Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Кажется, впервые она была искренна. Я почувствовала боль в животе, и мое лицо исказила гримаса.
— Джесс, что с тобой? Ты рискуешь жизнью в моем мире!!! Я не могу этого выносить!!! Если бы я только знала, как работает это проклятое зеркало!!!
— Беа, что ты хочешь сделать?
— Мне нужно вернуться!
Меня начало тошнить. Я прикоснулась к животу и почувствовала, как льется кровь, смешиваясь с ледяным дождем. Мне надо возвращаться. Я почувствовала, что силы меня оставляют.
— Джесс, тебе плохо! Зови на помощь! — кричала Беатриче.
Побег
Я была готова — я еще раз убедилась, что в палате все спят, и потихоньку прошла в коридор, где меня ждал Алекс. В моем рюкзаке я сложила лекарства, украденные из сестринской, бинты, запасную кофту и зеркало.
— Оно так необходимо?— спросил Алекс, когда увидел.
Он взял меня за руку, и мы ушли. Мы шли в лесу, по петляющей тропке, я никогда не была в этих местах, а Алекс отлично знал местность. В одной руке у него был фонарик, а другая лежала на стволе пистолета. Он настоял, что возьмет рюкзак.
— Мы ушли, нас никто не видел! — радостно воскликнула я, глядя на расстоянии на приемный покой лагеря.
Жаль, что я не смогла попрощаться с Андреа, он самый лучший старший брат, которого только можно пожелать. Если меня сочтут мертвой, он будет страдать. Но у нас не было времени: подтвердились слухи, что американцы шерстили наш городок в поисках немцев, и Алекс просто больше не мог оставаться в лагере. Нам надо было срочно бежать. В этот раз мы действительно уходим на север. Мы не прошли и километра, как я стала задыхаться.
— Беа, ты хочешь отдохнуть?
— Да все сейчас пройдет.
— Тогда пошли, здесь мы не в безопасности.
Рана быстро заживала. С тех пор, как я вернулась в свой мир, боль уменьшилась, и за последнюю неделю мне стало гораздо лучше. Я могла идти, и иногда даже бегать. Джессика ошиблась, я не умерла, как ей когда-то сказал Андреа в ее времени. Наверное, после того как мы сбежали, все думали, что я погибла. Я хотела посвятить Андреа в наш план, но передумала — ведь мы подвергнем опасности и его. Мы продолжали идти, иногда останавливаясь. Я посмотрела на рюкзак, из которого выглядывал край зеркала. Я много раз пыталась связаться с Джессикой — с того дня, когда мы вновь поменялись, когда я очнулась на ее месте, под проливным дождем. А Алекс безуспешно пытался увести меня под крышу.
Я увидела ее только в тот день, когда мы разбили лагерь на ночь. Алекс ушел в лес на охоту, а я осталась у костра. Джессика появилась у зеркала во фланелевой пижаме, как всегда, уверенная в себе, она была в отличной форме.
— Привет, — улыбнулась я ей.
— Как так произошло? Как так произошло, что мы снова поменялись? — спросила она, даже не поздоровавшись со мной.
Я ответила, что не знаю. Джессика рассказала, что с того ужина у бабушки она неделю провалялась в постели с температурой под 39.
— Но так я хотя бы заново привыкла к жизни в моем мире. Вся семья за мной ухаживала, и я вернулась к Маттео. Я сказала ему, что люблю его тоже, знаешь? Он был счастлив, и на Рождество мы полетели в Париж. А как ты, как рана? Выглядишь неплохо.
Я сказала, что почти поправилась, и рассказала ей, что мы с Алексом убегаем из лагеря. Джессика задумчиво смотрела на меня.
— Значит... значит, и в моем мире ты жива! Ты не умерла в приемном покое!Беа, ты же жива! Куда вы бежите?
— Сначала в Швейцарию, потом в Монако. У Алекса там родственники, могут нам помочь.
У Джессики обрадованно заблестели глаза. Она подозрительно шмыгнула носом.
— Я так счастлива за вас с Алексом, он хороший парень.
— Я никогда не смогу тебя отблагодарить за него. А как ты... и Андреа?
— Я очень по нему скучаю. Когда я была на твоем месте, мы поговорили, и я освободилась от всех призраков. Сейчас я готова к серьезным отношениям с Маттео.
— Он отличный парень, Джесс.
— Сейчас я с тобой попрощаюсь, Беа. Я несколько недель не смогу бывать у бабушки. Я счастлива, что с тобой зеркало, что мы сможем общаться.
Я попрощалась с ней, и именно в тот момент Алекс вышел из леса с кроликом в руках. В зеркале отражалось мое счастливое лицо. Но мне казалось, что я больше никогда не увижу Джессику.
Путешествия
Мы в последний раз ездили путешествовать с классом, мама проводила меня и Мартину в аэропорт, где мы должны были встретиться с учителями и одноклассниками.
— Какие в Германии парни!— Мартина была в своем репертуаре.
— Марти, у тебя же есть парень! А у меня Маттео, и больше мне никто не нужен.
— Черт, где же моя лучшая подруга? Ты какая-то зануда, — Мартина подняла глаза к небу.
Мы нашли одноклассников, поздоровались, я побежала прямо в раскрытые объятия Маттео. Преподавательница искусств призвала нас к молчанию, и правда, наши группы шумели на весь аэропорт.
— Мы сядем вместе, — и это не обсуждается, — Мартина взяла нас с Валерией за руки. Мы, как всегда, разговаривали о парнях.
Маттео утащил меня в дьюти-фри, дожидаясь, пока объявят наш рейс.
— Маттео, я так по тебе скучала эти дни. Я так боялась тебя потерять.
Маттео крепко меня обнял. Я больше не думала об Андреа, и наконец-то обрела мир в своей душе. Андреа принадлежал прошлому, я же наслаждалась настоящим.
Дорогая подруга
Я погасила огонь — соус вот-вот бы сгорел. Я уже столько времени не готовила на нескольких человек. Рыба в духовке томилась уже больше получаса, почти готова. Я попросила Кэти, свою румынскую горничную, накрыть на стол.
— Конечно, синьора.
Я села на диван. С непривычки гудели ноги. Прозвенел входной звонок.
— Иду! — пробурчала я, хотя не было никакого желания вставать. Кто его знает, почему мой муж так задержался.
— Алекс, ты что, заблудился?
Я открыла рот: это был не Алекс, не приглашенные. А восемнадцатилетняя девушка, блондинка с темными глазами. На ней было темное пальто до колен. Очень грациозная и высокая девчушка, я не доходила ей и до плеч. Я знала, кто она. Я так долго ждала ее, что в итоге потеряла всякую надежду.
— Синьора Феррарис? — неуверенно спросила девушка.
В этот момент я поняла, что стыжусь показываться ей в таком состоянии. Она осталась такой же красавицей, в точности как я помнила.
— Джессика, — пробормотала я дрожащим голосом.
— Беа! — она крепко обняла меня. — Я тебя везде искала! Я так боялась, что тебя больше нет! А потом ты мне сказала, что ты ушла с Алексом! Простите, синьора, — Джессика вытерла слезы, — я так растрогалась.
— Даже не вздумай мне выкать, я чувствую себя ужасно старой. Заходи же, на улице страшный холод. Джессика расположилась на диване.
— Ты все-таки приехала! Ты приехала в Монако из-за меня?
— Нет, мы путешествуем с одноклассниками. Сегодня я притворилась, что мне нехорошо, осталась в гостинице. Но даже если бы мы не поехали в Монако на экскурсию, я бы все равно тебя нашла.
Я не ожидала, что Джессика так неожиданно появится в моем доме. Нам надо было столько у друг друга спросить,столько рассказать, что мы не знали, с чего начинать. Служанка позвала меня на кухню — я пошла выключить соус, а потом мы вернулись к нашему разговору.
— Как же ты все-таки меня нашла?
— Я понадеялась, что вы с Алексом все-таки остались в этом городе. И я стала искать в справочнике, только в этот раз я искала Алекса, так как была уверена, что ты поменяла имя.
— А мои братья, что-нибудь о них знаешь?
Джессика покачала головой. Она все смотрела на меня и не переставала улыбаться.
— Мне так странно, еще несколько дней назад мы разговаривали с тобой по зеркалу. Ты убегала с Алексом в 44м, а сейчас я с тобой, и для тебя прошло более 60 лет, а для меня пролетела вся жизнь. Я была уверена, что вы поженитесь. Что у тебя произошло в жизни? Ты закончила учиться, как и планировала?
— Я не знала, что даже после того, как война закончилась, должно пройти много времени, чтобы жизнь вошла в свою колею.
В этот момент в дверь постучали — наконец-то Алекс вернулся с покупками! Когда Джессика увидела моего мужа, она широко распахнула глаза, и снова всхлипнула. Алекс превратился в красивого пожилого синьора, со светлыми глазами и превосходными зубами, с гордо поднятой головой, несмотря на необходимость пользоваться тростью.
— Милый, я познакомлю тебя с моей хорошей подругой.
Джессика представилась дрожащим голосом, изучая Алекса. Конечно, он ее не узнал. Когда Алекс поднялся наверх переодеться, мы с Джессикой снова стали болтать.
— У нас четверо детей, и пятеро внуков, и еще один на подходе, — гордо сказала я. — Дети просто копия отца, сейчас придут на ужин. Хочешь, я тебя с ними познакомлю? Оставайся!
— Спасибо, но мои одноклассники засыпали меня смс-ками, спрашивают, где я и что со мной. Говорят, что учителя засекли, что меня нет в гостинице, и я срочно должна возвращаться. Мы же скоро увидимся, правда?
Бестолковая Кэти позвала меня проверить, так ли она накрыла стол в кухне, когда я вернулась в гостиную, Джессика уже ушла. На диване лежал белый конверт "Для Беа и Алекса" — я взволнованно открыла его, там лежал билет в Рим с обратной датой, на следующую неделю. И письмо от Джессики с разъяснениями.
— Алекс! Мы едем в Рим!
Старые знакомые
Я снова была у Андреа дома, мы болтали с Марко, ожидая Беатриче. Я не поняла как, но братья снова стали общаться, а Марко даже переехал к Андреа — его тоже бросила жена ради более молодого. Андреа ужасно нервничал, да и Марко тоже.
— Как мне себя вести? В прошлый раз, когда я видел Алекса, я пытался его убить!
— Не волнуйся, столько времени прошло.
Он был такой смешной. А пока мы ждали, то разговаривали о прошлом, ведь у нас были общие воспоминания.
— А тогда, в прошлом, как ты понял, что я не Беа?
— Ты на меня смотрела совсем не так, как она.
Я покраснела.
— Я была в тебя влюблена.
— Ну я надеюсь, что тот парень, который когда-то навел бардак в моем доме, станет достойным моего уровня!
Я засмеялась — никто никогда не будет таким, как Андреа.
В этот момент зазвонили в дверь.
— Это они!
— Успокойтесь и не волнуйтесь.
Я открыла дверь: это была именно Беа. Она обняла меня и рассыпалась в благодарностях за билеты, и за заказанную для них с Алексом гостиницу. Алекс, улыбаясь, поздоровался со мной — наверняка Беа рассказала ему, кто я такая, и что нас связывает. Андреа позвал всех в дом. Марко сжал Беа в объятиях, а Алекс с Андреа пожимали друг другу руки. А потом... Андреа с Беа долго плакали, и я сама, глядя на них, тоже пустила слезу.
— Мы так оплакивали тебя... считали мертвой...
— Прости...
— Почему ты ни разу не дала о себе знать за эти годы? Почему ты заставила нас страдать?
— Я боялась, что вы не одобрите мой выбор, вышла замуж за немца...убежала из страны...
Я шмыгнула носом.
— Джесс, — вдруг обратился ко мне Андреа. — Ты выполнила последнее желание глупого старика...я не знаю, как тебя благодарить.
Я обняла всех и попрощалась, я была здесь лишней.
Марко подмигнул:
— Мы скоро увидимся, сестренка.
А Беа протянула мне похожий конверт:
— Я официально приглашаю тебя провести лето в нашей резиденции на Сардинии! Билеты на двоих, привози кого хочешь! И вы, старые пердуны, тоже приглашены! Единственная разница, что вам придется приезжать одним, раз ваши женушки вас кинули!
Алекс дал братьям похожие конверты.
— Беа, я попросила привезти в Рим зеркало, может мне удастся поговорить с тобой юной, — добавила я. — Всем до свидания, и до скорого!
Я позвонила и обрадовала Маттео, что после выпускного мы едем отдыхать на Сардинию.
Когда я пришла домой, меня встретила взволнованная мама:
— Милая, где ты была? Почему ты плачешь?
— Мамочка, столько всего чудесного произошло. Я расскажу тебе все когда-нибудь.
— Заезжала тетушка, мы положили зеркало в твою спальню.
В комнате никакого зеркала не было, я заглянула во все углы.
— Как странно, — пробормотала мама.
Я поняла: зеркало выполнило свою функцию, и больше было не нужно. Ветерок из распахнутого окна ласково дул в лицо, эта история закончилась, но жизнь продолжается.
Конец ?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|