А конверт я зажал себе — потом дома повешу в рамочку.
На этот раз Анко пришла в наглухо застегнутом плаще и шарфике, который я подарил, ей только фетровой шляпы и темных очков с газетой не хватало, чтобы быть похожей на стереотипного детектива из кино.
— Куда идем? — улыбнулся я и наклонился, чтобы получить поцелуй.
— В гости, — промурлыкала Анко, пристраиваясь сбоку.
— К кому? — недоуменно переспросил, вкопавшись на месте, а потом до меня дошло:
— А-а! Ко мне в гости!
Удостоверившись, что дома никого, я оставил клона под дверью и увлек девушку в квартиру. От предвкушения по коже мурашки, голова кругом, словно все в первый раз... И уже не важно ничего, кроме открывшихся глазу приятных округлостей. Несмотря на то, что Анко часто бывала на заданиях за пределами Деревни, на ней почти не было шрамов, а те, что были, сливались с молочно-бежевым атласом ее кожи.
— А ты раздеваться не будешь? — насмешливо, но совсем не обидно сказала она, когда я возился с замком жилета, но, встретившись со мной взглядом, осеклась и отгородилась от меня большой диванной подушкой.
— Буду, — облизав губы, сдернул водолазку и бросил не глядя вместе с отобранной подушкой. Я не обратил внимания на звон, только потому что передо мной была та, о ком я грезил каждую ночь. Не чужое воспоминание, которое исчезнет с рассветом, а настоящая Анко.
На миг я остановился, залюбовавшись ею: совершенство плавных чувственных изгибов нарушали только следы от кружевного белья. Эти чуть покрасневшие полоски хотелось стереть с нежной кожи, бережно разгладить, и чем черт не шутит, лизнуть.
Брезгливость еще что-то пыталась пикнуть, но я, не слушая, покрыл поцелуями линию от родинки на плоском животике до ложбинки ее высокой груди. От первого касания губ Анко удивленно охнула и попыталась оттолкнуть меня холодными лапками, зачем-то пихая меня в лоб.
Обиженно засопев, сгреб ее в объятья, целуя нежную шейку и зализывая засосы, за который позже, скорее всего, мне будет стыдно. Будь это не первый раз с ней, возможно, я бы остановился, но у меня уже отказали тормоза. Во сне я целовал Анко только в губы и никуда больше и теперь хотел наверстать упущенное. Со стоном Анко выгнулась, но я успел заметить и ее мутный-ошарашенный взгляд и закушенные губы. Изящные пальчики обожгли холодом плечи и шею, как ледышка, попавшая за шиворот. Я даже невольно зубами застучал, а она рывком прижалась ко мне всем телом, жадно целуя в губы.
Уставший и довольный после второго захода, я почти засыпал, когда услышал:
— Давай я сделаю тебе массаж, — ни с того ни с сего предложила Митараши, а я, пожав плечами, согласился и перевернулся на живот. Девушка мастерски размяла мне плечи, шею и спину, а меня так развезло, что я не заметил, как уснул. Когда же я разлепил глаза, она копалась в моих волосах на затылке, как это делают обезьяны, выискивая друг у друга блох.
— Эм, вшей у меня нет, — как бы невзначай заметил я, щурясь спросонья и балдея от почесываний.
— Что?! — оторопела девушка и возмущенно, тут же, добавила, — Я тебе волосы распутываю, — и в доказательство провела по ним пальцами, как гребнем.
— Расческой удобнее, — высказал я очевидную мысль, но сладко зевнув, добавил. — Но ты продолжай, мне нравится.
— Сейчас, — хихикнув, потянулась она к столу, на котором были свалены шмотки и застыла пораженно охнув.
Оторвавшись от дивана, привстал на руках, чтобы окинуть взглядом натюрморт из перевернувшегося кувшина с компотом и наших нарядов. Тяжко вздохнув, я уже мысленно представил, как печально мы с Анко расстаемся. Она одета в мою форму, я передаю ее вещи сложенные в пакет... и тут в голову пришла гениальная идея!
— Раз тебе не в чем уйти, — рухнул обратно, перевернувшись на спину, радостно лыбясь, — может, останешься на ночь?
Анко недоуменно поморгала и переспросила:
— "Останешься на ночь"?
Я рьяно покивал и подложил руки на белые бедра.
— Да, — ерзая на моем животе, томно промурлыкала она, несильно сжимая коленями бока.
Идиллию нарушил возглас дубля:
— Босс! Скоро Наруто придет!
С неохотой создал еще одну теневую копию. Тот должен был прибрать в гостиной после нас, второй — в спальне. Там я свитки раскидал и книжки, которые еще не дочитал, на одной половине кровати спал я, а на второй — моя библиотека.
Наруто пришел позже обычного, еле слышно и устало крикнул, что он дома и тут же пошел на кухню. А у меня особо громко и гнусно заурчало в животе.
Так я понял, что хочу есть. Хотя нет, есть я хотел, наверное, час назад, просто не замечал этого, упиваясь близостью с красавицей-Анко под боком. Теперь же я зверски хотел жрать!
Тихо выпутавшись из-под одеяла и стараясь не разбудить ее, я наскоро оделся и прокрался на кухню.
Наруто, ничего не замечая, копался в холодильнике. Он так сильно вымотался, что никак не мог выбрать что схватить первым.
— Возьми мясо и рис. На двоих как раз хватит.
Мелкий улыбнулся, выгребая названную еду, а потом достал еще коробку с яйцами.
— И яичницу!
— Хорошо, давай, — потянулся за коробкой и в полголоса заметил. — Все спят, а мы ночью жрем. Эх... вредно это.
— Если очень хочется, то не вредно!
— Не так, — помотал головой, — " Если нельзя, но очень хочется, то можно".
Пока я стоял у плиты, узнал у Наруто, чего он такой замученный и отчего он так поздно вернулся.
Оказалось, что долго просидев со сложными новыми печатями у Рея, они оба устали и уже хотели было расходиться, когда, по каким-то неизвестным причинам, вышло из строя несколько крупных комплексных печатей в госпитале, без которых его функционирование и безопасность были под угрозой. Сенсей обвинял во всем чьи-то кривые руки, но виновника то ли не нашли, то ли вовсе не искали. Пришлось спасать ситуацию. Разумеется, Наруто вызвался помочь учителю. Они кое-как залатали брешь, но...
— Окончательно привести все в порядок мы сможем только завтра, ой — поторопившись, Наруто обжегся о поставленную на стол сковородку. — А у тебя что нового?
— Ничего, кроме Анко в моей спальне, — похвалился я, гордо лыбясь. Больше-то некому рассказать, а похвастать хотелось ужасно!
Узумаки покраснел, как помидор и, заикаясь, попытался что-то сказать:
— А вы... а ну, то есть... пара?
Блондин заалел еще сильнее и замолкнув, стал быстро жевать, глядя куда-то в сторону от меня.
— Да, мы с ней вместе, — улыбнулся я еще шире. — Ну, что ты так покраснел? — посмеялся, — Все нормально. И еще, чтобы не смущать Анко, не заходи без стука, ладно?
— Ага... Конечно! Датте... — сам исправился Узумаки. — Угу. — Судя по его эмоциям, он был в полном раздрае и не знал, что и думать.
— Ну и молодец, братишка, — потрепал я его по желтому ежику и забрал грязную посуду.
Я бы мог и по-местному называть Узумаки младшим братом, но меня это "отоуто" раздражало. Это отоуто звучит почти как ути-пути. Нафиг!
— Иру-у-ука... — задумчиво и одновременно просительно протянул Наруто улыбаясь. — А ты мне историю на ночь расскажешь?
— Конечно расскажу, я же не занят.
Запихав печенье в рот, Наруто пулей рванул в ванну, а потом так же быстро, но тихо — к себе.
Как примерный школьник на уроке, мелкий ждал, сложив руки на одеяле, но нетерпеливо раскачивался и заглядывая в блокнот с записями. Чтобы не запутаться я делал пометки о том, какие истории уже рассказал.
— Эта история называется "Дайме-аист", — подменил я "халифа" близким по значению словом, — Достались ему в наследство оазис в пустыне, который был его страной, очень спокойные подданные и целая куча толковых сановников.
— В Стране Ветра? А сановник, как Тора?
— Возможно. Да, как Тора, — согласился я. — Они мудро правили, пока их дайме изнывал от скуки. Он мечтал, смешно сказать, о свободе. Хотел стать аистом и уметь говорить с птицами.
И вот однажды в сад Халифа пробрался наглый, грязный и вонючий вор-браконьер, чтобы изловить редких зверей.
— Халифа? Это так дайме звали?
Учить Наруто русскому я не прекращал, так что выговаривать букву "Л" он уже научился, хотя произношение у него было пока еще ужасным, а словарный запас — небольшой.
Я чуть подвис от внезапного и сильного "укола" удивления, но быстро сориентировался:
— Да. Халиф приказал поймать вора и привести к нему. Но вор был немой и ничего сказать не мог. Тогда его обыскали и в вещах нашли странный порошок в маленькой шкатулке, от которого у людей на миг менялась внешность, а в самой коробочке — листок с непонятными письменами.
— Порошок-хенге! Вот здорово! А листок — это инструкция?
— Решил Халиф, — кивнул я в ответ на догадку мальчика, — что порошок волшебный, и пообещал мешок золота в награду тому, кто переведет для него этот листок. Многие пытались, но язык этот никому не был известен. И когда все отчаялись, появился незнакомец, неуловимо похожий на того вора, но чистый и богато одетый, а потому никто не посмел сказать о своих догадках.
Этот незнакомец перевел загадочные письмена так: "Кто понюхает порошок из этой коробки и при этом произнесет волшебное слово: "му-та-бор", тот сможет превратиться в любого зверя, а также будет понимать язык зверей. Когда же он захочет снова принять человеческий облик, пусть произнесет то же слово; однако, будучи превращенным, остерегись смеяться, иначе волшебное слово навсегда исчезнет у тебя из памяти, и ты останешься зверем до конца своих дней"...
— А почему фея-саламандра отказалась выйти за него замуж? — спросил в конце Наруто, — Халиф, наверное, не стал бы ей мешать спасать других.
— Кто знает почему, — пожал плечами, потушил свет в комнате, — может, он страшный был.
— Кто?
— Халиф-аист. Спокойной ночи, — сказал я и, услышав тоже самое в ответ, закрыл дверь.
В спальне я осторожно забрался под одеяло и обнял спящую девушку, зарывшись лицом в густые мягкие волосы, от которых все еще пахло моим шампунем. Но уже через минуту пришлось лечь повыше, сопеть Анко в затылок стало душно и тепло от дыхания, а жару я не любил.
Так как следующий день был у Анко выходным, я решил ее не будить, пока сама не проснется. Но дождаться этого момента мне не удалось, потому что Наруто поскребся в дверь. Нам пора было собираться на работу.
— Опять D-ранговая ерунда будет, — жаловался блондин, ковыряясь в тарелке. — В Стране Волн круто было. А с Инари весело.
— Я бы не сказал, что там было круто, — покачал я головой. — А с Инари, ты сам знаешь, если Цунами-сан не передумает, то он приедет к следующему учебному году.
— Угу.
— Придумал уже, что ему покажешь из достопримечательностей? Только не говори, что сразу в Ичираку-рамен его поведешь, — посмеялся я.
— Привет, — почему-то осторожничая, на кухню заглянула Анко.
Наруто что-то буркнул про "я собираться" и протиснулся мимо нее.
— Привет, есть будешь?
Грибы с картошкой девушка ела палочками, рассматривая блюдо, как какую-то диковинку, но ничего по этому поводу не сказала, зато поинтересовалась, откуда коврик у нас под ногами.
— Я раньше этого ковра тут не видела.
— Ирука его спер у Гато, — ехидно пропел Узумаки, высунув нос из зала.
— Мог бы для приличия соврать, — деланно расстроился, убирая со стола под недоуменный взгляд Митараши.
А Наруто, будто какая-то муха укусила:
— И карту мира, и граммофон упер. На работе ты не гость...
— Кх, — кашлянув перебил, с укором взглянув на Узумаки, намекая что это лишнее, — ты все собрал? А проверил?
И только после этого, похихикивая и держась за живот, Узумаки ушел.
— Он тебя не раздражает? — вдруг спросила девушка.
— А должен? — отвернувшись к раковине, спросил с улыбкой. — Нет. Наруто меня не раздражает. Можно сказать, что я сам пригласил его жить со мной. И не пожалел об этом.
— Ты серьезно?
— Вполне. Не зная элементарных вещей жить совсем непросто. Я бы даже свою квартиру самостоятельно не нашел. Без него мне бы было намного сложнее освоиться и это заняло бы больше времени. Ведь я не помнил, — задумался, — да много чего не помнил. Да и не было рядом никого, кто бы рвался мне помочь. Никого, кроме Наруто.
В отражении начищенной до блеска сковородки отразилась моментально покрасневшая Анко.
— Я бы обязательно помогла, — пряча глаза, виновато сказала девушка, — но я была на миссии. Я не знала, — осторожно взглянула и тут же отвела взгляд, — Я ничего не знала.
— Можно? — дождавшись кивка, забрал пустую тарелку из-под носа Анко и передал клону. — Да все нормально, — легко отмахнулся, — правда. Я сам во всем виноват.
Как несчастный неприкаянный призрак, который не может найти себе места, она встала из-за стола и замерла около дверей, не зная, куда встать в небольшой кухне, чтобы не мешать мне и клону. Кинув дублю полотенце, я прикрыл дверь и обнял оторопевшую девушку.
— А тебя я ни в чем не виню, — медленно проговорил ей на ушко, почувствовав, как отмерев, Анко прильнула ко мне. Идиллия длилась ровно до тех пор, пока я не почувствовал ее пальцы у себя под майкой.
Я ж наивный, думал меня лапать будут. Угу, счаз!
Дернувшись, отскочил от девушки и столкнувшись спинами с клоном, свалился на пол с перекошенным лицом.
— Зачем? — как я не пытался скрыть настоящие эмоции, а все равно получилось по-детски обижено.
— Опоздаем, достанутся самые, — приоткрыл Наруто дверь и моментально нахмурившись, глянул на девушку, так и не закончив фразу.
Чтобы не обострять ситуацию, я солгал, сказав, что просто оступился из-за дубля.
Когда мы уходили, все вместе, Митараши была странно задумчива, даже попрощалась как-то рассеянно. А я сделал в памяти пометку: "Взять с Анко обещание, никогда больше меня не щекотать".
— Она тебя ударила? — вдруг спросил Наруто.
— Нет, — помотал головой, — щекотать начала.
— Щекотать? Это же приятно.
— Не всем. Некоторым, как например мне, так неприятно, что даже больно. Я тебе уже об этом говорил. Некоторые люди, например, начинают нервно хихикать...
— А я забыл.
— Ну, вот, — рассмеялся, — теперь и у тебя провалы в памяти. Я на тебя плохо влияю.
А на следующий день появился угрюмый Хатаке и порадовал меня тем, что через пару дней он снова отправится на длительную миссию.
Немного порадовавшись новости, я задумался о том, какую все-таки безразмерную наглость проявляет Чучело, в открытую забивая на свою команду. Похоже, он уверен, что чтобы он ни делал, ему все сойдет с рук. И для меня это плохая новость.
Из башни нас снова послали на склад, но стоило только закончить, как я заметил Морио. Конечно, помахал, что вижу его и снова взялся за коробки, но Маугли не спешил уходить. Предчувствуя неприятности, я подошел и оказался прав в своих подозрениях. Меня снова хотел видеть Данзо.