Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Истинный герой в тени


Опубликован:
01.11.2018 — 01.11.2018
Читателей:
4
Аннотация:
https://ficbook.net/readfic/4064098
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Стоило нам войти в кабинет, как Гера тут же озвучила свой вопрос. Я же понадеялся, что мне послышалось, но всё равно рискнул переспросить.

— Извини, что?

— Нам нужна твоя помощь в транспортировке дракона.

— Прости, можно уточнить? — Девочка кивнула. — Я правильно понимаю, что ты предлагаешь мне заняться незаконной деятельностью, за которую грозят пять лет Азкабана как минимум?

— Д-да, — уже не так уверено ответила мне гриффиндорка.

— И ты предлагаешь мне, слизеринцу. податься в альтруизм и без всякой выгоды для себя рисковать всем своим будущим? Может хотя бы скажешь, ради чего это затевается?

— Я же говорил, что он откажется! — Внезапно вклинился в наш разговор Рон. — А теперь он об этом обязательно расскажет Снеггу!

— Ну, для начала, профессору Снеггу. И, если уж на то пошло, с чего это мне ему бежать рассказывать об этом? Это бессмысленно. Проще самому идти рассказывать директору. Ну, или же вы сами так поступите. Как вам такой вариант?

— Нет! Если мы расскажем об этом директору, то тогда Хагриду…

— Ах Хагриду? Ну, в любом случае, мне-то до этого что? — Я изо всех сил противился желанию тут же бежать помогать Поттер. Это может плохо кончиться, я не хочу пострадать из-за этого. — Я серьёзно, почему бы вам не передать это дело во взрослые руки? Мы же дети, а долг взрослых — решать те наши проблемы, о которых мы не в состоянии позаботиться.

— Я им это уже говорила. — Неожиданно подала голос Гермиона. Она говорила на русском. — Поверь, они тебя не послушают. Пожалуйста, помоги нам, мы правда сами не справимся, а если об этом кто-нибудь прознает, то Хагриду не сдобровать.

Я молчал, пытаясь бороться с зельем. Я не хочу участвовать в этой авантюре! Я даже не уверен, что Хагрид здесь положительный персонаж! Я и встречался с ним только один раз — первого сентября. К сожалению, борьба была заведомо проиграна. Слова вырвались против моего желания.

— Ладно, можете на меня рассчитывать.

— Спасибо! — Радостно вскрикнула Гермиона и бросилась мне на шею.

Как-то она слишком эмоциально реагирует. Она ведь по книге была спокойнее, разве нет? Видимо, начало сказываться моё влияние на этот мир. Это плохо, ведь из-за эффекта бабочки я рискую остаться без возможности отслеживать основную линию мира. И так уже потеряны все линии, связанные с Дурслями. Это сильно влияет на то, как проведёт лето наша героиня. А это уже имеет высокий шанс отметиться в учебном году.

— Значит слушай. — Привлекла моё внимание Гера. — Мы решили переносить дракона сегодня. Его надо отнести на астрономическую башню, там его заберут друзья Билла.

— Кого?

— Билла Уизли, моего брата. — Объяснил мне Уизли.

— А как он выглядит?

— Это так важно? — Раздражение так и прёт. Интересно, а он в нём на захлебнётся? — Он высокий, у него алые волосы и в ухе он часто носит серьгу.

— Вот как? Получается, что я встретился с твоим братом тогда?

— Когда это ты успел с ним познакомиться? — Ого, а теперь он прямо пышет подозрительностью. Интересно, с чего это? В любом случае, я об этом у него спрашивать не собираюсь. Да и отвечать не вопрос тоже.

— Вот у него и спрашивай. Ты лучше скажи, кем он работает?

— Он работает в Гринготсе. — Откликнулась Гера, которая явно не понимала, к чему я клоню. Впрочем, как и все остальные.

— И как нам может помочь работник банка с драконом? Выгодно его сбыть?

— Нет, ты не понял. Друзья Билла просто отвезут дракона к Чарли. — Ответил Рон.

— А это кто такой? Ещё один твой брат?

— Да. Он работает в драконьем заповеднике, в Румынии. Там о Норберте позаботятся.

— Стоп! Извини, но ты хочешь сказать что дракона назвали Норбертом? Дракона?!

— Это его так назвал Хагрид. — Пояснила Гермиона.

— Всё, с меня явно хватит. Просто скажите, что от меня требуется?

— Отнести дракона на верх Астрономической башни. — Снова повторила Поттер.

— И как я это сделаю? Даже маленький дракон может весить столько, что я в одиночку не смогу его поднять. Кроме того, как я смогу пронести его через всю школу не попавшись при этом на глаза учителям?

— Ты же помнишь, что у меня есть мантия-невидимка? Я пойду с тобой, помогу отнести ящик с драконом, а мы спрячемся под нею, так что нас никто не увидит.

— Ага… Стоп, а почему это ты, а не Рон?

— Мне руку этот милашка укусил. — Криво усмехнулся рыжий, помахав в воздухе перебинтованной рукой. — Я бы и тебя не привлекал, если бы смог отнести этот чёртов ящик. А так приходится просить о помощи тебя.

— Ясно. А использовать Левиоссу? Хотя да, тогда есть шанс попасться. И чего это вам приспичило соглашаться на эту чёртову башню? Почему не у хижины Хагрида?

— Там очень велик шанс, что их заметят.

— То есть, у самой высокой башни Хогвартса меньше шансов, что на неё обратят внимание, чем у далеко стоящей от замка хижины? — На это у них не было контраргументов. — Ладно, раз договорились, значит договорились. Уже поздно что-либо менять. Тогда, предлагаю собраться в холле замка в одиннадцать вечера, после чего двигаться до хижины Хагрида под мантией.

— Чего это ты вдруг начал командовать? — Тут же возмутился Уизли. Спорить не хотелось, так что я пожал плечами и ответил:

— Я не командую, я всего лишь предлагаю вариант. По другому в любом случае будет очень неудобно либо Гере, либо мне.

— Ладно, это неплохой вариант. И только попробуй не прийти. До встречи.

— Спасибо ещё раз. До встречи. — Гермиона благодарно взглянула на меня и отправилась вслед за Герой. Я попытался последовать за ними, но неожиданно меня за плечо схватил Рон и развернул к себе.

— Знаешь, я заметил, что девочки знают какой-то твой секрет. Может, они мне его не рассказали, но если ты не придёшь сегодня на помощь к Гере, то поверь, я смогу их расколоть, после чего о нём узнает вся школа.

— Я тебя понял, Уизли. Но после сегодняшнего вечера больше не поворачивайся ко мне спиной. Запомни, я, может и не чистокровный, но всё равно слизеринец. И живу я по кредо своего факультета, а угрозы мы не прощаем.

Резко крутанувшись на месте, я зашагал в свою комнату. Как же я ненавижу это зелье! Если бы не оно, то моя жизнь была бы беззаботной как минимум до третьего курса. Никто не знает, что я — Гарри Поттер, никому нет никакого дела до заучки со Слизерина, сиди себе тихо, да занимайся в своё удовольствие. Нет, такого я Дамблдору не прощу, но и на сторону Тёмного Лорда я не встану. Так, подгажу как-нибудь дорогому директору и прослежу только, чтобы он взял в свои загребущие ручки один любопытный камешек, после чего уйду во вторые и третьи ряды.

Весь вечер я тупо провалялся на кровати, ни о чём не думая, благо была пятница и это было мне позволительно. Единственное что я сделал, после того как ввалился в комнату — поставил будильник на половину одиннадцатого. Он-то меня и разбудил. Сон нагрянул неожиданно, но особенно удивляться не приходилось — конец будней недели есть конец будней недели. С трудом продрав глаза, я сходил и умылся ледяной водой. Это немного меня взбодрило, так что пару часов пободрствовать было вполне можно.

До холла замка я дошёл без особых приключений, пришлось всего пару раз прятаться от учителей и Пивза. Стоило мне подойти к двери, ведущей на улицу, прямо передо мной появилась Гера, которая держала в руках мантию-невидимку.

— Ты пришёл! — К своему глубокому удивлению, мне удалось расслышать нотки облегчения в восклицании девочки. Видимо, ей было очень неприятно находиться одной в тёмном замке.

— Тише! Быстрее, нам надо успеть вовремя.

Как только я укрылся под мантией, мы тут же тронулись в путь к домику лесничего. Дверь открылась сразу после стука Геры. Передо мной предстал очень грустный полувеликан, который время от времени утирал глаза рукавом. После короткого разговора, он вытащил из домика большой ящик и поставил его рядом со мной. Только после этого он обратил на меня внимание.

— А ты, это, кто таков будешь?

— Меня зовут Сэм. Гера попросила меня помочь, так как у Рона болит рука.

— Так ты, э-э-э, ведь слизеринец, как я вижу?

— Как и Мерлин. И что с того?

— Да нет, ничего. — Тут же смутился лесничий.

Неловкую ситуацию разрулила Гера, которая очень удачно напомнила о времени. Не мешкая ни секунды, мы вдвоём подхватили довольно тяжёлый ящик, который иногда раскачивался, и потащили его на самую высокую башню Хогвартса, перед этим накрывшись мантией. Донести дракона до лестницы стоило невероятных усилий, но не успели мы начать подниматься, как из-под неё неожиданно появились профессор МакГонагалл в шотландском килте и Драко Малфой в пижаме. Эта картина была настолько сюрреалистична, что мы с Герой тут же замерли на месте.

— Вас ждет дисциплинарное наказание! — Отчитывала профессор моего сокурсника. — И двадцать штрафных очков! Как вы посмели ходить по школе посреди ночи?!

— Вы не понимаете, профессор! — Пытался воспротивиться Слизеринец. — Гера Поттер — она скоро будет здесь! С драконом!

— Что за чушь! — Возмутилась профессор МакГонагалл. — Как вы смеете мне лгать? Идемте, Малфой, а утром я поговорю о вас с профессором Снейпом!

Стоило им исчезнуть за поворотом, Норберт любезно напомнил о себе, в очередной раз ударив хвостом по стенке коробки. Не теряя больше времени, мы одним рывком затащили дракона на смотровую площадку, где наконец скинули с себя осточертевшую мантию и с удовольствием поставили ящик на пол. Теперь осталось только дождаться друзей Билла, после чего можно было наконец идти в тёплую и мягкую кровать… Неожиданно рядом со мной раздался донельзя довольный голос моей соратницы по несчастью:

— Малфоя ждет наказание! Я так счастлива, что даже петь хочется!

— Не надо, нас могут услышать. Посмеёшься над ним завтра.

Через десять минут над нами послышались голоса и на площадку опустилось четыре метлы. Друзья Билла оказались хоть и смешливыми, но довольно ответственными. Они споро прицепили за верёвки ящик к своим мётлам, но я всё-таки успел их попросить Билла прислать мне сову, чтобы я мог рассказать ему обо всей истории. Сразу после этого они оттолкнулись от пола И оставили нас с Герой одних. Девочка, на радостях от наказания своего врага, попыталась прыжком спуститься вниз без своей мантии-невидимки, но я остановил её. Не хватало нам ещё по запретному лесу гулять.

Вот только моя осторожность не помогла. Уже не последних ступеньках, когда я попытался сделать шаг, с удивлением понял, что не могу оторвать от ступеньки ногу. Я почти сумел восстановить равновесие, когда на меня со спины налетела Гера. С жутким грохотом мы покатились по лестнице вниз. Приземление для меня вышло болезненным, так как я не только упал животом на пол, но и вдобавок на меня сверху упала Гера.

Какую-то безумную секунду я надеялся, что всё обошлось, но тут прямо передо мной послышались знакомые шаркающие шаги. Это был Филч.

Примечание к части

Дорогие читатели, у меня есть к вам один вопрос. Хотите ли вы читать истории 2 и 3 курсов? У меня есть идея, как можно перекинуть историю в мире поттерианы на четвёртый курс, на котором и будет всё самое интересное. А делать это или нет решать вам. Но прежде всего я скажу, что в любом случае до этого будет ещё несколько работ, без которых никак, уж извините. И как всегда ускорить написание и выкладку новых глав можно с помощью лайков, комментариев и волшебной ссылки: https://money.yandex.ru/to/410015281118059 Отдельное спасибо хочется сказать читателю под ником isy. Он не только указал на большое количество орфографических ошибок, но и предложил несколько вариантов, как можно исправить "некрасивости" в тексте.

>

Глава двадцать первая. Пожиная плоды своих поступков...

Прямо надо мной раздался хриплый злой смешок. Когда с меня всё-таки слезла Гера, я смог подняться и посмотреть на злобно хихикающего завхоза. Филч явно был очень рад грозящим нам неприятностям. А вот я был чуть ли не в бешенстве. Это точно чьи-то проделки! И явно не кого-то из учеников. Я точно знаю о заклинании, которое приклеивает ноги к земле. И это точно было оно. Значит, кто-то из учителей наложил это заклинание на ступеньки или на нас самих. И, так как мы были невидимыми, это заклинание было наложено на несколько ступенек, чтобы точно нас поймать. Получается, либо кто-то всё-таки поверил Малфою, либо ещё как-то узнал о нашем появлении здесь. При этом, именно в это время! Мои размышления прервал завхоз.

— Так-так-так. Кажется, у нас серьезные проблемы.

Он тут же развернулся и велел нам следовать за ним. Рисковать и пытаться сбежать мы с Герой не решились. Даже если бы этот безумный план сработал, нам бы потом всё равно досталось, и при этом вдвойне. На первом этаже старик завёл нас в какой-то класс, где и оставил нас дожидаться кого-то из профессоров, после чего покинул кабинет. Как только дверь захлопнулась, в кабинете опустилась тишина. Не знаю, о чём думала моя спутница, но я просто боролся со сном. Придумывать отмазку у меня и в мыслях не было, ведь любой преподаватель сам может додумать за нас о происшествии. А вот упасть лицом вниз на каменный пол я не хотел, так что все силы уходили на то, чтобы не вырубиться на месте.

Дверь открылась не скоро. Прошло целых полчаса, прежде чем в коридоре раздались шаги. Из дверного проёма показались профессор МакГонагалл и… Невилл. Последнего я ожидал здесь меньше всего. Надо будет потом всё-таки посидеть немного и постараться вспомнить как можно больше деталей канона. На него, безусловно, не стоит рассчитывать полностью, но вот отталкиваться можно. Стоило Лонгботтому разглядеть в кабинете Геру, как он рванулся вперёд.

— Гера! Я тебя искал! Я слышал, как Малфой хвастался своим друзьям, что он собирается поймать вас вместе с дра… — Неожиданно он замолчал, но эстафету подхватила профессор трансфигурации.

— Я никогда бы не поверила, что вы способны на такой поступок. Мистер Филч сказал, что вы поднимались на астрономическую башню. Сейчас час ночи. Объяснитесь.

На это никто ничего не ответил. Я уже понял, что это всё, ну или почти всё, всего лишь спектакль, чтобы познакомить Геру с Тёмным Лордом, а я, Невилл и Драко всего лишь попали под раздачу. Так что, чтобы мы не сказали, наказания мы не исбежим. Тут декан Гриффиндора повернулась ко мне и с удивлением посмотрела на меня. Так, что-то мне не нравится её взгляд.

— Мистер Аудиторе, вам нечего сказать в своё оправдание?

123 ... 1920212223 ... 252627
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх