всё это — нам это и расхлёбывать. К тому же, на Бордиане больше доверяют таким, как мы, нежели официальным посланцам. Какой-нибудь правительственный чиновник просто-напросто провалит всё дело и мы окажемся перед ордой боевиков "Ореола" одни. И тогда мы потеряем всё.
Диего переглянулся с сестрой и медленно кивнул в знак согласия. Фернандо Алонсо был прав — чтобы победить мерзавцев Териуса, нужно было прибегнуть к услугам мерзавцев меньшего пошиба. Но ибериец серьёзно сомневался, что даже Гильдия Вольных Стрелков сможет отбить атаку "Ореола". Вполне возможно, что здесь одних наёмников Хадды будет маловато...
Большой ствол
Большой ствол. Номер один.
Большой ствол.
Большой ствол вышибет тебе мозги.
Большой ствол заряжён и курок взведён
Большой ствол, готов или нет.
Большой ствол, сейчас выстрелит.
(Из песни группы AC/DC "Big gun").
Несколькими днями ранее,
Пространство Южной Галактической Периферии,
в одиннадцати световых годах восточнее Венамиса,
система коричневого карлика М-класса Стоун,
вторая планета системы — Джемисон.
Прилетевшая со стороны полуразвалившегося пакгауза, что мрачной серой массой возвышался по ту сторону узкого канала с грязной стоячей водой, кластерная граната ударилась о мостовую из дасфальта и взорвалась, окатив всё в радиусе двадцати метров потоком поражающих элементов из вольфрама. Но вреда никому не причинила — облачённые в бронекостюмы солдаты, вооружённые бластерами, лучемётами и лазеружьями, были надёжно укрыты бронёй "рапторов", так что смертоносный вольфрамовый "дождь" лишь прошёлся по корпусам транспортёров. Почти сразу же спаренная лазерная турель на одном из БТРов развернулась в ту сторону, откуда прилетела граната, и обрушила на пакгауз шквал разрушительных зарядов. Лазерные лучи выбили все оставшиеся стёкла и проделали несколько дополнительных отверстий в стене пакгауза.
— Вот же поганые выблядки! — в сердцах ругнулся рослый гуманоид, державший в руках лучемёт, чей боевой шлем был убран в бронированный воротник. — Ведь знают же, суки, что им жопа, но всё равно пытаются нам носы на жопы натянуть! Соко!
Одна из закованных в броню фигур слева от ксеноса шевельнулась и лазеружьё в её руках слегка качнулось стволом вниз. Боевой шлем сложился веером и втянулся в воротник бронекостюма, открыв взорам лицо светловолосой привлекательной молодой женщины, с лица которой внимательно смотрели серьёзные серые глаза.
— Тирик Нальто прекрасно понимает, что отсюда ему некуда деваться, — спокойно проговорила Инара Шепард, быстро выглядывая из-за борта "раптора". Тут же со стороны пакгауза прогремела автоматная очередь — стреляли из масс-драйверного оружия. Пули выбили из бронированного корпуса транспортёра сноп искр, заставив женщину нырнуть назад в укрытие. — Кто-нибудь — выбейте уже нахер этого сучьего снайпера! Задрал уже, падла!
Сразу трое солдат открыли пальбу из своих лазганов, осыпав предполагаемое местонахождение снайпера шквалом лазерного огня. Попали они или нет, осталось неясным, но автоматчик прекратил стрельбу.
— Вот же сволочь! — Инара сплюнула на грязное дорожное покрытие. — Сюда бы разрушитель сейчас — вмиг разнесли бы всю эту конуру вместе с этими дебилами!
— Твой отец строго-настрого запретил убивать хассианца, — проворчал гуманоид с Ригеля-VI, имя которого было Халрон Дана. — А если босс так сказал — значит, так и должно быть.
— Должно-то оно должно... — Инара жестом приказала двоим солдатам взять пакгауз под прицел гранатомётов. — Да вот только мне уже вся эта канитель надоела до чёртиков! Сколько там ещё у Нальто людей?! Три взвода?! Пять?! Мы на семнадцатом пирсе полторы дюжины его боевиков сожгли — он их что там, клонирует, что ли?!
— Нальто всегда отличался трясучестью за собственную шкуру! — проворчал солдат, что находился слева от Инары. — А после того, как он подосрал Синдикату на Омикроне-II, он вообще без взвода охранников никуда не выходил!
— Не надо было ему связываться с "Ореолом", — спокойно проговорил Дана. — Знал же, курва патлатая, что у Бульдозера свои претензии к Териусу, так ведь нет — влез, куда не просили! Теперь сиди и не пищи уже!
— Командир! — окликнул Инару один из её бойцов — невысокий инсектоид-ирокини с Ризу-VII. Говорил он, разумеется, через лингвер, так как его вокабулярный аппарат не был в состоянии произнести звуки, понятные большинству гуманоидов, а родной язык ирокини походил на смесь дребезжания и писка. — Похоже, к нам приближается какой-то летательный аппарат! С северо-востока и на большой скорости!
— Это не может быть ни один из наших! — уверенно произнесла Инара. — Крейсер висит на орбите, и я не давала приказа на вылет истребителям!
— Бомбер на десять часов! — раздался чей-то крик; в следующую секунду денгарийка увидела вынесшийся откуда-то из-за стоящих у дальнего пирса морских судов космический бомбардировщик астраханской модели "варан". Резко включив торможение, пилот боевой машины тут же развернулся носом к "рапторам" Тёмного Синдиката.
— Всем в укрытие! — заорала Инара, подхватываясь на ноги и заращивая шлем. Она слишком хорошо понимала, что произойдёт в следующее мгновение.
Но на сей раз руководитель службы безопасности Тёмного Синдиката Инара Шепард, дочь босса этого самого Синдиката денгарца Алана Шепарда по прозвищу "Бульдозер", ошибалась. "Варан" не стал стрелять по стоящим на набережной канала БТРам, а, повисев так пару секунд, резко качнул носом и развернулся в противоположную сторону. В носовой части боевой машины распахнулись люки, из которых выдвинулись тяжёлые 20-миллиметровые масс-драйверные пулемёты "шквал".
Раздавшийся вслед за этим звук живо напомнил Инаре звук работающей циркулярной пилы — в свободное от управление Тёмным Синдикатом время Бульдозер занимался изготовлением скульптур из различных пород древесины, которые пользовались большим спросом у коллекционеров, ибо денгарец слыл довольно хорошим мастером. Стена пакгауза будто взорвалась под стальным ливнем, левая сторона здания просто-напросто рухнула на пирс, подняв в воздух облако густой сизой пыли.
— Это ещё что за херня такая?! — прохрипел Дана, непонимающе глядя на висящий в воздухе штурмовик.
— Череп — вот что это за херня! — коренастый винзили с Каламира ткнул стволом своего лазгана в сторону висящего в воздухе звездолёта. — Похоже, хассианец не только Синдикату подосрал, раз по его душу Череп заявился!
— ..! — выругалась Инара на языке обитателей седьмой планеты Мораала. — Чего тут Данилов забыл?! У него-то какие могут быть тёрки с Нальто?!
Недоумение и злость Инары вполне можно было понять и объяснить. Наёмный убийца с планеты Кальдерон, что располагалась на самом краю Карибской Впадины, Даррен Данилов по прозвищу "Череп", ранее никогда не перебегал дорогу Бульдозеру и даже ни разу не работал на Тёмный Синдикат. У кальдеронца была свою специфика, от которой он не отходил. Однако в Галактике всё меняется, поэтому никто не мог сказать, почему Череп прилетел на Джемисон за Тириком Нальто и чем именно хассианец обратил на себя внимание наёмного убийцы с Кальдерона. Но факт оставался фактом — звездолёт Данилова, носящий название "Прометей" и переделанный из астраханского бомбардировщика класса "варан", висел в паре десятков метров от солдат Тёмного Синдиката, паря в воздухе на антигравах.
— Привет, красотка! — раздался в наушниках встроенного в боевой шлем коммуникатора грубоватый голос кальдеронца. — Надеюсь, я не слишком помешал твоим планам насчёт этого синерожего засранца?
— Череп, — спокойно произнесла Инара, вскидывая своё лазеружьё на плечо. — Чем обязана твоему неожиданному визиту?
— Если я скажу, что мне страшно захотелось увидеть твои похожие на самарийские кинжалы серые глаза, то ты однозначно не поверишь! — хохотнул Данилов. — Поэтому я вынужден сказать тебе горькую правду вместо сладкой лести и приторной лжи — я здесь из-за того мудака, который сейчас тщетно пытается выползти из вон того сарая, волоча за собой перебитое копыто!
— А по какой причине ты по его душу заявился на Джемисон? — спросила Инара.
— Да понимаешь ли... — Данилов притворно тяжело вздохнул. — Эта хассианская паскуда сделал подлянку одному очень достойному чел... э-э... инопланетянину с Дармала, который обратился за содействием в поимке Нальто. Так уж получилось, что доверенное лицо этого господина с Дармала вышло на меня и я принял это предложение. Да и заплатить дармалец пообещал хорошо, а мне сейчас как бы деньги нужны...
— И поэтому ты влез в дело, касающееся Тёмного Синдиката? — усмехнулась Инара. — Думаешь, мой отец будет доволен этим обстоятельством?
— Если будет нужно, я лично принесу Бульдозеру свои извинения, — в голосе Данилова явственно послышался металл. — Не моя вина, что этот сучонок ещё и вам подосрать успел.
— Если ты успел заметить, Данилов, — спокойным голосом произнесла денгарийка, — преимущество на нашей стороне. К тому же, на синхроорбите висит крейсер...
— И что толку от твоего крейсера, Инара? — в наушниках раздался саркастический смешок кальдеронца. — Ну, врежет он по порту — и что? Он же этим залпом разнесёт вас всех, а меня — ещё не факт. "Прометей" не так прост, как тебе кажется, девочка!
Инара сердито сдвинула брови, чего, впрочем, под шлемом никто не увидел. Даррена Данилова она знала несколько лет — приходилось пересекаться — и к его манере вести с ней разговор она уже привыкла. Но позволять ему продолжать в том же духе Инара вовсе не собиралась.
— Не наглей, Череп! — сурово произнесла денгарийка. — Ты что, забыл, с кем разговариваешь?!
— Разве можно такое забыть?! — раздалось в ответ. — С самой прекрасной убийцей в обозримой части Галактики — вот с кем я сейчас разговариваю!
Инара в ответ на эти слова кальдеронца лишь покачала головой.
— Грубая лесть, Череп. Я — не убийца.
— Скажи это тем соко с Селестины, которых ты и твои штурмовики оставили лежать с дырками в их тупых бошках в посадочном доке орбитального терминала Галвестона! — хохотнул Данилов. — Или Форагу Сси, которого выловили вблизи двенадцатого спутника Хицта с разбитым лицевым щитком шлема! Список, вообще-то, длинный...
— ... и мне нет нужды напоминать всех этих ублюдков! — перебила кальдеронца Инара. Причём таким тоном, что Череп сразу заткнулся. — Ты хочешь попасть в этот список, Данилов? Сомнительная честь, но, по крайней мере, ты сможешь гордиться тем, что на тебя обратила внимание самая прекрасная убийца в обозримой части Галактики... правда, посмертно. Возможно, тебе это придётся по нраву — а возможно, и нет. Решать тебе.
В наушниках что-то неразборчиво пробормотали — Инара, во всяком случае, разобрала несколько весьма непотребных ругательств на языке обитателей Андура-XII.
— В общем, так, Данилов — раз Нальто тебе тоже не чужой и ты понёс некие расходы и неудобства, связанные с поисками хассианца, Синдикат возместит нанесённый тебе моральный ущерб, — не терпящим возражений тоном проговорила Инара. — Полагаю, что сумма в семьсот тысяч денгарских марок будет вполне достаточной для этого. Но хассианец отправится на Тобин. А своему нанимателю с Дармала можешь передать, что Тирик Нальто получит заслуженное от Тёмного Синдиката. И чтобы у него не возникло сомнений в том, что ты говоришь правду, а не посыпаешь ему уши космической пылью, я передам тебе свою личную голографическую подпись. Ты прекрасно знаешь, что подделать её невозможно.
Несколько секунд в наушниках не было слышно ни единого звука, затем кальдеронец с притворно-тяжёлым вздохом произнёс:
— Только лишь потому, что в твоём присутствии у меня сердце начинает стучать сильнее, я соглашаюсь на эти условия! И даже готов понести некоторые финансовые потери!
— Что-то лично мне кажется, что у тебя стучит вовсе не сердце, а кое-что другое, и это кое-что другое расположено гораздо ниже сердца! — усмехнулась Инара. — А насчёт финансовых потерь — уж не хочешь ли сказать, что озвученная мною сумма недостаточно велика для того, чтобы компенсировать твои затраты?
— Я этого не говорил, Инара! — Данилов снова помолчал. — Хорошо, пусть будет так, как ты говоришь. Я сажаю корабль...
— Не здесь, Данилов. Поднимайся на орбиту и стыкуйся с крейсером. Борт своего корабля не покидать, жди меня. Я передам тебе деньги и голографическую подпись.
— И больше ничего? — в голосе кальдеронца Инара явственно услышала ироничные нотки.
— Ты не в моём вкусе, Череп! — усмехнулась денгарийка. — Мне не нравятся лысые мужики! Так что губёнку-то не раскатывай — закатывать обратно иногда бывает очень больно!
— Узнаю дочку Бульдозера! — расхохотался наёмный убийца. — Вся в папашу! Ладно, пусть будет так — мне недосуг спорить с дочерью Шепарда! Так можно и без башки остаться! Я поднимаюсь на орбиту!
— Очень мудрое решение! — спокойно прокомментировала слова Данилова Инара.
"Прометей", подняв тучу пыли, резко взмыл в холодное серое небо Джемисона и спустя пару секунд исчез из виду.
— Так, все за дело! — Инара жестом приказала солдатам двигаться по мосту через канал в сторону полуразрушенного пакгауза. — Если этот хассианский инвалид от нас ускользнёт — вы все целый год будете собирать дерьмо летучих мышей на Рустуме!
Зная, что у Инары Шепард слова никогда не расходились с делом, солдаты Синдиката торопливо принялись перебираться через канал по узкому мосту из альфабетона. "Рапторы", порыкивая турбинами, покатили в том же направлении, прикрывая пехотинцев своими лазерными орудиями. Денгарийка, оглянувшись по сторонам и убедившись, что никто более не угрожает её людям, махнула рукой Халрону Дане и тому самому винзили с Каламира, которого все почему-то звали на людской манер — Джим, хотя настоящее имя инопланетянина было Джафатту Пермин, чтобы те следовали за ней. Оба помощника шефа СБ Тёмного Синдиката, перехватив поудобнее свои лазганы, зашагали по бокам от Инары, прикрывая её от возможного нападения.
Система оранжевой звезды Меннара,
четвёртая планета — Рисса,
окрестности вольного города Висталин.
Мне не нужно твоё прощение.
Мне не нужна твоя ненависть.
Мне не нужно твоё согласие.
Так что же мне делать?
Ты сказал, что я пожалею.
Но это не так.
Бах! Ты труп!
Сдохни, падла, сдохни!
Сдохни, падла, сдохни!
Сдохни!
(Из песни группы Dope "Die, motherfucker, die").
Что такое вольный город? На этот, казалось бы, простой вопрос сейчас, в LXXXVII веке Атомной Эры, ответить не так просто. Если отталкиваться от основ немецкого права, существовавшего на планете-прародине человеческой расы задолго до того, как первый человек сумел выйти за пределы поля тяготения Терры, то получается, что этим термином называется город, являющийся самостоятельной территориально-политической единицей, независимой от государственного образования, территорией которого он был окружён. Однако в случае с Висталином такое толкование было верно лишь отчасти, ибо этот город, построенный представителями различных галактических рас на планете Рисса около 7780 года А. Э., хоть и являлся самостоятельной административно-территориальной единицей, расположенной вблизи космопорта Ашшарва, принадлежащего планетарным властям (надо заметить, что Риссу населяла негуманоидная кислорододышащая раса земетту — земноводные существа с радиальной симметрией, стоящие на высокой ступени развития), но своего правительства не имел. Он вообще не имел никакой администрации, в привычном нормальным разумным понимании этого слова, поскольку его население состояло, в основном, из тех, кого на любой планете Корпоративного Правления без промедления бы запихнули в криокамеру тюремного транспорта. Городом управлял так называемый Совет Круга, состоящий из наиболее авторитетных криминальных деятелей, обосновавшихся в Висталине. Законники земетту в происходящее в городе не вмешивались, что было его жителям только на руку. Но пришельцы из других систем ни о чём подобном не говорили и никому из обитателей Висталина ничего такого не обещали. И сидящий в приближающемся к городской черте со стороны космопорта антрацитовом шестиколёсном вездеходе не был исключением из этого правила. Тем более, что он, этот сидящий в вездеходе, являлся охотником за головами, которого на Риссу привели некие обстоятельства. Для него — вполне нормальные, для того, кого он разыскивал — не очень нормальные. Но ведь как известно, всем не угодишь.
Охотника за головами, который приближался к городу, звали Рауль Торрес, и происходил он с планеты Онтарио, что располагалась почти на самом "верхнем" краю Внешнего Рукава, а на Риссу его привели дела. "Дела" звались Рой Ройе и сей вызывающий сожаление господин разыскивался властями пары десятков систем за различные преступления, как-то: вооружённое ограбление, убийство, рэкет, контрабанда незаконных технологий и вооружений — словом, список этот, если мерить критериями Полиции Безопасности Корпоративного Правления, тянул на виселицу/газовую камеру. Однако Торрес выслеживал Ройе совсем по другому поводу. Онтарийца для поисков и поимки изворотливого мерзавца с Алмистона нанял один из банковских воротил планеты Лагри. Ройе всегда отличался чрезмерно большой любовью к плотским удовольствиям, а на Лагри он, так сказать, совместил приятное с полезным. Если быть кратким — алмистонец совратил несовершеннолетнюю дочь этого самого воротилы (лагрианцы, к слову, являлись родственной людям расой) и при этом основательно подчистил активы почтенного господина Сегера Бето. Надо ли говорить, что лагрианец основательно рассвирепел, причём потеря внушительной денежной массы, эквивалентной — в пересчёте на амавийские дензнаки — двумстам пятидесяти миллионам лир, здесь играла второстепенную роль. Сегер Бето поклялся душами предков, что обязательно найдёт и собственноручно прибьёт мерзавца, совратившего его дочь, но супруга банкира уговорила его не совершать необдуманных поступков. В конце концов, в Галактике немало разумных, занимающихся выслеживанием и поимкой таких негодяев, и Бето, чуток поостыв, согласился с этими доводами. Его доверенное лицо вышло на Рауля Торреса и предложило онтарийцу от имени семьи Бето пятьдесят миллионов амавийских лир за поимку Ройе. Что затем станет с алмистонцем делать охотник за головами, Бето не волновало — за одним-единственным исключением: банкир с Лагри потребовал от Торреса прислать ему труп мерзавца, неважно, в каком виде. Услышав это требование заказчика, Торрес лишь пожал плечами и сказал доверенному, что господин Бето получит мерзавца. В каком виде — это уже будет зависеть от обстоятельств.
Мощный шестиколёсный вездеход известной байкальской марки "Горностай", тяжело вздохнув пневматическими тормозами, остановился в десятке метров от устья неширокой и темноватой улицы — на этой широте южного полушария Риссы уже наступал вечер, однако уличное освещение пока ещё никто не включал. Хотя, быть может, его здесь и не было вовсе, хотя зоркий взгляд Торреса заметил расставленные через неравномерные промежутки кривые покосившиеся столбы с обшарпанными плафонами, в которых сиротливо торчали не совсем подходящие для освещения городских улиц маломощные криптоновые лампы. Ну, иного от Висталина онтариец и не ожидал.
Несведущие в подобных делах разумные могут спросить — а как именно охотник за головами собирался искать в этом довольно немаленьком городе, чьё население составляло, без малого, триста тысяч жителей, относящихся к различным разумным расам, этого самого Роя Ройе? Но именно несведущие. Для Торреса же такой проблемы не стояло. Существовали различные источники информации — от самых обычных сплетен до межзвёздной информационной компьютерной сети Интерстар, которая, правда, в этой части Галактики работала с глюками и безбожно тормозила. Сказывалось отсутствие мощных гиперпространственных ретрансляторов, что, впрочем, не мешало копаться в безбрежном информационном океане, пусть и с глюками и багами.
Торресу было известно о наличии у Ройе собственного космического корабля — скифа амавийской постройки класса "двадцатитонник", тип "Гермес". Войти на сервер диспетчерской космопорта на Лагри, откуда стартовал Ройе, для Торреса не составляло труда благодаря одной хитроумной программке, которую изготовил по его заказу четыре года назад один весьма одарённый в области компьютерных технологий с Латакии — планеты, входящей в Ганианский Эмират. Каким образом программа позволяла входить в компьютерные сети ксеносов, Рауль не знал, да ему это было и неважно — достаточно было того, что программа работала. Сам Торрес был неплохо подкован в информационных вопросах, но написать даже простенькую программу было выше его способностей. Вот нагрузить какую-нибудь игру читами, кодами и прочими файлами он мог — онтариец был большим поклонником компьютерных игр и больше всего предпочитал гоночные симуляторы наподобие "Тура двенадцати планет", которая была основана на реальной гоночной серии для реактивных каров, и "стрелялки" по типу хассианской "Batahal tjy Prakatt" ("Честь воина" в переводе на стандартный галактический) и известной дакотской игры "Фактор тирана", РПГ-шутера. Но на большее его способностей не хватало.
Итак, подключившись с помощью программы-трейсера к серверу диспетчерской лагрианского космопорта Кайзанн, Торрес выяснил, что Ройе поспешно стартовал с планеты буквально через час после того, как служба безопасности Банковского Картеля подняла на уши всю полицию Лагри. К сожалению, лагрианцы поначалу думали, что имело место быть банальное ограбление, а когда Сегер Бето и совет Картеля поняли, откуда ветер дует, алмистонца уже и след простыл. Получив нужную ему информацию с сервера космопорта, Торрес запустил ещё одну программу — анализатор, которая, сверяясь с загруженными в неё данными, выдавала варианты маршрута искомой персоны. Пожужжав своими электронными мозгами и продемонстрировав различные загрузочные панели, программа выдала охотнику за головами три возможных варианта конечного пункта назначения — Рисса, Пертейн и Каридэль. При виде выданных машиной вариантов Торрес задумался над ними. Каридэль навряд ли привлёк бы Ройе, так как планета располагалась довольно далеко от Лагри, к тому же, там периодически появлялись для контроля астраханские космические полицейские. Пертейн, населённый колонистами-тонгами, вряд ли тоже мог привлечь Ройе, по той причине, что тонги очень плохо относились к залётным соко и запросто могли расстрелять такого. Поэтому выбор Торреса остановился на Риссе, а точнее — на вольном городе Висталин. Здесь точно Ройе мог рассчитывать затеряться и избежать заслуженного наказания. Но вот только Торрес не собирался давать ему такой возможности.
Ещё раз внимательно осмотрев окрестности и запустив скан-программу, охотник за головами просмотрел поступающие на трёхмерный монитор бортового компьютера данные и удовлетворённо кивнул сам себе. Ничего подозрительного сканирование не выявило, за исключением нескольких типов, подпиравших стену одного из домов метрах в шестистах от текущего местоположения Торреса. Но представлять для бронированного "Горностая" угрозу эти молодчики вряд ли могли. Поэтому онтариец, переключив на всякий случай управление тяжёлыми лучемётами в автоматический режим, плавно тронул машину с места, направляя её в пределы городской черты.
ГЛАВА 3.
Улицы Висталина, удалённые от городской черты, мало чем отличались от окраин. Те же тусклые редкие фонари, дающие света ровно столько, чтобы можно было увидеть распахнутый канализационный люк под ногами, те же обшарпанные здания и те же кучки разного сброда, кучкующиеся возле стен. Редкие прохожие, торопливо идущие по улицам вольного города в этот вечерний час по своим делам, старательно избегали этих подозрительных компаний; впрочем, оные персоны не обращали на них никакого внимания, занятые какими-то своими делами. Немногочисленные наземные кары проносились по пыльным мостовым, покрытым спрессованным слоем из смеси дасфальтовой крошки, полибетона и слинкса, поднимая за собой облака густой пыли серо-коричневого цвета — в Висталине явно никто не занимался уборкой городских улиц, оставив это дело на произвол природных стихий.
Торрес покачал головой — вот что означает отсутствие власти! Хотя, если брать в качестве примера некоторые планеты, входящие в Галактическую Федерацию (она по-прежнему существовала, хотя от её былого величия осталась лишь бледная тень), то ещё неизвестно, что лучше — полное отсутствие власти или власть, которой на всё, кроме своего кошелька, насрать. Раулю довелось побывать на Митре, Аланде и Новой Окинаве — впечатление от увиденного онтариец смог бы выразить фразой "я знаю три слова — три матерных слова". По сравнению с этими планетами самый зачуханный мирок Корпоративного Правления выглядел эталоном управленческого дела, но на Эльсиноре шуток не понимали и если чиновник вдруг путал свой карман с государственным, то его, в конце концов, ждало лишь одно наказание — публичная казнь через повешение с поражением семьи в правах, причём пожизненно. Хотя в меритократическом обществе брать взятки никому и в голову не могло прийти... разве только где-нибудь на недавно присоседившейся к Правлению планете, наподобие Ра'Эффана или Мефрида.
"Горностай" въехал на довольно широкий перекрёсток, и почти сразу же Торрес с руганью надавил на педаль тормоза, одновременно выворачивая руль вправо, чтобы уйти от столкновения с неожиданно выскочившим откуда-то слева здоровенным внедорожником амавийского производства, который в нарушение всех мыслимым правил дорожного движения вздумал проскочить перекрёсток. Попади "хаммер" под колёса "Горностая" — а несмотря на свои внушительные размеры, амавийский кар однозначно проигрывал байкальскому вездеходу с его двухметровыми колёсами и мощному таранному корпусу, участь его была бы печальной. А так "хаммер", дико взвизгнув тормозами, лишь ткнулся носом в заднее левое колесо "Горностая" и замер в таком положении.
Тихо выругавшись сквозь зубы, охотник за головами отстегнул ремень безопасности и полез из-за пульта управления, одновременно открывая дверцу со своей стороны. Импульсный пистолет покоился в набедренной кобуре, но вытаскивать его Торрес не спешил — в конце концов, очень часто хватало одного вида онтарийца, чтобы перестать качать права и строить из себя супермена, которому море по колено и горы по пипиську. Да и уложить любого придурка одним ударом он мог без особых затруднений.
— Ты, козёл вонючий — ты куда смотришь, падла пархатая?! — услыхал он, едва лишь тяжёлая бронированная дверь "Горностая" начала выдвигаться наружу на мощных гидравлических поршнях. — Ты свои глаза в жопе забыл, что ли?! Ты знаешь, сколько мне стоила покраска?!
— Чего шумишь? — вполне добродушно прогудел Торрес, спускаясь по короткой металлической лесенке. — Помеху справа и требование уступить дорогу тому, кто по главной дороге едет, на этой планете отменили? Или только в этом городе?
— Здесь обе дороги главные! — выскочивший из-за руля внедорожника молодой хлыщ в пёстрой и дорогой на вид одежде, сильно смахивающий на представителя нетрадиционного сексуального меньшинства, выхватил из кобуры, что висела у него на поясе, иглопистолет, смотревшийся в его руках довольно нелепо — Торресу почему-то пришла на ум ассоциация с пьяным вдрызг глипом, тащащем на плече тяжёлый стационарный пульсатор. — Так что давай, плати бабло!
— А помеха справа как, не катит? — усмехнулся Торрес. Обычной своей усмешкой, при виде которой самые отъявленные головорезы задумывались, а стоит ли продолжать и далее. Но у самых отъявленных головорезов, в отличие от этого пижонистого гомосека, в голове были мозги и они прекрасно понимали, что следующий шаг онтарийца может стать для них последним. Здесь же мозгами и не пахло. — Или ты скажешь, что я должен был тебе уступить?
— Какая помеха, ты совсем охренел?! — выпучил свои водянистые глаза пижон, одновременно с этим принявшись размахивать оружием. — Я по главной дороге ехал!
— Ну естественно! — Рауль понимающе кивнул, при этом его импульсник спокойно находился в кобуре. — И почему каждый пидор думает, что всё на этом свете принадлежит именно ему? А?
От таких слов хлыщ едва не подавился воздухом, однако, судя по всему, его не так просто было сбить с ритма.
— Ты у меня тут не умничай, дылда лысая! — сказать по правде, Торрес не был лысым — просто он всегда стриг волосы очень коротко, по военной моде. Но для дурака это всё равно, что лысый. — Ты мне должен десятку за ободранную краску, говнюк!
— Десятку? — прищурился охотник за головами.
— Да, десятку! Или ты настолько туп, что до тебя всё доходит, как до лонира — на вторые сутки?! Десять тысяч дакотских шиллингов!
— Покраска вон того кусочка, которым ты приложился о моё колесо, обойдётся тебе всего в двести шиллингов! — отрезал Торрес, терпение которого уже начало таять, словно снег под лучами весеннего солнца. — Тем более, ты сам виноват в случившемся! Так что убери своё корыто с моей дороги и вали нахер, покуда я ещё не потерял остатки своего терпения!
— Ах ты... — взъерепенился было хлыщ, но тут же заткнулся, так как кулак весьма внушительного размера сунулся ему под нос.
— И что дальше, паскудыш? — почти ласково спросил охотник за головами. — Будешь и дальше пищать, или заткнёшь пасть и уберёшь своё дерьмо с моей дороги?! Я ведь могу и сам подвинуть, только вопрос, что потом от твоего сраного "хаммера" останется!
Хлыщ как-то по-новому посмотрел на Торреса и до него, кажется, стало доходить, что в таком вот тоне разговаривать с типом почти двухметрового роста и с бицепсами профессионального культуриста, в общем, опасно для здоровья. Он перевёл взгляд с фигуры охотника за головами на импульсный пистолет известной онтарийской модели "питон", одним выстрелом из которого можно было запросто снести голову или высадить дверь из бронесплава, и как-то нервно передёрнул плечами. Ещё бы ему не передёргивать!
— Я... э-э... наверное, я слегка отвлёкся... мне позвонили...
— За рулём нехера болтать по комму! — отрезал Торрес. — Глаза в жопу засунут — и прут напролом! А потом пищат! — охотник за головами сплюнул на пыльную мостовую. — Вали отсюда, чмо!
— Да-да... я сейчас... — засуетился хлыщ, с которого словно ветром сдуло всю его храбрость и наглость. — Я уже...
— Ага, уже! — Торрес слегка задел хлыща плечом, отчего того раскрутило вокруг оси, словно детский волчок. — Убери свою колымагу с моего пути — мне ехать надо!
Не обращая более никакого внимание на владельца "хаммера", Торрес забрался в кабину "Горностая" и запустил движок. Мягко загудела атомная турбина, наполняя машину своей мощностью, включилась передача заднего хода, и тяжёлый бронированный вездеход слегка сдал назад, отодвинув задним бампером мешавший ему "хаммер". Никакого возмущения на сей раз не последовало, и Торрес был этим обстоятельством доволен. В противном случае, ему бы пришлось применить оружие, а поднимать шум раньше времени онтариец не хотел.
"Горностай", развернувшись прямо на перекрёстке, двинулся дальше, вглубь городских кварталов. Торресу было хорошо известно об определённых пристрастиях Ройе, поэтому он направил свой вездеход в сторону так называемого "квартала удовольствий". Подобные места можно было встретить на многих планетах, а уж на вольных мирах им было — не перечесть. В Висталине такой квартал был один, но увеселительных заведений там было немало. Собственно говоря, Рауль не возражал против наличия подобных мест, где и вправду можно было неплохо поразвлечься, если бы в подобных кварталах были нормальные заведения, то есть, для лиц традиционной ориентации. Выросший на Онтарио, чьи жители исповедовали, в массе своей, неохристианство, Рауль Торрес крайне негативно относился ко всяким половым извращенцам, которым, по его личному мнению, давно было пора устроить неплохой такой Экстерминатус. Однако такой задачи перед ним никто не ставил.
Миновав ещё несколько кварталов Висталина, охотник за головами остановил свой вездеход перед очередным перекрёстком и огляделся, заодно запустив сканирование местности. То, что Ройе будет находиться в подобном квартале, онтарийцу было понятно, вот только где именно искать алмистонца — это был хороший вопрос. Ройе явно воспользовался прокатным каром, а здесь Раулю ничего не удалось выяснить. Оставался ещё один вариант, но он требовал от охотника за головами времени и определённых технических манипуляций. И именно им он сейчас и собирался воспользоваться.
Проехав перекрёсток и свернув с дороги, Торрес остановил вездеход на небольшой площадке, предназначенной для стоянки транспортных средств — как раз два таких средства там сейчас и находились — и заглушил двигатель, включив стояночный тормоз. Отстегнув предохранительный ремень, онтариец вылез из-за руля и пробрался в заднюю часть кабины, откуда через небольшую узкую дверцу можно было попасть в заднюю часть вездехода, в которой помещался небольшой полевой центр управления. Войдя туда, Торрес задвинул за собой дверцу и первым делом включил генератор щита, который тут же окутал "Горностая" мультиэнергетическим силовым экраном, который был непреодолим для любого объекта размером больше молекулы. После этого онтариец уселся перед небольшим пультом и надел на голову ажурную полудугу вириала управления.
Набрав некую комбинацию на сенсорной панели, Торрес внимательно сверился с возникшими на небольшом трёхмерном экранчике справа от себя данными, которые, судя по довольному выражению лица онтарийца, были вполне удовлетворительными. Переведя взор на экран, который транслировал панораму с камер внешнего обзора, Рауль удостоверился, что поблизости нет никаких посторонних любопытствующих лиц, после чего нажатием сенсорной клавиши открыл небольшой люк в крыше "Горностая". Следующая короткая команда, набранная охотником на сенсоратуре, активировала небольшое, внешне похожее на онтарийского озёрного воробья, летающее устройство, которое плавно и совершенно бесшумно — ибо на антигравитационном приводе — выскользнуло из вездехода и исчезло в вечернем небе над Висталином.
Разумеется, в использовании Торресом данного устройства крылось нарушение законов его родной планеты, а именно — гражданское лицо не имело никакого права пользоваться полицейскими или военными технологиями. СПУ (следяще-поисковое устройство) "Око" было разработано для групп специального назначения полиции Онтарио и за обладание им Торресу на родной планете могли светить штраф на довольно приличную сумму и до семи лет заключения в криотюрьме на третьем спутнике Онтарио — Медли. Но на Онтарио Торрес был в последний раз более пяти лет назад, а на других мирах использование "Ока" никак не регламентировалось.
Охотник за головами внимательно всмотрелся в монитор, транслировавший данные, передаваемыми СПУ. "Око" могло обнаружить любой биологический разумный объект, используя различные данные — биометрические параметры, пси-оттиск, полевые флуктуации и прочий набор параметров. Обмануть "Око" было крайне затруднительно, и для этого требовалось специальное оборудование, но у Ройе его быть не могло, и Торрес это отлично знал. Поэтому для СПУ обнаружить алмистонца труда не составляло, если только он действительно находился в Висталине.
Прошло пятнадцать минут. "Око" исправно передавало на монитор, развёрнутый перед Торресом, получаемые им со своих сканеров данные, но пока что обнаружить искомый объект ему не удавалось. Однако охотник был достаточно терпелив, к тому же, интуиция редко когда подводила Рауля.
На исходе восемнадцатой минуты поток поступающих на монитор данных внезапно резко изменился. Торрес довольно хмыкнул и, зафиксировав местоположение искомого объекта, приказал СПУ возвращаться назад.
"Оку" удалось обнаружить Ройе, и теперь Торрес держал путь в сторону той части города, в которой располагался "квартал удовольствий". Вряд ли сейчас алмистонец собирался покидать столь приятный для него притон порока, коим являлся публичный дом под красноречивым названием "Тысяча и одно удовольствие". Ему в данный момент было не до того. Как раз на руку охотнику за головами.
Вездеход, миновав ещё несколько кварталов, на очередном пересечении улиц свернул направо и остановился перед устьем довольно широкой улицы, по обе стороны которой тянулись шеренги зданий совершенно определённого характера, о чём свидетельствовали вывески над ними. Правда, нужно было заметить, что не все строения здесь являлись публичными домами. Взгляд Торреса различил несколько вывесок казино и кантин, которые тоже принадлежали к разряду дарящих удовольствие заведений, только несколько иного характера. Пробормотав про себя какую-то фразу на хассианском (этот язык, наряду с инишири и лагошским, по части ругательств имел мало конкурентов среди других галактических языков), Рауль медленно двинул свою машину вперед по улице, следуя по проложенному СПУ маршруту, заканчивающемуся как раз возле веселого дома со звучным названием "Тысяча и одно удовольствие".
Искомое строение обозначилось почти через километр от начала улицы. Это было довольно приличных размеров четырёхэтажное здание, выстроенное в классическом аманарском стиле — либо архитектор сам был родом с Аманара, либо ему нравилась архитектура гуманоидов-аманарцев. Изящные резные башенки по краям здания, полукруглые окна с лепниной, арочный вход, над которым красовались фигуры совокупляющихся в разных позах гуманоидов, тяжёлые двери из байкальского железного кедра — всё это весьма гармонично сочеталось с друг другом и говорило о том, что у строителей этого здания имелось понятие о вкусе. Аманарская архитектура в этой части Галактики пользовалась большой популярностью, так что ничего удивительного в том, что публичный дом на Риссе был выстроен в аманарском стиле, Торрес не видел.
По своему личному опыту онтариец хорошо знал, что в подобных местах нравы царят очень весёлые. Это, кстати, демонстрировала в данный момент сцена у входа — или выхода, смотря с какой стороны посмотреть — в публичный дом. Тяжёлые двери из байкальского кедра были распахнуты настежь и трое дюжих охранников, один из которых не являлся не только представителем рода homo, но даже гуманоидом, как раз сейчас пытались выкинуть на улицу какого-то бритого налысо здоровенного мужика, на поясе которого висела пустая кобура из-под бластера. Самого оружия видно не было — значит, отобрали.
Притормозив перед входом, Рауль заглушил двигатель "Горностая" и вылез наружу. Никто не обратил на охотника ни малейшего внимания — троица костоломов тщетно пыталась утихомирить буяна, который был слегка подшофе, да и сложением его духи космоса не обделили. Получалось это у них не очень, даже несмотря на то, что один из охранников — тот самый негуманоид — являлся представителем расы баладжи, похожих на обросших древесной корой четырёхруких лемуров, родная планета которых — Тагон — располагалась на противоположной стороне спирального рукава. Баладжи внешне выглядели физически слабыми из-за своего худощавого телосложения, но Торрес отлично знал, что это было не так. Однажды на Амаре онтариец стал свидетелем того, как внешне щуплый баладжи двумя ударами отправил в глубокий нокаут здоровенного шовела с Лиммиргара-VI. Вообще, никогда не стоило судить о ксеносах на основании лишь одного внешнего облика. Зачастую это могло привести к фатальной ошибке.
— ... не до конца! — донеслось до ушей Торреса. — Нахера я тогда заплатил такие деньги за то, чтоб оторваться на полную?! Или у вас не бордель, а храм?!
— Трахать девок у нас можно и нужно, — раздался в ответ голос одного из громил — человека ростом почти с Рауля, в левом ухе которого болталась платиновая серьга в виде черепа со скрещёнными костями, — а вот бить их не дозволяется. На кой хер кулаками стал махать?
— Она не захотела в жопу давать! — рявкнул лысый. — Это же бордель — что такого в моём желании?! Ваши шлюхи должны отрабатывать свои деньги, мать вашу так-перетак!
— Если девушка не захотела того, что хотел ты — значит, она этого не хочет! — назидательно прогудел крепко сложенный хассианец, одетый в некое подобие военной формы хассианского штурмового пехотинца, на правом бедре которого виднелась кобура с бластером. — А за распускание рук тебе придётся не только свалить отсюда к ебеням, но и заплатить заведению за ущерб!
— Трахни себя в рот! — зло выплюнул лысый, пытаясь вывернуться из рук охранников. — Я приехал сюда шлюху отыметь — и я же ещё и плати за что-то?! Обосрётесь!
— Что за шум, а драки нет? — спросил, подходя к весёлой компании, онтариец. — Помощь нужна?
— Пошёл на..! — выругался лысый, сплюнув в сторону Рауля.
— Нихера себе! — притворно изумился Торрес. — Я всего-то задал вопрос — и что я слышу в ответ? Оскорбление?
— Да тебя вообще не спрашивают, курва лысая! — взбеленился клиент публичного дома. — Чего лезешь не в своё дело?! Отсоси!
— Вежливости — полные штаны! — усмехнулся охотник за головами. Его тяжёлый кулак опустился на голову задиры, отчего тот сразу же заткнулся. — Тебя тихо-мирно просят угомониться, а ты только масла в огонь подливаешь! Ребята же могут и разозлиться, а тогда уже по-хорошему дело не закончится!
— А ты-то кто такой, говно пережаренное?! — прохрипел лысый, всё ещё не оставляя попыток вырваться из рук вышибал. — В ебальник с ноги давно получал?!
— Доводилось пробовать пережаренное говно? — онтариец вроде несильно пнул ногой лысого, но тот сразу же согнулся пополам, повиснув на руках вышибал. А вы бы не повисли, получив ногой в тяжёлом армейском полуботинке сорок пятого размера по яйцам? Вот-вот. — Ты не в той весовой категории, чтобы меня в ебальник, как ты выразился, ногой пинать!
— Ну что, сучонок — получил по шарам? — участливо осведомился хассианец, наподдав лысому коленом в копчик. — Давай, гони монету!
— Хрм... аргх...
— Сколько этот сын кугхры должен за причинённое беспокойство? — спросил Торрес, обращаясь к хассианцу, который тут явно был за старшего.
— Нанесение побоев, причинение ущерба собственности госпожи Нере, оскорбление охранников при исполнении, сопротивление — пять сотен амавийских лир, короче, — отозвался хассианец.
— Это справедливо. — Торрес резко встряхнул лысого и быстро сунул руку в один из карманов куртки, в котором намётанный глаз Рауля различил очертания бумажника. Лысый попытался было взбрыкнуть копытами, но тут же получил от баладжи по спине и затих. — Не брыкайся, падла — дольше проживёшь!
Распахнув потёртый бумажник из недорогой синтекожи, Торрес выудил оттуда пять купюр достоинством в сто лир каждая и протянул их вышибале-человеку. Тот быстро спрятал деньги во внутренний карман своего жилета-разгрузки — именно жилета, так как настоящей разгрузкой эта имитация не являлась. Такую можно было купить в любом магазине охотничье-рыболовных принадлежностей лир за десять-пятнадцать. Бумажник после этого онтариец водворил на место и окинул лысого презрительным взглядом.
— Полагаю, что этого достаточно, — спокойно произнёс Рауль. — Теперь вали отсюда и не вздумай валять дурака.
Лысый, которого вышибалы выпустили из цепких рук, зло смерил Торреса долгим взглядом, однако вид импульсного пистолета с потёртой рукоятью явно свидетельствовал о том, что затевать свару с онтарийцем будет очень глупой идеей.
— Бластер верните, суки! — просипел лысый. — Я за него двести лир на Потомаке заплатил!
— На, жертва! — вышибала-человек протянул лысому бластер устаревшей дакотской модели QD-36. — Забирай и проваливай отсюда нахер!
Лысый резким движением выхватил бластер из рук вышибалы и сунул его в кобуру. Зло покосившись на спокойно наблюдавшего за ним Торреса, он сплюнул онтарийцу под ноги и вразвалку засеменил прочь от публичного дома.
— Спасибо за помощь, приятель! — хассианец внимательно оглядел Торреса с головы до пят. — А то Шакани его уже собирался грохнуть! Вот же гниды попадаются!
— Бывает, — безразлично отозвался Рауль.
— А ты сам чего тут забыл? — подозрительно прищурился хассианец. — Девчонку решил отыметь или как? По виду ты — вылитый охотник за головами...
— Так и есть, — Рауль счёл, что самой лучшей политикой в данной ситуации будет сказать правду. — Рауль Торрес, независимый хэдхантер с Онтарио. Ищу одного соко.
— Так-так! — прищурился хассианец. — И почему же ты решил, что этот соко должен находиться именно здесь, а?
— СПУ, — коротко пояснил Торрес.
— СПУ. — Хассианец переглянулся со своими напарниками. — Понятно. И ты собираешься войти внутрь и вытащить этого типа из тёплой кроватки?
— Мне похер, тёплая она или холодная! — резко ответил Рауль. — Мне заплатили за этого паскудыша и я должен довести своё дело до конца! Зря я, что ли, пёрся сюда аж за триста пятьдесят светолет?!
— Не пойми нас неправильно, парень — мы ничего против тебя не имеем, — примирительно выставил вперёд обе ладони инопланетянин. Хассианец явно не был дураком и прекрасно понимал, что охотник за головами войдёт внутрь публичного дома так или иначе, но если в случае с "так" вышибалам ничего не грозило, то вариант "иначе" мог привести, как минимум, к переломам и выбитым зубам. И это в лучшем случае. — Но в этом заведении приняты свои правила, которые запрещают всяческие разборки внутри него. Таково личное указание госпожи Нере.
— Я не собираюсь устраивать в вашем заведении маленькую войнушку, парни, — усмехнулся Торрес. — Я просто войду внутрь и выну этого мудака оттуда, где он сейчас находится. Если вас это успокоит — я вам могу отдать на это время свой импульсник.
— Да ты и без импульсника кого хочешь на части порвёшь! — хохотнул вышибала-человек. — Как по мне, так ничего плохого в твоих действиях я не вижу. А, Сьёсс?
Хассианец пожал плечами и протянул руку в сторону онтарийца.
— Ладно, приятель — давай сюда свой пистолет, — сказал ксенос. — И всё остальное тоже.
— Остальное? — прищурился охотник.
— Не строй из себя дебила — тебе это не идёт! — хассианец сузил свои раскосые серо-синие глаза. — Или я, по-твоему, херово вижу, э?
— Я не знаю, а ты и в самом деле херово видишь?
— Шутник, бля! — выругался хассианец — разговор все четверо вели на стандартном галактическом. — Нож свой десантный сюда давай! И ЭМ-револьвер, что под курткой прячется!
— И про нервайлер тоже не забудь, — добавил уроженец Тагона, которого звали Шакани, указывая двумя левыми руками на Торреса.
— Это всего лишь парализатор!
— А парализатор уже не считается оружием? — прищурился баладжи. — Согласен, что это не суггестор, но я знаю пару рас, представителей которых можно и нервайлером грохнуть. Так что давай, не ерепенься, друг.
Торрес молча пожал плечами и вытащил из-под куртки небольшой серый пистолетик с узким стволом, который протянул лемуроподобному ксеносу. Баладжи молча принял парализатор из рук охотника и так же молча кивнул ему своей узкой вытянутой головой на входную дверь.
— Заходи, — произнёс хассианец, делая приглашающий жест. — Если вдруг захочешь пёхаться — готовь бабки! Сто пятьдесят лир минимум!
Вышибала с платиновой серьгой в ухе издал короткий смешок.
— Я б тебе посоветовал натянуть одну красотку, Джитара её звать, — посоветовал он Раулю. — Она — талассианка, если тебе это о чём-то говорит. Стоит, правда, аж четыреста лир, но поверь — она этого стоит. Трахается просто фантастически!
— Пробовал? — понимающе усмехнулся Рауль.
— А то! Чай, не гроши зарабатываем! Ты имей в виду, если что!
— Я здесь не за этим, приятель, — добродушно прогудел охотник за головами. — В другое время — может быть. Но не сегодня.
И, кивнув всем троим вышибалам, Торрес уверенным шагом пересёк порог "Тысячи и одного удовольствия".
Пространство Южной Галактической Периферии,
окраина необитаемой звёздной системы 7025-WSK-9878-HY,
борт космического корабля класса боевого фрегата "Малкадар".
В космическом пространстве величаво плыл серо-жёлто-коричневый шар газовой планеты размерами раз в пятнадцать больше любой планеты класса земного типа, окружённый сильно развитой системой колец. Ниже их плоскости виднелся один из спутников — небольшой планетоид, состоящий из водяного льда и окружённый слабо светящимся ореолом слабой атмосферы, состоящей, в основном, из водяного пара. С той позиции, в которой сейчас находился фрегат устаревшей солбурнской модели "Звёздный Ястреб", борта которого украшали опознавательные знаки планеты Коммал, которую населяла родственная людям раса пельтов, хорошо был виден один из крупных спутников газового гиганта, чей диаметр равнялся почти девяти с половиной тысячам километров и который населяла раса гуманоидов, только-только начавшая входить в промышленную эру. В радиусе действия корабельных детекторов не фиксировалось ни одного звездолёта, что было и неудивительно — система 7025-WSK-9878-HY находилась вдалеке от космических коммерческих линий, почти на самом краю так называемой Нейтральной Территории, что расположилась между мирами Байкальского Союза и Союзными Системами Денгара, высокоразвитой цивилизацией не обладала и ничем интересным не отличалась. О том, что газовые гиганты, коих в системе было два, богаты гелием-3, а планеты земного типа и некоторые спутники и астероиды довольно богаты полезными ископаемыми, было известно байкальским косморазведчикам, но никаких действий по проникновению в эту звёздную систему правительство Байкала пока не предпринимало. Не в первую очередь, из-за того, что Денгар тоже имел виды на эту часть космоса. А воевать с Союзными Системами Байкал не собирался. В Галактике хватало бесхозных миров и без этой системы.
Сидящий в своём мидель-кресле шеф-пилот "Мертасседа" уроженец далёкого Зетикса — главной планеты звезды 61 Лебедя, неведомо какими ветрами занесённый так далеко от своего родного мира, равнодушно скользнул взглядом по газовой планете и её кольцам, отчётливо видными в створе главного мультихроматрона, и повернул голову в сторону отошедшей в стену бронированной двери, что перекрывала вход в расположенный в хорошо защищённой надстройке в центральной части звездолёта командный отсек.
— Есть новости, Харо? — спросил вошедший в отсек управления одетый в полувоенную форму мужчина среднего роста, с аккуратно подстриженной бородой и собранными на затылке в "хвост" длинными чёрными волосами, левую сторону шеи которого украшала традиционная татуировка воинов-пельтов. Приблизившись к главному пульту управления, он встал в полуметре от зетиксианца и внимательно оглядел панель.
— Пока ничего, босс, — отозвался шеф-пилот фрегата Харо Наратта, не отрывая глаз от приборов. — Ни одного корабля поблизости.
— Гиперсканер?
— Молчит. Если "Кэлхаун" и движется сюда в подпространстве, то наш сканер его не видит. Причин тому может быть насколько, босс...
— Я знаю, Харо, — Кирел Пенгари, командир отряда наёмников под красноречивым названием "Чистильщики", слегка поморщился — иногда его шеф-пилот любил вдаваться в ненужные подробности Если сканер дальнего действия не видит идущий в джамп-режиме звездолёт, значит, он его не видит. Придёт время — увидит, а до той поры не стоит забивать голову всякими техническими терминами. Пенгари, к сожалению, пилотировать космические корабли не умел — его способности лежали совсем в иной сфере. И сфера эта приносила ему и его "людям" (в кавычках — потому что не все наёмники принадлежали к гуманоидам) неплохой доход, во всяком случае, это позволило несколько лет назад обзавестись самым настоящим военным кораблём, пусть и списанным, но всё же военным. Не чета переделанному карго, на котором раньше передвигались наёмники!
Отряд наёмников Кирела Пенгари "Чистильщики" занимался, в основном, ликвидацией всевозможных бандформирований, не дающих спокойно жить честным разумным, иногда подписываясь на охранные мероприятия по временной схеме. Фактически, "Чистильщики" являлись самой настоящей частной военной компанией — ЧВК — и работы у них хватало. И не только на Южной Периферии. Планет, у которых были проблемы со всякими отморозками и не было достаточно военной силы для их решения, в Галактике было не так уж и мало. Конечно, к мирам Корпоративного Правления Эльсинора это не относилось, но на КПЭ свет, как говорили люди, клином не сошёлся. Совсем недавно, к примеру, ЧВК Пенгари работала на Эфароне — планете, находящейся в сфере влияния небольшого государства под названием Звёздный Союз Морабинда и Шарони, что располагалось западнее миров Союзных Систем Денгара, за границей Южной Периферии. Местные власти обратились к "Чистильщикам", известность которых, к слову говоря, распространилась далеко за пределы Периферии, за содействием в решении проблемы местных мятежников из так называемого "Революционного Фронта Национального Возрождения", пытающихся вооружённым путём свергнуть законное правительство Эфарона и наместника ЗСМШ, чтобы установить, как они декларировали, "народно-революционную диктатуру". Скорее всего, лидеры РФНВ просто-напросто начитались когда-то писанины основоположников неосоциализма фарадейца Бейкера Теодора Маккарти и локианца Хейво Курикки. Иначе объяснить их действия было сложно. Но из-за того, что коренные жители Эфарона — гуманоиды-ронайи — в массе своей, жили небогато, зерно, брошенное лидерами инсургентов, дало некоторые всходы. Кое-кто из ронайи решил, что Звёздный Союз несправедливо распределяет доходы и вообще проводит по отношению к их родному миру колониальную политику — и дело понеслось. Сначала были мирные антисоюзные демонстрации, потом в ход пошли бластеры и ЭМ-автоматы, затем на Эфароне появились вооружённые отряды мятежников из вышеупомянутого "Фронта", провозгласившие курс на свержение законного правительства. Морабинда и Шарони сами являлись отнюдь не теми мирами, которые могут позволить себе масштабную военную акцию по усмирению мятежников, но деньги на услуги ЧВК Союз нашёл. "Чистильщики", прибыв на Эфарон, первым делом нанесли несколько орбитальных ударов по лагерям РФНВ, благо, инсургенты не обладали системами аэрокосмической обороны, затем "Мертассед" высадил десант на главной базе мятежников — взвод тяжёлых байкальских шагоходов "Палач", которые разнесли лагерь РФНВ на мелкие щепки. Довершили разгром повстанцев штурмовики "Адский Гром", после чего местным силам правопорядка оставалось лишь подчистить за наёмниками...
Харо Наратта невозмутимо пожал плечами — дескать, моё дело сообщить — и снова повернулся к пульту.
— Босс, — подал голос со своего места помощник Пенгари амавиец Илларион Голиков, — а ты вообще в курсе, чего хочет от нас Хадда? Вроде как тёрок с Гильдией у нас никогда не было...
— Не имею ни малейшего представления, — отозвался пельт. — По закрытому каналу мне всего лишь пришло сообщение от его правой руки Маркуса Кэссиди, в котором сообщалось о месте встречи с "Кэлхауном". Что на уме у проционца — я не знаю. Но вроде как ничего плохого не должно быть — мы действительно никогда не перебегали Гильдии дорогу. Наши сферы деятельности совсем не пересекались в прошлом, и надеюсь, не будут пересекаться и в будущем.
Пенгари был совершенно прав. Базирующаяся на Бордиане Гильдия Вольных Стрелков, сиречь, наёмников, руководимая проционцем Даскаром Хаддой, тоже неведомо как очутившемся в столь отдалённых от его родного мира — Проциона-VII, что обращался вокруг второго компонента этой двойной системы, тусклого белого карлика Проциона В — системах, специализировалась на предоставлении услуг несколько иного рода. Заказные убийства, выбивание долгов из тех, у кого возникали проблемы с памятью (взять в долг — взял, а отдавать почему-то позабыл), хэдхантерские услуги, охрана важных персон — словом, никакой конкуренции между "Чистильщиками" и стрелками Хадды не было и быть не могло. И всё же проционцу что-то понадобилось от Пенгари. Но вот что — пельт пока не понимал. Хочет предложить совместный проект? Но какой? Сферы деятельности Хадды и Пенгари всё же отличались друг от друга, так что пока ничего пельту не было понятно.
Голиков хотел было что-то сказать, но Наратта вдруг предостерегающе поднял вверх левую руку, правой быстро набирая на сенсоратуре какие-то команды.
— Харо? — Пенгари внимательно всмотрелся в зетиксианца.
— Сканер дальнего обнаружения фиксирует изменение метрики гиперпространства, — спокойным голосом, но с некоторыми напряжёнными нотками, отозвался Наратта. — В нашу сторону в джамп-режиме движется какой-то звездолёт, скорость — порядка пяти и сорока двух сотых. Включаю идентификатор... — Пауза. — Идентификация получена. Корабль класса крейсера постройки верфей Дакоты. Данные... данные... Это "Кэлхаун", босс.
— "Кэлхаун". — Пенгари хмыкнул. — Понятно... Лар — отправь кого-нибудь на третью посадочную палубу. Пусть всё приготовят для приёма шаттла с крейсера. И пусть будут вооружены по обычной схеме... на всякий случай...
— Да, босс! — кивнул Голиков.
"Кэлхаун" вынырнул из "изнанки Вселенной" через четыре с небольшим минуты, проявившись в обычном космосе всего лишь в двух мегаметрах от фрегата "Чистильщиков". Пельт усмехнулся при виде столь явной демонстрации пилотского мастерства — знаем мы, знаем, что у Гильдии пилоты не ковыряют пальцем в носу, но и мы тоже кое-что можем. Однако вслух ничего не сказал.
Клиновидный звездолёт, чья длина составляла почти километр, описал практически идеальную полудугу и замер в пространстве в двухстах километрах от "Мертасседа". Щиты крейсера были опущены, что должно было свидетельствовать о мирных намерениях "Кэлхауна", и Пенгари оценил это по достоинству — фрегат тоже отключил защитное поле и деактивировал тяжелотактные турболазерные батареи. Всё-таки, если здесь был какой-то подвох со стороны Хадды и Кэссиди, фрегат класса "Звёздный Ястреб", несмотря на то, что корабли этого типа Солбурн не производил вот уже почти столетие, мог выдержать без щитов несколько попаданий ракет с обычными боеголовками или пару — с термоядерными, а также продержаться до трёх минут под жёстким лазерным обстрелом. Так что здесь гильдийскому боевому звездолёту ничего не светило. Хотя во враждебных намерениях посланца Хадды Пенгари сомневался. Столь сложную комбинацию проционцу не было нужды выдумывать — достаточно было прислать в систему Одарк Синтура, на одной из планет которой — Лоссере — базировались "Чистильщики", космический бомбардировщик.
Над панелью тактического мультихроматрона развернулся трёхмерный видеоэкран, в створе которого возникло изображение командного мостика крейсера с Бордиана, и на пельта воззрился длинноволосый мужчина лет тридцати пяти, с расчёсанной и заплетённой в две длинные косички по бальдурианской моде бородой.
— Командир Кэссиди, — Пенгари вежливо склонил голову к правому плечу, как это было принято у представителей его народа. — Рад видеть вас в добром здравии.
— Командир Пенгари. — Кэссиди коротко кивнул уроженцу Коммала. — И я рад вас видеть. Как добрались сюда?
— Нормально, — отозвался пельт. — А вы?
— Да, в общем, тоже неплохо.
Воцарилась неловкая пауза. Пенгари настороженно глядел на проекционный створ мультихроматрона, то же самое делал и бальдурианец.
— Зачем Хадде понадобилось назначать мне встречу в этой части космоса, Кэссиди? — задал прямой вопрос Пенгари. — У меня нет проблем с Гильдией Вольных Стрелков...
— Никаких проблем, — подтвердил Кэссиди. — Просто Хадда не всегда доверяет гиперсвязи и именно поэтому он решил использовать меня в качестве курьера. — Бальдурианец усмехнулся. — Включите ЗАС-канал. Я передам вам информационный пакет от босса.
— Лар.
Помощник командира "Чистильщиков" молча кивнул в ответ, подтверждая, что он всё слышал, и быстро набрал на своём пульте команду для активации зашифрованного канала связи с крейсером Кэссиди.
На передачу зашифрованного пакета данных ушло чуть более четырёх секунд. Пенгари, личным кодом активировав дешифровальное устройство, вывел содержание инфопакета на экран мультихроматрона.
— Интересно... — протянул пельт, ознакомившись с содержанием пакета данных. — Хадда предлагает встречу на Бордиане?
— Именно так, — подтвердил Кэссиди. — Есть одна проблема, которую надо как-то решить.
— Разграничение сфер деятельности? — Пенгари насупился. — Но "Чистильщики" никогда не пересекались с Гильдией. У нас совершенно разные принципы ведения дел.
— Дело не в этом, командир Пенгари. Хадда просто хочет навести порядок в деятельности различного рода организаций и индивидуальных, так сказать, деятелей в сфере наёмничества. Когда есть порядок — процесс легче контролировать.
— Не намерен ли проционец сосредоточить в своих руках весь рынок услуг наёмников на Периферии? — прямо спросил пельт.
— Нет, не намерен. — Кэссиди усмехнулся. — Но согласитесь, командир Пенгари, что определённый порядок должен всё-таки быть. В данное время деятельность групп и одиночек носит несколько хаотичный характер, а это только вредит бизнесу. И вам это должно быть понятно.
Пельт про себя усмехнулся. Ничем иным, кроме как завуалированным предупреждением со стороны Хадды, это послание быть не могло. Либо ты присоединяешься к проекту проционца — либо становишься парией. Учитывая возможности Гильдии, парию могли ожидать серьёзные неприятности. Правда, одной организации эти планы Хадды не касались. Тёмный Синдикат было наименование этой организации, и нужно было быть совсем дебилом, чтобы качать права по отношению к "Бульдозеру" Шепарду. Остальных же это исключение из общего правила не касалось.
— Технически — да, — спокойно проговорил Пенгари. — Порядок должен быть, согласен. Но на приемлемых для всех условиях, командир Кэссиди. Иначе всё это будет смахивать на самое обычное рейдерство.
— Об этом вам лучше поговорить с самим Хаддой, — последовал ответ. — Я всего лишь курьер.
— Курьер, да... — пельт задумчиво взглянул в обзорный иллюминатор ходовой рубки "Мертасседа". — Хорошо. Я прибуду на Бордиан в самое ближайшее время. Можете уведомить об этом вашего босса.
— Я так и поступлю, командир Пенгари. Можете в этом не сомневаться. Как только ваш корабль приземлится в порту Денива, сообщите мне об этом. Вас встретят и сопроводят до штаб-квартиры Гильдии.
Кэссиди кивнул пельту и отключил связь. И почти сразу же после этого крейсер двинулся с места, набирая скорость для перехода на джамп-режим. Удалившись от фрегата на некоторое расстояние, "Кэлхаун" включил гипердрайв и исчез из этой части космоса.
ГЛАВА 4.
Южная Галактическая Периферия,
территория Свободных Миров Карибской Впадины,
система двойной звезды Альбукерке,
четвёртая планета — Иберия,
Великая Равнина,
район грузового космопорта Сантьяго.
Сидящий на переднем бампере большого наземного колёсного внедорожника "Горностай" шеф службы безопасности консорциума "Фернандо Алонсо и сыновья" Диего Алонсо задумчиво глядел на стоявший в сотне метров от него звездолёт — небольшой патрульный галеон класса "Андалусия". Вокруг корабля сейчас суетились техники в форме Сил Системной Обороны и киберы, закачивая в его ёмкости воду и загружая в трюм топливные картриджи с термоядерным топливом. Трап звездолёта был опущен и возле него стояли двое — Фернандо Алонсо и офицер в сине-серой форме ССО, которые о чём-то беседовали друг с другом. Чуть поодаль от звездолёта замерли два колёсных броневика Планетарной Гвардии — власти Иберии прекрасно отдавали себе отчёт, что информация о готовящемся вторжении на планету наёмников "Ореола" вызовет, как минимум, панику среди гражданского населения. Поэтому данная информация была строго засекречена.
Мысли Диего вернулись к предстоящей миссии. Президент Иберии Марио Андретти долго не раздумывал над идеей Фернандо Алонсо. Строго говоря, идея эта, хоть и была высказана отцом Диего, ему самому принадлежала поскольку-постольку. Идея была общей — Алонсо-старшего, Доминика Гонсалеса, братьев Полетти и Константина Кэлхауна, которые являлись самыми крупными землевладельцами на Великой Равнине. Все они очень хорошо понимали, чем грозит вторжение "Ореола" их родной планете. Собственных сил у Иберии не было в достатке для отражения агрессии, да и неизвестно ещё было, смогут ли наёмники — если захотят — помочь. Однако иного выхода у иберийцев не было.
Алонсо-старший что-то сказал офицеру ССО и, обменявшись с ним рукопожатием, обернулся в сторону своего старшего сына и кивком головы подозвал того к себе. Диего, придав своему лицу деловое выражение, слез с бампера внедорожника и зашагал к галеону.
— Итак, в целом, все вопросы урегулированы, Диего, — произнёс Фернандо Алонсо, как только глава СБ консорциума поравнялся с ним. — Подготовка к отбытию практически завершена, галеон заканчивают дозаправлять. Пилоты уже на месте — всё-таки тебе надо сосредоточиться на миссии, а не утомлять себя пилотированием. Я выпросил у командующего Хименеса корабль с экипажем. Думаю, часа через два можно будет отправляться. Твой зам Мальдонадо уже приступил к работе на твоём месте? — Диего молча кивнул. — Хорошо. Вот здесь, — он протянул Диего плоский футляр, в котором лежал кристаллодиск, — содержится вся информация о Бордиане, какую только удалось найти. Надеюсь, она тебе поможет.
— Наёмники! — фыркнул Диего, беря из рук отца диск и убирая его в карман своей куртки. — Кто бы мог подумать!
— У нас просто нет другого выхода, Диего, — спокойно проговорил Фернандо Алонсо. — Своими силами нам не отразить вторжение "Ореола". Впрягаться в нашу проблему никто другой точно не станет — у всех хватает собственных забот. А получить за концессию хорошие деньги вряд ли кто откажется. Тем более, что Корпоративное Правление серьёзно подходит к делу. Если его удастся заинтересовать...
— В этом всё дело, папа! — перебил Диего. — Если! Это ключевое слово! Какие гарантии, что Правлению станет интересна Иберия и концессия на разработки месторождений? У Эльсинора этих месторождений пруд пруди по всей Галактике! С чего вдруг ему станет интересен наш мир?
— Станет, не переживай! — усмехнулся Алонсо-старший. — В том отчёте геологоразведчиков не всё сказано.
— То есть? — не понял Диего.
— Тебе известно о таком минерале — роданций? — Фернандо внимательно вгляделся в лицо сына.
— Роданций? — Диего задумчиво почесал левое ухо. — Нет, но я ведь не геолог, так что откуда мне знать о каком-то минерале? Он что — имеет важное значение для какой-то стратегической отрасли?
— Имеет ли роданций какое-то важное значение? — Фернандо снова усмехнулся. — Да, Диего, имеет. Для военной промышленности, а конкретнее — этот минерал применяется при производстве энергонакопителей для тяжелотактных турболазеров. Я читал, что эльсинорцы пытались искусственно его синтезировать, но у аналога совсем не те свойства, что у природного роданция. Были нередки взрывы лазерных орудий из-за быстрого перегрева. Так что, я в этом уверен, соответствующие структуры Правления заинтересуются месторождением роданция.
— Оно крупное?
— Оценки геологоразведчиков дают примерное количество роданция около девяти миллионов тонн. Это очень много, если учесть, что для одного энергонакопителя требуется порядка полутора килограммов роданция.
— Ого! — аж присвистнул Диего.
— Поэтому я не думаю, что Правление проявит равнодушие к концессии. Кэлхаун утверждает, что за одно только право вести добычу роданция любая из горнорудных компаний Директората заплатит огромные деньги — огромные по нашим меркам.
— Для этого ещё надо будет добраться до этого самого Правления! — покачал головой Диего. — У нас в распоряжении месяц — а это очень мало. Успеем ли мы кого-либо заинтересовать?
— Уж постарайтесь! — сурово произнёс Фернандо Алонсо. — Иначе о спокойной жизни мы сможем забыть навсегда... а то и вообще о жизни!
— Выбор, чтоб его! — Диего в сердцах сплюнул на керамлитовое покрытие стартопосадочного поля космопорта. — Нет этого выбора, отец! Или умри — или сдохни!
— А когда вообще было легко? — усмехнулся Алонсо-старший. — Это на таких мирах, как Астрахань, Байкал или Денгар, жизнь действительно несложна, ну, так они в число самых развитых планет Периферии входят. А мы что? Маленький сельскохозяйственный мир, даже толковой армии и флота не имеющий. Вот и пользуется этим всякая сволочь навроде Териуса.
— Будто бы те, к кому мы хотим обратиться за помощью, лучше! — фыркнул подошедший к внедорожнику Фоссел. Позади него виднелась Изабелла Алонсо, так же, как и Соломон, одетая в полевую форму геологоразведчика. — Такие же мерзавцы!
— Отчасти, вы правы, сеньор Фоссел, — отозвался Фернандо. — Но между ними и "Ореолом" всё же есть разница, и существенная. Они не занимаются наркоторговлей и не нападают без причины на окраинные планеты. Но зато они за соответствующую плату могут помочь нам решить проблему "Ореола".
— А смогут ли? — с сомнением в голосе проговорила Изабелла. — Банда Териуса имеет все признаки хорошо обученной и вооружённой армии, а эти... хм... наёмники — просто наёмники. Ну, пусть Гильдия Вольных Стрелков и покруче остальных будет, но вряд ли её одной будет нам достаточно.
— Вот потому вы и летите на Бордиан. — Алонсо-старший оглядел Диего, Изабеллу и Фоссела. — Есть информация, что босс Гильдии Даскар Хадда собирает зачем-то на планете наёмников. Возможно, у них собрание или слёт какой-то... не знаю. Информация скудная, получена чуть ли не из шестых рук. Но всё-таки информация, как-никак. И нужно её использовать.
Руководитель консорциума оглядел троих делегатов.
— Пакет концессионных документов я тебе, Диего, передал, — сказал он. — Там все необходимые данные для того, чтобы заинтересовать кого надо на Бордиане. Особо налегай на роданций и на его стоимость для Директората Правления. Нужно быть полным дураком, чтобы отказаться от такого куша.
— Всё это верно, но нам надо будет постараться заинтересовать тех, кто нам нужен. — Диего протянул отцу руку, которую тот пожал. — Нам пора?
— Да, — Алонсо-старший взглянул в сторону галеона, от которого начали отъезжать машины техобслуживания. — Пора.
Фернандо притянул к себе сына и крепко обнял его.
— Будьте там поосторожнее, Диего, Иза, — проговорил он. — И вы тоже, сеньор Фоссел. Хотя на Бордиане вроде как и спокойно, но кто может сказать наверняка... Словом, бластеры держите наготове.
— Это само собой, папа, — Диего серьёзно кивнул главе консорциума. Изабелла тоже обнялась с отцом, Фоссел же ограничился крепким рукопожатием. Фернандо словно ещё хотел что-то добавить к сказанному, однако вместо этого лишь скупо кивнул и быстро зашагал к поджидавшему его наземному минивэну, возле которого стояли двое безопасников, вооружённые лазеружьями. Подойдя к машине, Алонсо-старший просунулся в открытую перед ним дверь и, не оборачиваясь, скрылся в салоне. Охранники нырнули внутрь после него, и сразу же водитель завёл двигатель. Плавно загудели турбины и минивэн неспешно направился к выезду со стартопосадочного поля.
— Думаю, что и нам тоже пора, — негромко произнёс Диего, кивая Фосселу на внедорожник. — Загоняй его на борт галеона, Соломон. На Бордиане нам транспорт не помешает. Тем более, "Горностай". Изабелла — поможешь мне с вещами. И оружие надо проверить — там надо быть готовыми ко всему.
Изабелла проследила за тем, как Фоссел протискивается за руль "Горностая", затем молча последовала за братом. Диего был абсолютно прав — на Бордиане могло случиться всё, что угодно. А она, в отличие от своего старшего брата, не обладала тренированными рефлексами астраханского космодесантника. Поэтому наличие в набедренной кобуре бластера армейской модели придавало ей куда больше уверенности, чем на самом деле испытывала Изабелла. Как говорили бывалые люди — "Ничто так не убеждает твоего оппонента, как приставленный к его голове бластер". И с этим утверждением Изабелла не могла не согласиться.
Галеон класса "Андалусия", носящий название "Эрнест Хемингуэй", покинул космопорт Сантьяго точно по расписанию, словно пассажирский сплинтер. Однако ничего странного в этом не было — времени у Иберии было не так уж и много, поэтому Диего его и не тратил понапрасну. Выйдя за пределы атмосферы планеты, пилоты "Хемингуэя" включили главный двигатель и звездолёт начал разгон, следуя в сторону вторых гиперворот системы Альбукерке. Достигнув их, галеон должен был совершить гиперпрыжок в систему Линдеманн, где по выходу из гиперпространства ему надлежало снова уйти в джамп-режим, но уже своим ходом, так как гиперворотами Бордиан не располагал — для такой планеты это было слишком дорогое удовольствие. Да и кто стал бы строить такое сооружение в этой системе?
Всё-таки командование ССО сумело, вопреки возражениям Фернандо Алонсо, настоять на том, чтобы переговорщиков сопровождал отряд вооружённых охранников, и сейчас в десантом отсеке галеона находился взвод космических пехотинцев в полном боевом облачении. Хорошо хоть, что вмешиваться они в ход событий могли лишь только по прямому приказу Диего — здесь Алонсо-старший проявил непреклонность, и командование ССО было вынуждено пойти на его условие. Но, положа руку на сердце, против наличия на борту вооружённого отряда, никто из троих не возражал. Кто знает, что может произойти на этом Бордиане!
— Две минуты до гиперворот, — прозвучал в десантном отсеке "Хемингуэя" голос одного из пилотов галеона. — Курс до системы Линдеманн проложен, гиперкоординаты зафиксированы и удерживаются.
— Было бы странно, если бы это было не так! — фыркнул Фоссел, косясь на Диего. Однако тот никак не отреагировал на слова Соломона, внимательно всматриваясь во что-то на дисплее своего ноутбука.
— Что ты там так внимательно рассматриваешь? — поинтересовалась Изабелла, косясь на брата.
— Данные по Бордиану и Гильдии Вольных Стрелков, — несколько рассеянно отозвался Диего. — Очень интересно...
— Нисколько в этом не сомневаюсь. А что именно там говорится?
— Пока ничего особенного, но вот что интересно — все эти частные военные компании, если их можно так называть, меркнут перед неким Тёмным Синдикатом, который возглавляет некий Алан Шепард по прозвищу "Бульдозер", уроженец Денгара. Вот где настоящая сила! Он вполне мог бы бросить вызов "Ореолу". Но, боюсь, что Шепарда даже роданций не заинтересует.
— Почему это? — поинтересовался Фоссел.
В этот момент под потолком десантного отсека галеона вспыхнул предупредительный транспарант и трижды коротко взревела сирена. "Хемингуэй" вошёл в гиперполе и спустя считанные секунды оказался в системе Линдеманн, в семидесяти шести световых годах от Иберии. Оттуда ему предстояло идти своим ходом.
— Гиперпереход в систему Линдеманн успешно произведён, — раздался из динамика голос пилота. — Через четыре часа десять минут мы достигнем расчётной точки, после чего перейдём на джамп-режим, чтобы добраться до системы Таор, в которой, собственно, и расположен Бордиан. Мы сообщим вам, если что-то пойдёт не по плану.
— Лучше бы всё шло по плану! — процедил Фоссел. — Лишние осложнения нам совсем ни к чему!
— А так и бывает, Сол — ты думаешь, что всё идёт так, как надо, а тебе подлянку судьба подкидывает! — усмехнулся Диего.
— Так что там про этот Тёмный Синдикат? — Изабелла сунулась к дисплею. — Это тоже наёмники? А, Диего?
Шеф СБ консорциума потёр ладонью левой руки гладко выбритый подбородок и перевёл взгляд на ноутбук.
— Это, фактически, очень крупная частная военная компания, — ответил Диего, глядя на монитор компьютера. — Основана бывшим денгарским космодесантником Аланом Шепардом по прозвищу "Бульдозер" — его так прозвали за прямолинейность и непреклонность при решении своих проблем. В бытность свою десантником Шепард командовал отрядом спецназа, потом ушёл в отставку по выслуге лет, в отставку — но не на покой. Он решил создать собственную частную армию, и это ему удалось. К нему присоединились многие отставные военные с его родной планеты, у которых тоже в одном месте зуд наблюдался, плюс добавились наёмники с разных миров — и вот так и получилось то, что сегодня именуется Тёмным Синдикатом.
— А почему Тёмный? — поинтересовался Фоссел.
— Не знаю. Может, такое сочетание пришлось Шепарду по вкусу. Не в этом суть. Суть в том, что спустя полтора года после того, как Шепарду пришла в голову идея создать собственную ЧВК, о Тёмном Синдикате знала вся Периферия. На тот момент на счету Бульдозера были блестяще проведённые военные акции против мятежников на Таджаре, Венеции и Ундаскаре-IX, а также карательные операции против наркокартелей на Боромире и Файлуци. Со временем Синдикат очень сильно вырос в военно-техническом плане, обзавёдшись боевыми звездолётами — к примеру, сейчас флагманом флота Синдиката является крейсер денгарской постройки класса "Сокрушитель" "Чёрный Флибустьер". Довольно внушительный корабль, способный на равных противостоять такому боевому звездолёту, как тяжёлый крейсер Правления класса "Теодор Айзерманн". Думаю, вам эти названия классов кораблей мало о чём говорят, но поверьте мне — "Чёрный Флибустьер" вполне способен устроить локальный экстерминатус на любой обитаемой планете.
— Гм... — Изабелла кивком головы указала на появившееся на мониторе изображение человека с аккуратно подстриженной седоватой бородкой и усами, изо рта которого торчала весьма дорогая каледонская сигара, а из-под седоватых бровей глядели внимательные серые глаза. И если лицо этого человека отображало иронию, то глаза глядели серьёзно и будто являлись двумя оптическими прицелами. — Это и есть Шепард, который Бульдозер?
— Он самый. — Диего хмыкнул. — Человек довольно суровый, что, впрочем, видно по этому снимку. Шесть лет назад его супруга Корнелия погибла при катастрофе лайнера "Антарес" на Шеоле-V. Слышали, быть может, об этом? В новостях тогда много шума было — там ведь двести тридцать человек погибли, космопорт серьёзно пострадал при падении корабля. Потом выяснилось, что к этому приложили руку экстремисты из какой-то банды идиотов с Лаундора, которые хотели независимости своей планеты от Денгара. Они тем самым подписали себе смертный приговор — Бульдозер прислал им подарочек в виде космического бомбардировщика, который сбросил на их базу термоядерную бомбу. Он и до того случая не был мягкосердечным, а после гибели супруги сделался ещё более жёстким.
— Очень интересно, — проговорил Фоссел, рассматривая снимок Шепарда на дисплее ноутбука Диего. — Я так понимаю, что Тёмный Синдикат располагает серьёзными силами?
— По последним данным, которые были опубликованы в "Вестнике вольных стрелков", под командованием Бульдозера находится почти шестьдесят тысяч бойцов, причём вооружённых самым современным оружием. Подготовка солдат Синдиката почти не уступает подготовке денгарских космодесантников и уж куда выше, чем у иберийской Планетарной Гвардии. Из тяжёлого вооружения стоит отметить штурмовые шагоходы "Палач" байкальского производства, астраханские танки-тараны "Мастодонт" и денгарские РСЗО "Шквал". Флот Синдиката насчитывает триста пятьдесят боевых и вспомогательных кораблей — для частной военной компании это очень серьёзный показатель. Один крейсер "Сокрушитель", три "Тирана" и один "Звёздный корсар", ударную силу составляют штурмовики "Адский гром" и истребители "Фантом"...
— Интересно, откуда у Бульдозера всё это взялось? — с интересом спросил Фоссел. — Я понимаю — устаревшие и списанные боевые корабли, но всё то, что ты перечислил, являются действующими типами боевых космических кораблей. Или у Шепарда настолько широкие связи?
— Есть версия... — Диего несколько секунд всматривался в лицо денгарца на своём мониторе, потом убрал изображение и нажал на сенсор выключения компьютера. — Она, конечно, из разряда теории заговора, но не лишена почвы под собой.
— Что за версия? — Изабелла откинулась в амортизационном кресле и переглянулась с Соломоном.
— В "Вестнике" как-то высказали предположение, что Тёмный Синдикат каким-то образом связан с Корпоративным Правлением Эльсинора. Ни для кого не секрет, что Правление сейчас фактически является единственной галактической сверхдержавой. Галактическая Федерация сильно ужалась в размерах, Империя Альтуреса не заинтересована в расширении — им бы своё удержать, что не так-то просто сделать из-за действий мятежников в пограничных мирах на западе Империи. Остальных можно в расчёт не принимать — у них просто нет возможностей для противостояния Эльсинору. Так вот — Шепарда подозревают в том, что он находится на службе у Директората Правления и проводит его политику, действуя в интересах Эльсинора. Доказательств, понятное дело, ни у кого никаких нет, но слухи, тем не менее, упорно циркулируют.
— Слухи, как правило, имеют под собой основу, сеньор Диего, — сказал Фоссел. — Ничего нигде не происходит без причины.
— Это тоже верно подмечено.
"Эрнест Хемингуэй" благополучно достиг исходной точки в космическом пространстве и перешёл на джамп-режим, беря курс в систему Таор. Теперь оставалось лишь ждать прибытия на этот самый пресловутый Бордиан.
Южная Галактическая Периферия,
Дорсаллийский Сектор,
система двойной звезды Таор,
пятая планета системы — Бордиан.
— Мне определённо начинает нравится этот Бордиан! — пробормотал Соломон Фоссел, глядя на обзорный голографический экран, включённый в десантном отсеке галеона "Эрнест Хемингуэй", который транслировал с видеопоисковых камер звездолёта картинку пространства с приближающейся прямо по курсу корабля планетой. "Хемингуэй" являлся военным судном и нахождение посторонних лиц, тем более — гражданских, в пилотской кабине противоречило уставу ССО. Пилоты не делали скидку даже на то, что оба представителя семейства Алонсо и Фоссел являлись официальными представителями Иберии. Есть определённые правила — и они строго их придерживались. Пусть армия и флот Иберии и не были многочисленными, но дисциплины там придерживались строго.
Причина того, что Соломон произнёс данную фразу, висела на орбите чуть в стороне от курса, которым следовал галеон Сил Самообороны Иберии. Боевая орбитальная станция класса "Защитник" — не каждая развитая планета в этой части космоса могла похвастаться такой станцией, а над Бордианом она преспокойно висела в пространстве, готовая, в случае возникновения надобности, обрушить на противника шквал лазерных лучей и ураган термоядерных ракетоторпед. Не каждая — потому что такие боевые орбитальные станции на Южной Периферии никто не строил. Их конструировали и создавали на орбитальных верфях Одина — одной из ключевых планет Корпоративного Правления в плане космического кораблестроения (к слову, нелишне упомянуть тот факт, что Один постоянно охранял от возможной атаки неприятеля целый линейный флот ВКС Правления, а попасть в звёздную систему Норденшельд, в которой, собственно, и располагался Один, дано было не каждому звездолёту — даже корабли с планет Директората должны были пройти строжайший контроль и массу проверок и досмотров; про корабли из других государств Галактики и говорить не приходилось — их туда просто не пускали). Каким образом эта станция — стоимость которой, кстати, почти равнялась полугодовому бюджету всей Иберии — оказалась на орбите вблизи Бордиана, никто из находящихся на борту "Хемингуэя" не знал. Но всем сразу же подумалось — это явно неспроста. Пусть Гильдия Хадды и располагала солидными денежными средствами, но их вряд ли хватило бы на покупку "Защитника" и на то, чтобы Гильдия могла и дальше полновесно функционировать. Выходило, что и здесь не обошлось без вездесущего Правления. И неизвестно ещё было, радоваться этому или нет.
Как только "Эрнест Хемингуэй" вошёл в орбитальное пространство Бордиана, его тут же вызвала по гиперсвязи диспетчерская служба главного космопорта планеты — Денива, а рядом с галеоном выскочило из микропрыжка звено "Фантомов" — истребителей дальнего радиуса действия, оборудованных собственными гипердрайвами, и производились такие машины не в мирах Периферии. "Фантомы" производили верфи Новой Палестины, а эта планета входила в Ганианский Эмират, который входил в Корпоративное Правление Эльсинора на правах союзного государства в рамках программы о свободной ассоциации. А всей Галактике было известно, что боевую технику любого класса Эльсинор за пределы Правления не продаёт. Вообще. Так что наличие у Гильдии "Фантомов" наводило на довольно серьёзные подозрения о сотрудничеств Хадды с Директоратом. О чём Изабелла не преминула высказаться.
— Сотрудничает ли проционец с Эльсинором или нет — то нас не должно волновать, Иза, — спокойно отреагировал на довольно эмоциональное высказывание сестры Диего. — Нас сейчас должно занимать, сумеем ли мы убедить Хадду помочь нашей планете.
— Нам нужно до конца стоять на своём, Диего! — твёрдо заявила Изабелла. — Иначе Иберии будет ой как нелегко!
— Это и дураку понятно! — нахмурился Диего.
"Фантомы", между тем, облетев галеон и просканировав его своими сенсорами, убедились, что никаких неприятных сюрпризов от звездолёта иберийцев ожидать не стоит, и что он на самом деле принадлежит к Силам Системной Обороны этой планеты. С какой целью он направлялся на Бордиан, никто из пилотов истребителей интересоваться не стал — для этого и существовало более высокое начальство, чтобы решать подобные вопросы. Тем более, что диспетчерская служба порта Денив дала разрешение "Хемингуэю" на пролёт до планеты и посадку в центральном космопорту Бордиана.
— Первое впечатление от Хадды вполне приличное, вы не находите? — спросил Фоссел, разглядывая на голоэкране приближающийся Бордиан. — Словно цивилизованная планета...
— Посмотрим, что на самом Бордиане делается, — сказал Диего, деловито запаковывая свой ноутбук в футляр. — И учти, Сол, что первое впечатление зачастую бывает обманчиво. На Тангре-VII это "первое впечатление" стоило жизни трём взводам астраханских космодесантников. Потом мы узнали, что йистри совсем не так просты и примитивны, какими кажутся на первый взгляд. Потом — когда начали выжигать их опорные пункты вакуумными бомбами, а они в ответ принялись лупить по нам из плазменных пушек и гравидеструкторов. Но мятеж мы всё-таки подавили... Так и здесь — не стоит делать поспешных выводов.
Фоссел несколько растерянно посмотрел на Диего, потом перевёл взгляд на Изабеллу. Но девушка лишь пожала плечами и глазами указала Соломону на створ проекционно-обзорного экрана, на котором теперь был отчётливо виден заходящий на посадку в Денив средних размеров прямоугольный звездолёт с характерной Т-образной надстройкой в кормовой части, в котором Диего без особого труда опознал ударный канонерский фрегат типа "Мстительный". Опознал — и хмыкнул, чем привлёк внимание сестры и Фоссела.
— Видите, кораблик к планете приближается? — спросил он, кивая на трёхмерный видеоэкран. — Вам ничего не кажется необычного в его облике?
— Корабль как корабль, — пожала плечами Изабелла. — Военный, это точно, но, в целом, ничего необычного. А что такого, Диего?
— Поясняю. Это — ударный канонерский фрегат класса "Мстительный", строятся на верфях Правления. Но это не звездолёт Директората — видите опознавательные знаки на его бортах? Это боевой корабль Тёмного Синдиката. И он следует на Бордиан.
— И что это может для нас означать? — Изабелла сдвинула брови. Происходящее всё меньше и меньше ей нравилось. Мало того, что на планете правят бал наёмники, пусть и относительно цивилизованно, так туда же ещё и направляется военный звездолёт самой мощной на всей Южной Периферии ЧВК.
— Может, и ничего. Во всяком случае, с людьми Бульдозера можно договориться. Это не отморозки Териуса.
— По мне, так этот Шепард мало чем отличается от аскольца, — хмыкнул Соломон, провожая взглядом быстро идущий на посадку фрегат Синдиката. — Разве только тем, что наркоту не толкает.
— Шепард люто ненавидит наркоторговцев, — вмешался в их разговор командир космодесантников "Хемингуэя" старший лейтенант Адриано Фузилли, сидевший позади Изабеллы в амортизационном кресле. — Какая-то тёмная история с сыном Бульдозера. Вроде тот умер во время операции по вине врача-наркомана — короче, что-то в таком роде. Доподлинно известно, что парни Синдиката наркокурьеров всяких и прочую мразь из этой сферы стреляют на месте, и ещё хорошо, если просто пристрелят из бластера. Вы хоть знаете, кто руководит службой безопасности Тёмного Синдиката?
— Нет, — Диего с любопытством вгляделся в смуглое лицо космического пехотинца. — А вам это известно?
— Да, собственно, Синдикат из этого тайны не делает, — пожал плечами космопех. — Безопасностью там руководит дочь Бульдозера Инара. И про неё говорят, что на её пути лучше не становиться. Девица покруче будет любого стрелка Гильдии. Ну, так, по крайней мере, про неё говорят.
— Всё интереснее и интереснее становится! — усмехнулась Изабелла.
— Главное, чтобы эта интересность нам боком не вышла! — Фоссел хмуро пронаблюдал за тем, как фрегат Синдиката входит в атмосферу Бордиана.
— Мы не враждуем ни с кем из тех, кого можем встретить на Бордиане, Соломон, так что не стоит нагнетать атмосферу, — неодобрительно покачал головой Диего.
— Ничего я не нагнетаю, просто мне как-то не по себе. Этот Тёмный Синдикат — сдаётся мне, что по сравнению с ним банда Териуса есть самая обыкновенная компания гопников.
— Не одному тебе так кажется, Сол, — усмехнулась Изабелла.
"Эрнест Хемингуэй", миновав боевую орбитальную станцию, чьи турболазеры смотрели куда-то вдаль (хотя каждый на борту галеона знал: малейшее подозрение — и массивные башни с тяжелотактными атомными орудиями в считанные секунды развернутся и наведутся на цель, чтобы потом превратить её в облако пара и разлетающихся в космосе обломков), по пологой дуге начал спуск к Дениву. Звено "Фантомов" отвалило в сторону, посчитав свою задачу выполненной. А может, командир звена получил соответствующее указание от своего командования. Так или иначе, но пятёрка истребителей, описав вокруг галеона сложную кривую, синхронно легла на другой курс и спустя несколько секунд пропала из поля зрения камер и детекторов "Хемингуэя".
ГЛАВА 5.
Космопорт Денив встретил посланцев Иберии совершенно цивилизованно. Едва лишь стих свист антигравов, как возле приземлившегося галеона возник тёмно-фиолетовый наземный джип с выгравированной на его бортах какой-то эмблемой, которая, если Диего правильно всё понял, принадлежала то ли пограничной, то ли таможенной службе. Машина остановилась прямо напротив опустившегося посадочного трапа галеона, и из неё на керамлитовое покрытие лётного поля вышли трое в серо-коричневой форме, каждый — вооружён бластером. За главного у них, судя по властному выражению лица и по тому, как вели себя с ним двое других пограничников, был сородич Хадды — высокий худощавый проционец. Из этого факта Диего сделал для себя вывод, что на Бордиане находятся, как минимум, двое уроженцев Проциона-VII. В принципе, это было логично — Даскар Хадда вполне мог притащить с собой нескольких своих сородичей, которые могли заниматься тем же, чем и босс Гильдии.
— Похоже, у нас гости! — усмехнулась Изабелла. — И не скажешь, что планетой заправляют наёмники — всё так цивилизованно...
— Поглядим, как дальше пойдут дела, — отозвался Диего, глядя, как пограничники не спеша поднимаются на борт "Хемингуэя". — Однако, нам не помешает их встретить — всё-таки мы как бы официальная делегация от Иберии. А они тоже вроде как официальные представители местных... хм... властей.
Произнеся эти слова, Диего кивнул своим спутникам и быстрым уверенным шагом направился к выходу из десантного отсека галеона. Изабелла и Фоссел, переглянувшись между собой, поспешили последовать за ним.
Пограничников они увидели в переходном тамбуре, который отделял камеру внешнего люка от внутренней части корабля. Высокий проционец, заложив руки за спину, внимательно слушал то, что говорил ему один из пилотов галеона. Двое его спутников молча слушали иберийца, причём один из них, смуглокожий мускулистый человек, записывал слова пилота на рекордер.
При виде появившихся Диего, Изабеллы и Соломона проционец сделал знак пилоту замолчать и внимательно оглядел всех троих пристальным взглядом своих голубых глаз. Переглянулся со своими спутниками.
— Я так понимаю, пилот Гонсалес, что это и есть ваши пассажиры, — сказал проционец, обращаясь к военному космонавту. — Ведь так?
— Совершенно верно, инспектор Там, — подтвердил пилот "Хемингуэя". — Эти сеньоры и сеньорита являются официальными представителями правительства нашей планеты и прибыли на Бордиан с официальной миссией.
— Значит, вы являетесь консульским кораблём? — полуутвердительно спросил инспектор Там.
— Именно так, инспектор, — вступил в разговор Диего. — Позвольте представиться — меня зовут Диего Алонсо, я являюсь официальным посланником планетарного правительства мира под названием Иберия. Сеньорита Изабелла Алонсо — наш штатный ксенолог и мой заместитель, сеньор Соломон Фоссел обеспечивает безопасность миссии.
— Вы являетесь полномочным послом вашей планеты, господин Алонсо? — проционец сделал знак своему помощнику с рекордером, чтобы тот прекратил записывать.
— Точно так, инспектор Там. Мы прилетели на Бордиан для переговоров с руководством Гильдии Вольных Стрелков.
— Для переговоров по какому вопросу?
— Простите, сеньор Там — а вы уполномочены задавать подобные вопросы как таможенный представитель? — прищурился Диего.
— Я не являюсь таможенным представителем, господин Алонсо, — усмехнулся проционец. — Позвольте представиться — майор Рифар Там, служба пограничной безопасности Бордиана. Как офицер СПБ, я имею полное право задавать подобные вопросы, ибо СПБ отвечает за безопасность планеты и всей системы. Поэтому, пожалуйста, ответьте на заданный мною вопрос.
— Что ж — это вполне законное требование, — согласился Диего. — Мы прибыли на Бордиан за военной помощью.
— За военной помощью? — было видно, что ответ иберийца удивил всех троих пограничников. — Э-э... а, простите, почему именно на Бордиан? Из-за Гильдии?
— Именно так, инспектор Там. Из-за Гильдии.
— Гм... — инспектор переглянулся со своими спутниками. — Вы прибыли на Бордиан в не совсем удачное время, посол Алонсо. Господин Хадда сейчас проводит... мм... конференцию и, боюсь, что в течении двух-трёх дней он будет недоступен для встреч с представителями какой-либо планеты. Однако вам не стоит отчаиваться — его заместитель Маркус Кэссиди сможет встретиться с вами и выслушать вас.
— Как скоро это может произойти?
— Думаю, в течении нескольких часов с момента, как господину Кэссиди станет известно о вашей просьбе.
— А побыстрее нельзя? — вклинилась Изабелла. — Речь идёт о будущем нашего мира!
— Госпожа Алонсо, — инспектор Там смерил её суровым взглядом, — вы, как дипломат, должны понимать, что подобные вещи...
— Простите, инспектор Там, что перебиваю вас, — на лице проционца возникла досадливая гримаса, однако вслух пограничник ничего не сказал, — но на кону судьба нашей планеты. Нам грозит вторжение боевиков "Ореола" и поэтому...
— Как вы сказали? — тут же подобрался Там. — "Ореол"?
— Именно так. Вам, похоже, это название хорошо знакомо?
— Более чем, — процедил Там. — Хорошо. Я немедленно свяжусь с Кэссиди и уведомлю его о вашем прибытии. Но всё же вам придётся подождать некоторое время. Кэссиди сейчас нет в Дениве, ему понадобится часа два — два с половиной, чтобы сюда прибыть. Посему вы можете либо ждать его на борту вашего корабля, либо можете сделать это в любом месте в порту или в городе. Я распоряжусь, чтобы вы получили все необходимые документы и сопутствующий дипломатический статус. Это не займёт много времени. А сейчас разрешите мне отбыть с вашего судна — мне нужно приступить к своим обязанностям. Как только все необходимые формальности будут улажены, я тут же с вами свяжусь.
— Вот номер моего личного инфора, — Диего продиктовал Таму двенадцатизначный номер, который пограничный инспектор записал в память своего коммуникационного устройства. — Свяжитесь со мной, как только всё будет готово.
— Разумеется, посол Алонсо, — кивнул Там. — Да, прежде чем я уйду...
Пограничник Гильдии пробежался по сенсорной панели своего инфора, набирая на ней некую довольно длинную комбинацию. Удовлетворённо кивнул сам себе.
— Я только что оформил вам разрешение на ношение оружия, — пояснил он. — Бордиан — планета, в общем-то, спокойная, но вы же знаете все эти космопорты! Здесь оружие никогда лишним не бывает!
— Благодарю вас, инспектор Там, — вежливо кивнул Диего. — Мы будем ждать вашего звонка.
Проционец вежливо кивнул в ответ и сделал знак своим спутникам. Пограничники развернулись и направились в сторону шлюзовой камеры галеона.
— Очень интересно, — пробормотал Фоссел, глядя вслед удаляющимся гильдийцам. — Видать, эта сволочь Териус многим насолила, раз этот инспектор Там так отреагировал на упоминание "Ореола".
— Гильдия Вольных Стрелков не любит наркодельцов, — пояснил Соломону Диего, потирая подбородок. — Их вообще никто не любит.
— Почему это меня не удивляет? — усмехнулась Изабелла. — Итак — каковы наши действия, Диего? Может, пока местные власти оформляют все необходимые для нас документы, нам стоит осмотреться, чтобы понять, что к чему на Бордиане?
— Я согласен с Изабеллой, — сказал Фоссел. — Хадда проводит какие-то переговоры — быть может, нам получиться использовать это в своих целях?
— Это как, интересно? — прищурился Диего.
— Быть может, нам удастся ещё кого-нибудь на свою сторону привлечь, помимо Гильдии? Лишние стволы в деле противостояния с "Ореолом" нам вовсе не помешают.
— Дельная мысль! — одобрительно кивнул Диего. — Хадда, конечно, хорошо, но ещё пара-тройка отрядов наёмников нам совсем не будут лишними.
— Значит, сходим? — Изабелла вгляделась в сосредоточенное лицо брата.
— Сходим, — кивнул тот. — Чем больше мы будем знать о том, с кем нам предстоит вести дела в недалёком будущем, тем лучше для миссии... и для Иберии...
Космопорт Денив вполне мог располагаться на какой-нибудь планете Корпоративного Правления — настолько здесь всё было чинно и спокойно. Конечно, не на центральных мирах Директората, но на какой-нибудь второстепенной планете, наподобие Батафора или Шелтона, очень даже мог. Поначалу иберийцы несколько удивились тому, что на такой планете, как Бордиан, космопорт содержится в столь отличном состоянии, но потом они увидели тёмно-серый наземный кар, борта которого были украшены очень хорошо известной в Галактике эмблемой — отходящий от орбитальной станции звездолёт, за которым виднелся серо-зелёный шар планеты. "Доки и Верфи" с Одина являлись мегакорпорацией, которой принадлежали девяносто процентов космопортов на территории Корпоративного Правления. Но здесь не Правление, здесь Южная Периферия, которая не является частью Директората — пока, по крайней мере. Имперские амбиции Эльсинора были хорошо известны в Галактике, так что ничего необычного в том, что космопорт Денив принадлежал "Докам и Верфям", Диего не увидел. И именно этим и объяснялся царящий здесь порядок — у одинской корпорации в силах безопасности служили, в основном, бывшие военные, среди которых большую долю составляли отставные космодесантники, а эти ребята шуток не понимали.
Однако иберийцам сделалось понятно — просто так на Бордиане "Доки и Верфи" не объявились бы. Стало быть, вот откуда ветер дует! Директорат явно заинтересовался Южной Периферией, так что теперь просто вопрос времени, когда Эльсинор начнёт открытую экспансию в эту часть космоса. Ясное дело, что всякие банды наподобие "Ореола" будут незамедлительно подвергнуты Экстерминатусу, но до этого ещё было довольно далеко, и Иберии предстояло позаботиться о себе самой.
Остановив проезжающий мимо пассажирский антигравитационный автобус, Диего и его спутники забрались в его салон, после чего Диего поинтересовался у водителя — худощавого высокого андрави, куда тот направляется. Инопланетянин, одетый в униформу служащего "Доков и Верфей", ответил на галапиджине, что автобус следует к космовокзалу, везя туда пассажиров сплинтера, прибывшего с соседней планеты — Сабатона. И если им по пути, то он может их подкинуть до вокзала. Диего в ответ кивнул ксеносу и сделал знак Изабелле и Фосселу проследовать за ним.
Через несколько минут автобус въехал внутрь парковочного ангара, что располагался под зданием вокзала, и остановился в одном из "карманов", над которым светился голографический транспарант с буквой "А" на эльсинорском стандарте, продублированной на галапиджине. Пассажиры со сплинтера, коих оказалось человек сорок, причём к некоторым из них это слово — "человек" — не совсем подходило или не подходило совсем, потянулись к выходу, иберийцы последовали за ними. Как только они покинули автобус, его водитель включил антигравы, сдал задним ходом, аккуратно развернулся и направил машину в сторону выезда из ангара.
Антигравитационный лифт поднял посланцев Иберии в здание космовокзала, где они не стали задерживаться. Здесь, где за порядком следили вооружённые бластерами и лазганами безопасники "Доков и Верфей", им было нечего делать. Типы, которых они собирались попытаться нанять для своих целей, вряд ли стали бы кучковаться в этом месте.
Выйдя наружу, иберийцы огляделись по сторонам, и Фоссел обратил внимание Диего и Изабеллы на видневшуюся в паре десятков метрах от выхода из здания вокзала стоянку такси. Несколько разномастных каров, как наземных, так и летающих, стояли, выстроившись вдоль бордюра, а их водители терпеливо ожидали пассажиров, готовые доставить их туда, куда те пожелают.
Посовещавшись между собой, иберийцы направились к самой первой машине — зелёно-синему аэру, возле которого со скучающим видом стоял, привалившись к корпусу, долговязый исарианец с Кайтта, разглядывающий проезжающие мимо космопорта наземные машины.
— Свободен? — обратился к таксисту Диего на галапиджине, поравнявшись с аэром.
Исарианец тут же повернул голову в направлении говорившего и внимательно вгляделся в иберийцев.
— Свободен, — ответил ксенос на стандартном галактическом. — Вам куда?
— В город. В какое-нибудь место, где можно спокойно посидеть за столом, оглядеться, там...
— С какими целями? — прищурился исарианец. — Если просто посидеть и пожрать — так это в город надо ехать, куда-нибудь в центр или в квартал Пенари. А если хотите найти кого-нибудь из крутых — так это вам в пригороды надо ехать.
— А посоветовать можете что-нибудь конкретное? — спросил Фоссел.
— Есть одно неплохое заведение в предместьях Денива — кантина Загга Сорана, называется "Космический пират". Это недалеко отсюда, на аэре — минут десять лёта. Там разные ребята собираются, в том числе, и парни из ЧВК. Обычно всё тихо-мирно, ибо стражи порядка за бластером в карман не лезут и запросто могут прижечь, но всяко бывает, вы же понимаете! — инопланетянин подмигнул иберийцам. — Как вам такое местечко, подходит?
— Думаю, что да, — ответил Диего. — Сколько возьмёте с нас за то, чтобы туда отвезти?
— А какая у вас при себе валюта? — задал встречный вопрос таксист.
— А вас какая устроит?
— В идеале, солы Корпоративного Правления подошли бы, но сойдут дакотские гульдены, астраханские рубли или солбурнские фунты. На худой конец, можете расплатиться деньгами Торговой Гильдии или ганианскими динарами.
— Солов у нас нет, но есть золотые иберийские песо. Они подойдут?
— Иберийские песо? — ксенос наморщил нос и выудил откуда-то из кармана брюк небольшой калькулятор. Произведя некие подсчёты, он кивнул сам себе и снова взглянул на Диего.
— Восемь песо, это вполне соответствует сегодняшнему курсу. — Таксист обогнул свой аэр и приглашающим жестом указал на машину. — Прошу вас, садитесь.
Переглянувшись, Диего, Изабелла и Соломон втиснулись в салон аэрокара, который на поверку оказался довольно просторным. Во всяком случае, сидеть в нём можно было, не упираясь носом в приборную панель или в спинку впереди расположенного кресла. Диего занял место рядом с водителем, Изабелла и Фоссел разместились на заднем сиденье аэра.
— Пристегнитесь, пожалуйста, — попросил иберийцев таксист, включая антигравитационный двигатель своей машины. — Правила движения на Бордиане довольно суровые — за не пристёгнутый ремень можно схлопотать нехилый такой штраф плюс четыре штрафных балла к лицензии.
— Не вопрос. — Диего защёлкнул ремень безопасности; его примеру последовали Соломон и Изабелла.
Исарианец довольно кивнул и, что-то переключив на панели, слегка дёрнул джойстик управления. Машина, приподнявшись над дасфальтовым покрытием дорожного полотна, проскользила над ним метров сто, после чего резко взмыла вверх, набирая высоту, чтобы занять отведённый для такси воздушный коридор.
Воздушное движение в районе космопорта было довольно интенсивным. Аэрокары двигались по отведённым им коридорам, строго следуя указаниям диспетчерской службы и контролирующих движение компьютеров. Таксист-исарианец пояснил Диего, который сидел рядом с ним и с интересом смотрел по сторонам, что на Бордиане нарушителей правил движения ожидают довольно суровые наказания в виде серьёзных штрафов и лишения свободы. Потому среди водителей воздушного и наземного транспорта было не так уж и много идиотов — кому охота платить огромные суммы или отправляться на год-другой на каторжные работы. "Почти как в Правлении!" — гордо заявил таксист, чем вызвал понимающую усмешку на губах иберийца. Диего сделалось понятным, что Бордиан, скорее всего, является одним из форпостов Эльсинора в этой части Галактики и что то время, когда Южная Периферия станет одной из провинций КПЭ, совсем не за горами.
Кантину "Космический пират" иберийцы увидели ещё издали, едва лишь аэротакси начало снижение в направлении предместий Денива. Даже не бывав на Бордиане до сего момента, не опознать сие заведение было невозможно. Трёхэтажное строение в виде неправильной формы прямоугольника, уходящее под землю ещё, как минимум, этажа на два, отличалось от соседних зданий тем, что на его крыше гордо восседал фиберплассовый четырёхметровый гуманоид в сером бронекостюме, державший в обеих руках лазерную винтовку. Парковочная площадка перед кантиной была почти полностью заставлена разномастными транспортными средствами, но место для такси было свободно — керамлитовая платформа размерами пятьдесят на пятьдесят метров была пуста, если не считать одинокого аэра тёмно-вишнёвого цвета, водитель которого спокойно сидел за рулём в ожидании пассажира.
Исарианец посадил свой аэрокар в паре метров от машины коллеги, принял из рук Диего плату за проезд и, пожелав иберийцам хорошо провести время и не влипать в неприятности, поднял свою машину в воздух, как только те покинули салон. Сделав полукруг над кантиной, аэротакси взяло курс куда-то в сторону городских кварталов столицы Бордиана.
— Ну, поглядим, что это за заведение такое! — пробормотал Диего, делая знак Изабелле держаться ближе к Фосселу. Вроде как всё здесь было тихо-мирно, но в подобного рода заведениях всегда стоило держать ухо востро.
Войдя в довольно большой холл, который начинался сразу же за управляемыми фотоэлементом раздвижными дверями из армированного глассита, Диего и его спутники тут же обратили внимание на стоящих у небольшой лестницы из амавийского гранита охранников. Если бы то были люди или ксеносы, особого внимания на них иберийцы и не обратили бы. Подумаешь, какая важность — вооружённые охранники у входа в кантину! Раз они тут стоят, значит, хозяин сего заведения имеет возможность содержать вооружённую охрану. Но дело было именно в том, что ни людьми, ни ксеносами охранники не являлись. Они вообще не принадлежали к органическим существам.
Изабелла и Соломон с интересом оглядели охранников, но на том и ограничились. А вот Диего уделил охране сего почтенного заведения куда больше внимания. Служба в Десантных Войсках Астраханской Федерации не прошла даром и, хотя с подобными устройствами ему лично сталкиваться не приходилось, знать о них ибериец знал. Охранные киберы "страж" были широко распространены на планетах Корпоративного Правления, но именно на планетах Правления. Где-либо ещё в Галактике таких роботов встретить было практически невозможно, и не в последнюю очередь из-за того, что Эльсинор строго контролировал оборот оружия и военных технологий. Присутствие же на Бордиане "стражей" означало одно — эту планету Директорат явно собирался использовать в качестве одного из своих аванпостов в этом регионе Галактики. Хорошо это было или плохо, Диего пока затруднялся ответить.
Киберы зорко окинули вновь прибывших цепкими взглядами своих электронных глаз, но никак не отреагировали на иберийцев. Бластеры их тоже не заинтересовали — ведь едва ли не у каждого второго посетителя кантины при себе было оружие и, судя по всему, бластеры тут были самым безобидным видом ручного оружия. Лазеружья, плазмаганы, парочка молекулярных расщепителей, несколько ручных масс-драйверных пулемётов — вот далеко не полный перечень того, что успел заметить Диего. Потому-то охранники и не препятствовали иберийцам.
Народу в главном зале кантины Загга Сорана было не так уж и мало. Люди и инопланетяне, по меньшей мере, двух дюжин разумных рас сидели за столами неправильной формы и беседовали между собой, обсуждая какие-то свои проблемы и дела. За одним из столиков иберийцы заметили троицу руги с Ферда, лица которых скрывали герметичные респираторы — кислородная атмосфера для этих высоких худощавых гуманоидов была ядовита, так как дышали руги хлор-аммиачной смесью. Рядом с каким-то игровым автоматом, у которого околачивался какой-то кжев, увлечённо дёргающий джойстик управления, в одиночестве сидел рослый мускулистый виири, неизвестно как оказавшийся на Южной Периферии, причём рептилоид с Дра-III явно принадлежал к наёмникам; двое друшей с Дроммолунга о чём-то громко спорили на своём лающе-рычащем языке, не обращая ни на кого внимания. В целом же, обстановка в кантине царила вполне мирная и благопристойная. Никаких полуголых или вообще голых девиц, виляющих задницами на сцене, никаких пьяных дебоширов здесь не было и в помине. Висящий под потолком проектор голографического экрана показывал репортаж с какого-то футбольного матча, и некоторые посетители внимательно следили за игрой, переговариваясь между собой и иногда что-то несвязно восклицая по ходу игры.
Фоссел указал Диего и Изабелле на свободный столик, расположенный совсем рядом с чашей небольшого фонтана в виде гуманоида с лазеружьём, правая нога которого попирала череп какого-то монстра. Диего согласно кивнул и, сделав знак своим спутникам, проследовал в указанном направлении.
Сев на удобные пластолитовые стулья, оббитые мягким риггитом, иберийцы огляделись по сторонам. Внимание Диего привлекла довольно необычная компания, сидящая через столик от них по направлению к центру главного зала. Крепко сложенный гуманоид в камуфляжной форме, в котором Диего, хоть и с трудом, но всё-таки распознал ригелианина, коренастый винзили с Каламира и чернокожий человек в камуфляжных штанах и кожаном жилете без рукавов, надетом поверх тёмно-синей футболки из синтекса, неторопливо попивая сойжаву, внимательно слушали довольно привлекательную светловолосую молодую женщину, принадлежавшую к виду homo, которая негромким голосом что-то говорила своим спутникам. Все четверо были вооружены бластерами, помимо которых, иберийцы разглядели лазеружья возле стульев ригелианина и винзили, и перекинутый через спинку стула ЭМ-автомат чернокожего мужчины.
Уловив направленный на них взгляд, ригелианин, прищурясь, посмотрел в сторону столика, за которым сидели иберийцы, и Диего поспешил отвести глаза в сторону. Лучше не нарываться на неприятности. Они ведь не за этим прилетели на Бордиан.
— К вашим услугам, господа и леди! — у столика возник, словно из ниоткуда, киб-официант. — Желаете сделать заказ?
— Мм... — Диего переглянулся с Изабеллой и Соломоном. — А можно взглянуть на меню?
— Разумеется. — Кибер спроецировал в воздух перед иберийцами трёхмерное изображение. — Прошу вас.
Пару минут Диего, Фоссел и Изабелла изучали меню, потом каждый из них выбрал блюда по своему вкусу. По графину с сойжавой выбрали все, ибо сложно найти более популярный в Галактике напиток.
Приняв заказ, киб-официант укатил куда-то в направлении виднеющейся в противоположном конце помещения арке, которая, по всей видимости, вела в рабочие помещения главного зала кантины.
— Довольно мило, вы так не находите? — спросила Изабелла, обращаясь к своим спутникам. — От подобного заведения я ожидала менее пристойной картины.
— Если верить всему тому, что нам удалось узнать о Бордиане, это совсем неудивительно, — отозвался Диего, бросая косые взгляды на компанию, что привлекла его внимание в самом начале. Быть может, светловолосая красотка была тому причиной? Ибериец хмыкнул про себя, но вслух по этому поводу ничего не сказал. — Типы, конечно, здесь ещё те собрались, но, по крайней мере, никто никому морду не бьёт и никто никого не пытается пристрелить.
Фоссел хотел было что-то сказать по этому поводу, но тут в зале появились ещё посетители, и Соломон замолчал, настороженно глядя на новоприбывших.
Двое представителей человеческой расы, г'хол с Риджуцира-VI и краден с Тальвера, все одеты в камуфляжную форму сахарских пустынных рейнджеров со споротыми знаками различия, каждый вооружён бластером и в довесок — два лазеружья у одного из людей и у крадена, и импульсный карабин г'хола, что делало их довольно опасными противниками в случае чего. Женщина же, привлёкшая внимание Диего, кроме бластера, ни имела при себе ничего больше. Она спокойно сидела за столом и о чём-то тихо переговаривалась с ригелианином. Но совершенно неожиданно для Диего она вдруг повернула голову в его сторону и посмотрела прямо на иберийца, встретившись своими серыми глазами, внутри которых явственно ощущался металл, с глазами Диего Алонсо. Ибериец сразу же смутился и поспешно отвёл глаза в сторону, но при этом он успел заметить, как женщина понимающе улыбнулась. Краями губ, но тем не менее.
Вернулся киб-официант с заказанными иберийцами яствами и ловко расставил их на столешнице, после чего укатил куда-то в зал.
— Неплохой суп, однако! — заметил Диего, кивая на свою тарелку. — Наверное, повар, который это готовил, либо сам с Рионы, либо знает рецепт крабового супа. Потому что без добавления двух типов приправ — сушёного пятилистника и душистого горного перца это уже совсем не то.
— А где это — Риона? — поинтересовался Фоссел, аккуратно отрезая ножом кусок хорошо прожаренного бифштекса из мяса дакотского степного козла и отправляя его в рот, предварительно окунув в плошку с острым соусом.
— Семнадцать с половиной парсек восточнее Памира, — сказал Диего, потом, сообразив, что Фоссел может и не знать о том, что это за планета такая — Памир, и где вообще она находится, добавил: — Это в пространстве Астраханской Федерации. Сепаратисты с Кешана захватили Риону и использовали её в качестве плацдарма в Памирском квадранте, ну, так мы их оттуда выковыривали. Кампания по освобождению планеты длилась три с половиной месяца, но мы этих идиотов оттуда всё-таки выкурили. Потери, правда, были серьёзные — кешанийцы дрались храбро, но всё же против регулярной армии Федерации им было не устоять.
— Служба в Десантных Войсках Астраханской Федерации сильно расширила твои кругозор и знания, Диего, — произнесла Изабелла, делая глоток сойжавы. — Не то что мы, фермеры...
Иберийка неожиданно осёклась и, нахмурившись, поглядела куда-то поверх плеча брата. Диего, недоумённо приподняв брови, обернулся, чтобы посмотреть, что вызвало такую реакцию его сестры.
Прибывшая четвёрка наёмников — или кем там они являлись на самом деле — остановилась возле стола, за которым сидела компания, на которую обратил своё внимание Диего в самом начале. Г'хол и краден, правда, остались чуть в стороне, а вот двое наёмников-людей, которые, теперь это было хорошо заметно, были изрядно навеселе, подошли вплотную к столу и остановились прямо напротив светловолосой красотки с бластером в набедренной кобуре.
— Мы с приятелем хотим немного развлечься, — заплетающимся языком проговорил один из них, рослый бритоголовый детина с зигзагообразным шрамом, пересекающим всю левую щёку. — А ты, крошка, вполне в нашем вкусе. Сколько ты берёшь, чтобы обслужить двоих жеребцов?
Он ткнул своего приятеля в бок и заржал, как идиот. Его дружок присоединился к нему, однако оба ксеноса веселится по этому поводу не стали. Всё-таки им не было никакого интереса до женщины вида homo.
В кантине неожиданно наступила гробовая тишина. Все посетители, не сговариваясь, вытаращились на прибывших так, словно перед ними были какие-то диковинные существа из другой галактики. Диего стало понятно, что женщину и её спутников тут хорошо знают и что они явно принадлежат к числу тех разумных, которых лучше не трогать, а если есть возможность — то и обходить парсек эдак за пятьдесят.
— Ты что, совсем е...нутый?! — ригелианин вытаращил глаза, а его правая рука медленно поползла к бластеру в кобуре. — Ты соображаешь, что несёшь?!
— А что такого? — удивился наёмник. — Или это твоя тёлка? Но если мои глаза меня не обманывают, ты же — ригелианин. Разве ты можешь трахать человеческую женщину?
Ригелианин при этих словах поперхнулся воздухом и сделался из зелёного (зелёный был естественным цветом для жителей шестой планеты Ригеля) бледно-жёлтым. Винзили и чернокожий человек, переглянувшись, тоже потянули руки к оружию. Однако светловолосая дамочка осталась абсолютно спокойной. Словно это не её сейчас прилюдно назвали шлюхой. Сделав знак своим спутникам, чтобы те не горячились, она взглянула на наёмников спокойными серыми глазами так, как смотрят на некое недоразумение. Неприятное, но, в целом, безобидное.
— Шли бы вы, парни, отсюда подобру-поздорову, — вполне миролюбивым тоном отозвалась она. — А то, не ровен час, вас по частям отсюда выносить придётся.
— Чего-о?! — протянул бритоголовый. — Ты не много ли на себя берёшь, сучка?! Не хочешь по-хорошему, да?!
Диего решил, что нужно вмешаться в происходящее, пока дело не дошло до более серьёзного оборота. Встав из-за стола, ибериец решительно направился к месту действия.
— Мне кажется, — начал он, подходя сзади к парочке наёмников-забияк, — что подобное поведение по отношению к женщине является признаком дурного тона. Почему бы вам не извиниться и не свалить отсюда, пока вас об этом вежливо просят?
— Это ещё что за ебанутик выискался? — удивлённо обернулся бритоголовый. — Тебе что, захотелось в больницу, придурок?! Вали отсюда, пока я добрый!
Спиртное — спиртным, а только Диего про себя отметил, что наёмник и в таком состоянии способен навалять как следует любому из посетителей. Любому — но не ему. В конце концов, космодесантники Федерации не пальцем в жопе ковыряли.
— По-хорошему, как я погляжу, ты не понимаешь! — недобро ухмыльнулся ибериец. — Придётся тогда более доходчиво...
Докончить он не успел. Краем глаза Диего заметил некое движение слева от себя и почти одновременно с этим — предостерегающий вскрик ригелианина:
— Парень — осторожно! Слева!
Тренированного бывшего космодесантника не было нужды предупреждать о нападении. Рефлексы мастера-рукопашника сработали автоматически. Дружок бритоголового даже не успел толком понять, что и как именно произошло, как неведомая сила неожиданно для него повела его куда-то мимо неожиданного заступника светловолосой девицы и швырнула в сторону стены. Ну, не то чтобы швырнула, скорее — направила, но этого было достаточно, чтобы он врезался в стену мордой и, тихо хрюкнув, сполз по этой самой стене на пол, утихомирившись на несколько минут.
— Ах ты, сучий выблядок! — бритоголовый, выхватив откуда-то из-под куртки вибронож, сунулся по направлению к Диего. Ибериец сделал шаг вправо и чуть присел, пропуская выпад наёмника мимо себя, при этом подставляя тому левую ногу и чуть корректируя направление движения бритоголового. Нож при этом непонятно как перекочевал в руки Диего, а бритоголовый, неуклюже взмахнув руками, врезался в своих спутников-ксеносов. Все трое, гремя оружием, свалились на чистый пол кантины, оглашая пространство зала громкими ругательствами сразу на трёх языках.
— Спасибо, конечно, что вмешались, — подала голос светловолосая красотка, глядя на Диего весёлыми глазами, — только в этом не было никакой необходимости. Эти придурки всё равно бы отсюда вылетели, с вашей помощью или без неё. Просто они, судя по всему, здесь новенькие и понятия не имеют, на кого пасти свои разинули.
— Э-э... — Диего слегка стушевался, но быстро взял себя в руки. — Вот как? Вы, судя по всему, совсем не простые наёмники?
— Парень — ты попал в самую точку! — добродушно усмехнулся ригелианин. — Собственно говоря, мы не совсем наёмники. Слышал о Тёмном Синдикате?
— Кто ж не слышал? — Диего отобразил на своём лице понимание.
— Вот. — Ригелианин, имя которого было Халрон Дана, переглянулся со своими спутниками. — А эти говнорылые, судя по всему, здесь впервые, и Инару не опознали. Либо же они просто о ней знать не знали, иначе бы даже в подпитии не стали бы к ней в таком тоне обращаться.
— Инара — это вы? — Диего перевёл взгляд на женщину.
— Ну, насколько мне известно, ригелиане такие имена вроде как не носят! — приветливо улыбнулась та. — Даже женщины. А я, если вы сумели заметить, совсем даже не ригелианка. Инара Шепард, — она протянула иберийцу руку, которую тот несмело пожал. — Спасибо вам, тем не менее, что вмешались. Мои парни этих дураков просто-напросто бы пристрелили и выкинули их трупы в сортир, а вы всё культурно обставили. Даже без мешков для трупов обойдётся, судя по всему.
— Диего Алонсо, — представился ибериец, потом до него стало доходить, что фамилию Шепард он уже где-то слышал. — Э-э... простите, а Алан Шепард случайно не ваш родственник?
— Случайно он мой отец, — усмехнулась Инара.
Диего икнул.
— Чего вы так реагируете? — Инара прищурилась и с усмешкой оглядела иберийца. — То, что я дочь Бульдозера, вовсе не означает, что со мной нельзя разговаривать. Не в таком, конечно, тоне, как пытались эти, — денгарийка кивнула в сторону наёмников, которые по-прежнему неподвижно лежали на полу кантины. — А вы тоже не так просты, как кажетесь.
— Я служил в Десантных Войсках Астраханской Федерации, — пояснил Диего.
— Вы — астраханец?
— Ибериец.
— Вот как? — Инара с интересом поглядела в сторону Изабеллы и Фоссела. — А на Бордиане что делаете?
— Есть одна проблема... — Диего замолчал, не зная, стоит ли говорить об этом. Хотя... если Тёмный Синдикат вмешается в противостояние Иберии и "Ореола", то это может серьёзно изменить расстановку сил.
Откуда-то появились киберы-охранники и без лишних церемоний поволокли наружу лежащих на полу наёмников, чьи дружки-ксеносы уже успели слинять, чтобы не попасть под раздачу. Посетители же, видя, что ситуация разрешилась, и при этом без стрельбы и оторванных конечностей, вернулись к своим занятиям.
— Присаживайтесь, Диего Алонсо, — Инара кивнула иберийцу, указывая на свой стол, и делая знак своим спутникам. Винзили и чернокожий боевик тут же притащили ещё три стула. — Некрасиво с моей стороны будет не поблагодарить вас за вашу помощь... хотя я в ней, как вы поняли, не нуждалась. Без обид. Заодно и расскажете, что за дела привели иберийских фермеров на Бордиан.
Диего махнул рукой Изабелле и Соломону, подзывая их к себе, и уселся на подвинутый ему стул. С интересом оглядел спутников денгарийки, потом внимательно посмотрел на саму Инару Шепард.
ГЛАВА 6.
— Не думаю, что наше дело вас может заинтересовать, — осторожно произнёс Диего, думая как раз об обратном. — Мы просто ищем тех, кто смог бы нам помочь в нашем деле.
— А что у вас за дело? — Инара одним махом осушила бокал с сойжавой. — Или это является государственной тайной Иберии?
Диего вгляделся в спокойные серые глаза денгарийки и в их глубине сумел рассмотреть весёлые искорки. Инара явно забавлялась беседой с, как она, возможно, считала, неотёсанной деревенщиной. Неожиданно Диего в глубине души возмутился подобным сравнением — но лишь в глубине души. Спорить с дочерью самого Бульдозера ему почему-то не хотелось. И не только потому, что это было опасно для жизни. Ибериец про себя решил, что он просто должен попытаться заручиться поддержкой Тёмного Синдиката. Имея за спиной столь мощную организацию, Иберия могла чувствовать себя куда как спокойнее, чем с дюжиной отрядов наёмников на передовой.
— Наверное, кто-то хочет отобрать у бедолаг их урожай! — беззлобно хохотнул ригелианин. — Как думаешь, Джим?
Джафатту Пермин, винзили с Каламира, которого все — и люди, и ксеносы — почему-то звали именно так — Джим, флегматично пожал плечами и с невозмутимым выражением лица продолжил ковыряться в тарелке, на которой лежало нечто, на вид похожее на макароны в густом томатном соусе, но лишь похожее. М'пускриви — одно из самых популярных блюд каламирской кухни, однако людям его употреблять в пищу не рекомендовалось из-за одной компоненты — острой приправы под названием "роэда". Содержащийся в нём аналог капсаицина — алкалоид нуннтварк — способен был вызвать у представителя вида homo острую аллергическую реакцию, заканчивающуюся асфиксией.
— Вряд ли кому-то понадобилось зерно, Хал, — отозвался винзили на галактическом стандартном. — Тут дело, я так думаю, совсем в другом.
— У них кто-то комбайн спёр! — усмехнулся чернокожий наёмник.
— Ахмед. — Инара недовольно покачала головой, и боевик-человек тут же замолк. Диего про себя ухмыльнулся: если разумный, который выглядит, как профессиональный убийца, беспрекословно слушается женщину — это уже что-то да значит. По всей видимости, Инара Шепард обладала огромным авторитетом среди своих подчинённых, а в том, что эти трое явно были рангом ниже денгарийки, Диего было ясно так же, как тот факт, что в гиперпространстве скорость света не являлась абсолютной величиной. Правда, ибериец ещё не ведал о том, какую должность в структуре Синдиката занимала дочь Бульдозера. — Не сердитесь на моих парней, Диего Алонсо. Это они так шутят.
— И в мыслях не было! — несколько поспешно заверил её Диего.
Это не прошло мимо внимания Инары.
— Наслышаны о Тёмном Синдикате? — понимающе улыбнулась она. Диего совершенно неожиданно отметил про себя, что улыбка у денгарийки очень милая и привлекательная, если не сказать больше. И сам удивился своим мыслям. Собственно, факт, что Инара Шепард была довольно красивой женщиной, являлся доказанным, но пускаться с места в карьер было слишком необдуманно для кого бы то ни было в отношении денгарийки. Чревато зарядом бластера в голову.
— Ну... определённые россказни дошли и до нас, — осторожно проговорил Диего. — Не знаю, конечно, что здесь правда, а что — вымысел.
Инара при этих словах Диего засмеялась. Ригелианин присоединился к ней, а винзили и чернокожий наёмник лишь усмехнулись.
— Ну, говорить всякое можно, вот только не всё, что сказано про Синдикат, правда, — отсмеявшись, проговорила Инара. — И откуда ветер дует, догадаться несложно. Но Тёмный Синдикат — это вовсе не сборище наёмников, готовых ради денег покрошить в капусту ни в чём неповинных разумных. Тёмный Синдикат, сеньор Алонсо — это самая крупная частная военная компания на всей Южной Периферии, и мы не занимаемся мелочёвкой типа "Макс Гловер не отдаёт мне взятые в долг деньги — пристрелите его". Наша специфика — миротворческие операции, разрешение локальных — в пределах одной звёздной системы — конфликтов, оказание помощи планетарным правительствам в борьбе с криминальными группировками, сопровождение разных ОВП... и так далее. Синдикату принадлежит система Тау Косатки, больше известной под названием Таласса, которая когда-то была пиратской вотчиной. До определённого момента.
— Я догадываюсь, до какого! — усмехнулась Изабелла.
— Ну, пиратство нигде не приветствуется, как вам всем известно, — пожала плечами Инара. — А обосновавшиеся на шестом спутнике газового гиганта Гильгамеш Тобине пираты не нашли ничего лучшего, как потрошить пассажирские и торговые звездолёты, да совершать набеги на планеты, которые не могли сами за себя постоять. Ну, вот у одной такой планеты, у Иардо, и лопнуло терпение. Государственный Совет делани — это коренная раса планеты, земноводные гуманоиды — обратился за помощью к Синдикату. Тогда мы базировались в поясе астероидов системы Андиран, в куполах, а тут получался такой вот приз — кислородная планета, вдобавок, расположенная ни где-нибудь у буррупа на хвосте, а в Сигма-Секторе. Вот отец и решил, что пиратам эта система ни к чему, а нам она очень даже пригодится.
— Догадываюсь, что процесс передачи собственности не прошёл мирно! — хмыкнул Диего.
Инара Шепард улыбнулась и скорчила забавную рожицу, чем вызвала понимающие улыбки на лицах иберийцев.
— Они пытались возражать, но Алан Шепард не принадлежит к той категории разумных, которая будет спокойно выслушивать всякую ахинею. Наш флот подошёл к Тобину и начал методично уничтожать пиратские базы и фактории на поверхности планеты. Ни о каких переговорах и речи не могло быть — ведь с пиратами никто не ведёт переговоров.
— Действовали в стиле Директората Корпоративного Правления? — понимающе кивнул Диего.
Однако денгарийка хладнокровно пропустила столь тонкий намёк мимо ушей, даже бровью не повела.
— Разговаривать с ублюдками, спокойно выкидывающими в космос ни в чём не повинных пассажиров лайнера или экипаж какого-нибудь карго, не в стиле отца, Диего Алонсо. Ядерное оружие тогда применили только два раза — против главного космодрома пиратов и против их боевой станции на орбите. А так — масс-драйверами долбили. Тобин мы зачистили за неделю — и обосновались там. На этом спутнике Гильгамеша вполне комфортно: атмосфера пригодна для дыхания, гравитация чуть выше стандартной, флора и фауна довольно безобидны, климат удобен для проживания вне куполов — чем не дом?
Инара снова окинула иберийцев внимательным взглядом.
— Так что же всё-таки привело вас на Бордиан? — спросила она. — Явно проблема, вот только неужели у вас нет собственных сил для того, чтобы её решить?
— Понимаете... — начал было Диего, но тут совершенно неожиданно из закреплённого на левом запястье Инары инфора раздался тональный сигнал входящего вызова. Денгарийка с интересом взглянула на устройство, хмыкнула и проделала ряд манипуляций, после чего из инфора вытянулся тонкий синий лучик, сформировавший перед глазами Инары консорт-экран. Денгарийка замолчала и сделала Диего знак, чтобы тот тоже заткнулся, после чего внимательно вгляделась в то, что показывал ей экран личной связи.
— Прошу меня простить, — произнесла Инара, выключая консорт-экран и поднимаясь на ноги; её спутники тут же тоже оказались на ногах. — Возникли некие неотложные дела, так что мне придётся вас оставить. Но мы с вами, я так полагаю, ещё увидимся. Поэтому я не прощаюсь.
Денгарийка приветливо кивнула Диего, Изабелле и Соломону и, сделав своим сопровождающим знак рукой, решительной походкой направилась к выходу. Никто из посетителей кантины не обратил на них никакого внимания.
— Интересная особа! — Изабелла внимательно поглядела на брата. — Тебе, как я погляжу, эта Инара пришлась по душе, да, Диего?
— Это не имеет никакого отношения к нашему делу, Изабелла! — нахмурился Диего.
Девушка хотела что-то сказать в ответ, но тут на её руку упала тень от подошедшего к столу, за которым сидели иберийцы, какого-то разумного, и Изабелла тут же замолчала, вскинув голову и настороженно глядя на подошедшего.
— Прошу прощения за то, что вмешиваюсь, однако я — совершенно случайно, разумеется — слышал ваш разговор с Бульдозером в юбке, — проговорил подошедший к столу, за которым сидела троица иберийцев. — Как я понимаю, вам требуется помощь тех, чьё ремесло, так сказать, заключается в стрельбе из бластера?
— Допустим, — отозвался Диего, откидываясь на спинку стула. — А вам какой в этом деле интерес?
Стоявший возле стола одетый в полувоенную форму мужчина среднего роста, с аккуратно подстриженной бородой и собранными на затылке в "хвост" длинными чёрными волосами, левую сторону шеи которого украшала весьма замысловатая татуировка, явно выполненная мастером этого дела, внимательно оглядел иберийцев прищуренными серыми глазами, в которых явственно читались ум, решительность и жестокость, и отобразил на лице улыбку. Надо полагать — радушную, но вот только его глаза говорили о совершенно обратном.
— Самый что ни на есть деловой, — отозвался наёмник. — Позвольте представиться — Кирел Пенгари, командир отряда "Чистильщики". Частная военная компания с Лоссера, четвёртая планета Одарк Синтура.
— ЧВК? — Диего с интересом оглядел Пенгари. — И какого рода услуги вы оказываете?
— А вам какого рода услуги нужны? — вопросом на вопрос ответил пельт.
— Нам нужна... да вы присаживайтесь, пожалуйста!
Пенгари, молча кивнув Диего, подтащил к столу ещё один стул, который он позаимствовал у соседнего стола, за которым в данный момент никого не было, и уселся на него, поправив висящую на правом бедре кобуру с бластером.
— Наша сфера деятельности — ликвидация всяких банд соко, охранные мероприятия, иногда подписываемся на сопровождение ценных грузов. А у вас какая проблема?
— Мы сами с Иберии, меня зовут Диего Алонсо, это моя сестра Изабелла, сеньор слева от вас — Соломон Фоссел, и прилетели мы на Бордиан в поисках отряда или отрядов наёмников для того, чтобы нанять их для защиты нашего родного мира.
— О как? — слегка удивился Пенгари. — А у вас что, своей армии нет, что ли? Вроде как у Иберии есть свои силы планетарной обороны или эти данные уже устарели?
— Знаете о нашей планете? — осведомилась Изабелла.
— Читал про неё в "Планетарной Энциклопедии". Пару лет назад. Сам не был.
— Понятно. — Диего хмыкнул. — А сами вы какими силами располагаете?
— Под моим командованием находятся семьсот шестьдесят бойцов плюс двадцать шесть пилотов штурмовиков "Адский Гром". Имеется один боевой корабль — фрегат солбурнской постройки класса "Звёздный Ястреб", называется "Мертассед". Если не в курсе, Калано Мертассед был самым великим военачальником моего народа, расы пельтов с Коммала. Именно он объединил все катумы пельтов в единое планетарное государство, а затем изгнал с Коммала захватчиков-брассири. Плагиат, причём чистой воды — такое же название носит флагман флота Коммала, но я ведь не на Коммале живу! — Пенгари усмехнулся. — Вам такого количества, скорее всего, не хватит... а кстати — от кого вы собираетесь защищать свой мир? Или это коммерческая, так сказать, тайна?
— Отнюдь, — покачала головой Изабелла. — Про "Ореол" слышали?
— Про... — Пенгари прервал сам себя на полуслове и сузил глаза. — Блядь! Вот так засада!
Иберийцы переглянулись, потом Диего осторожно спросил:
— Слишком серьёзно для вас?
— Что? — вопрос иберийца, казалось, оскорбил Пенгари. — Ну, в смысле технической оснащённости и численности отморозков Териуса — да, но так вовсе нет! Уж поверьте мне на слово — эту аскольскую мандавошку многие хотели бы увидеть на эшафоте... или в какой-нибудь смоляной яме. А вам он каким образом подосрал?
— Териусу нужна наша планета для своих гнусных целей, — пояснил Диего. — Климат, видите ли, и почва подходит для выращивания наркоты! А наша армия слишком малочисленна и в техническом плане уступает "Ореолу". Мы всё-таки аграрная планета, а не высокоразвитый индустриальный мир навроде Байкала, Астрахани или Денгара.
— Что верно, то верно, — Пенгари задумчиво постучал кончиками пальцев по поверхности стола. — Но одних "Чистильщиков" вам будет мало...
— То есть, вы согласны взяться за это дело? — Фоссел внимательно всмотрелся в инопланетянина.
— Да. Вопрос об оплате наших услуг решим потом... после драки. Но моих парней будет недостаточно, как я уже говорил. Однако я знаю кое-кого, кто не откажется надрать жопу Териусу и его нукерам. Гильдия Вольных Стрелков — вам это о чём-нибудь говорит?
— Так именно поэтому мы и прилетели на Бордиан, — пояснил Диего.
— Я дам вам выход на зама Хадды Маркуса Кэссиди. Вот, запишите, — Пенгари высветил в воздухе над своим инфором цифробуквенный набор. — Свяжетесь с ним по этому номеру и скажете, что вам рекомендовал так сделать Кирел Пенгари. У Кэссиди свои счёты с "Ореолом" — его младший брат погиб на Рандомире от рук боевиков Териуса. Так что, я думаю, что он не станет долго думать над тем, помогать вам или нет. Правда, услуги Гильдии недёшево стоят...
— Концессия на разработку месторождений роданция, — перебил пельта Диего. — Порядка девяти миллионов тонн. Сами мы добывать его в обозримом будущем не собираемся, однако есть кое-кто, кого это может заинтересовать и кто способен заплатить хорошие деньги за концессию.
— Роданций? — Пенгари удивлённо моргнул. — Это сильно меняет дело. Минерал ценный, да ещё в таком количестве! Директорат КПЭ с руками его у вас оторвёт... если вы согласитесь на присутствие на своей планете шахтёров Правления и войсковых подразделений Директората для охраны компаундов...
— Этот вопрос не в нашей компетенции, командир Пенгари, — дипломатично отозвался ибериец. — Но сумма, как вы понимаете, вполне будет приличной.
— Это ещё мягко сказано, Диего Алонсо! — услышав свои имя и фамилию, Диего сразу же вспомнил Инару Шепард и смутился от этого. Куда его несёт? Кто он и кто она? Да её папаша вмиг открутит ему башку, если ему не понравится левый мизинец иберийца! Хотя... вроде как и Инара проявила некое подобие интереса к Диего. Бывает ведь и так. Но сейчас дело превыше всего. — Хватит не только на оплату услуг "Чистильщиков" и Гильдии, ещё кого-нибудь сможете подрядить!
Диего хотел было что-то ответить пельту, но не успел. Пельт совершенно неожиданно для иберийцев резко развернулся в сторону входа, при этом его правая рука скользнула вниз, к кобуре с бластером.
— Это ещё что за херня?! — Пенгари сердито нахмурился при виде появившегося в зале кантины незнакомца, принадлежащего к расе homo. Иберийцы тоже внимательно всмотрелись в нового посетителя, однако ничего необычного в его облике не обнаружили. Среднего роста наголо бритый мужчина лет сорока с самодовольным выражением лица — таких здесь было не так уж и мало, вот только далеко не у каждого висел на плече автоматический лазерный расщепитель, который большинство называло ёмко и просто — разрушитель. Как и откуда у новоприбывшего оказалось это оружие, категорически запрещённое для гражданских лиц (если установить регулятор мощности разрушителя на максимальную отметку — "5", одним выстрелом можно было превратить в обугленную пустыню территорию площадью в сто квадратных километров), никто из сидящих за столом, разумеется, не знал. Да и не интересовало их это, если честно.
— Кирел! — громогласно провозгласил на всё помещение бритоголовый. — Наконец-то я тебя нашёл, чтоб дажжи залетели тебе в штаны и устроили там кавардак! Я что, похож на типа, который будет искать какого-то татуированного пельта по всей Южной Периферии?!
— Я не просил, чтобы меня искали, Череп, — слегка напряжённым голосом произнёс Пенгари. — К тому же, я довольно продолжительное время находился на Боромире, где меня было довольно легко найти.
— Я, знаешь ли, был совсем в другой части космоса, немного далековато от Боромира! — усмехнулся тот, кого пельт назвал Черепом. Кстати, прозвище ему подходило как нельзя кстати. — И мне было не совсем удобно лететь на Боромир, если уж так повернулся разговор.
— Да мне, вообще-то, сейчас не до тебя, Череп. Разве ты не видишь, что я беседую с этими уважаемыми господамами?
Череп оглядел троих иберийцев своими цепкими карими глазами и хмыкнул.
— Клиенты? — спросил он.
— Тебе-то какое дело? — не слишком любезно буркнул пельт.
— Да мне, собственно, похер... ой, простите, леди! — спохватился Череп и приложил ладонь правой руки к груди. — Случайно вырвалось!
— Чего тебе надо, Даррен? — Пенгари, судя по всему, назвал наёмника его настоящим именем.
— Мне? — Череп бесцеремонно придвинул к столу ещё один стул и взгромоздился на него. — Да мне-то ничего не надо, просто один очень уважаемый господин просил передать тебе, что он возвращает тебе долг и просит извинить за задержку. Слишком много соко развелось в последнее время и ему пришлось потратить своё драгоценное время на парочку... кхм... мерзавцев. Но он своё слово держит и поэтому возвращает тебе всю сумму и проценты, которые могли набежать за прошедшее сверх оговорённого срока время.
Произнеся эти слова, наёмник не спеша сунул руку за отворот лацкана своей потёртой кожаной куртки и вытащил наружу небольшой свёрток. Диего с интересом проследил за реакцией Пенгари. Пельт сидел спокойно и даже не дёрнулся, однако от глаз иберийца не укрылось, что правая рука инопланетянина чуть напряглась, готовая выхватить, если что, бластер из кобуры.
— Вот, держи, — с этими словами Череп неспешно развернул пластпапир и продемонстрировал пельту внушительную связку купюр светло-серого цвета. Все одинакового достоинства — каждая банкнота номиналом в пятьсот солов. — Здесь двадцать тысяч солов Директората. Руфус Савицкий возвращает долг и просит извинить за задержку с выплатой.
— Надеюсь, дела у кергеленца пошли нормально? — Пенгари также неспешно завернул деньги обратно в пластпапир и убрал пакет с глаз долой, куда-то под фрабкордовый жилет.
— Да, неплохо. — Наёмник оглядел иберийцев. — Что за дела у тебя с этими провинциалами? Без обид, ребята, но вы выглядите именно так. Разве что у тебя, парень, — Череп кивнул в сторону Диего, — выправка бывшего военного. Служил?
— Допустим. — Диего совсем не собирался вступать в откровенный разговор с каким-то наёмником.
— Да мне, собственно, пофигу! — усмехнулся Череп.
— Тут такое дело, Даррен... — Пенгари провёл ладонью по подбородку. — Эти ребята прилетели на Бордиан с Иберии за помощью. На их планету имеет виды — как думаешь, кто?
Череп молча пожал плечами — дескать, я откуда могу знать?
— Кстати, — спохватился пельт, — я забыл вам представить этого господина. Даррен Данилов по прозвищу Череп, наёмный ассасин с Кальдерона... — при этих словах пельта Данилов слегка усмехнулся. — Так вот — Иберию решил прибрать к своим рукам "Ореол"...
— "Ореол"?! — Данилов даже чуть привстал на стуле. — Е... ой, прошу прощения, леди! С какого такого перепугу эта аскольская сволота решила захватить целую планету?!
— Для того, чтобы дерьмо своё на наших землях выращивать, — угрюмо произнёс Фоссел. — Почва на Иберии весьма плодородна, вот и решил Териус, что она пропадает даром. А то, что Иберия кормит своим зерном добрую дюжину систем, его не волнует.
— Ну, Териус не тот человек, которому есть дело до продовольствия, — понимающе кивнул Данилов. — Вот дела-то, разрази меня нейтронная буря! И, я так понимаю, что этот тип, — кальдеронец пальцем ткнул в сторону Пенгари, — согласился вам помочь?
— Именно так, — кивнул пельт.
— Если не секрет — откуда у окраинной аграрной планеты взялись средства для найма армии боевиков? — Данилов внимательно всмотрелся в лицо Диего, в котором он без труда определил главного из всей троицы. — У таких планет обычно средств еле-еле хватает на свои нужды, а тут, как ни крути, армию надо нанять.
— Концессия на разработку месторождений роданция, — спокойно пояснил Диего. — Девять миллионов тонн.
— Роданций? — Данилов прищурился. — Да, это серьёзно меняет дело. Кое-кто оторвёт у вас эти залежи с руками и ногами... только вот этот "кое-кто" далековато отсюда... Гм...
Кальдеронец замолчал и ещё раз оглядел иберийцев и пельта.
— Думаю, мне стоит предложить вам свои услуги, — проговорил он. — Не считайте, что, раз я один, то проку от меня будет пшик. Я могу вас кое с кем свести. Ребята ушлые в нашем деле, кому хочешь башку оторвут. И некоторые из них имеют свои счёты к Териусу. Тот же Джифф Роканн с Алтаза. Его какой-то родич — у алтазианцев в этом плане всё довольно запутано — был убит в стычке с боевиками "Ореола" на Кальварате-VII, так что алтазианец будет только рад спалить своим пульсатором десяток-другой отморозков Териуса. К тому же, я вчера видел его здесь, в Дениве.
— Тут много кто из нашей братии сейчас находится, — сказал Пенгари. — Хадда, судя по всему, хочет объединить наёмников Периферии в нечто навроде Федерации или Лиги, или как там проционец это собирается назвать...
— Дельная мысль, вообще-то! — кивнул кальдеронец. — Вразнобой когда работаем, то всякая сволочь норовит вставить палки в колёса! А когда за твоей спиной будет стоять целая армия таких же ушлёпков, как ты сам — любой бурруп дважды подумает, стоит ли затевать ссору с нашим братом!
— Это да, дело говоришь! — одобрительно кивнул пельт.
— Так вы присоединяетесь к нам? — спросила Изабелла.
— Во-первых, лишние деньги мне не будут лишними, леди! — усмехнулся Данилов. — Во-вторых, я почту за удовольствие прижечь некоторое количество этих детей кугхры! В-третьих, здесь, на Бордиане, я заметил какого-то странного типа, явно не местного розлива. Похож на профессионального то ли военного, то ли разведчика. Ошивается в окружении Хадды, и это явно неспроста. Есть у меня версия, откуда этот тип, но это потом. Да и новую планету хочется посмотреть. Говорят, что ваши пляжи Сан-Эстебана дадут фору пляжам Эхо и Иллирии — это верно?
Диего хотел было ответить кальдеронцу, но не успел. Раздавшийся где-то за стенами кантины громкий звук, в котором иберийцы с запозданием, но всё-таки узнали звук прогремевшего мощного взрыва, не дал Диего ничего произнести.
— Это ещё что за херня там творится?! — Пенгари недоумённо обернулся в сторону большого панорамного окна. Не он один обернулся — все, кто находились в зале, устремили свои взоры в том же направлении.
— Где-то что-то бабахнуло! — философски заметил Данилов. — Пошли глянем, что ли?
Иберийцы, пельт и кальдеронец переглянулись, затем, не сговариваясь, поднялись на ноги и заспешили к выходу из кантины. Впрочем, так поступили не одни они.
Выйдя на улицу, Диего и его спутники сразу же увидели поднимающийся в небо чёрный столб дыма, до которого — визуально, по крайней мере — было не так уж и далеко. Мимо кантины с воем пронеслись две полицейские машины, волоча за собой хвосты пыли — недавно прошедшая пылевая буря обильно посыпала город песком, который коммунальные службы ещё не успели убрать.
— Это что же тут творится? — Изабелла взглянула на Пенгари. — Местные разборки?
— Нет, вы что? — усмехнулся пельт. — Какие местные разборки? Законники Гильдии за такие штуки на месте могут пристрелить! Нет, это что-то другое. Давайте-ка поглядим... тем более, что туда уже валят любопытные...
Действительно, в ту сторону, откуда поднимался дым, уже спешили люди и ксеносы, явно горя желанием узнать, что же там такое произошло.
Быстро пройдя по улице, на которой была расположена кантина Загга Сорена, иберийцы, пельт и кальдеронец свернули за угол пятиэтажного офисного здания и сразу же увидели причину и следствие. У правого края проезжей части на боку лежало то, что ещё совсем недавно было наземным минивэном, а чуть поодаль, уткнувшись носом в стену какого-то четырёхэтажного здания, стоял внешне вроде бы неповреждённый тяжёлый бронированный вездеход денгарской модели "матадор", возле которого на тротуаре сидела светловолосая женщина, на лице которой явственно читалась боль от то ли ушиба, то ли ещё чего. Вокруг неё с мрачными выражениями лиц стояли уже знакомые Диего ригелианин и винзили, а в раскрытом моторном отсеке вездехода, безбожно матерясь сразу на нескольких языках, ковырялся чернокожий боевик.
— Охренеть! — при виде этой картины Пенгари вытаращил глаза. — Это кто же настолько обижен умом, что осмелился на такое?! Вы же уже знаете, кто это такая там сидит?
— Инара Шепард, — Диего быстрым шагом решительно направился туда, где сидела на тротуаре дочь Бульдозера Шепарда в окружении своих помощников. Дана и Пермин при звуке приближающихся шагов тут же хищно повернулись в ту сторону, но, завидя приближающегося иберийца, лишь досадливо сплюнули на тротуар и опустили изготовившееся было к бою оружие.
— Что случилось? — спросил, подходя к денгарийке, Диего. При звуке его голоса Инара сердито дёрнулась было, но, завидя иберийца, тут же успокоилась.
— Да вот... — она кивнула головой в сторону останков минивэна, поморщившись при этом движении. Диего, оглядев Инару внимательным взглядом, заметил, что девушка старательно бережёт левую руку. — Какая-то сволочь взорвать меня надумала, не иначе!
— Вы уверены в этом? — Диего присел на корточки подле Инары. — Что у вас с рукой?
— Сустав вывихнут, — Инара сплюнула на отнюдь не блещущий чистотой тротуар. — А по-вашему, как это можно охарактеризовать, а, Диего Алонсо?
— Слушайте, вы можете звать меня просто Диего? — нахмурился ибериец. — Дайте руку вашу посмотрю.
— Вы что — ещё и медик? — серые глаза денгарийки, несмотря на испытываемую ею боль в повреждённой руке, на миг вспыхнули весельем. — Мне казалось, что вы говорили, что служили десантником, а не медиком.
— Солдат, который не умеет оказывать первую помощь — не солдат, а так, недоразумение какое-то, — произнёс Диего, осторожно ощупывая левую руку денгарийки. — У вас сустав вывихнут...
— А то я не знаю!
— ... и небольшое растяжение связок, — не обратив ровным счётом никакого внимания на слова Инары, докончил Диего. — Неудачно ударились обо что-то твёрдое при взрыве?
— Взрывной волной "матадор" отбросило на тротуар, а я в тот момент была не пристёгнута ремнём безо... ай, зараза! Больно же!
— Зато теперь сустав на месте, — хмыкнул Диего, глядя на покрасневшую от боли девушку. — А касаемо растяжения — я бы вам порекомендовал мазь на основе вытяжки из корня дакотского степного ковыля. Очень эффективное средство при подобных неприятностях.
— Спасибо... Диего... — Инара, пробормотав себе под нос нечто забористое и не совсем приличное, поднялась на ноги и огляделась по сторонам. — Вот же твари! Взорвать меня решили!
— Вы точно уверены, что это не простое совпадение? — спросила Изабелла, глядя, как прибывшие на место происшествия полицейские осматривают останки минивэна, не решаясь, однако, беспокоить Инару и её спутников. По всей видимости, на Бордиане прекрасно знали, кем на самом деле является денгарийка.
— Какое, нафрелл, совпадение?! — фыркнула Шепард. — Эта рухлядь рванула как раз именно тогда, когда мы мимо проезжали! Совпадение! Кто-то явно решил свести счёты со своей вонючей жизнью особо изуверским способом!
— Да уж, я не завидую тому дебилу, который всё это устроил! — хохотнул Данилов.
— А, Череп — и ты здесь? — Инара не особо удивилась присутствию в данном месте ассасина с Кальдерона. — Тоже решил посмотреть, чего там Хадда предложит?
— Как раз моё присутствие на Бордиане вполне объяснимо, чего нельзя сказать о тебе, — нагло отозвался Данилов. — Вряд ли твой папаша мог заинтересоваться предложением проционца. Скорее наоборот — Синдикату есть что предложить Гильдии.
Шепард в ответ на эти слова Черепа только холодно улыбнулась, давая понять, что здесь Данилов волен дать ход своим догадкам. Отвечать ассасину она явно не собиралась.
— Вы, как я погляжу, уже успели обзавестись здесь знакомствами, Диего Алонсо... пардон, просто Диего! — Инара приветливо улыбнулась иберийцу, отчего тому сделалось несколько неуютно. С одной стороны, приятно, конечно, когда тебе улыбается красивая девушка, но с другой — это же дочь самого Бульдозера! — Неужели вам удалось нанять для разрешения своих проблем "Чистильщиков" и этого лысого хмыря?
При слове "хмырь" Данилов криво усмехнулся, однако вслух говорить ничего не стал.
— Да, нам удалось их заинтересовать, — осторожно отозвался Диего. — Благо, у нашего мира есть что им предложить.
— И что же это? — Инара переглянулась с Даной и Пермином.
— Роданций. Вернее, концессия на его разработку.
— Роданций? — денгарийка удивлённо хмыкнула. — Однако! А вообще, что у вас за проблема? Быть может, я вам смогу чем-нибудь помочь?
— Быть может, — Диего переглянулся со своей сестрой и Фосселом. — Но решаете такие вопросы разве вы?
— Диего — я шеф службы безопасности Тёмного Синдиката, второе в иерархии лицо после Алана Шепарда. Отец меня определил в преемницы... да только вот я пока ещё сама не решила, стоит ли... впрочем, это не имеет отношения к вашему делу. Однако Тёмный Синдикат — это не отряд наёмников, а совсем другая структура. Со своими правилами и принципами. И хотя наших людей нанять практически невозможно, это вовсе не означает, что мы не можем оказать помощь какому-нибудь миру. Что или кто угрожает вашей планете, Диего?
— Про "Ореол" слышали?
— Про...
Инара Шепард замолчала и внезапно ставшими холодными глазами окинула иберийцев цепким взором. Переглянулась со своими спутниками.
— Через четыре часа я жду вас в кантине Загга Сорана, Диего Алонсо, — деловым тоном проговорила денгарийка. — Третий этаж, северное крыло. Там имеются приватные кабины, где можно без опасений быть подслушанным вести беседу. Дисторс-генераторы, знаешь ли... Встретимся там. И не опаздывайте.
Сделав знак Дане и Пермину, Инара направилась к вскрытому моторному отсеку "матадора", у которого всё ещё продолжал возиться чернокожий солдат Синдиката. Возился он, впрочем, уже без ругани, что свидетельствовало о том, что причина неполадок, вызванных взрывом, им найдена и в самом скором времени будет устранена. Властно отстранив сунувшегося было к ней полицейского Гильдии, Инара подошла к вездеходу и о чём-то принялась разговаривать со своим третьим охранником.
— Я вижу, ты умеешь заводить нужные знакомства, парень! — Данилов одобрительно хлопнул Диего по плечу. — Далеко пойдёшь! Да ещё, похоже, ты ей пришёлся по нраву. Только будь осторожнее — Бульдозеру точно не безразлично будет, с кем трахается его дочь. Если вдруг я увижу твой окоченевший труп где-нибудь в астероидном поясе Уиго, я этому обстоятельству ничуть не удивлюсь.
— Может, и увидишь, — буркнул ибериец. — Меня на данный момент заботит только будущее моего мира, а не то, как бы вставить кому-нибудь.
— Молодец, ибериец! — Данилов заржал, как заратустранский степной мустанг. — С чувством юмора у тебя всё нормально! Глядишь, пронесёт!
Диего сердито посмотрел на кальдеронца и сделал знак Изабелле, Фосселу и Пенгари следовать за ним. Но, уже сворачивая за угол здания, всё-таки не удержался от соблазна оглянуться. Не удержался — как раз за тем, чтобы увидеть, что Инара Шепард глядит ему вслед с задумчивым выражением лица. Заметив, что ибериец оглянулся, девушка тут же хитровато подмигнула ему и улыбнулась.
— Maldito chica! — пробормотал на иберийском эспаньоле про себя несколько сбитый с толку Диего. Изабелла при этих словах брата недоумённо покосилась на него, однако вслух ничего не произнесла.
ГЛАВА 7.
— Если всё пройдёт благополучно, парень, тебе может и повезти, — с ноткой уважения в голосе произнёс Кирел Пенгари, глядя на шагающего рядом с ним Диего. — Насколько мне известно, Инара Шепард очень придирчива в плане выбора... кхм... друга. А ты, как я погляжу, ей вроде как приглянулся...
— По-моему, ты принимаешь желаемое за действительное, Пенгари, — спокойно произнёс Диего, косясь при этом на Изабеллу и Фоссела. Сестра слегка подмигнула ему, но тем и ограничилась, а Фоссел вообще никак не отреагировал ни на слова пельта, ни на саму ситуацию. — Я, по крайней мере, на сей счёт никаких намерений не имею.
— А зря! — хохотнул Данилов. — Девочка явно горячая штучка, так что я на твоём месте, ибериец, хорошенько подумал бы!
— Мы здесь совершенно с иной целью, — холодно отозвался Диего, недовольно покосившись на Данилова. — Если, конечно, ты это сумел заметить.
— Да ладно, уж и пошутить нельзя! — кальдеронец по-свойски хлопнул Диего по плечу. — Не рефлексируй ты так, парень! Ведь в этом нет ничего постыдного!
— Постыдного — нет, — согласился Диего. — Но надо принимать во внимание, что Инара — дочь Бульдозера, а это, сам понимаешь, чем чревато.
— Ну да, ну да...
— Однако, давайте вернёмся к нашей теме, господамы, — проговорил Пенгари. — Моих парней и Черепа явно будет маловато для отражения агрессии "Ореола", поэтому нам нужно найти Кэссиди. Про Тёмный Синдикат давайте пока забудем — здесь всё очень расплывчато и неопределённо... хотя сегодняшняя попытка убийства Инары Шепард может сыграть вам на руку, Диего.
— Предлагаешь позвонить этому Кэссиди? — хмыкнул Диего.
— А что в этом предосудительного? — пожал плечами пельт. — Объяснишь ему суть дела, а там будет видно.
Диего с минуту молча о чём-то размышлял, потом, переглянувшись с Изабеллой и Соломоном, решительно набрал на сенсоратуре своего инфора комбинацию цифр и букв, которую сообщил ему Кирел Пенгари.
Какое-то время всем казалось, что на вызов никто отвечать не станет, но спустя примерно минуту над инфором Диего развернулся виом, протаявший в глубину, в котором возникло серьёзное суровое лицо мужчины лет тридцати пяти, с собранными в "хвост" длинными волосами и расчёсанной и заплетённой в две длинные косички по бальдурианской моде бородой.
— Я вас слушаю, — произнёс он на галактическом стандарте, пристально глядя на иберийца. — Кто вы и откуда у вас этот номер? И по какому делу вы меня хотите побеспокоить?
— Сеньор Кэссиди? — уточнил Диего. — Маркус Кэссиди?
— С утра вроде был он! — усмехнулся бальдурианец.
— Прошу прощения за беспокойство, сеньор Кэссиди, но ваш номер мне предоставил сеньор Пенгари, Вам он, должно быть, известен...
— Должно быть! — снова усмехнулся Кэссиди. — Вы знакомы с пельтом, господин... мм...
— Диего Алонсо, я — с Иберии, это в...
— Я знаю, где находится ваша планета, господин Алонсо, — не дал договорить иберийцу помощник Хадды. — Значит, говорите, что это Пенгари дал вам мои координаты для связи?
— Точно так.
— А с какой целью, простите?
Чёрные глаза уроженца Бальдура испытующе уставились на Диего.
— Видите ли, дело в том, что моя планета нуждается в помощи со стороны вам и вам подобных... э-э... специалистов, — отозвался Диего. — Специалистов в военном деле.
— Вот как? — Кэссиди слегка удивился. — А у вас что же, нет собственной армии? Если мне не изменяет память, в справочниках указано, что Иберия располагает Планетарной Гвардией и некотором количеством боевых космических кораблей. Разве этого вам недостаточно?
— Против "Ореола" — точно недостаточно.
— Против "Ореола"? — бальдурианец прищурился. — Хм... А эти отморозки тут с какого боку припёка?
— Об этом обязательно по видео трепаться? — Диего явно начал терять терпение.
— Нет, не обязательно. Однако именно в данный момент я несколько занят...
Кэссиди замолчал и задумчиво подёргал себя за бороду.
— Ладно, думаю, что в данном случае я смогу найти время для того, чтобы встретиться с вами, господин Алонсо. Я так понимаю, что Кирел Пенгари вам уже пообещал свою помощь? — Диего молча кивнул в ответ. — Что ж — это хорошо. Пельт — опытный воин, и его парни отнюдь не пяткой сморкаются. Впрочем, как и наши солдаты. Пенгари с вами?
— Я здесь, командир Кэссиди, — пельт сунулся в проекционное поле, чтобы Кэссиди смог его увидеть.
— Командир Пенгари, — бальдурианец вежливо кивнул пельту. — Рад вас снова видеть. Надеюсь, у Хадды всё прошло нормально?
— Да, ваш босс оказался очень понимающим разумным, — кивнул Пенгари. — Мне удалось с ним довольно быстро договориться. И результаты этой договорённости оказались для меня вполне приемлемыми.
— Рад это слышать. Командир Пенгари — вы не сочтёте за труд сопроводить господина Алонсо в штаб-квартиру Гильдии? Скажем, завтра с утра, часиков эдак к десяти?
— Разумеется, командир Кэссиди.
— Хорошо. Господин Алонсо — завтра мы с вами побеседуем на тему возможного участия Гильдии в разрешении вашей проблемы. А сейчас прошу меня извинить — у меня и вправду куча дел.
Бальдурианец коротко кивнул Диего и отключился.
— Завтра... — протянул Фоссел. — А время ведь не стоит на месте, Диего...
— Не думаю, что потеря одного дня будет иметь сколь-нибудь серьёзное значение для нас, Соломон, — спокойно проговорил Диего. — Зато завтра у нас, возможно, будет в распоряжении отряд солдат Гильдии.
— Возможно, — Фоссел пожал плечами. — А теперь что будем делать? До встречи с Бульдозером в юбке ещё время есть. Или наши новые... кхм... друзья смогут нам что-нибудь подсказать?
Ибериец окинул пристальным взглядом Пенгари и Данилова.
— Это зависит от того, что вы желаете! — усмехнулся пельт. — Однако, полагаю, что мне придётся вас оставить, господамы. У меня есть неотложные дела, касающиеся моих парней, и я не могу их просто так откинуть в сторону. Поэтому я исчезаю, но завтра обязательно сопровожу вас к Кэссиди. Там вам, я думаю, потребуется моя помощь и мои советы, как правильно себя вести с высшими офицерами Гильдии Бордиана. На сегодня же я оставляю вас на попечение этого лысого господина. Надеюсь, что ты не втянешь наших иберийских друзей в какую-нибудь гадость, а, Даррен?
— Ничего не могу обещать! — развёл руками Данилов, продемонстрировав всем окружающим хитроватую ухмылку.
— Тем не менее. — Пенгари приветливо кивнул иберийцам и, развернувшись, быстро зашагал в обратном направлении.
— А что мы будем делать? — Изабелла внимательно посмотрела на кальдеронца.
— Жрать хотите? — вместо ответа произнёс Данилов.
— Да не отказались бы! — девушка смущённо хихикнула. — А то в кантине Сорана за всеми этими делами нам так и не удалось ничего перехватить!
— Есть тут неподалёку одно заведение, не кантина, просто небольшой дамарский ресторанчик... если вы, конечно, ничего не имеете против дамарской кухни. — Данилов оглядел иберийцев. — И если вы, конечно, имеете вообще представление, о чём я сейчас говорю.
— Не стоит нас держать за совсем уж дремучих провинциалов, сеньор Данилов, — отозвался Фоссел. — В Сан-Анджелесе есть один очень хороший дамарский ресторан, так что мы знакомы с кухней жителей Дамара не понаслышке.
— Да я ничего такого и не имел в виду вовсе! — запротестовал ассасин. — Просто ваша планета, чего уж греха таить, находится довольно далеко от центральных систем Периферии, вот и подумалось... А, ладно — хватит херню всякую пороть! Сам жрать хочу, как последний вильфридский лесной щелкунчик! Идёмте! Это недалеко отсюда, в трёх кварталах. Заодно и аппетит побольше нагуляем!
Дамарский ресторанчик оказался весьма приличным заведением, а уж про блюда, что там подавались, и говорить нечего — их нужно попробовать самому, чтобы понять, что это такое. Во всяком случае, иберийцы вышли из этого заведения едва ли не обожравшимися, впрочем, то же самое можно было сказать и о Данилове. Что, впрочем, неудивительно — дамарская кухня всегда славилась обильными порциями, а уж готовили тамошние повара настолько умело, что обычно хотелось ещё добавки.
— Этот ресторан выше всяких похвал! — произнёс Соломон Фоссел, при этом икнув пару раз. — Если честно — то я реально обожрался!
— Ещё бы тебе не обожраться! — усмехнулся Данилов. — Съесть три порции вангуллы — это ж надо умудриться! Тут от одной уже сытость наступает, а ты аж три умял! И как в тебя только всё это влезло?!
— Так ведь вкусно же! — снова икнул Фоссел.
— Ну, с этим не поспоришь!
— Кстати — а не пора ли нам возвращаться в кантину Сорана? — Диего переглянулся со своими спутниками. — Времени-то осталось не так уж и много...
— Ты скажи прямо — тебе не терпится увидеть эту девицу! — усмехнулась Изабелла. — Не ожидала я от тебя такой прыти, братец, не ожидала!
— Да какая прыть, о чём ты? — Диего почесал нос. — Ну да, она красивая, это факт. Но это вовсе не означает...
— Ой, только не надо баки нам всем забивать, Диего! — засмеялась девушка. — Кого ты хочешь убедить этими словами? Самого себя, что ли?
Диего недовольно посмотрел на сестру, в душе признавая её правоту. Инара Шепард ему действительно приглянулась, и он мог бы поставить на кон сотню песо, что и она заинтересовалась им. Только вот по какой причине, ибериец не понимал. Хочет просто развлечься? По правде говоря, такого рода действия были не в характере Диего Алонсо, однако он сильно сомневался, что, если дело дойдёт до секса, он сможет устоять против напора денгарийки. Пусть вроде к этому не было никаких предпосылок...
— Никого я не собираюсь ни в чём убеждать, Иза, — спокойно ответил он сестре. — Мне что, не может девушка понравится?
— Может, почему же нет? Но так быстро... хотя в этих делах иногда так всё и происходит...
— Как у тебя с Солом? — усмехнулся Диего.
— Да нет, у нас не так быстро всё произошло. Да ты и сам знаешь.
— По правде говоря, я боялся к Изабелле подойти целую неделю, — признался Фоссел, которого, наконец-то, перестала мучить икота. — Кто я и кто она? А на поверку всё оказалось довольно просто и мило.
— Кхм... — Диего переглянулся с кальдеронцем. — Ты с нами, Даррен?
— За компанию? — прищурился ассасин. — А почему бы и нет? Один хер мне нечего сейчас делать, а самое интересное будет завтра, когда вы к Кэссиди приедете. Да и интересно будет вас послушать. Инара явно неспроста решила с вами встретиться.
— Личные счёты с Териусом? — понимающе кивнул Диего.
— Да здесь, на Периферии, у многих руки давно чешутся эту тварь прибить! — ощерился Данилов. — Такая сука, что дальше некуда! А насчёт семейства Шепард... Тёмная там история какая-то, Диего. Я толком не знаю, в чём там дело, Бульдозер, понятно, на эту тему не распространяется, но слухи ходят, что здесь имеет место быть... имела место быть, — поправил себя Данилов, — некая тёмная история с сыном Бульдозера. Вроде тот умер во время операции по вине врача-наркомана — короче, что-то в таком роде. Того урода потом так и не нашли, но с тех пор ребята Синдиката очень не любят всякую шваль типа наркодилеров. Стреляют на месте без разговоров. И я полностью их поддерживаю.
— Мало кто не поддерживает! — фыркнула Изабелла.
— Да, — Данилов согласно кивнул. — Однако, я предлагаю поторопиться. Насколько я знаю Инару, она не любит, когда на встречу с ней опаздывают.
— Имел уже дело с ней? — понимающе кивнул Диего.
— В смысле? — кальдеронец недоумённо взглянул на Диего. — Я всего лишь пару раз пересекался с её боевиками — и всё. Если ты намекаешь на что-то более личное, то тут ты ошибаешься, ибериец. Может, я был бы и не прочь, но, во-первых, я не в её вкусе, а во-вторых, проявлять наглость и настойчивость по отношению к дочери Бульдозера... Уж лучше голым прыгнуть в жерло действующего вулкана — по крайней мере, смерть будет быстрой и относительно безболезненной.
— Я, собственно, имел в виду деловые отношения, — несколько смущённо пробормотал Диего.
— Да я это понял! — усмехнулся Данилов.
К кантине Загга Сорана иберийцы и кальдеронец подошли тогда, когда солнце Бордиана уже спустилось к горизонту, а на улицах Денива начали зажигаться уличные ксеноновые фонари. На улицах стало больше наземного транспорта — жители города возвращались с работы, и кое-где начали образовываться дорожные заторы и пробки. Плотнее стало и воздушное движение. У самой же кантины машин тоже прибавилось, и среди них, подобно хищнику среди травоядных, выделялся мощный наземный бронированный вездеходный транспорт денгарского производства модели "матадор" — тот самый, что пытались взорвать неизвестные террористы. Диего бы не отказался узнать, удалось ли местным законникам выйти на след злоумышленников, но, понятное дело, что иберийцу неоткуда было это узнать.
Едва лишь иберийцы и ассасин с Кальдерона приблизились ко входу в кантину, как сделалось ясно, что их ждали. Навстречу им вышел уже знакомый им ригелианин, который внимательно окинул всех четверых пристальным взглядом, а затем повелительно кивнул им головой.
— Босс ждёт вас, — произнёс он на галактическом стандарте. — Идёмте.
— Вы выяснили, кто пытался вас взорвать? — спросил Диего, идя вслед за Даной.
— Мы работаем над этим, — холодно отозвался Дана, переступая через порог. — И можете быть уверены, что тем, кто за всем этим стоит, придётся очень сильно об этом пожалеть.
Вслед за Халроном Даной иберийцы и кальдеронец прошли через холл и на лифте поднялись на третий этаж кантины, где прошествовали по длинному коридору в северное крыло здания, которое упоминала Инара Шепард. Миновав ряд плотно закрытых дверей, ригелианин остановился напротив ничем не примечательной двери бежевого цвета и знаком дал понять, что они пришли.
— Проходите, — произнёс Дана, отступая чуть в сторону. — Это здесь.
Диего, переглянувшись со своими спутниками, несколько нерешительно взялся за дверную ручку, стилизованную под голову какого-то инопланетного животного. Слегка надавив на неё, он толкнул дверь и переступил порог помещения.
— А, вот и наш иберийский друг! — приветливо улыбнувшись Диего, произнесла сидящая за столом Инара. — Проходи, присаживайся!
Диего прошёл к небольшому идеальной овальной формы столу, изготовленному из байкальского железного кедра, за которым, кроме денгарийки, сидели ещё двое неизвестных иберийцу разумных — оба высокие и смуглокожие, внешне выглядевшие, как люди. При появлении Алонсо они с интересом уставились на иберийца... впрочем, как и сидящий отдельно от всех на стуле у дальней стены комнаты представительного вида мужчина в строгом деловом костюме, явно не принадлежащий к наёмничьему племени.
Винзили и чернокожего наёмника в комнате Диего не заметил, из чего ибериец сделал вывод, что беседа будет проходить в явно приватном ключе. Эту его догадку тут же подтвердила руководитель службы безопасности Тёмного Синдиката.
— Прошу меня извинить, но вашим спутникам придётся остаться снаружи, — спокойным уверенным тоном произнесла денгарийка. — Халрон Дана вас проводит в один из номеров гостиницы при кантине, где вы сможете с комфортом устроиться. О вашем товарище вы можете не волноваться — ему здесь ничего не грозит.
Диего оглянулся и встретился глазами с сестрой и Фосселом. Изабелла лишь пожала плечами и состроила неопределённую гримасу, Фоссел же вообще никак не отреагировал на слова Инары Шепард. Данилов же хитро подмигнул Диего и, подхватив Изабеллу и Фоссела под руки, повёл их прочь, что-то тихо говоря Соломону на ухо.
— Присаживайся, Диего, — повторила денгарийка, видя, что Диего всё ещё стоит посреди комнаты. — Или ты так и будешь столбом стоять?
Оба наёмника — Диего про себя уже решил, что сидящие за столом тоже принадлежат к той же породе разумных, что и Данилов с Пенгари — с интересом оглядели иберийца и переглянулись между собой. Затем, будто по команде, посмотрели туда, где сидел господин в строгом костюме. Тот никак не отреагировал на происходящее, но Диего заметил, что он внимательно за всем наблюдает.
— Надеюсь, я не опоздал? — спросил ибериец, присаживаясь за стол прямо напротив Инары.
— Нет, не опоздал.
Денгарийка жестом указала Диего на стоящий на столе графин с сойжавой и керамическую вазу, в которой лежали фрукты, по меньшей мере, с четырёх разных планет, рядом с которой стояла изящная опять же керамическая посудина со сладостями.
— Есть хочешь?
— Благодарю, нет. В дамарском ресторане мы довольно плотно пообедали.
— Это в ресторане Далла? — осведомился наёмник с очень короткой стрижкой, на правом бедре которого висела кобура с импульсным пистолетом, а за спиной маячил лазган астраханского производства. — Да, там кормят вкусно и, самое главное, порции там большие! Ты там бывал, Джифф?
— Да, хорошее заведение, — отозвался второй наёмник. Услышав его имя, Диего сообразил, что это и есть тот самый алтазианский охотник за головами Джифф Роканн, о котором упоминал Даррен Данилов. — Бывал там несколько раз. Правда, скриффу не пил — этот напиток нам, алтазианцам, не рекомендуют употреблять из-за высокого содержания в нём маламаты. По той же причине мы не пьём ваш кофе, Рауль.
— Ну да, разные метаболические системы! — понимающе кивнул тот, кого Роканн назвал Раулем.
— Это, безусловно, очень интересная тема, господа, — спокойным и, вместе с тем, твёрдым тоном произнесла Инара, — но сейчас это не относится к нашему разговору. Диего — позволь представить тебе этих двоих господ. Джифф Роканн, охотник за головами с Алтаза. Этот суровый господин — Рауль Торрес с Онтарио, та же специализация, что и у Роканна. Сейчас на Бордиане проходит, так сказать, слёт представителей данного ремесла — Даскар Хадда хочет упорядочить деятельность вольных охотников и стрелков, и я полагаю, что проционец дело говорит. Я рассказала этим господам о вашей проблеме и они любезно согласились принять участие в планируемой операции. У них для этого есть причины и я думаю, что они не откажутся вам их озвучить.
Инара замолчала и перевела взгляд на наёмников — дескать, давайте, говорите вы.
Роканн и Торрес переглянулись между собой, затем алтазианец пожал плечами и перевёл глаза на Диего.
— Один мой родственник — не буду вдаваться в подробности родственных связей, ибо у алтазианцев они довольно сложны для понимания представителями иных рас — умер по вине именно "Ореола". Подробности здесь не важны, важен сам факт того, что мне предоставляется возможность рассчитаться с Териусом и его отморозками. Так что на мой пульсатор ты вполне можешь рассчитывать, Диего Алонсо. И платы я с вас не возьму. Это вендетта, а за неё не берут деньги.
Роканн достал из поясных ножен боевой нож с, судя по всему, довольно острым лезвием и церемонно провёл им по указательному пальцу правой руки. Порез тут же оброс кровавой бахромой и алтазианец стряхнул несколько капель на поверхность стола. После этого ксенос убрал нож обратно в ножны и аккуратно обмотал палец антисептической лентой, которую он достал откуда-то из кармана штанов.
— Моя причина ввязаться в это дело довольно банальна, — проговорил Торрес, с интересом наблюдавший за сценой. — Говоришь, у вас есть концессия на разработку месторождений роданция? За неё определённо отвалят хорошие деньги — вот и причина. Можешь рассчитывать на мой бластер, парень.
— Спасибо, — кивнул Диего обоим наёмникам. Перевёл взгляд на Инару.
— Видишь, как всё просто получается? — денгарийка приветливо улыбнулась Диего. — Теперь у вас есть "Чистильщики" Пенгари, Данилов, Роканн и Торрес. И ещё...
Инара вытащила из-под стола переносной коммуникатор и водрузила его на столешницу. Покопавшись в настройках устройства, она довольно хмыкнула и включила пару сенсоров на панели управления. Над коммуникатором тут же развернулся виом, протаял в глубину, но первые несколько секунд в нём был виден только серый фон холостого режима. Потом внутри виома протаяло изображение и на Диего Алонсо воззрилось суровое лицо, принадлежащее мужчине лет пятидесяти-пятидесяти пяти, изо рта которого торчала весьма дорогая тангароанская сигара.
От неожиданности Диего даже чуть подался назад, словно опасаясь того, что Алан Шепард высунет свою мускулистую руку из виома и схватит его за горло. Однако, разумеется, ничего такого не произошло — да и не могло в принципе произойти. Глава Тёмного Синдиката внимательно оглядел иберийца, затем перекинул сигару из одного уголка рта в другой, и слегка кивнул в знак приветствия.
— Полагаю, что вы и есть тот самый Диего Алонсо с Иберии, о котором мне говорила Инара? — уточнил Шепард. Голос у денгарийца оказался под стать его облику — густой бас, способный, казалось, разломать метровой толщины стену своими акустическими вибрациями. — Моё почтение, господин Алонсо.
— Э-э... — Диего прочистил горло. — Рад знакомству, сеньор Шепард. Чем обязан столь неожиданному звонку?
— Дочка мне рассказала о вашей проблеме, господин Алонсо, — произнёс Шепард, не выпуская изо рта сигару. Со стороны это могло показаться проявлением неуважения к собеседнику, однако такова была манера ведения беседы главой Тёмного Синдиката. — Териус, похоже, окончательно зарвался, и я полагаю, что его следует опустить на землю с тех высот, на которые он забрался. Я выделю в распоряжение вашего правительства две эскадры своего космофлота и танкодесантную группировку на "Сферах". Думаю, что этого вам будет вполне достаточно для отражения агрессии. К тому же, судя по тому, что в том помещении, где вы сейчас присутствуете, находится господин Андерссон, вам не о чем особо беспокоиться. А теперь, господин Алонсо — прошу меня извинить, но у меня масса неотложных дел. Всего вам хорошего.
Алан Шепард кивнул Диего и исчез из створа виома, оставив после себя серый фон холостого режима.
— Действия преступной группировки, именуемой "Ореолом", несут в себе угрозу для многих миров этой части Галактики, — подал голос господин в деловом костюме, — поэтому не стоит удивляться тому, что Тёмный Синдикат предложил вам свою помощь в противостоянии с Териусом. К тому же, наличие на вашей планете богатых месторождений роданция ставит её в разряд стратегически важных миров. — Видя проступившее на лице Алонсо недоумение, господин в деловом костюме добродушно усмехнулся. — Наверное, будет лучше, если я представлюсь и тем самым внесу некоторую ясность в ситуацию. Магнус Андерссон, полковник военной разведки Корпоративного Правления Эльсинора. На Бордиане нахожусь по заданию Директората КПЭ, которое вас никоим образом не касается, господин Алонсо. Но, как вы понимаете, нельзя позволить каким-то преступникам захватить контроль над планетой, имеющей столь богатые залежи роданция.
— Погодите, я чего-то потерял нить рассуждений! — Диего помотал головой, силясь понять, что же тут, в конце концов, происходит. — О чём вообще сейчас идёт речь?
— Дело в том, Диего, — произнесла Инара, — что ваш регион пространства уже некоторое время находится под пристальным наблюдением. Я говорю о Карибской Впадине. Оказывается, многие планеты этого района богаты залежами роданция, и нет ничего удивительного, что Корпоративное Правление проявило к Карибской Впадине интерес. Роданций весьма интересен Директорату, также, кроме этого, есть ряд других причин. Но это уже не относится к делу.
— Вы уверены в этом? — нахмурился Диего. Нечто в таком роде он предполагал — связь Тёмного Синдиката с эльсинорцами, однако, согласитесь, неприятно осознавать, что твоя планета является всего лишь пешкой в игре, ведущейся могущественной империей, в которую постепенно превращалось Правление. Другое дело, что такие миры, как Иберия или Кальдерон, здесь не имели никакого слова. Достаточно одной эскадры ВКС Директората и десантного корпуса вторжения — и всё, сеанс окончен.
— Политика и военные вопросы Директората к вам не имеют никакого отношения, господин Алонсо, — отозвался Андерссон. — Но чтобы вас успокоить, скажу — вашему миру ничего не грозит со стороны Директората. Вы же не станете отказываться от всех тех благ, что может принести вашей планете вхождение в состав Корпоративного Правления?
"Вот оно что!" — подумал Диего. Стало быть, Эльсинор и вправду имел свои интересы в данной част Галактики. Вслух же произнёс:
— Если интересы простого населения Иберии от этого не пострадают — думаю, что никто особо не станет возражать, сеньор Андерссон. Однако, поскольку добыча роданция предполагает некоторое отчуждение земель, не принесёт ли это вред сельскохозяйственной отрасли Иберии?
— Отчуждение некоторой территории, конечно, будет иметь место быть, но никто не станет строить шахты без предварительного проведения экологической экспертизы. Мы не уродуем среду обитания — мы подходим к таким проблемам рационально. Думаю, что у госпожи Шепард найдутся материалы касаемо деятельности горнорудных корпораций Правления, с которыми вы сможете ознакомиться.
Андерссон переглянулся с Инарой, и денгарийка согласно кивнула в ответ.
— Далее. — Представитель Директората снова перевёл взгляд на Диего, который несколько подрастерялся от столь неожиданного поворота событий. — Ваша концессия на данный момент является всего лишь ничем не примечательной и ничем необеспеченной бумажкой, господин Алонсо. Для того, чтобы вы могли иметь на руках сколь-нибудь существенные финансовые... мм... гарантии, я бы рекомендовал вам отправиться в миры Директората. Для затравки — роданций весьма интересует компанию "Минеральные Ресурсы Деллата". Примите это к сведению, тем более, что Деллат ближе к Южной Периферии, нежели, скажем, Каладан или Венцеслаус.
— Я не могу сейчас отправиться куда-либо за пределы Периферии, когда на кону стоит судьба моей планеты, сеньор Андерссон, — с некоторым пафосом произнёс Диего. — "Ореол" дал нам всего лишь месяц на раздумья, а время, как вы знаете, имеет свойство двигаться вперёд, а не назад.
— Вас же трое, Диего, — вмешалась в разговор Инара. — Пусть твоя сестра и Соломон Фоссел отправятся на Деллат. Ты же сможешь сосредоточить свои усилия по обеспечению безопасности своего мира.
— А чтобы вы не беспокоились по поводу того, что ваша сестра и её друг могут попасть в неприятности, я любезно соглашусь отвезти их на Деллат, — сказал Андерссон. — Тем более, что здесь, на Бордиане, мои дела практически завершены и, скорее всего, послезавтра, я вылечу отсюда в пространство Директората. Могу подбросить ваших спутников до Деллата и вывести их на нужных персон из корпорации МРД.
— Я... это всё так неожиданно... — Диего растерянно почесал щёку. — Мне нужно всё как следует обдумать.
— Время у вас есть, но его довольно мало, — спокойно проговорил представитель Директората. — Так что долго не размышляйте.
— Вы хотите, чтобы, согласившись на условия корпорации, мы согласились бы и на вхождение Иберии в состав Правления? — прямо спросил Диего.
— Господин Алонсо — подобные вопросы находятся не в моей компетенции. Входить или не входить вашему миру в состав Правления — это должно решать ваше правительство. Мы не давим ни на кого и не заставляем принимать решения против воли. Вы сами должны решить, что лучше для вашей планеты. А факт присутствия шахтёров из Правления ещё ни к чему вас не принуждает.
— Что-то я в этом сильно сомневаюсь, но вы правы — подобные вопросы должны решать планетарные власти, а не рядовые граждане, — согласился Диего. — Ваше предложение, конечно, очень интересно, но мне нужно всё тщательно взвесить "за" и "против".
— Взвешивайте, — безразлично пожал плечами Андерссон. — Только не сбрасывайте со счетов "Ореол". Тёмный Синдикат, конечно, сила серьёзная, но прибытие в систему Альбукерке эскадры Военно-Космических Сил Правления серьёзно остудит пыл боевиков Териуса.
— А потом она, эскадра ваша, улетит обратно? — простодушно спросил Диего.
Однако Андерссон не стал отвечать на этот вопрос иберийца. Он лишь загадочно улыбнулся, и Диего Алонсо понял, что, если Директорат Корпоративного Правления проявляет интерес к какому-нибудь миру, то миру тому лучше всего смириться с проявляемым к нему интересом. Шуток на Эльсиноре не понимали и запросто могли устроить, как минимум, орбитальную бомбардировку, а то и самый настоящий Экстерминатус.
О том, что за всю историю существования Корпоративного Правления лишь четыре обитаемые планеты были подвергнуты Экстерминатусу, Диего, понятное дело, не знал. Как не знал он и то обстоятельство, что даже для того, чтобы сжечь необитаемую планету, требовалась санкция Президента Директората. А просвещать иберийца на эту тему в данный момент никто, судя по всему, не собирался.
ГЛАВА 8.
Диего в замешательстве огляделся. Джифф Роканн и Рауль Торрес смотрели на иберийца без какого-либо интереса, представитель Директората, судя по выражению его лица, полагал, что ему больше нечего добавить к сказанному. А вот Инара Шепард глядела на Диего с довольно-таки нескрываемым интересом, что несколько обеспокоило иберийца. Правда, ему пока не удавалось понять, какой именно интерес к нему имеется у Инары.
— Как вы понимаете, сеньор Андерссон, я не вправе принимать подобные решения, — осторожно проговорил Диего, старательно избегая смотреть на денгарийку. — Решения такого характера может принять правительство и президент Иберии, я же, хоть и являюсь полномочным представителем своего мира, подобные вопросы решать не уполномочен.
— А послать кого-то на тот же Деллат твоих полномочий тоже недостаточно? — усмехнулась Инара.
— Достаточно, — нахмурился ибериец. Ему показалось, что денгарийка специально его дразнит. И это ему не очень понравилось. Воспитанный в строгих традициях неохристианства, Диего Алонсо не привык к столь быстрому повороту событий в этом плане. Хотя нельзя было сказать, чтобы он был каким-то совсем уж закоснелым пуританином. Но — тем не менее.
— Вот пусть Изабелла и этот её дружок и летят на Деллат с господином Андерссоном, — сказала Инара. — И вам польза будет от вмешательства Правления — и средства для оплаты услуг найдёте. Синдикат же окажет вам поддержку совершенно бесплатно. Мой отец не любит типов наподобие Териуса.
— Это я уже понял, — пробормотал несколько сбитый с толку Диего. — Но вмешательство Эльсинора может привести к... мм... оккупации Иберии Правлением...
— Господин Алонсо — ваши опасения совершенно беспочвенны, — спокойным тоном проговорил Андерссон. — Корпоративное Правление не оккупирует миры, которые не находятся в состоянии войны с Эльсинором, и к вашей планете это относится в полной мере.
— Да? А как же тогда Самуул?
— Самуул — это совсем другое дело. Некоторые чиновники местного правительства обиделись, что не могут воровать деньги, получаемые Самуулом от Директората, которые шли в оплату концессии на разработку месторождений роданция. Высылка наших дипломатов, препятствия, чинимые шахтёрам, открытый саботаж... Эльсинор — не Терра, мы такие вещи не спускаем на тормозах. Зато теперь там царят закон и порядок.
Диего хмыкнул. Что верно, то верно — вхождение Самуула в состав КПЭ принесло пользу для этой небогатой планеты, населённой расой гуманоидов-унгри, которые получили доступ к передовым технологиям Правления. И тем не менее...
— Хорошо, оставим этот вопрос политикам, — согласился Диего. — Если вы, сеньор Андерссон, сможете обеспечить безопасность моей сестры и сеньора Фоссела, то они смогут отправиться на Деллат.
— Господин Алонсо — я являюсь официальным представителем военной разведки Директората Корпоративного Правления, — несколько раздражённым голосом отозвался Андерссон, — и, соответственно, вам незачем беспокоиться за вашу сестру и вашего спутника. В порту Денива меня ожидает военный звездолёт, на котором я отвезу их на Деллат. Более того — я любезно возьму на себя все проблемы, связанные с выходом на руководство компании "Минеральные Ресурсы Деллата". Так что ваши опасения совершенно беспочвенны.
— Тебе даёт гарантии офицер военной разведки Правления — чего ещё тебе надо? — фыркнул Торрес. — Радоваться надо, что теперь твой мир будет под защитой Эльсинора. Кому разве плохо стало от того, что их планеты вошли в состав Правления?
— Ну... вроде как никому...
— Тогда чего ты рефлексируешь? — пожал плечами онтариец. — Сделай так, как тебе предлагают — и получит твоя Иберия такую помощь, что Териус и его нукеры срать будут жидким дерьмом!
Произнеся эти слова, Торрес оглушительно расхохотался.
— Так, господа, — Инара Шепард с деловым видом откинулась на спинку своего стула, — полагаю, что вопрос решён. Изабелла Алонсо и Соломон Фоссел отправятся на Деллат в сопровождении полковника Андерссона, мы же займёмся укреплением нашего союза и созданием действенного плана по обороне Иберии. Нужно разработать схему взаимодействия наших сил, а они у нас довольно пёстрыми получились. Войска Синдиката, наёмники Пенгари, ассасин с Кальдерона, охотники за головами с Алтаза и Онтарио — все эти формации требуется как следует подогнать друг к другу. Так что, полагаю, что на сегодня наши дела можно считать завершёнными. Вы согласны с этим, господин Андерссон?
— Согласен, — ничего не выражающим тоном произнёс представитель Правления. — Собственно, все мои дела на Бордиане уже закончены, так что меня здесь ничто уже не задерживает. Господа, госпожа Шепард...
Военный разведчик поднялся на ноги и, вежливо откланявшись, направился к выходу из комнаты, но на пороге остановился и оглянулся на Диего.
— Завтра в девять утра по местному времени я жду ваших спутников в космопорту Денива, господин Алонсо, — произнёс Андерссон. — Мой корабль они найдут там без труда — военное судно Правления на Бордиане единственное. Миноносец "Чёрная туманность", припаркован на двадцать шестой площадке. Желательно — без опозданий.
Кивнув на прощание иберийцу, Андерссон вышел из помещения.
— Ну, пора и нам, пожалуй, — Джифф Роканн тоже поднялся. — Дайте знать, когда встречаемся на тактическом совещании. У командира Шепард есть мой номер, так что созвониться со мной труда не составит.
— Пойду и я, — сказал Рауль Торрес. — Мой номер инфора тоже есть у командира Шепард, так что только свистните.
Наёмники, переглянувшись между собой, покинули кабинет вслед за эльсинорцем, отчего Диего сразу как-то сделалось неуютно в обществе Инары. Хотя ничего такого денгарийка вроде как и не делала.
— Что скажешь по поводу развития ситуации? — спросила Инара, прищуренными глазами наблюдая за иберийцем. — Она довольно быстро разрешилась в вашу пользу.
— Роданций помог, — буркнул Диего.
— Ну, в случае с Синдикатом роданций тут ни при чём! — усмехнулась Инара. — А вот то, что вы заручитесь поддержкой Правления, пойдёт только на пользу Иберии.
— Ой ли?
— Диего, — Инара строго взглянула на иберийца, — Директорат Корпоративного Правления Эльсинора не захватывает планеты, если не находится с ними в состоянии войны. Да, они расширяют свои владения, но разве это плохо — войти в состав высокотехнологичной империи? Ты вообще в курсе, что у них общество построено по принципу меритократии?
— В курсе-то я в курсе, но меритократическое общество тоже может быть разным. В том числе — и военной автократией.
— Военно-технократической, если быть точным. — Инара хмыкнула. — Я, в принципе, понимаю твои опасения, Диего, но, право слово, они не имеют под собой никакой почвы. Ты же служил в Десантных Войсках астраханцев и кое-что повидал, поэтому тебе проще смотреть на вещи, в силу своего кругозора. Эльсинор строит свою империю мирными методами... в основном... и планеты, вошедшие в состав Правления, получают полный доступ к передовым технологиям. Та же гидропоника и технологии в аграрной сфере — эльсинорцы опережают вас, как минимум, лет на пятьдесят. Разве вы не хотите модернизировать свои агрокомплексы? Ваша сельскохозяйственная отрасль сможет выйти в лидеры Южной Периферии — это плохо, как ты считаешь?
— Может, это и неплохо, но всё-таки...
— Если ты думаешь, что вас заставят жить по тем правилам, по которым живут, скажем, на Эльсиноре, Венцеслаусе или Шелтоне, то ты ошибаешься, Диего. Главное — не качать права и не заниматься незаконными делишками. И всё будет хорошо.
Ибериец покачал головой. Возможно, Инара и права, но слишком долго Иберия являлась независимым миром, чтобы вот так, в одночасье, войти в состав Правления. Хотя, судя по развитию ситуации в Галактике, рано или поздно это всё равно произойдёт. Слишком уж очевидны имперские амбиции Эльсинора.
— Вы слишком хорошо информированы, сеньорита Шепард, — буркнул Диего. — Как и ваш отец. И я догадываюсь, откуда у вас эти сведения.
— Во-первых, мы не дипломаты и не представители торговых гильдий на переговорах, чтобы выкать друг другу, сеньор Алонсо, — усмехнулась Инара. — Не стоит рефлексировать по этому поводу... или ты боишься, что мой отец тебе голову оторвёт?
— Бульдозера можно назвать каким угодно, но только не мягкосердечным. Кружиться вокруг какого-нибудь астероида мне совсем не улыбается... Инара.
— С чего ты решил, что тебя выбросят в космос? — удивилась денгарийка. — Ты же не пытался меня убить, как те бараны, что подложили бомбу на моём пути следования.
— Кстати — узнали, кто это был? — спросил Диего, стараясь перевести разговор в более безопасное для него русло.
— Узнали, — снова усмехнулась Инара. — Тебе станет легче, если я об этом расскажу?
— Не знаю. А должно стать? Меня, в принципе, это не касается...
— Ой ли? — в третий раз усмехнулась Инара.
— Мне это перестаёт нравится, Инара Шепард, — нахмурился Диего. — С какого боку дела Тёмного Синдиката должны касаться моей планеты?
— Не здесь, Диего. — Инара поднялась на ноги и кивнула иберийцу. — Как ты понимаешь, подобные места не защищены от прослушки, поэтому я предлагаю перейти в более защищённое помещение.
— Это куда?
— В космопорт, в мою личную каюту на борту фрегата "Саблезубый". Там никто не сможет подслушать наш разговор.
— Весьма красноречивое название для боевого корабля! — хмыкнул Диего.
Инара в ответ лишь пожала плечами и, не произнеся больше ни слова, направилась к выходу из помещения.
Всю дорогу до космопорта, сидя в просторном салоне "матадора", Диего Алонсо не проронил ни единого слова, размышляя о своём. После того, как совещание в приватной комнате кантины Загга Сорана было завершено, ибериец переговорил с сестрой и Соломоном Фосселом, объяснив им суть проблемы. Изабелла, конечно, несколько расстроилась тому обстоятельству, что ей придётся расстаться с братом, но Фоссел в ответ на её слова сказал, что Диего уже большой мальчик и сам вполне способен о себе позаботиться. При этом он как-то странно посмотрел на Диего и подмигнул ему, что почему-то рассердило последнего. Несколько более резковато, чем было бы надо, Диего ответил Фосселу, что он прекрасно контролирует ситуацию и что ему очень хорошо понятно, что именно стоит сейчас на кону. Соломон при столь бурной реакции Диего слегка опешил, но быстро взял себя в руки и заявил, что ничего такого он вовсе не имел в виду. Диего же, покачав головой и поняв, что он зря сорвался, сказал, что он будет осторожен и не станет совершать глупых ошибок. Фоссел, кивнув ему, крепко пожал руку Алонсо и сказал, что он может не беспокоиться об Изабелле — причинить ей какое-либо зло смогут только через его труп. На что Диего ответил, что, как он надеется, до этого не дойдёт, и что оба они вернутся с Деллата не с пустыми руками.
Простившись с сестрой и Фосселом, Диего покинул кантину и спустился на улицу, где его уже ждал вездеход Тёмного Синдиката. Халрон Дана с ничего не выражающим лицом открыл перед иберийцем дверь в правом борту "матадора" и кивком головы дал понять Диего, что тот может залезать внутрь. Что ибериец послушно и проделал.
В просторном и и обставленном по-военному просто салоне бронированного вездехода Диего обнаружил сидящую в удобном конформном кресле Инару Шепард, которая внимательно что-то просматривала на экране небольшого переносного компьютера. Покосившись на Алонсо, денгарийка коротко кивнула ему и, не сказав ни слова, снова уткнулась в дисплей.
Ригелианин, задвинув за собой бронированную дверь вездехода, молча прошествовал через салон "матадора" и скрылся за внутренней дверью из бронесплава, за которой Диего успел рассмотреть кабину вездехода и сидящего в водительском кресле винзили, которого все почему-то звали на людской манер — Джим, хотя настоящее имя гуманоида с Каламира было Джафатту Пермин. Третий спутник Инары, которого, как уже знал Диего, звали Али Джемисон и который действительно был агнианцем, тоже находился в кабине "матадора", но со своего места ибериец не мог его видеть.
Как только за спиной Даны затворилась дверь, машина тут же тронулась с места, причём винзили сделал это очень плавно, так, что движение едва чувствовалось. Пространство пассажирского отсека наполнил мягкий урчащий звук работающих турбин, но это был единственный звук, который здесь можно было расслышать... если не считать едва слышного жужжания вентилятора системы охлаждения переносного компьютера Инары.
Так, в молчании, они и проделали путь до космопорта. Инара Шепард лишь изредка посматривала на иберийца, всецело поглощённая своим компьютером, а Диего просто тихо сидел в кресле, анализируя происшедшие с ними события. То, что им удалось найти тех, кто согласился помочь Иберии, радовало, но присутствие на Периферии Корпоративного Правления настораживало. Диего, конечно, хорошо знал, благодаря службе в Десантных Войсках Астраханской Федерации, что Эльсинор действительно никого насильно не тащит в Правление, теоретически, как выразился когда-то бывший командир иберийца Калеб Йоханссон. Просто у Директората существовала своя стратегия в этом плане. Ознакомить жителей какой-нибудь планеты, не входящей в КПЭ и пока не изъявляющей такого желания, с технологиями, дать понять, что при вхождении в состав Правления всё это будет в их распоряжении — и глядишь, через некоторое время на планете сменяется правящий режим, а сам мир присоединяется к КПЭ. А для миров с высокими уровнями развития находились свои, так сказать, "пряники". "Кнут", в виде ВКС и Космического Десанта, всегда мог быть применён для наиболее строптивых. И бывший командир Диего вполне серьёзно полагал, что в ближайшем будущем интересы Эльсинора пересекутся с интересами Терранской Федерации. А тогда — войны точно не миновать, особенно учитывая то обстоятельство, что сейчас на Терре у власти находились неоконсерваторы.
Миновав пост контроля и досмотра транспортных средств, "матадор" въехал на территорию космопорта и покатил куда-то в северном направлении. Проехав около трёх километров, вездеход свернул влево и спустя несколько секунд затормозил перед опущенной транспортной аппарелью фрегата Синдиката. Пермин, сбавив скорость, завёл машину внутрь просторного транспортного ангара звездолёта, после чего Инара, наконец, оторвалась от своего компьютера и деловым тоном приказала Диего следовать за нею.
В представлении иберийца комната/квартира — в данном случае, личная каюта — большинства женщин должна была, ну просто обязана, иметь всякие разные украшения и прочие женские штучки-дрючки. Но к личной каюте Инары Шепард это не относилось ни с какого боку. Никаких чисто женских украшений, никаких "розовых плюшек", как иногда любил выражаться младший брат Диего Мигель. Раскладная кровать, рабочий стол-пульт с двумя креслами, причём явно не на Периферии сработанный, довольно мощный денгарийский персональный моноблок "Прометей-220", встроенные в одну из стен большой двустворчатый шкаф, душевая кабина и бытовой холодильник, и стоящий у противоположной от кровати стены стереовизор. Больше в каюте ничего не было... ну, если не считать огромного сансифарского ковра, который полностью покрывал металлический пол каюты.
— Заходи, Диего, присаживайся, — переступив порог, произнесла Инара. Сняв обувь, которая тут же была убрана в небольшую ячейку в стене у входной двери, денгарийка пересекла помещение и остановилась перед холодильником. — Будешь что-нибудь?
Ибериец неспешно прошёл к столу и сел в одно из кресел. Внимательно посмотрел на девушку.
— Сойжаву, если можно, — ответил он.
— Сойжаву? — фыркнула Инара. — Мне казалось, что вы, иберийцы, знаете толк в хороших напитках, а не в детских лимонадах!
— Я нечасто пью спиртное, — сказал Диего.
— Я будто часто!
Инара, снова фыркнув, повернулась спиной к Алонсо и сунулась внутрь холодильника, который оказался довольно просторным. Во всяком случае, космодесантник Правления в полном боевом облачении там бы запросто поместился.
Диего про себя отметил, что фигура у дочери Бульдозера очень даже ничего, и против своей воли задержал взгляд на её пятой точке. И совершенно неожиданно Инара повернула голову в сторону Диего и ехидно усмехнулась, заметив, куда именно глядит ибериец.
— Как, нормально? — осведомилась она. — Задница в твоём вкусе?
— Э-э... мм... — промямлил Диего, застигнутый врасплох.
— Да не парься ты так, ибериец! — усмехнулась девушка. — Я, понятное дело, не шлюха какая-нибудь, но если бы твоя мордочка мне бы не приглянулась, хера лысого ты бы тут сейчас сидел!
— В смысле?
— Что — в смысле? — опять усмехнулась Инара. — Ты симпатичный парень, Диего, и почему-то мне понравился. Сходу. Скажешь — так не бывает?
— Бывает, почему же, но...
— Но только не в твоём случае и не с дочерью Бульдозера Шепарда? — Инара снова сунулась в холодильник и достала оттуда матово блестевшую в свете потолочных светопанелей бутылку из псевдостекла несколько неправильной формы. — "Бордовый букет Бальдура". Слышал о таком сорте вина?
— Слышал, — кивнул Диего. "Бордовый букет Бальдура" на Иберии могли позволить себе немногие — ведь такая бутылка, что сейчас держала в руках Инара Шепард, на его родном мире стоила четыреста песо. Большие деньги для рядового иберийца. Сам Алонсо, разумеется, мог себе позволить такое, но Диего действительно прохладно относился к спиртному.
— Это вино входит в пятёрку самых лучших вин, что делают в мирах Директората, — Инара подошла к столу и поставила на его поверхность бутылку. — И оно того стоит, поверь мне. Или ты всё же сойжаву предпочтёшь?
— Думаю, что один-другой бокал вина мне не повредит, — осторожно заметил Диего.
— И правильно думаешь.
Инара плавным движением откупорила бутыль и разлила вино в два бокала из дакотского горного хрусталя, которые она вытащила из шкафа. Кивнула на один из них.
— Чтобы у тебя не болела голова насчёт того, что вообще происходит на Периферии, позволь мне кое-что тебе поведать, сеньор Диего Алонсо, — глядя на него внимательным взглядом, произнесла Инара. — Всё равно вы об этом узнаете в скором времени, так что не вижу смысла это от тебя скрывать.
— Ты о Правлении? — осторожно спросил Диего.
— Как ты догадался? — в серых глазах денгарийки промелькнули насмешливые огоньки.
— Уши Эльсинора в последнее время уж слишком явно торчат кое-откуда на Периферии, — медленно произнёс ибериец. — Тот корабль, на котором ты прилетела на Бордиан — он ведь тамошней постройки?
— И что?
— Ничего, только вот Правление не продаёт военные звездолёты за пределы своей территории, кроме как союзникам. Но здесь у Эльсинора нет союзников, вроде как... или я чего-то опять не знаю?
— Ситуация не так проста, как может тебе показаться на первый взгляд, Диего. Ты ведь служил в Десантных Войсках Астраханской Федерации и знаешь, должно быть, что Астрахань уже почти одной ногой в составе Правления. И это только начало.
— Я догадываюсь! — усмехнулся Диего.
— На самом деле, Диего, смешного тут мало, — отозвалась Инара, делая небольшой глоток вина. — Тебе, наверное, известен древний постулат на тему старых и новых империй?
— Когда старая империя уходит — приходит время новой, так, кажется?
— Что-то в этом роде.
— Да, знаком. Это имеет отношение к данной ситуации?
— Имеет.
— В каком смысле?
Инара поставила бокал на столешницу и задумчиво поводила им из стороны в сторону.
— Тебе ведь известна история нашей Галактики, следовательно, о том, что не так уж и давно существовала обширная Терранская Империя, носившая официальное название Галактическая Федерация, ты знаешь...
— Ты собираешься мне школьный курс истории пересказать? — усмехнулся Диего.
— Перебивать говорящего, вообще-то, невежливо, — сверкнула глазами денгарийка. — Так вот. После того, как череда антиколониальных войн привела к резкому сокращению контролируемой прародиной нашей расы территории, возник некий вакуум, который со временем сумел заполнить Эльсинор. Ну, свято место пусто не бывает и так далее, и тому подобное. Перечислять все события, думаю, нет нужды, да ты и сам о многих из них слышал. Усмирение Гании, присоединение миров Адонианской Теократии и Северной Периферии, ну, и тому подобное. А у терран, наоборот, дела шли из рук вон плохо.
— Конфликт с Фарадеем имеешь в виду?
— Его в первую очередь, но там пока ещё до открытого противостояния дело не дошло. Две войны между ним уже были, и оба раза фарадейцы своей бывшей метрополии наваляли по самое не могу. Даже бомбили саму Терру, использовав сверхсветовые бомбардировщики. Но там ещё и конфликт с Сириусом-IV наметился, и разногласия с вроде бы союзником — Водеском. Словом, неоконы Терры пожинают плоды собственной дебильной политики. Президент Федерации Тео ван дер Эйден — человек слабовольный и находящийся у власти только благодаря поддержке Большой Тройки. Слышал о ней? — Диего отрицательно покачал головой. — Это три самые могущественные корпорации Терры — торговый гигант "Интерсолар", оружейный концерн "Калашников" и лидер в области ядерных технологий BASF. Именно благодаря их поддержке ван дер Эйден выиграл президентские выборы, обойдя кандидата от так называемых "прогрессистов" Поля Мартинеса. Эти придурки-неоконы умудрились уже поссориться даже с такими, казалось бы, самыми верными союзниками Терры, как Сириус, Центавр и Вега. А всё из-за роста ксенофобских настроений в терранском обществе. Видать, власти выгоден "козёл отпущения" в виде инопланетян и бывших колоний.
— Да уже сколько лет прошло, как эти колонии стали самостоятельными государствами!
— Да. Но неоконам на это плевать. Не зря марсианская пресса зовёт режим Терры неофашистским. Если так и дальше пойдёт, то в Терранской Федерации может начаться гражданская война. Марс всегда отличался независимой политикой, за что Терра его недолюбливала, но между ними никогда ещё не было открытых столкновений. А Терра всячески старается этого избежать — ведь гражданская война в Солнечной Системе приведёт к резкому ослаблению режима и, как следствие, сделает Терру беззащитной перед лицом внешней угрозы. Таковой сейчас нет, но режим ван дер Эйдена трубит об этом на каждом углу. И главным врагом выставляют именно Эльсинор. Ни для кого в Галактике не секрет, что война с Эльсинором станет для Терры последней войной в качестве независимого мира — слишком уж велика разница в силе. Шестьдесят два линейных флота Директората против тридцати семи терран, к тому же, линкоры "Звёздный разрушитель" Правления куда как превосходят свои терранские аналоги "Сокрушитель" и "Мартин Фармер". Плюс Космический Десант, а это вообще полный пи... э-э... ну, ты меня понял, в общем.
— Я видел КосмоДесант Правления на Т'Гире-VII! — усмехнулся Диего, делая очередной глоток вина. — Астраханцы рядом с ними смотрелись, как какая-то заштатная планетарная гвардия с какой-нибудь Проводниками Душ забытой планеты!
— Вот-вот.
Инара допила вино и откинулась на спинку стула, при этом тонкая ткань её сорочки натянулась так, что сквозь неё очень отчётливо проступили контуры упругих грудей денгарийки. Диего внешне никак на это не отреагировал, но про себя подумал, что это было сделано явно специально. И ещё он отметил, что его реакция на это действие оказалась вполне естественной.
— Семь лет назад на Синдикат вышли некие господа, которые представились агентами военной разведки КПЭ. Они объяснили отцу, что рано или поздно, но Директорат придёт на Южную Периферию, поэтому им нужен кто-то, кто обладал серьёзной военной силой и определённым влиянием, чтобы обеспечить эльсинорцам тыл. Отец, после некоторого раздумья, согласился.
— Я это уже понял, — сказал Диего.
— Умный мальчик! — усмехнулась денгарийка. — Но ты ещё не знаешь главного...
— Я не уверен, что хочу это знать. Слишком много для одного дня.
— Но это ты должен знать, ибериец, — глаза Инары вдруг сделались холодными и безжалостными. — Недавно нам стало известно, что за спиной этого подонка Териуса стоят терранцы. Федерация хочет дестабилизировать обстановку на Периферии, чтобы отвлечь от себя внимание Эльсинора. А заодно, возможно, подготовиться к неожиданному удару по мирам Правления.
— Ты в этом уверена? — нахмурился Диего.
— Уверена военная разведка Директората, а им мы склонны верить. Так что Териус не зря проявляет интерес к Иберии. Ваша планета находится на пересечении сразу трёх космических коммерческих линий — Дакота-Иберия-Пинемюнд-Гания, Алур-V-Иберия-Астрахань и Наор Хасса-Иберия-Чанунга-Кабинда-Денгар, а также располагается всего лишь в шести парсеках от космической линии, известной под названием Пинемюндская Дуга. Если "Ореол" захватит Иберию, здесь вполне могут объявиться войска терран... со всеми вытекающими отсюда последствиями...
— Атати райнупа айжекла! — выругался Диего на инишири.
— Вот и я о том же.
Инара замолчала и пристально вгляделась в иберийца. От её взгляда Алонсо сделалось немного не по себе. Всё же он не был сторонником столь быстрого развития событий. Другое дело, что его мнения здесь никто не спрашивал.
— Чего напрягся, Диего? — усмехнулась Инара. — Меня испугался? То, что я — дочь Алана Шепарда, не означает, что со мной нельзя дружить.
— Дружить — да, а вот что насчёт более близких контактов? — прищурился Диего.
Некоторое время Инара молча глядела на иберийца, потом расхохоталась.
— Ты про секс, что ли? — отсмеявшись, спросила она.
Диего скорчил неопределённую мину.
— Думаешь, отец тебя выкинет в космос за это? — она расстегнула три верхние пуговицы своей сорочки, отчего Диего враз вспотел. — Ты мне почти сразу понравился, ибериец, так что не рефлексируй. Я уже взрослая девушка и могу сама выбирать, с кем мне... хм... дружить. Или тебя не женщины интересуют в этом плане, а?
— Я что, похож на гомосека? — обиделся Диего.
— Не обижайся, я просто пошутила.
Инара поднялась на ноги и, обойдя стол, подошла к Диего. Прежде чем тот успел что-либо сообразить, денгарийка по-хозяйски устроилась у него на коленях и, хитро прищурясь, всмотрелась в его растерянное лицо.
— Я, конечно, могу и заставить — всё же я Инара Шепард, — проговорила она, — но мне не хочется этого делать. Тем более, что ты мне и вправду симпатичен, Диего Алонсо. Да и я тебе, судя по твоей реакции — тоже. Тем более, что твоя "реакция" слишком уж давит на моё бедро.
— Э-э... мм...
— Только не говори, что у тебя ни разу не было женщины! — ещё две пуговицы сорочки расстегнулись. — Не поверю вот ни на столько!
Указательным и большим пальцами левой руки Инара показала Диего, на сколько она не верит ему.
— Были, я этого не отрицаю, но это... слишком быстро, ты так не находишь?
— Нет, не нахожу.
Денгарийка провела левой рукой по волосам Алонсо.
— К тому же, это довольно неплохая возможность скрепить наш союз, Диего, — проговорила она, опуская правую руку вниз. — Тем более, что я ощущаю некую твёрдость... э-э... тела.
Диего хмыкнул и, повинуясь скорее инстинкту, нежели рассудку, расстегнул оставшиеся пуговицы. Оглядел то, что предстало его взору.
— Нравится? — спросила Инара.
— Красивый вид, — кивнул Диего, глядя на обнажённую грудь девушки. — Мне нравится.
— Ну, если бы ты сказал обратное, я бы точно решила, что ты — извращенец! — хихикнула денгарийка.
— Думаю, что всё остальное мне тоже понравится.
— Я почти в этом уверена, — Инара игриво боднула его головой. — Иди в душевую, а я пока застелю постель.
Диего усмехнулся и уже собрался было встать, ссадив девушку с колен, как вдруг на панели встроенного в рабочий стол коммуникатора загорелся зелёный индикатор входящего вызова.
— Ванг шиист! — недовольно нахмурилась Инара. — Ну что за засада?! Кому ещё от меня что-то нужно?!
— Может, не стоит отвечать? — предложил Диего.
— А вдруг что важное? — Инара нахмурилась. — Понимаю, что тебе хочется на меня запрыгнуть, да и я сама не прочь покувыркаться с тобой, но давай всё-таки соблюдём приличия. Секс никуда не убежит.
Денгарийка быстро подошла к столу и включила связное устройство. Над панелью вспыхнул виом, который секунду спустя протаял в глубину, явив взорам Инары и Диего лицо Халрона Даны.
— Прошу простить меня, босс, что отвлекаю от личных дел, — без какой-либо иронии в голосе проговорил ригелианин, — но только что в Дениве объявлена воздушная тревога и над городом поднят щит. Похоже, что кому-то явно пришлось не по душе то обстоятельство, что наёмники Периферии объединяются, да ещё и при поддержке Правления.
ГЛАВА 9.
Инара, сдвинув брови, деловито принялась застёгивать пуговицы сорочки, нимало не смущаясь того обстоятельства, что Дана всё прекрасно видел. Но ригелианин прекрасно умел держать язык за зубами, к тому же, будучи представителем расы ксеносов, прелести денгарийки его ничуть не интересовали. С кем и когда она проводит своё свободное время, Дану не касалось.
— Надеюсь, что щит окажется достаточно крепким, чтобы выдержать прямое попадание ядерной боеголовки! — буркнул Диего, чувствуя себя несколько не в своей тарелке. Словно Дана застукал его за чем-то гадким... типа рукоблудия. Хотя на иберийца тот вообще не обратил никакого внимания.
— Надеюсь и я, — отозвалась Инара. — Халрон — передай капитану Соулону, чтобы включил дефлекторный экран фрегата. И пусть активирует бортовую ПРО.
— Да, шеф! — ригелианин кивнул в ответ и отключился.
— Вот об этом я и говорила, Диего! — усмехнулась Инара, поворачиваясь к Алонсо. — Кому-то очень не хочется, чтобы на Южной Периферии воцарились закон и порядок. И я догадываюсь, кому именно.
— Терра? — Диего тоже поднялся на ноги.
— Вполне возможно. Но мы пока точно не знаем, что именно происходит. Давай-ка поднимемся в командную рубку "Саблезубого" и посмотрим, что именно творится снаружи.
Выйдя вслед за денгарийкой из её каюты, Диего проследовал за ней до кабины пронизывающего лифта, куда вошёл после неё. Инара нажала на сенсор на панели управления, приводя кабину в движение. Перевела взор на Диего.
— Расстроен? — спросила она.
— Чем? — не понял ибериец.
— Ну как же... — Инара неожиданно для Алонсо хихикнула. — Если бы не эта воздушная тревога, то мы бы сейчас довольно весело проводили время. Признайся — ты ведь был бы не прочь?
— Признаю этот факт и не вижу в этом ничего предосудительного, — сказал Диего. — Я вовсе не монах и не собираюсь скрывать свои чувства и желания глубоко в...
Договорить иберийцу не дали. Совершенно неожиданно для него Инара подалась вперёд и, обхватив руками его шею, властно притянула к себе его голову и впилась в его губы, причём довольно вызывающе. Диего, промедлив ровно столько, сколько он счёл необходимым для соблюдения правил приличия, с удовольствием ответил на это проявление чувств, позволив нахальному язычку денгарийки просунутся в его рот, в свою очередь, поступив точно так же.
Однако, когда лифт достиг уровня командной рубки фрегата Синдиката, оба они выглядели совершенно серьёзно и на их лицах невозможно было что-либо прочесть. Ну, разве что Диего выглядел чуть более взволнованным и слегка взъерошенным, но это могло быть вызвано внешней причиной.
— Капитан Соулон — что происходит? — потребовала отчёта от командира "Саблезубого" Инара, едва лишь выйдя из кабины лифта. — Докладывайте!
Интек Соулон, невысокий худощавый уроженец Улуто-II, принадлежащей к гуманоидной расе ооши, повернулся в своём консольном кресле по направлению к Инаре.
— Собственно, пока докладывать нечего, шеф, — спокойно отозвался командир фрегата. — Местные военные привели в состояние готовности размещённые вокруг Денива батареи аэрокосмической обороны, включили оповещение о воздушном налёте и подняли над городом силовой щит. Не исключено, что гиперсканеры гильдийцев что-то засекли в подпространстве, но пока наши детекторы...
— Внимание! — раздался неожиданно для всех голос одного из операторов. — Фиксирую три скоростные цели, движутся в гиперпространстве на большой скорости! Расчётное время выхода в обычный космос — около двух минут!
— Идентификация? — Соулон тут же развернул кресло в сторону оператора.
— Секундочку, командир... Так, есть данные!.. Э-э... командир, — оператор недоумённо взглянул на ооши, — бортовой ОИ опознал объекты, как бомбардировщики класса "Акула"!
— "Акула"? — Соулон переглянулся с Инарой, и девушка понимающе кивнула космонавту. — Вот оно как! Теперь остаётся лишь вспомнить, есть ли на вооружении "Ореола" такие корабли!
— А что в них такого особенного? — не понял Диего. Название, что упомянул капитан "Саблезубого", ни о чём не говорило иберийцу, но для Соулона и Инары оно, несомненно, имело какое-то значение.
— Да, собственно, ничего такого! — усмехнулась денгарийка, поворачиваясь к Алонсо. — Обычный космический бомбардировщик дальнего радиуса действия, что означает наличие собственного гиперпривода, встроенного или внешнего, но существует одна небольшая закавыка — бомбардировщики этого типа производит корпорация "Боевые Космические Технологии Терры и Марса". Не исключено, конечно, что Териус имеет в своём распоряжении подобные машинки, да вот только мне что-то очень сомнительно. Хотя... чем шиист не шутит. Но лично мне кажется наиболее вероятным, что это терране.
— Зачем терранцам посылать бомбардировщики на Бордиан? — не понял Диего. — Они вообще знают о нём?
— Никогда нельзя недооценивать кого бы то ни было, сеньор Алонсо, — наставительно произнесла Инара, переводя взгляд на дисплей гиперсканера. — Они вот-вот выйдут в обычное пространство, так что сейчас и узнаем, кто именно пожаловал на Бордиан... Навести на точку выхода видеопоисковые камеры!
Изображение на трёхмерном экране главного мультихроматрона, на котором до этого сменяли друг друга цифробуквенные строки и различные диаграммы, мигнуло и погасло, чтобы через секунду смениться чёрным провалом космического пространства, которое мяла и корёжила некая неведомая сила. Впрочем, это можно было увидеть только посредством приборов, так как для невооружённого глаза происходящее выглядело так — в черноте вечной космической ночи вдруг протаяло голубоватое окно, из которого в обычное пространство из гиперкосмоса один за другим, с небольшим интервалом, выскочили три тупоносых корабля серо-коричневого цвета, без каких-либо опознавательных знаков. "Акулы" то были или какие другие космопланы, Диего не знал, так как подобные аппараты он видел впервые. Но их намерения были более чем прозрачными.
— Перехватчики стартовали, — спокойным обыденным голосом, словно речь шла о самой обычной ВИР-симуляции, проговорил капитан Соулон. — По-моему, над военным портом тоже подняли щит — значит, ждут каверзы от прибывших.
— Думаю, что каверза эта самая не замедлит состояться! — усмехнулась Инара, наблюдая за показаниями сканеров и за картинкой на экране мультихроматрона.
Бомбардировщики неожиданно разделились. Один из них, вдоль бортов которого шла чёрная полоса, резко взял влево и исчез из поля зрения видеокамер, врубив форсаж, в то время, как два других продолжали движение к Бордиану.
— Они же явно засекли перехватчики — почему же они так спокойны? — напряжённым голосом произнёс Диего, до которого начало доходить, что здесь что-то не так. — Чего они ждут? И куда подевался первый бомбардировщик?
— Возможно, это отвлекающий манёвр, — произнёс Соулон, пристально всматриваясь в мультихроматрон. — Отвлекает от тех двоих, чтобы они смогли нанести удар...
— Ракетная атака! — раздался вдруг голос одного из операторов. — Бомбардировщик выпустил высокоскоростные ракеты! Цель — Денив и военный космопорт! Расчётное время до удара — две минуты десять секунд!
Инара, Диего и капитан фрегата переглянулись.
— Похоже, что ребята настроены решительно! — пробормотала денгарийка. — Однако, как верно выбрано место для нападения!
— Ты о чём? — не понял Диего.
— Бордиан. Кто знает об этой планете за пределами Южной Периферии? Практически никто. Кто будет поднимать шум из-за налёта на Бордиан неопознанных бомбардировщиков? Никто. Кому нужна планета, управляемая частной военной компанией? Практически — никому. Но! Для того, чтобы заварить серьёзную заварушку на Периферии, этого вполне хватит. Хадда так просто не оставит подобное и обязательно нанесёт ответный удар, благо, возможности для этого у Гильдии есть.
— Удар по кому? По "Ореолу"?
— При чём здесь "Ореол"? — хмыкнула Инара. — Или ты полагаешь, что эти бомберы принадлежат Териусу?
— А ты предполагаешь обратное?
Ответить Диего девушка не успела. По всему космопорту разнёсся зловещий протяжный вопль сирены, предупреждая о приближающихся ракетах.
— Так-так-так! — процедил капитан Соулон. — Посмотрим, насколько мощен щит над портом!
— Фрегат выдержит ядерный взрыв? — с опаской осведомился ибериец, обращаясь к ооши.
Капитан "Саблезубого" ответить не успел. Что-то стремительно промелькнуло в желтовато-голубом небе Бордиана и на полной скорости врезалось в купол силового поля, верхняя точка которого возвышалась над стартопосадочным полем космопорта на сто семьдесят пять метров.
— Б..! — только и произнёс Соулон.
Однако автоматика сработала на совесть. Обзорные экраны вмиг потемнели, защищая глаза находящихся в ней разумных от беснующегося термоядерного пламени, экран мультихроматрона отключился, но не от внешнего воздействия — просто сработали защитные программы.
— Щит держит, — доложил один из операторов, сидящий справа от консольного кресла командира фрегата. — Мощность взорвавшейся боеголовки — двадцать две килотонны.
— Из Денива есть данные? — деловито осведомилась Инара.
— Щит над городом тоже выдержал попадание ядерного боеприпаса, — отозвался тот же оператор. — Те же двадцать две килотонны. Но на подходе ещё восемь ракет.
— Всего восемь? — спросил Соулон.
— Восемь идут к порту и столько же — к столице. Фиксирую взлёт противоракет. Перехватчики выходят на дистанцию огневого контакта. Противник...
Оператор не договорил. Ещё одна ракета ударила в щит, превратившись в ослепительный шар атомного пламени.
— Порту ведь ничего не будет, он же щитом укрыт, — пробормотал Диего, — а вот что в окрестностях творится? Они-то щитом не накрыты!
— Щит накрывает не только порт, но и окрестности в радиусе десяти километров от периметра, — отозвалась Инара. — Однако они не на шутку разошлись! Это уже чересчур!
— Щит может не выдержать? — в голосе Алонсо проскользнула нотка тревоги.
— Фрайг его знает! — пожала плечами денгарийка. — Теоретически, такие щиты весьма мощны, хотя если долбить по нему непрерывно... Но для этого надо иметь корабль типа осадного крейсера "Таран", что есть у Эльсинора. Не в курсе, есть ли корабли подобного типа у Терры...
— Фиксирую формирование окон гиперперехода на расстоянии двух с половиной мегаметров от планеты, — подал голос другой оператор — долговязый худощавый виндикани. — Сканеры дальнего обнаружения подтверждают приближение к Бордиану в гиперпространстве неопознанных звездолётов в количестве двух единиц. Выход... Стоп! Есть идентификация!
— И кто же пожаловал ещё? — усмехнулась Инара.
— Это ракетоносцы "Рапира", — доложил оператор. — Опознавательных знаков не видно, идут к планете!
— Блин, как будто нам бомберов мало! — фыркнула Инара. — Эти-то зачем припёрлись?!
— Поддержать бомбардировщики, — брякнул Диего.
— Поддержать! — возмущённо произнесла денгарийка. — Поддержать, мать их так!
Тем временем перехватчики Гильдии уже вышли на дистанцию прямого огневого контакта с бомбардировщиками противника. Космическое пространство прочертили лучи лазеров, высокоскоростные снаряды и ракеты, устремившиеся к кораблям, атаковавшим Бордиан.
Понятное дело, что пилоты бомбардировщиков не стали спокойно сидеть и ждать, когда их корабли превратят в разлетающиеся по пространству облака обломков. Они резко увели свои машины в стороны, заставив перехватчики разделиться. И по-прежнему не было видно третьего бомбардировщика, который куда-то исчез, укрывшись под преломляющим полем. И это явно нервировало гильдийцев, так как никто не знал, в каком месте он нанесёт свой удар.
Поступили первые сообщения от военного ведомства Бордиана. Ракетная атака не причинила сколь-нибудь существенного урона, так как щиты над космопортом и столицей без труда отразили удары, однако поток ЭМ-излучения после ядерных взрывов над городом привёл к дестабилизации воздушного сообщения с Денивом. Несколько аэрокаров потеряли управление и разбились, что привело к жертвам среди разумных.
— Интересно, куда всё же подевался третий бомбер? — задумчиво проговорила Инара, рассматривая мониторы на главной панели управления. — Что он может выбрать в качестве цели для атаки?
— То, что не закрыто щитом, — подсказал Диего.
Денгарийка посмотрела на Алонсо и недовольно нахмурилась. Но недовольство было вызвано явно не словами Диего, а тем, что пока ей не удавалось понять, что именно может послужить мишенью для третьего бомбардировщика. Космопорт, равно как и столица, были закрыты силовыми полями, бомбить что-либо за пределами защищённых зон? Чего ради? Устрашения?
— То, что не защищено щитом, не представляет сколь-нибудь серьёзной ценности, — проговорила Инара. — Фермерский посёлок или какая-нибудь шахта? А смысл?
— Что такое плотина Бурка? — спросил ибериец. — Это важный объект или так себе?
— Плотина... — Инара прервала сама себя и оторопело уставилась на Диего. — Вот же фрайг! Плотина Бурка! Если её взорвать — мало не покажется!
— А что произойдёт тогда? — тревога девушки передалась и Диего.
За Инару ответил капитан фрегата.
— Плотина Бурка построена в сорока километрах от Денива и ограждает озеро Валоандис от долины, в которой, собственно, и построен город, — пояснил Соулон. — Если её взорвать, то колоссальный поток воды просто смоет столицу.
— Тогда чего вы тут сидите?! — неожиданно для всех рявкнул ибериец. — "Саблезубый" ближе всех к плотине и может успеть перехватить бомбардировщик раньше гильдийцев!
Капитан фрегата удивлённо посмотрел на Алонсо, затем перевёл взгляд своих фиолетовых глаз на Инару Шепард.
— Диего дело говорит, — спокойно сказала денгарийка. — Мы действительно сможем успеть его перехватить... если он ещё не долетел до того района. Поднимайте корабль, капитан. Пора нам немного размяться.
Как вы думаете, сколько нужно времени космическому кораблю, чтобы взлететь из космопорта и преодолеть сорок километров? Если перед этим все бортовые системы прошли полную проверку — то совсем немного. Каких-нибудь две-три минуты — и вы уже над точкой сброса... э-э... то есть, над пунктом назначения. А дальше — дальше уже действуете по ситуации.
Разумеется, фрегат и бомбардировщик — совершенно разные весовые категории. Хотя, при определённых обстоятельствах, бомбардировщик мог и уничтожить — или, как минимум, серьёзно повредить — более крупный корабль. Технически, как это было принято говорить. Всё же бомбардировщик — это не торпедный корабль, он предназначен для поражения планетарной инфраструктуры. Хотя, при определённых обстоятельствах, и он мог нанести урон, хотя бы пройдя близко над верхней частью корпуса боевого корабля и сбросив на него бомбу. Правда, для этого нужно было, чтобы экипаж оного корабля не противодействовал ему в этом, а такое представить себе, согласитесь, было довольно затруднительно.
"Саблезубый" достиг плотины Бурка за полторы минуты и принялся неспешно нарезать круги над местностью. Диего с интересом рассматривал транслируемую на мультихроматрон камерами внешнего обзора картинку. Под фрегатом медленно вращалось, в такт движению звездолёта, большое озеро, имевшее форму вытянутого овала, длиной километров в десять и шириной около четырёх, расположенное в гористой местности. Плотина, расположенная в его южной части, выглядела весьма внушительно — высокое арочное сооружение из армабетона в виде подковы, с расположенными на краях башнями, в которых помещались системы управления механизмами плотины. Вниз, с высоты ста семидесяти метров, по наклонной стене низвергались потоки воды, которые продолжали свой путь в сторону Денива. Чуть в стороне от плотины размещалось небольшое здание ГРЭС, в котором энергия падающей с плотины воды преобразовывалась в электрическую.
По-видимому, гильдийцы тоже поняли грозящую плотине опасность, так как с фрегата отчётливо была видна небольшая колонна, состоящая из трёх передвижных комплексов ПВО. Правда, какой от них был толк, Алонсо не понимал — ведь бомбардировщик по-прежнему оставался невидимым. А появившись, он явно будет иметь на своей стороне фактор неожиданности, и вряд ли расчёты установок ПВО смогут среагировать на объект, движущийся на высокой скорости, выше, чем у атмосферного перехватчика.
Но всё произошло немного иначе, чем предполагал ибериец. Не успели прореветь баззеры оповещения, как машины ПВО, находившиеся к тому моменту уже почти вблизи дамбы, резко затормозили и синхронно развернули свои пусковые установки в северо-восточном направлении.
Бомбардировщик проявился в небе над плотиной совершенно неожиданно. Свернув преломляющее поле всего лишь в пятнадцати километрах от плотины, "Акула" резко ушла в сторону, сбивая прицел нацеленных на неё средств ПВО. Но турболазеры "Саблезубого" уже плели смертоносную паутину, пытаясь не допустить прорыва бомбардировщика к цели. Правда, ему для уничтожения плотины вовсе необязательно было приближаться к ней. Достаточно всего лишь выпустить самодвижущиеся бетонобойные бомбы или сверхмалый тактический заряд — и дело будет сделано. Другое дело, позволят ли этому заряду спокойно долететь до цели, если рядом с ней располагаются средства ПВО.
"Акула" не стала сближаться с плотиной. Вместо этого бомбардировщик, чей экипаж отчётливо видел барражирующий над плотиной фрегат Тёмного Синдиката, который открыл по нему огонь из своих турболазерных батарей, выпустил в её сторону четыре высокоскоростные цели, которые ОИ "Саблезубого" опознал как тактические ракеты "Циклон-74". Тут же носовые турболазерные башни фрегата стремительно развернулись в направлении летящих к плотине ракет и воздух прочертили красные лазерные трассы. Две ракеты были сбиты сразу, но две оставшиеся, выполнив сложный манёвр уклонения, ушли от лазерных трасс и противоракет наземных мобильных батарей и продолжили свой смертельный полёт.
— Двадцать две секунды до удара, — спокойным голосом доложил один из операторов, внимательно всматриваясь в бегущие по трёхмерному дисплею персонального мультихроматрона строки. — Вероятность разрушения плотины — девяносто два процента...
— Закрыть цель корпусом! — тут же скомандовал Соулон.
Прежде чем Диего смог что-либо сказать, фрегат резко провалился вниз и влево, закрывая своим трёхсотсемидесятиметровым корпусом плотину, вставая точно на пути летящих ракет.
— Девять секунд до удара! — крикнул другой оператор. — Опасность ядерного взрыва!
— А... — только и успел произнести Алонсо.
Фрегат ощутимо содрогнулся всем корпусом, все, кто находились на командном мостике, едва удержались на ногах, причём двое операторов даже выпали из своих кресел, взревели баззеры, предупреждая о том, что в защитное поле врезались ракеты. Освещение в рубке замигало, но через пару секунд всё снова стало, как прежде.
— Рапорт о повреждениях! — тут же рявкнул капитан "Саблезубого".
— Левый борт принял на себя удар двух тактических ракет, суммарная мощность боевых блоков — двенадцать килотонн, — отозвался оператор-виндикани. — Щит выдержал, но его мощность упала на двадцать шесть процентов, и восстановление поля займёт около четырёх минут. Корабль не пострадал, однако ударная волна спровоцировала локальные очаги возгорания, с которыми сейчас ведут борьбу противопожарные команды. Несколько членов экипажа получили травмы разной степени тяжести, бортовое вооружение функционирует исправно.
— Где этот урод? — Соулон повернулся к главному тактическому мультихроматрону.
— Уходит прочь, видимо, экипаж понял, что здесь ему ничего не светит.
— Навести на бомбардировщик противника противокорабельные ракеты! — рявкнул ооши. — Уничтожить этого соко!
Как оказалось, "Саблезубый" нёс на своём борту шесть батарей — по три с каждого борта — противокорабельных ракет "Кобра", тягаться с которыми было под силу немногим космическим судам. Помимо мощных двигателей, которые разгоняли ракету до скорости 0,85 световой, каждая "Кобра" оснащалась бронебойной тактической термоядерной боеголовкой мощностью в пятьсот сорок килотонн и генератором дезинтегрирующего поля, который позволял ракете проходить сквозь силовые щиты. Конечно, боевые звездолёты класса крейсера могли не опасаться этих ракет, так как они сами обладали внушительным арсеналом ПРО, а вот судам меньших классов такие ракеты могли доставить массу проблем. И бомбардировщики как раз относились к данному типу звездолётов.
Одна из ракетных батарей левого борта выпустила целый сонм ракет, которые, взяв "Акулу" в перекрестье своих электронных прицелов, устремились вослед бомбардировщику терран. Понятное дело, что такой поворот событий его экипажу очень не понравился. "Акула" принялась отчаянно маневрировать, пытаясь сбить прицел ракетам, одновременно включив бортовую РЭБ-аппаратуру. Но у "Кобр" имелся довольно-таки хороший иммунитет против РЭБ-установок, так что прицел сбить не удалось. Маневрирование тоже не помогло — поймав цель, "Кобра" уже не выпускала её из своей цепкой хватки. "Акуле" удалось добраться до области низких парковочных орбит, но дальше уйти терранский бомбер не сумел. Высоко в небе расцвёл ядовитый "цветок" термоядерного взрыва, который недвусмысленно дал понять, что бомбардировщик превратился в облако разлетающихся в космосе обломков.
— Какая интересная картина вырисовывается! — усмехнулась Инара, отворачиваясь от мультихроматрона, на трёхмерном экране которого только что погасло атомное пламя от взрыва ракет, уничтоживших бомбардировщик. — Стало быть, Терра решила пойти ва-банк. Этого следовало ожидать. Но это в корне неверное решение.
— Кто бы сомневался в свете всего происходящего! — усмехнулся Диего.
— Ты зря так реагируешь на это, Диего, — отозвалась денгарийка. — Териус — это так, мелочь пузатая, но эта мелочь способна замутить воду. А терранцы будут этим пользоваться и попробуют наловить в этой мутной воде рыбку. Но у них вряд ли что выйдет.
— Надеюсь на это. А как там поживают коллеги этого бомбардировщика, что превратился в пар?
Инара посмотрела на один из мультихроматронов.
— Нормально поживают! — усмехнулась девушка. — Один уже разобрали на несоставные части, второй скоро низведут до такого же состояния. Так что здесь всё в порядке. Не вышло у этих придурков ничего путного!
— А ракетоносцы?
— А ракетоносцами сейчас занимаются вон те весёлые ребята, — подал голос капитан "Саблезубого", кивая на мультихроматрон. — Ещё одна группа перехватчиков, три звена. Как видите, ракетоносцам даже не дали толком приблизиться к планете. Собственно, им здесь явно нечего делать.
— Как и нам — здесь, — Инара выразительно взглянула на иберийца. — Капитан — я буду у себя у каюте. Если что-то случится чрезвычайное — дайте знать. Но только если это будет действительно чрезвычайное. Завтра у меня и у сеньора Диего встреча с Кэссиди, и мне бы хотелось подойти к этому со свежей головой и в хорошем настроении.
— Как прикажете, шеф, — отозвался Соулон.
— Идём, Диего, — тоном, не терпящим возражений, произнесла Инара. — Кэссиди не тот разумный, к которому надо идти с больной башкой. Тем более, что после сегодняшней попытки устроить на Бордиане маленький такой бардачок, Гильдия явно будет не в том настроении, чтобы шутки шутить. Да и всем известно, что бальдурианец в плане чувства юмора довольно безнадёжен.
Возражать Инаре Алонсо не стал. В конце концов, ничего предосудительного она ему не собиралась предложить. К тому же, симпатия была взаимной, и Диего вполне справедливо считал, что всё происходит в полном соответствии с логикой вещей.
— Я действительно говорила правду касаемо завтрашних переговоров с Кэссиди, — произнесла Инара, входя в свою каюту и пропуская вперёд Алонсо, запирая за ним дверь на электронный замок. — Парни из Гильдии не относятся к разряду тех, с кем можно вести переговоры на больную голову. Однако, как ты понимаешь, отдыхать можно по-разному. И я думаю, что ты не будешь против такого отдыха. Ведь так, Диего?
— Думаю, что не буду.
Ибериец прислонился к стене и внимательно взглянул на Инару.
— Это правильно, — усмехнулась девушка. — Тебе понравится этот способ расслабления.
Инара кивнула иберийцу на душевую кабину.
— Я полагаю, что ты знаешь, что надо делать в подобных случаях, Диего. Не стой у стены, подпирая её — она в дополнительной опоре не нуждается. Я разберусь с кроватью, а ты пока прими душ.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Инара.
— Знаю. И делаю. И ханжество здесь совсем не к месту.
— Я не об этом...
— А, ты об использовании, так сказать, защитных средств? — лукаво прищурилась денгарийка. — Ну, во-первых, сейчас в них нет нужды, а во-вторых, я их не люблю. Сам понимаешь, что куда как приятнее, когда... э-э... никакой инородный предмет не путается под ногами. Ведь так?
— Так-то оно так... — лёгкая улыбка тронула губы Диего. — В конце концов, тебе виднее.
— Естественно. — Инара кивнула головой в сторону душевой кабины. — Сам пойдёшь или тебя затолкать?
Диего в ответ лишь покачал головой, однако вслух ничего не сказал. Отодвинув дверцу душевой, он забрался внутрь и принялся раздеваться, отметив про себя, что не каждый космический корабль может похвастаться наличием на борту настоящей душевой кабины, с водой, а не с ионным душем. Как известно, вода на борту звездолёта — вещь из разряда роскоши, на большинстве кораблей она находится в постоянной рециркуляции, поэтому душевые кабины были оборудованы, в основном, ионным душем. Поток частиц прекрасно удалял грязь, однако разве это может сравниться с настоящей водой, бьющей из сопел-распылителей?
Ибериец отрегулировал подачу воды, но не успел он сделать и пару движений мочалкой, как дверь кабины открылась и закрылась за его спиной, а секунду спустя сильные женские руки обхватили его талию.
— Не напрягайся ты так, дурачок! — раздался позади Алонсо насмешливый голос Инары. — Чего боишься? Что я тебе сделаю больно?
— Это каким же образом? — Диего замер, продолжая стоять под потоками льющейся сверху тёплой воды.
— Не знаю. Способы есть, но я здесь не за этим.
Словно решив наглядно продемонстрировать свои слова, Инара прошлась кончиком язычка вдоль позвоночника Диего, отчего ибериец сразу же впал в некое блаженное состояние, а её левая рука скользнула по животу Диего и нашла то, что являлось важной анатомической частью мужского тела.
— Ого! — хихикнула денгарийка. — А у тебя вполне впечатляющий штопор!
— Почему штопор? — сглотнув, спросил Алонсо.
— Ну, можно и по-другому его назвать, — проговорила Инара, начиная двигать рукой взад-вперёд. — Неважно, как, главное, чтобы он доставил как можно больше удовольствия. Или ты так не считаешь?
— Наверное...
Совершенно неожиданно для Инары Диего развернулся к ней лицом и, подхватив денгарийку за ягодицы, резко толкнул её к себе, отчего Инара издала протяжный стон и впилась ногтями в спину иберийца.
— Ты хочешь начать прямо здесь? — спросил он, глядя в глаза девушки. — Скользко тут, однако...
— Пол можно высушить, — прошептала Инара, правой рукой нашаривая на одной из стенок кабины сенсор быстрого высушивания. Тут же вылившаяся на пол вода начала быстро впитываться внутрь основания кабины. — Ты только рук не разжимай, ладно?
— Об этом можешь не волноваться! — усмехнулся Алонсо, несколько раз сильно притянув Инару к себе, отчего та издала долгий протяжный стон и запрокинула назад голову, крепко держась руками за шею иберийца, а ногами обхватывая его талию. — Разжимать что-либо я вовсе не намерен!
ГЛАВА 10.
Территория, контролируемая Корпоративным Правлением Эльсинора,
система тройной звезды Наксос,
четвёртая планета — Деллат.
Проводив глазами причудливо одетого ксеноса, лицо которого было полностью закрыто дыхательной маской, что означало, что воздух Деллата для него является ядовитым, Изабелла Алонсо и Соломон Фоссел, сидящие на удобном конформном диванчике неподалёку от простой на вид серой двери, переглянулись и, как по команде, перевели взгляды на сидящего за небольшим рабочим столом-пультом гуманоида-инишири, одетого в серо-коричневый деловой костюм, который, не обращая ни на кого внимания, занимался своим делом, то есть, работал со встроенным в столешницу компьютером. Уже прошло двадцать минут с того момента, как немногословный служащий корпорации "Минеральные Ресурсы Деллата" привёл иберийцев сюда, в этот небольшой холл, расположенный на шестьдесят пятом этаже иглоподобной башни из альфабетона и метастекла, и оставил их здесь, сказав, что вице-президент корпорации Аристарх Кузнецов примет их, как только освободится. И ушёл. Но пока никто не обращал на двоих посетителей никакого внимания. Абсолютно. Фоссел уже начал было сомневаться, что их вообще примут, но Изабелла посоветовала ему набраться терпения и сунула ему в руки какой-то спортивный журнал, Девушка была уверена, что их примут, рано или поздно, но примут. Роданций был тому порукой.
Представитель военной разведки Директората полковник Магнус Андерссон сдержал своё слово, данное Диего Алонсо. Он доставил сестру иберийца и её спутника на военном корабле ВКС Правления на Деллат, где самолично организовал им встречу с вице-президентом корпорации "Минеральные Ресурсы Деллата" Аристархом Кузнецовым. Почему не с самим главой МРД, может возникнуть законный вопрос? Потому просто, что именно вице-президент корпорации занимался вопросами разработки новых месторождений и юридическим оформлением концессий. Законы Корпоративного Правления требовали, чтобы все нюансы были неукоснительно соблюдены, чтобы никто из жителей планеты, на которой собирались вести добычу минералов, не был обижен или обделён. В противном случае, корпорацию-нарушителя ожидали весьма суровые санкции со стороны Директората.
Фоссел, неожиданно для себя обнаруживший, что спортивный журнал, носивший название "Спортивное обозрение", очень даже интересен, полностью углубился в чтение, не обращая внимания на происходящее вокруг. Сейчас всё внимание Соломона было поглощено обозрением футбольного турнира на Кубок Директората, который подходил к своему логическому завершению. Первая четвертьфинальная игра уже состоялась, и в ней в добавочное время победу одержала сборная команда Эльсинора, с минимальным перевесом в один мяч обыгравшая команду Бальдура. Три другие игры, Деллат-Инишир-VI, Каладан-Один и Мантеллея-Плуво Кадис ещё только должны были состояться. Спортивные обозреватели с большой долей уверенности прогнозировали, что в финале вполне могут схлестнуться между собой Эльсинор и Инишир-VI, хотя одинцы и мантеллейцы тоже смотрелись довольно внушительно.
Изабелла, покосившись на Фоссела, усмехнулась, видя, с каким интересом её друг читает журнал. Да, им, выросшим на отдалённой аграрной планете, даже и представить было трудно то многообразие миров и рас, что составляли Корпоративное Правление. И все они мирно уживались друг с другом, несмотря на различия между собой. Случалось, ясное дело, всякое, однако все эти дела как-то проходили без особой напряжённости. А всё благодаря политике, что исповедовал Эльсинор.
Внезапно Изабелле стало не до Фоссела. Её внимание привлёк вышедший из дверей кабинета вице-директора корпорации невысокий, слегка сутуловатый, урдурианец, который, оглядевшись по сторонам, заметил иберийцев, после чего с деловым выражением лица направился к ним.
— Сол! — Изабелла толкнула Фоссела в бок, отвлекая того от чтения.
— А? — Фоссел оторвал голову от журнала и взглянул на Изабеллу. Проследив за направлением её взора, он понимающе кивнул и, закрыв журнал, с интересом уставился на подходящего к ним инопланетянина.
— Госпожа Алонсо, господин Фоссел? — спросил, подходя к иберийцам, урдурианец. Говорил ксенос на превосходном эльсинорском стандарте. — Вице-директор Кузнецов примет вас сейчас. Прошу вас, следуйте за мной.
Изабелла и Соломон переглянулись между собой, затем почти одновременно поднялись на ноги. Инопланетянин коротко кивнул им и, развернувшись, направился в том же направлении, откуда и прибыл.
Вице-президент корпорации "Минеральные Ресурсы Деллата" Аристарх Кузнецов при звуке открывающейся входной двери не обратил поначалу на это никакого внимания, полностью поглощённый работой со своим рабочим столом-пультом. Изабелла и Соломон, остановившись в нерешительности, снова переглянулись между собой, не зная, как им себя вести в данной обстановке. Урдурианец, знаком указав им на стулья по другую сторону стола, противоположную той, за которой сидел вице-президент, бесшумно удалился в небольшое помещение, отделённое от основной части кабинета непрозрачной перегородкой из глассита.
Наконец, Кузнецов, быстро пробежав пальцами по сенсорам наборной панели, поднял голову от стола и внимательно посмотрел на иберийцев, которые молча сидели напротив него. Хмыкнул и откинулся на спинку своего кресла.
— Госпожа Алонсо и господин Фоссел, как я понимаю? — произнёс деллатианец. — Рад вас видеть на Деллате. Я — вице-президент корпорации "Минеральные Ресурсы Деллата" Аристарх Кузнецов... впрочем, это вам уже известно. Равно как и мне известно о цели вашего визита на нашу планету. Буду немногословен — я очень занятой человек и у меня не так много времени для бесед с частными лицами. Тем более, что полковник Андерссон любезно переслал мне полный интенсионал по вашей проблеме.
— То есть, вам всё уже известно? — уточнила Изабелла.
— Совершенно верно.
— И вы, похоже, уже приняли решение.
— Это так, — Кузнецов оглядел иберийцев. — Прошу вас не обижаться на меня за столь сухой приём, но ваше прибытие на Деллат не было запланировано. Через полтора часа у меня должна состояться встреча с делегацией планеты Бик'вин, которая внесена в график ещё месяц назад. Поэтому буду краток с вами, госпожа Алонсо, господин Фоссел. Наличие на Иберии месторождения роданция является очень важным фактором, мимо которого наша корпорация не может пройти просто так. Вам известно ведь, какое значение имеет роданций для военной промышленности Правления, поэтому я буду рекомендовать президенту МРД Сольвену Кретту подготовить все необходимые правовые акты для того, чтобы наши специалисты могли беспрепятственно прибыть на вашу планету и начать там работу. Для начала это будет геологоразведочная партия, и если она подтвердит данные ваших геологов, то тогда настанет черёд второй фазы, а именно — отправка на Иберию строителей и шахтопроходчиков, которые начнут работы по возведению компаунд-комплекса и бурению шахтных туннелей. Затем на вашу планету прибудут непосредственно шахтёры и сотрудники службы безопасности корпорации.
— Выходит, нам всё равно придётся ждать, пока ваши геологи не убедятся в том, что наши данные верны? — недовольно нахмурился Фоссел.
— Господин Фоссел — вы должны понимать, что я не могу принимать на веру подобную информацию. Концессия подобного типа стоит двести пятьдесят миллионов солов, плюс шестьдесят пять миллионов — за разработку прочих минералов, а это совсем не та сумма, которую можно просто так взять и выбросить на ветер. Но, чтобы вы не переживали по поводу сроков — мне известно о том положении, в которое попала ваша планета, скажу следующее: соответствующие распоряжения уже отданы и корабль с геологами вылетает на Иберию с Деллата сегодня вечером. Изыскания много времени не отнимут, максимум — дня три. Ведь нужно всего лишь подтверждение того, что месторождение роданция действительно содержит указанное вашими геологами количество руды. С нашим оборудованием это будет довольно быстро. Если ваши данные подтвердятся, то уже в начале следующей недели ваше правительство получит денежные средства в качестве оплаты концессии.
Кузнецов ещё раз оглядел притихших иберийцев и вежливо наклонил голову, давая понять, что аудиенция завершена.
— А теперь прошу меня простить, госпожа Алонсо, господин Фоссел, но мне и вправду нужно спешить на встречу с делегацией Бик'вина. На Иберию вы сможете вылететь на нашем корабле, который доставит туда геологов. Соответствующие распоряжения я уже отдал. Транспорт корпорации доставит вас в космопорт, прямо к трапу разведкорабля. Полагаю, что данные всё-таки окажутся верными, и тогда эта часть вашей проблемы будет благополучно разрешена. Касаемо же её второй части — здесь уже мои полномочия бессильны. — На лице вице-президента возникла скупая улыбка. — Но для решения подобных вопросов у нас существуют Военно-Космические Силы и Полиция Безопасности, так что не думаю, что Иберии стоит так уж опасаться каких-то бандитов. Когда на вашей планете окажутся наши шахтёры, она автоматически попадает под защиту вооружённых сил Директората. Так что здесь вы можете быть спокойны. Мой помощник вас проводит до машины.
Урдурианец, являвшийся помощником Кузнецова, возник у стола так, словно был телепортирован в данную точку пространства. Выслушав краткий инструктаж своего патрона, ксенос молча кивнул и знаком пригласил иберийцев следовать за собой.
Южная Галактическая Периферия,
территория Свободных Миров Карибской Впадины,
система двойной звезды Альбукерке.
С астрографической точки зрения система двойной звезды Альбукерке, относящейся к спектральному классу GV/MV, не являлась чем-то из ряда вон выходящим. Обычная система двойной звезды, обладающая семью планетами, две из которых являлись газовыми гигантами размером с Уран, имевшие довольно богатые спутниковые семейства, пять планет земного типа, одна из которых — Иберия — являлась планетой кислородного типа и была, следовательно, пригодна для жизни. Между же орбитами пятой, соседней с Иберией, планеты, которая называлась Кадис, и шестой располагался пояс астероидов, довольно крупный, который и привлёк внимание прибывших в систему Альбукерке войск Тёмного Синдиката и наёмников, а точнее — их командования. И привлёк он внимание командования объединёнными силами вот почему.
Подавляющее большинство цивилизованных систем имело гиперворота для более удобного перемещения между мирами, а у системы Альбукерке их было аж целых три комплекса — Альфа, Бета и Гамма. Однако и дураку было ясно, что использовать гиперворота для нападения на Иберию "Ореол" не станет. Причина здесь была очень проста и банальна — использовать гиперворота для перемещения сил вторжения было глупо по причине того, что защитникам системы ничто не препятствовало отключить гиперворота или же просто-напросто взорвать их. Второй вариант, разумеется, был довольно дорогостоящим, так как затем пришлось бы строить новый комплекс, но при подобных случаях это являлось не такой уж большой ценой. А вот выйти из гиперперехода в произвольной точке пространства они могли очень даже запросто, причём обычно в подобных случаях выход осуществлялся не так уж и далеко от цели, но и не настолько близко, чтобы системы аэрокосмической обороны смогли оказать противодействие вторжению.
Инара Шепард и Константин Кэссиди, взявшие на себя командование объединёнными силами наёмников, с чем никто не стал спорить, справедливо рассудили, что наиболее вероятным вектором выхода кораблей Териуса — и, возможно, терран — будет некая точка, расположенная неподалёку от пояса астероидов. Причём располагаться она должна как можно ближе к теперешнему орбитальному положению Иберии, так как, в противном случае, вторжение потеряет осмысленность, ибо тогда местные военные быстро сумеют организовать достойное сопротивление агрессорам. А на данный момент таковой точкой являлся район космического пространства, прилегающий к группе астероидов, известных под названием Чёртова Дюжина. Тринадцать астероидов, среди которых выделялся крупный камень, имеющий собственное название — Арвус, неправильной формы астероид размерами 206 х 137,5 х 74 километра, который, по непроверенной информации, содержал большое количество бериллия. И именно возле него сейчас неподвижно висел небольшой космокатер типа "248", закутанный в саван полевой защиты и ощетинившийся антеннами всевозможных сканеров.
За пультом управления этого небольшого космолёта сидела Инара Шепард, внимательно следившая за показаниями сканеров. Диего Алонсо, расположившись в соседнем кресле, с интересом наблюдал за денгарийкой. Её проворные пальцы, умеющие доставлять массу удовольствия интимного характера, ловко и быстро порхали над сенсорной панелью, то и дело совершая манипуляции с виртуальным полем бортового компьютера. Кроме них двоих, на борту катера никого не было, но в паре десятков километрах от "двести сорок восьмого" замерли в грозной неподвижности тяжёлые штурмовики "Беркут", готовые, если что-то пойдёт не так, обрушить в черноту космоса гигаватты энергии и смертоносный ракетный поток.
— Почему ты полагаешь, что флот вторжения выйдет из джамп-режима именно в этом секторе пространства? — спросил Диего, исподтишка любуясь девушкой. С момента их встречи на Бордиане прошло всего лишь двадцать дней, но ибериец очень хорошо понимал, что он влюбился в дочь Бульдозера на полном серьёзе. Впрочем, было вполне очевидно, что и Инара испытывала к Диего похожие чувства. Да и сам Алан Шепард, судя по тому, как он отнёсся к появлению у Инары спутника, ничего не имел против иберийца. И это несказанно обрадовало Диего. Ведь очень часто тех, кто не нравился Шепарду, находили в космосе с пробитым лицевым щитком шлема... а то и не находили вовсе. А такая перспектива Диего никак не устраивала.
— Потому, что именно сейчас твоя планета, Диего, расположена как раз напротив этого куска камня, — не глядя на иберийца, произнесла Инара, сверяясь с показаниями астрографического сканера и попутно делая какие-то пометки в своём планшете. — Я бы, по крайней мере, так и поступила. И не думаю, что Териус мыслит иначе. Если его корабли выскочат в обычный космос где-нибудь у нашта на хвосте, в этом не будет никакого смысла. Мы сумеем подготовиться к их встрече, а для "Ореола" это будет очень неприятно. А так они могут рассчитывать на фактор неожиданности.
— Да какой же может быть фактор неожиданности, если передвижение группы звездолётов в гиперпространстве можно обнаружить при помощи гиперсканеров? — не понял Диего.
— Сразу видно, что ты никогда не работал с подобными устройствами, — Инара повернула голову от пульта и улыбнулась иберийцу. — Гиперсканер действительно может обнаружить возмущение в гиперсфере, но всё зависит от того, на какой скорости в гипере идёт корабль. Если она меньше ноль целых пяти десятых перельманов — велика вероятность того, что корабль будет не обнаружен, но идя на такой скорости в гиперпространстве, можно сбить настройки гипердрайва, а это чревато аварийным выходом в обычный космос. Значит, идти они будут на нормальной скорости, а тогда их можно засечь. За сколько до выхода из гипера — это уже зависит от целого ряда факторов. Можно засечь их и за несколько часов до выхода, а можно — и за пару минут до этого. А во втором случае времени у нас почти не будет.
— И что ты и Кэссиди надумали сделать?
Инара снова вгляделась в показания приборов и несколько рассеянно провела рукой по волосам. Потом подмигнула Диего.
— Как ты сам понимаешь, Диего, определить место выхода флота противника с точностью до десятого знака после запятой мы не сумеем, да это и невозможно в принципе. Однако обозначить примерное направление всё-таки возможно. Поэтому мы с Кэссиди решили поставить в нескольких точках пространства минные поля. Это весьма действенное средство, между прочим. Особенно, если укрыть их полями преломления. Противник выходит из гипера и оп-па — привет, приехали!
Инара совсем по-девичьи хихикнула, но тут же снова сделалась серьёзной.
— Действенная стратегия, не раз она срабатывала в ходе космических сражений. Конечно, наши возможности нельзя сравнить с возможностями военных, хотя бы тех же астраханцев, но и мы кое-что умеем. Думаю, что минные заграждения можно поставить здесь, здесь, здесь и вот здесь, — денгарийка поочерёдно ткнула указательным пальцем правой руки в четыре точки на голографической карте. — Используем самонаводящиеся сейсмические мины и термоядерные боеголовки, которые ребята из Гильдии превратили в те же мины. Каждая такая фиговина имеет мощность в сто пятьдесят килотонн, этого, думаю, вполне хватит для того, чтобы, если и не уничтожить вражеский звездолёт, то хотя бы нанести ему нехилые такие повреждения.
— Сразу вспоминается служба в Десантных Войсках Федерации! — усмехнулся Диего. — Правда, там меня натаскивали на наземные действия, а никак не ведение войны в космосе. Для этих целей существует военный флот и флотская пехота, а мы, космодесантники, планетарные цели крушили.
— Могу поднатаскать! — Инара хитро подмигнула иберийцу.
— Да неужто? — в тон ей отозвался Алонсо. — Думаешь, у тебя получится?
— А почему нет? — не поняла Инара.
— Ты, помнится, несколько дней назад пыталась объяснить мне принцип действия ёмкостного охранного излучателя поля, — хмыкнул Диего. — Напомнить тебе, чем это закончилось?
— А разве тебе не понравилось? — прищурилась Инара.
— Так ведь и сейчас всё закончится тем же, разве я не прав? А здесь нет отдельной каюты, это всё-таки космокатер. Так что...
— ... заткнись и раздевайся! — денгарийка мгновенно очутилась у Диего на коленях и прилипла своими губами к его губам, одновременно сноровисто действую правой рукой, расстёгивая пряжку поясного ремня иберийца. — Кроме нас, здесь больше нет никого, так чего мы должны стесняться?
— Инара — а не чересчур ли это уже? — попытался отбрыкнуться Диего, однако его руки действовали не совсем в согласии с его речевым аппаратом, снимая с девушки жилет и плотную пилотскую майку.
— А сам чего творишь? — Инара откинула голову назад и рассмеялась. — Давай-давай, не скромничай! Тоже мне, скромник нашёлся! На словах одно, а на деле с меня не слезаешь! Так что не привередничай, а готовься получить удовольствие!
— Ну, раз так...
Диего начал было расстёгивать штаны из синтекожи, в которые была одета денгарийка, но тут неожиданно Инара упёрла ему обе ладони в грудь и посмотрела на Алонсо прищуренными глазами.
— Что? — не понял ибериец.
— Так или иначе, но это всё закончится, после того, как мы наваляем Териусу и его терранским покровителям, — проговорила она. — И что потом?
— А что потом?
— Наши отношения... Тебе просто нравится меня трахать, или ты испытываешь ко мне какие-то чувства?
От неожиданности Диего поперхнулся воздухом и закашлялся. Потом мотнул головой.
— Ну, скажу откровенно — в постели мне с тобой очень хорошо, — сказал он. — Но это только одна из причин, по которой мы вместе.
— А есть ещё какая-то?
— Есть. Ты мне небезразлична, Инара. И когда всё это закончится, я надеюсь, что мы и дальше будем вместе.
— Ты предлагаешь мне выйти за тебя? — прищурилась Инара. — Я тебя правильно поняла?
— Если ты не против, разумеется...
— Да я-то не против, и ты это понимаешь, иначе бы я с тобой давно бы рассталась. Судя по всему, ты именно тот, кого я и хотела встретить в этой чокнутой галактике. Но если ты полагаешь, что меня удовлетворит жизнь на твоей аграрной планете, то ты ошибаешься. Я не стану женой какого-то фермера с Иберии, пусть он даже и руководит службой безопасности агрокомпании.
— Ну, здесь всегда можно найти компромисс, так ведь?
Магнитная застёжка на штанах денгарийки, наконец-то, поддалась пальцам Алонсо. И словно этого и ждало коммуникационное устройство катера. Со стороны панели управления раздался мелодичный сигнал входящего вызова, свидетельствующий о том, что кто-то желает пообщаться с находящимися на борту космолёта.
— Вот так всегда — на самом интересном месте! — недовольно нахмурилась Инара. Проведя пальцами по слегка заросшему щетиной подбородку Диего, девушка легко соскочила с его колен и, на ходу приводя себя в порядок, направилась к коммуникационной панели.
Над коммуникационным устройством вспыхнула ярко-зелёная тонкая световая нить, которая пару секунд спустя развернулась в виом, который протаял в глубину, явив взорам Диего и Инары суровое лицо Константина Кэссиди. "Правая рука" Даскара Хадды внимательно оглядел по очереди денгарийку и иберийца, но по невозмутимому лицу бальдурианца нельзя было ничего прочесть. Кашлянув, Кэссиди произнёс:
— Надеюсь, я вам не помешал проводить... рекогносцировку? — крохотная пауза не прошла мимо внимания Инары и Диего. Но, если ибериец слегка смутился и чуть-чуть покраснел, то Шепард осталась совершенно спокойна.
— Нет, не помешали, командующий Кэссиди, — невозмутимым тоном ответила девушка. — Собственно, мы уже закончили здесь. Полагаю, что в данном районе пространства имеет смысл установить космические минные поля и...
— Прошу прощения за то, что перебиваю вас, командующая Шепард, но я только что получил сообщения от наших зондов-шпионов, — не дал договорить Инаре Кэссиди. — Примерно три часа назад боевые корабли "Ореола" покинули свою базу в системе Челлис и взяли курс на Иберию. Расчётное время прибытия — девять часов плюс-минус час. Поэтому я жду вас на борту "Громового Ястреба" через полчаса.
Виом свернулся в нить и погас.
— Вот, значит, как, — пробормотала Инара. Посмотрела на притихшего Диего. — Н-да... Значит, Териус выступил. Так что, милый, получение и дарение удовольствий отменяется. Возвращаемся на мой фрегат.
— Значит, у нас всего лишь часов десять в запасе, да и то в лучшем случае, — задумчиво произнёс Алонсо. — Хватит ли нам этого времени для того, чтобы всё ещё раз проверить и понять, нет ли где в наших действиях допущенной ошибки?
— Не знаю, — простодушно отозвалась Инара, приводя в порядок свою одежду и усаживаясь в кресло пилота. Её пальцы быстро прошлись по сенсоратуре, активируя бортовые системы катера. — Но, как мне кажется, мы вполне достаточно сделали для того, чтобы доставить Териусу и его терранским покровителям максимум проблем. И фрайг с ними, с этими минными полями! Не успеем поставить — так не успеем. По крайней мере, самим потом не надо будет натыкаться на мины по всей системе. Ты так не считаешь, Диего?
— Пожалуй, в твоих словах есть определённая толика здравого смысла, — согласился Диего. — Тем более, что работа проделана и вправду большая, причём за довольно короткий промежуток времени.
— Вот, видишь? — улыбнулась Инара, трогая джойстик управления и подавая энергию на главный двигатель космоплана.
За кормой катера вырос яркий белый хвост атомного огня. Сорвавшись с места, кораблик быстро набрал скорость и, поднявшись над астероидным поясом, лёг на параболическую траекторию, которая должна была вывести его внутрь орбиты Иберии, где были сосредоточены эскадры Сил Системной Обороны и корабли Тёмного Синдиката и Гильдии Бордиана. Наёмники-одиночки и боевики Пенгари находились на самой планете, руководя действиями Планетарной Гвардии Иберии на случай, если всё-таки десантным силам противника удастся прорваться на планету.
Диего нисколько не кривил душой, говоря о том, что за короткое время наёмники, совместно с иберийскими военными, проделали довольно большую работу. Прибыв в систему Альбукерке неделю назад, командующие Шепард и Кэссиди сразу же активно взялись за дело. Перво-наперво они встретились с президентом и правительством Иберии, а также — с военными, с которыми они провели гораздо больше времени. Уже на следующий день корабли местных ССО начали занимать позиции в определённых точках внутри орбиты Иберии, перекрывая все возможные пути, ведущие к планете. Боевые суда Тёмного Синдиката и Гильдии Вольных Стрелков блокировали те направления, на перекрытие которых у иберийцев просто не было сил. В нескольких местах были выставлены космические минные поля, укрытые полями преломления, и размещены автоматические противокорабельные ракетные платформы, управляемые ОИ-системами. На планету на танкодесантных кораблях "Сфера" были десантированы, чтобы усилить части Планетарной Гвардии, боевые шагоходы Синдиката "Минотавр" и пехотные подразделения Синдиката и Гильдии, вместе с иберийскими гвардейцами взявшие под контроль важнейшие объекты. Вокруг столицы Иберии — города Сан-Анджелес — были размещены батареи аэрокосмической обороны и средства борьбы с наземными боевыми машинами.
"Громовой Ястреб", фрегат Тёмного Синдиката, находился на геостационарной орбите, в окружении шести миноносцев охранения. Инара ловко провела космокатер мимо двух "Скарабеев" и, облетев фрегат, направила его к шлюзовым воротам одного из ангаров для МЛА, перекрытых силовым полем. Посадив космоплан на металлическую посадочную палубу, денгарийка отключила все бортовые системы и перевела взгляд на Диего.
— Присоединишься ко мне на совещании? — спросила она иберийца.
— А это будет правильным решением? — с сомнением в голосе отозвался Алонсо. — Скажут ещё, что ты притащила с собой своего любовника...
— Кто что скажет или кто что подумает, меня совершенно не волнует, Диего! — серые глаза Инары стали холодными и жёсткими. — Мне на их мнение глубоко насрать! Кого хочу — того и беру с собой! Тем более, я бы хотела посмотреть на того дебила, который осмелился бы что-нибудь вякнуть по поводу дочери Алана Шепарда!
— Да, здесь ты права! — расхохотался Диего. — Мало найдётся разумных, способных не понять, что их может ожидать в таком случае!
— Вот-вот. — Инара поднялась на ноги и кивнула иберийцу. — Пошли. Поглядим, что надумал Кэссиди.
Покинув борт космокатера, Инара и Диего пересекли обширное пространство ангарной палубы и на антигравитационном пронизывающем лифте поднялись на тот уровень военного корабля, на котором находилась корабельная кают-компания, переоборудованная на данный момент в командный центр. Их встретил помощник Инары ригелианин Халрон Дана, который провёл денгарийку и её спутника в отсек, в котором уже находились Константин Кэссиди, Кирел Пенгари, командующие ССО Иберии Родриго Хименес и Планетарной Гвардии Фредерик ван дер Вильде. По пути Дана что-то сказал Инаре, но смысл его слов был неясен Диего, так как говорили они на родном языке уроженца Ригеля-VI.
Переступив порог кают-компании, Инара коротко поздоровалась со всеми присутствующими и, сделав Диего знак следовать за собой, решительно прошла к установленному в центре помещения прямоугольному столу-пульту, над которым в воздухе висело голографическое изображение системы Альбукерке. Диего удостоился лишь любопытных взглядов со стороны Кэссиди и Пенгари, в то время, как Хименес и ван дер Вильде никак не отреагировали на его появление. Халрон Дана обошёл денгарийку и встал позади неё с мрачным выражением лица профессионального телохранителя, что тоже не вызвало никаких нареканий со стороны присутствующих на совещании.
Едва только Инара и Диего заняли свои места за столом, Кэссиди объявил о том, что совещание можно начать. И тут же слово взял командующий Хименес. Командующий иберийскими Силами Системной Обороны коротко обрисовал ситуацию с защитными линиями, что перекрывали подходы к планете, и поблагодарил Шепард и Кэссиди за оказанную Иберии помощь. Обозначив несколько точек на голокарте, он пояснил, что все корабли находятся на своих позициях и ожидают появления в системе Альбукерке вражеских судов, для которых был заготовлен сюрприз в виде находящейся над обратной стороной Кадиса эскадрильи тяжёлых перехватчиков "Мантикора", укрытых полями преломления, ждущих момента, когда можно будет ударить в тыл формациям противника. Ему вторил Кэссиди, который сказал, что Гильдия также разместила в двух точках пространства свои перехватчики.
Ван дер Вильде разъяснил собравшимся, что наземные силы тоже полностью заняли позиции и готовы к отражению высадки десанта. На это Инара, хмыкнув, сказала, что десанту этому ещё надо будет добраться до поверхности, преодолев оборонительные системы. Правда, если вместе с Териусом к Иберии заявятся терране, это могло привнести дополнительный фактор — тогда сражение будет куда более тяжёлым.
Пенгари поинтересовался, как в сложившейся ситуации намерены вести себя охраняющие геологоразведчиков Правления солдаты Директората. Хименес пояснил пельту, что, во-первых, это не солдаты, а простые сотрудники службы безопасности компании "Минеральные Ресурсы Деллата", а во-вторых, сорок два безопасника вряд ли смогут что-либо серьёзное предпринять. Тогда пельт спросил, предполагается ли вмешательство Директората в события в системе Альбукерке. Хименес в ответ пожал плечами и сказал, что на сей счёт никто ничего не может сказать определённого. Если и произойдёт вмешательство Правления в ход событий, то это произойдёт неожиданно для всех. Какой-либо информацией на сей счёт никто не располагал.
Обсудив ещё ряд организационных вопросов, совещание было решено закрыть. Тем более, что времени до прибытия сил "Ореола" к Иберии оставалось всё меньше и меньше. Пока ещё сканеры дальнего обнаружения не фиксировали возмущение гиперпространственной матрицы, что свидетельствовало бы о приближении звездолётов противника, но это могло случиться в любой момент. Поэтому, условившись держать друг друга постоянно на связи, все, кто присутствовал на этом совещании на борту "Громового Ястреба", вернулись на места своей дислокации. Инара же, потянув за собой Диего, направилась на командный мостик фрегата, посоветовав иберийцу держаться подле неё. Алонсо было вознамерился вернуться на планету, чтобы присоединиться к своим безопасникам, но Инара отговорила его от этого. Во-первых, его заместитель Гектор Мальдонадо прекрасно справлялся со своими обязанностями, а во-вторых, если вдруг что-то пойдёт не так, у иберийца будет больше шансов уцелеть на борту "Громового Ястреба". И в-третьих, терять Диего она совсем не намеревалась, а посему иберийцу следовало заткнуться и следовать за нею. Усмехнувшись, Алонсо лишь покачал головой в ответ и безропотно направился вслед за денгарийкой.
Примерно за полтора часа до ожидаемого начала вторжения сканеры дальнего обнаружения, наконец, ожили. И операторы дежурной смены тут же принялись обрабатывать получаемые данные. Данные эти самые, прогнанные через главный бортовой вычислитель ОИ-типа, тут же были переданы на личный планшет капитана Соулона. Гуманоид с Улуто-II, ознакомившись с полученной информацией, недовольно сдвинул тонкие брови и протянул планшет Инаре, ничего не сказав.
— Вот же гадость! — поморщилась девушка, ознакомившись с данными. — Они, оказывается, торопятся, сукины дети! Если исходить из полученных данных, то вражеский флот выйдет из подпространства примерно через двадцать минут. Хорошо хоть, что все наши силы на позициях... Капитан Соулон!
— Шеф?
— Объявляйте императив "Щит". Транслируйте сигнал оповещения о начале вторжения на Иберию и корабли ССО. Всем судам объединённого флота — щиты поднять, зарядить батареи и ракетомёты. Активировать минные поля. Пилотам истребителей и перехватчиков занять места по боевому расписанию. Привести в состояние готовности все батареи ПРО и АКО. Наземным частям приготовиться к отражению высадки десанта противника. И пусть все смотрят в оба. Если среди атакующих они увидят боевые суда терран — поодиночке в бой не вступать, контратаковать противника группами по три-четыре корабля. Работаем, господа, работаем!
Метрика пространства начала искажаться под воздействием энергии гиперперехода через семнадцать минут и двадцать две секунды. В десяти световых секундах от Иберии в космосе одно за другим начали открываться окна гиперпереходов, откуда в обычный космос посыпались эскадрильи торпедоносцев и бомбардировщиков, строгими формациями устремившиеся к Иберии. Вслед за ними из гиперсферы выскочили основные силы "Ореола", при виде которых у Диего перехватило дыхание. Не окажись вблизи его родной планеты объединённая флотилия Тёмного Синдиката и Гильдии Бордиана, можно было смело заказывать заупокойную по Иберии — в одиночку справиться с такой оравой иберийские военные просто не смогли бы. Да и сейчас сражение обещало быть ожесточённым.
— Вот же сучий выблядок! — неожиданно услышал он вырвавшееся из уст Инары ругательство. — Всё-таки притащил своих хозяев, пидор аскольский!
Видеопоисковые камеры, установленные на корпусе фрегата и сфокусированные на точке выхода из гиперпространства вражеских звездолётов, отчётливо показали, как вслед за кораблями "Ореола" в обычный космос строгими формациями выходят совсем другие боевые суда, чьи борта украшал герб Терры. Трёхмерный экран главного тактического мультихроматрона "Громового Ястреба" тут же взорвался строками цифробуквенных сообщений, показывая получаемые бортовым ОИ сведения.
— Согласно информации от ОИ и данных, транслируемых зондами-наблюдателями, — повернулся к Инаре Интек Соулон, — арьергард сил вторжения составляют терранские фрегаты класса "Зеландия" и ударные крейсера класса "Найроби". Любой из этих кораблей запросто заткнёт за пояс местные военные суда, шеф. Да и нам придётся несладко... если это цветочки...
— Будем надеяться, что "ягодки" не появятся! — зло произнесла Инара, наблюдая за разворачивающейся в космосе картиной.
Однако денгарийка оказалась неправа в своих предположениях. Вслед за фрегатами и ударными крейсерами из гипера выскочили семь клиновидных звездолётов, которые ОИ "Громового Ястреба" классифицировал как терранские канонерские крейсера "Огненная Буря". Миновав занимающие позиции фрегаты и крейсера, корабли огневой поддержки выдвинулись вперёд и тоже остановились. Двигаться далее им не было необходимости — ведь их дальнобойные лазеры могли вести огонь на дистанцию до двенадцати световых секунд, выстреливая смертоносные потоки термоядерной энергии со световой скоростью.
— Всем кораблям флота — начать маневрирование! — отдала приказ Инара. — Сбивайте терранцам прицел! Не стойте на одном месте — канонерки разнесут нас на атомы!
Космос прочертили сотни смертоносных лучей, устремившихся к боевым порядкам обороняющихся. Корабли объединённой флотилии в спешке начали перестраиваться и маневрировать, чтобы сбить прицел турболазерам канонерских крейсеров, однако несколько звездолётов всё-таки попали под энерголучи. Защита у большинства выдержала и отразила заряды, но четыре иберийских корвета всё-таки были уничтожены.
— Выдвинуть вперёд перехватчики! — приказал Соулон. — Атаковать канонерки!
В створе главного мультихроматрона возник Кэссиди.
— Териус привёл своих покровителей, — сказал бальдурианец. — Это в корне меняет дело. Канонерки могут серьёзно проредить наши ряды. Нужно постоянно маневрировать и не позволить кораблям "Ореола" сблизиться на дистанцию огневого контакта. Тогда мы не сможем должным образом маневрировать, а терранцам только это и надо.
— Надо усложнить задачу расчётам канонерок! — усмехнулась Инара. — Когда тебя атакуют перехватчики, сложно целиться!
— Правильное решение, но часть МЛА нам понадобится для атаки судов Териуса. Так что давайте разделим малые корабли на две части, командующая Шепард.
— "Мантикоры" уже пошли вперёд, так что пусть ваши перехватчики займутся кораблями "Ореола", командующий Кэссиди. Пусть они... Матерь Божья!
Это невольное восклицание вырвалось у Инары при виде того, как один из "Скарабеев" получил сразу четыре попадания из дальнобойных лазеров. Щиты миноносца покрылись интерференцией, следующая серия энергозарядов пробила защитное поле и разнесла звездолёт на куски.
— Вашу мать! — сквозь зубы процедил Соулон. — Они же нас всех так сожгут нафрелл!
— Маневрируйте, — хладнокровно произнёс Кэссиди. — Иного выхода у нас просто нет.
Мимо "Громового Ястреба" пронеслись несколько звеньев небольших космопланов, устремившихся туда, где висели в космосе крейсера терран, ведущие обстрел позиций защитников планеты. При их виде Инара удивлённо вскинула брови.
— Это ваши VM-24? — спросила она Диего. Ибериец молча кивнул. — Отчаянные ребята, однако! Их же там просто на части порвут!
— По крайней мере, они хоть как-то отвлекут внимание терран, — буркнул Диего, провожая взглядом истребители-перехватчики ССО, устремившиеся в практически самоубийственную контратаку. Хименес, понимая, что надо что-то делать, пока дальнобойные орудия терранцев не сожгли силы защитников планеты, решил отвлечь внимание последних от объединённой флотилии.
Инара лишь покачала головой, но ничего не сказала в ответ.
Между тем, корабли "Ореола" сблизились с судами защитников Иберии и открыли огонь по ним, не давая тем должным образом отреагировать на шедшие к Иберии две формации десантных шлюпов. Но здесь у Хименеса для них был заготовлен весьма неприятный сюрприз, о котором не знали ни Шепард, ни Кэссиди. Совершенно неожиданно для всех из общего строя иберийских звездолётов выскочили три корабля, чьи корпуса были выполнены по схеме "летающее крыло", которые выпустили навстречу десантолётам противника целую тучу противокорабельных ракет. Пилоты шлюпов тут же начали маневрировать, но ракетное облако оказалось слишком плотным, и большинство десантолётов на полном ходу влетело в него. Вылететь наружу посчастливилось лишь немногим, ещё несколько шлюпов сумели-таки увернуться от ракет. Однако с поверхности Иберии к ним уже двигался новый ракетный поток, и пилоты уцелевших десантных судов решили не испытывать судьбу, поспешно отвалив в сторону и на полной скорости устремившись прочь от планеты.
В околопланетном пространстве закипел бой на ближних дистанциях. С расстояния в несколько десятков километров корабли атакующих и защитников планеты обрушили друг на друга шквал лазерного огня, потоки фотонных торпед и залпы ракетных установок. В космосе один за другим принялись распускаться ядовитые бутоны термоядерных взрывов, наполняя пространство потоками энергии, заставляя генераторы защитных полей работать на максимуме. С поверхности планеты по атакующим били наземные турболазерные батареи и ионные пушки, чьи попадания обездвиживали вражеские суда, делая из них превосходные мишени для канониров объединённой флотилии.
Справа от "Громового Ястреба" взорвался ещё один из звездолётов Гильдии, и его обломки стальным градом пробарабанили по щитам фрегата Синдиката.
— Дело дрянь! — Соулон взглянул на Инару, которая с мрачным выражением лица глядела на главный тактический дисплей. — Нам необходимо перегруппироваться и отойти ближе к планете. Присутствие терран нивелирует всё наше преимущество перед " Ореолом".
— А что это даст? — не понял Диего. — Канонерки нас и там достанут!
— Оно так, — согласился ооши.
— Они этого и добиваются, Интек, — произнесла Инара. — Они хотят прижать нас к атмосфере и перестрелять, как мишени в тире. Но мы не станем отступать.
— Погибать — так с музыкой? — усмехнулся Алонсо.
— Кто тебе сказал, что мы собираемся погибать? — прищурилась Инара. — У нас есть кое-что в запасе, о чём ни Териус, ни терране не знают. Пока не знают.
— Что это? — Диего с любопытством вгляделся в лицо девушки.
— Сейчас узнаешь, — улыбнулась Инара. — Капитан — вводите в дело Резерв-Один. Резерву-Два — готовность по форме "один".
— Понял, шеф! — ксенос хищно оскалился.
Увлечённые перестрелкой с кораблями защитников планеты, экипажи боевых судов "Ореола" поначалу не обратили внимание, что происходит у них в тылу. А зря. Ибо внутри орбиты Иберии, укрытые преломляющими полями, прятались корветы-убийцы — особый тип корветов, оснащённых дезинтеграционными торпедами и термоядерными зарядами проникающего типа. Сняв маскировочные поля, корветы неожиданно проявились в пространстве позади кораблей Териуса и произвели массированный залп Д-торпедами, выводя из строя щиты противника, после чего выпустили противокорабельные ракеты с проникающими боеголовками.
Этого от обороняющихся не ожидали. Атака корветов-убийц оказалась полной неожиданностью для нападающих, что несколько изменило ситуацию в околопланетном пространстве. После того, как несколько фрегатов и крейсеров разнесло на куски, суда "Ореола" в некотором беспорядке спешно отошли назад, огрызаясь своими турболазерами. Корветы же, угостив их ещё одной щедрой порцией ракет, включили поля преломления и снова исчезли из виду.
— Резерву-Два — атаковать терран! — рявкнула Инара.
Вторая группа корветов-убийц, свернув поля преломления, выскочила прямо на канонерские крейсера терран, окатив их потоком Д-торпед. Щиты канонерок, ясное дело, были куда мощнее щитов обычных звездолётов, но когда в защитное поле врезается пара дюжин таких торпед, это не идёт ему на пользу. Поле одного из крейсеров дрогнуло и мигнуло, и два корвета тут же воспользовались ситуацией, выпустив ракеты. Большинство из них были сбиты противоракетами и защитными лазерными орудиями, но нескольким всё же удалось миновать защитный барьер и поразить терранский боевой корабль. Цепочка ядерных взрывов охватила корпус канонерки, однако это не привело к взрыву судна. Но ЭМ-излучение серьёзно нарушило работу бортовых систем крейсера, что привело к тому, что он временно прекратил вести прицельный огонь.
Видя, что обороняющиеся отнюдь не собираются так просто сдаваться, атакующие решили перегруппировать свои силы. Часть кораблей "Ореола", прикрываемая несколькими подошедшими к Иберии корветами терран, внезапно резко ушла в сторону и направилась к южному полушарию планеты, где у защитников было немного кораблей. Командование объединённых сил было вынуждено срочно направить в том направлении звено ракетных клиперов, чтобы хоть как-то закрыть брешь в обороне.
Перегруппировываться обороняющимся уже было просто незачем, да и резервы уже все были задействованы. Командование объединённой флотилии могло лишь только сдвинуть боевые порядки и постараться как можно плотнее вести огонь по атакующим. Больше ничего они предпринять не могли.
Диего уже собирался сказать Инаре и капитану Соулону, что, быть может, стоит отойти назад, как можно ближе к планете, чтобы лишить противника свободы манёвра. Но ничего произнести ибериец не успел.
Сканеры дальнего обнаружения внезапно ожили, демонстрируя факт изменения метрики пространства прямо позади позиций терран. Безусловно, те тоже зафиксировали сей факт, так как их канонерские корабли внезапно прекратили обстрел позиций обороняющихся, а все остальные звездолёты начали спешно перестраиваться в оборонительные порядки. А это могло означать только одно — кое-кто не собирался бросать своих шахтёров на произвол судьбы. Как сказал Изабелле Алонсо и Соломону Фосселу на Деллате вице-президент "Минеральных Ресурсов Деллата" Аристарх Кузнецов, Корпоративное Правление Эльсинора своих граждан не бросает.
Командование терранской эскадры вмиг просекло, откуда дует ветер. Приблизившиеся к Иберии корветы терран внезапно резко изменили курс и на полной скорости рванули прочь от планеты, выходя из сферы влияния гравитационного поля Иберии для безопасного перехода на джамп-режим. Детекторы "Громового Ястреба" показали, что и остальные звездолёты Терры спешно снимаются со своих позиций и активируют гипердрайв, уходя прочь из системы Альбукерке. С появлением боевых кораблей Директората ситуация становилась на место. Терране явно не горели желанием ввязываться в драку с эльсинорцами, что могло стать началом межзвёздной войны. А что до "Ореола" — кому интересно то, что будет с бандой отморозков?
Одно лишь было ясно — с появлением на пространстве Южной Галактической Периферии шахтёров и кораблей Корпоративного Правления Эльсинора, ситуация в данной части Галактики кардинально изменится. А в худшую или в лучшую сторону — покажет Время.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|