Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Таверна "Синий кит" даже по ночам — людное место. Как-никак лучшее припортовое заведение Лангрео, некоронованной торговой столицы всего Бадахоса. Увешанные чучелами рыб и морских чудовищ стены видели немало сделок и планов экспедиций. Выпить пива за потемневшими от времени неподъёмными дубовыми столами заходили и матросы, и капитаны, и многие арматоры[1]. Но сегодня вечером в зале было яблоку негде упасть. Ведь в "Синий кит" заглянул дядюшка Бласко. Наверняка старого боцмана обязательно уговорят рассказать про его путешествие на "Гавьёте" к зачарованному острову.
Весь экипаж каракки до последнего юнги тогда вернулся разбогатевшим. Впрочем, этим-то на Бадахосе никого не удивишь. Чуднее было то, что дядюшка Бласко помолодел, разгладились самые глубокие морщины, пропали боли в пояснице. В шестьдесят старому боцману теперь давали не больше сорока пяти. Но и про это говорили бы недолго, мало ли необычного случается за морями... Вот только слишком уж странным вернулся экипаж шхуны.
Матросы все как один не пропили и не прогуляли деньги. Кто-то поступил в Навигацкую школу, другие с умом вложили добытое в то или иное прибыльное предприятие. Корабельный плотник вообще через полгода стал совладельцем небольшой верфи. Сам же дядюшка Бласко отказался от нескольких приглашений и остался на берегу. А ведь каждый, кого хоть раз коснулась пена и соль морей, тайны далёких стран и чужих берегов, скорее сгниёт от цинги в очередном плавании, чем будет доживать век сухопутной крысой. Старый пират на расспросы только гладил свои роскошные, уже наполовину седые усы, набивал трубку крепким табаком из Матарама и с усмешкой отвечал:
— У нас тогда был великий шкипер. И ходить в море под началом кого-то другого — это уже не для нас. Молодые правильно в Навигацкую пошли, им теперь только командовать. А я стар уже, так что лучше побуду на берегу.
Но поболтать, как "Гавьёта" натянула нос морским демонам, Бласко не отказывался. Да и рассказчиком был отменным. Поэтому в каждый его приход в таверну собиралась послушать огромная толпа.
— И вот смотрю я — волна идёт прямо в борт. Как приказано, кричу, чтобы парус подобрали сильнее. А сам внутри похолодел уже. Думаю, или ударит и борт в щепу, или в туман швырнёт, — с жаром рассказывал боцман. — Прямо перед шхуной две белые стены торчат. Колдовские: ветер ревёт, а туман хоть бы один язык выбросил. Из молока демоны морды тянут. Вот чем хочешь клянусь, алые глаза, зелёную морду и изогнутые клыки в пасти у одного сам видел. Шкипер наш в последнюю секунду так руль вывернул, что волна в корму и точнёхонько в проход. С обеих сторон до тумана не больше ладони оставалось.
— Да не может быть, — кто-то всё же усомнился. — Ну не может никто так, если ещё и шторм был.
— Это мы не можем, — наставительно ответил Бласко. — А тогда за штурвалом у нас стоял сын Четвёрки богов. Только он и мог провести "Гавьёту" к зачарованному острову. Я потому и не хожу больше в море. Другого капитана мне не надо.
Дядюшка Бласко умолк, раскуривая погасшую за время рассказа трубку. Затихли и остальные, ожидая продолжения. И тут на весь зал раздался голос. Оказывается, зашёл ещё один посетитель, но, увлёкшись рассказом, его никто не заметил.
— А если я позову — со мной пойдёшь?
Старый боцман выронил трубку, вскочил и вне себя от радости закричал:
— Хоть к морским демонам в пасть! Я кину клич, все наши пойдут. Веди, капитан!
— Ну, к демонам нам ещё рано. Я хочу лишь дойти до Киарната и унести сокровища Ясных Владык.
— Веди, капитан! Я с тобой!
Таверна замерла, переваривая слова чужака. Он предлагал невозможное — ведь легендарная сокровищница находилась в глубине владений орков... Но экипаж "Гавьёты" уже один раз вернулся из такого же невозможного похода разбогатевшим и с удачей в мешке.
— А меня возьмёте? — разорвал тишину новый голос.
Ислуин внимательно посмотрел на ещё одного вставшего из-за стола посетителя. Высокий смуглый мужчина лет сорока. Несмотря на тонкие аристократичные черты лица его легко можно было бы принять за матроса — пунпуан простого небелёного полотна, руки все в мозолях и привыкли к работе... Если в ухе не болталась серьга с очень дорогим рубином. Магистр посмотрел на боцмана, спрашивая взглядом его мнение.
Бласко ответил:
— Это капитан Пейро. Один из лучших на Архипелаге. Начал юнгой, а сейчас водит уже три корабля. Человек надёжный.
— Добро, — согласился магистр. — Тогда вы двое и будете моими помощниками. Соберём флот — и чтобы даже через сто лет про нас помнили, завидовали и слагали легенды.
Таверна взорвалась в ответ восторженным рёвом.
Когда Ислуин вернулся в гостиницу, в номере его уже ждал принц Рэган: на Архипелаг они прибыли вдвоём. Сегодня принц должен был договориться насчёт аренды причалов, и, видимо, управился быстро. Сейчас уже сидел в гостиной их номера и потягивал вино. Магистр расположился в соседнем кресле по другую сторону столика. Дёрнул шнурок звонка, вызывая прислугу. Девушка в клетчатом платье и переднике возникла почти мгновенно.
— Кофе. Полный кофейник.
Служанка немедленно принесла заказ, попутно так и стреляя глазками, стараясь как бы невзначай продемонстрировать хорошенькие ножки. Постояльцы апартаментов люкс всегда люди денежные, а тут вдобавок оба красавчики. Ислуин к намёкам остался глух, махнул рукой — ступай прочь, не нужна. Вышколена прислуга была хорошо, но сожаление в глазах девушка до конца скрыть не смогла. Рэган на это усмехнулся, подождал, пока дверь номера захлопнется, активируя контур защиты от подслушивания, а магистр допьёт первую чашку. И поинтересовался.
— Судя по вашему довольному виду, кер Ислуин, у вас тоже всё прошло отлично?
Магистр налил себе ещё одну чашку, пригубил и ответил:
— Даже лучше. Прямо на месте нашёлся капитан, который пользуется уважением в Лангрео и заинтересовался нашей идеей. Так что самое большее через месяц у нас будут флот и армия.
И залпом допил кофе. Принц потянулся за вином, потом передумал. Взял кофейник, за неимением второй чашки плеснул себе в бокал, отпил глоток и уточнил.
— Я всё-таки не понимаю, зачем такой сложный способ. Не проще ли было просто приехать и нанять солдат? Заодно сохранили бы всё в тайне. А так про поход уже к вечеру будут перешёптываться даже помойные кошки по всему Архипелагу.
Ислуин на это рассмеялся.
— Вы не правы, Ваше высочество. Не стоит недооценивать разведку орков, они всё равно узнали бы о высадке. Плюс учтите — золото нужно только живым. Поэтому наёмник, если припечёт, думать будет в первую очередь о своей шкуре, а не об оплате. Сейчас же, — магистр потянулся, — призом станет в первую очередь не золото, а слава. Поверьте, ради возможности остаться в легендах наше войско сметёт на пути любого, кто посмеет его остановить. Да и выйдет всё намного дешевле.
Магистр умолк, а потом негромко загадочно добавил.
— Особенно если часть расходов возьмёт на себя Торговый совет Бадахоса.
Рэган недоверчиво посмотрел на своего спутника, потом фыркнул. Он уже привык, что Ислуин способен совершить вроде бы невозможное. Но чтобы дожи Торгового Совета, зимой чуть не развязавшие войну с Империей, сейчас надумали ей помогать — это уже из категории безумного вымысла.
Утром город гудел от самых разнообразных слухов. Поход на Киарнат обсуждали на улицах, в тавернах, в домах и на верфях. Даже за столиками в ресторане при гостинице других тем не было. Ислуин и Рэган только улыбались.
Когда они вернулись в номер, Рэган уважительно сказал:
— Вы были правы, кер Ислуин. Если уж даже купцы рассуждают, что готовы бросить контракты, лишь бы войти в состав флотилии...
Ислуин с видом фокусника достал из кармана конверт с золотым тиснёным узором из якорей и монет.
— Это ещё не всё, — улыбнулся магистр и достал письмо на мраморной гербовой бумаге. — Перед завтраком мне занесли приглашение на обед с дожем Лангрео.
Рэган замер с настолько потрясённым видом — чуть рот не открыл, что Ислуин не выдержал и рассмеялся.
— Да не умею я видеть будущее. Просто неплохое знание истории плюс знакомство с текущей политической обстановкой на Архипелаге. Бадахос живёт морем, поэтому, если хочешь чего-то добиться, особенно не имея влиятельных родственников — уходи в плавание. Возвращаются самые удачливые, сильные, умные. Именно такие стоят у истоков всех семей дожей Торгового совета. Дальше олигархия понемногу начинает зарастать жирком, терять хватку, — магистр щёлкнул пальцами. — Примерно раз в три-четыре поколения Республику сотрясает очередной переворот, когда молодых волков становится слишком много, и они требуют своей доли власти. Ситуация уже довольно напряжённая, а стравить пар через оккупацию Явана не получилось, — Ислуин хищно усмехнулся. — Дожи не упустят возможности сплавить самых активных в поход через море, — он улыбнулся невольному каламбуру. — Многие погибнут, остальным хватит денег и славы, которую они привезут обратно. На десяток лет всё успокоится. Ну, а нам главное — не упустить сейчас свой интерес.
Рэган уважительно склонил голову, восхищаясь политическими талантами магистра.
Три недели спустя Ислуин стоял, облокотившись на планшир, и смотрел на зыбкую хмарь горизонта, за которой скрылся берег. Пахло свежестью открытого моря и йодом, в прозрачно-голубом небе перекрикивались чайки. Горло ни с того, ни с сего сдавила тоска. Шхуна капитана Пейро, которую магистр выбрал флагманом флотилии, слишком уж напоминала "Чайку". Стоило прикрыть глаза — и будто не прошло стольких лет, а за кормой Остров любви, где Ислуина только-только проводила Сова.
На носовую площадку поднялся капитан: он закончил наблюдения за небом:
— Мы достигли указанных координат. Какие дальше указания, мой адмирал?
Воспоминания мгновенно были спрятаны вглубь души. Командующий эскадрой в триста судов не имеет права даже на тень слабости.
— Передайте сигнал: "Лечь в дрейф, ждать подхода союзников".
— Слушаюсь, мой адмирал.
Капитан с любопытством взглянул на Ислуина. Про то, что к ним добавятся ещё суда, не догадывался даже он — ближайший помощник. А ведь за недели подготовки Пейро убедился, что адмирал и в море не новичок, и командует не первый раз. С самого начала подобрал толковых заместителей, которым отдал ту часть работы, с которой в силу местной специфики не мог справиться сам. Вот только и про высадку, и про то, что судов окажется больше, значит нужно дополнительное снабжение — умолчал.
Вскоре на мачте заплескались сигнальные флаги, эскадра замедлила ход. Два часа спустя один из кораблей охранения доложил: "Вижу флот в тридцать четыре вымпела. Морские волки, флаг семьи Виртанен". Тут же последовал ответный приказ: "Союзники. Пропустить".
Тем же вечером Ислуин собрал в своей каюте совещание из командиров корабельных групп. Как только вошёл Пейро, сопровождавший последнего из капитанов, Ислуин представил стоявшего рядом с ним молодого северянина.
— Это ярл Ойви Виртанен. Его экипажи обеспечат высадку и охрану флотилии на время сухопутной части похода.
Капитаны оценивающе посмотрели на нового товарища, многие закивали. Ну что же, теперь понятно всё, включая секретность. Корабли морских волков были приспособлены для высадки десанта прямо на берег. Даже в самых неудобных местах. Да и сами северяне славились как опытные грабители побережий: тягаться в прибрежных водах с ними не мог никто. Вот только вражеская разведка про это даже не догадывается. Подтверждая мысль, Ислуин расстелил на столе карту и расставил горсть фишек. Каждая имела нарисованный значок и соответствовала одной из корабельных групп.
— Для высадки с тяжёлых судов пригодны всего две бухты, — из общей кучи отделились пара фишек и встали рядом с портами. — Капитан Хакобо, капитан Одон. Ваша задача изобразить, что мы готовимся к десанту именно там. Постарайтесь осторожнее, но шумно. Пострелять из катапульт, магам побольше внешне эффектных боевых чар. Постоянная разведка с бригов. Если кого-нибудь заодно утопите — протестовать не буду. Но чтобы без потерь. Тем временем мы... — палец уткнулся в новую точку. — Ярл Ойви, помните бухту, в которой вы подобрали меня после разведки побережья?
Ярл кивнул, взгляды остальных опять скрестились на нём. Теперь становилось понятно, почему северян возглавляет именно Ойви Виртанен. С адмиралом знаком давно, явно человек надёжный, раз участвовал в предварительных разведках побережья... И такой же везучий, как и адмирал: из тех гиблых мест возвращались далеко не все, даже если просто проплывали мимо.
— Для тяжёлых судов она не очень удобна, потому если с прошлого раза охрану и восстановили, — Ойви хмыкнул, — вряд ли надумали бухту сильно укреплять. Для ваших же судов малая глубина — не помеха. Высаживаемся и бьём в спину вот сюда, — палец чиркнул по северной гавани. Капитан Хакобо, как только мы начнём штурмовать с суши, вы поддержите нас с моря. И главное — перекроете побережье, никто не должен уйти. Ну а южный порт мы потом просто сожжём, чтобы, — магистр на мгновение хищно оскалился, — на обратной дороге никто не мешался под ногами.
Расчёт оказался точен. Сотни морских волков в считанные минуты смяли небольшой отряд, охранявший бухту. А дальше стремительный бросок на север — и вскоре побережье гавани заполыхало, море украсилось кострами из кораблей. Орки, хоть и не любившие море, судя по всему начали готовиться к войне с Бадахосом. Как только нанесут поражение Империи на суше. Потому отстроили верфи, спустили на воду уже с десяток галер и несколько судов побольше, на которых собирались тренировать экипажи. А на стапелях были заложены десятки новых кораблей... Ислуин, глядя с борта флагмана на сплошное море огня, в которое превратились верфи и водная гладь бухты, злорадно подумал, что теперь все планы пойдут прахом. Особенно когда через несколько дней обратится в пепел и южная гавань.
— Адмирал, — раздался голос подошедшего капитана Пейро. — С берега доложили: зачистка окончена.
— Хорошо. Начинайте высадку и обустройство укреплений.
Никто не сомневался, что десант экспедиционного корпуса заметят. Поэтому из порта отряды вместе с обозом спокойно двинулись по дороге, которую орки прорубили прямо через сосновый лес. Вот только сделано всё было грубо, без учёта местных природных особенностей. Дожди подмывали корни сосен, лес вдоль тракта стоял омертвелый, трава сошла, поэтому насыпь оплыла, и качество дорожного полотна оставляло желать лучшего. Уже через полтора десятка километров на первом же перекрёстке люди свернули на одну из старых эльфийских дорог. К тому же орки их с чего-то избегали.
Причина выяснилась в первую же ночь, когда часовым пришлось отражать нападение странных мутантов — напоминавших голых людей, но выше пояса покрытых шерстью и с волчьей головой. Впрочем, для большой и организованной армии подобные существа угрозы не представляли, и люди продолжили двигаться по эльфийскому тракту. То справа, то слева постоянно попадались остатки городов. Нетронутых, поэтому наверняка полных сокровищ... На них не обращали внимание. Успех задуманного — в скорости. Найти и встретить орков в удобном месте, разгромить с минимальными потерями. А дальше — стремительный бросок на Киарнат.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |