Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гаррет Торндейк и зубной король


Автор:
Жанр:
Опубликован:
25.10.2015 — 18.06.2016
Читателей:
5
Аннотация:
Прошло двадцать лет. Закончилась вторая магическая война, ГГ повзрослели и стали влиять на магический мир в лучшую сторону. Но эта история не о них, и даже не рядом с ними. Что если ты живешь с единственным родственником который мог стать волшебником? Кто стоит за смертью твоих родителей? Насколько твой род глубоко уходит в историю? Кем ты можешь стать в будущем? Герой сам должен найти эти ответы. ПЕРВАЯ КНИГА ЗАКОНЧЕНА
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Гаррета заинтересовало это растение в первую очередь тем, что оно может стать еще одним уровнем защиты для его нового особняка.

— Профессор, а как долго мы будем выращивать их?

— Всего пару месяцев, после чего пройдем несколько неопасных растений используемых как ингредиенты для простейших зелий.

— Будет возможность взять себе один?

— Только за плату, мистер Торндейк. Растение довольно дорогое и выращивается специально для продажи.

Обязательно куплю себе — подумал Гаррет, опуская руки в сухую почву.

Спустя час, как только закончился урок травологии, Гаррет с друзьями свернули в другую от Хогвартса сторону, где росла дремучая ива.

Разместившись в креслах расставленных вокруг камина и было приготовившись к занятиям окклюменции для выстраивания третьего барьера, Гаррет обратил внимание на отсутствующее ранее чувство, стоило ему только немного углубиться в свое сознание.

Он начал ощущать движение, словно во всем его теле что-то передвигалось с каждым биением сердца...

— Макс! — Гаррет восторженно потряс друза за плечо

Дампир вздрогнул и растерянно посмотрел на Гаррета.

— Ты с ума сошел, так резко вытаскивать меня из медитации?

— Пробудилась!

— Что, пробудилась?

— Магия крови пробудилась! Я почувствовал, как кровь течет по моим венам!

— Наконец-то. Уже третий месяц пошел, а у тебя все никак не получалось. Теперь мы можем с тобой перейти к практике, остальные пусть сидят с моими конспектами. Буди нашего русича, передадим ему амулет.

Растолкав Сергея и передав тому амулет, Гаррет с ожидание посмотрел на вампира.

— Хорошо, хорошо. Я знаю, что в окклюменции ты ушел гораздо дальше нас, поэтому дам тебе задание — порежь себе руку, совсем немного, чтобы кровь шла. Потом попробуй заставить ее остановиться, а еще лучше, вернуться на положенное ей место. — Договорив, дампир закрыл глаза и снова перешел к изучению своего 'я'.

Гаррет обратил свой правый ноготь и сделал аккуратный надрез на правой руке. Удостоверившись, что из раны начала течь кровь, мальчик закрыл глаза и сосредоточился на недавно появившемся ощущении. Кровь ощущалась так же как раньше, за исключением того что некоторое ее количество уходило из тела и чувствовалось вроде бы как... холоднее. Словно с каждой секунд она становилась чуждой ему.

Открыв глаза, мальчик сохранил ощущение крови и посмотрел на пару вытекших капель. С трудом чувствуя эти капли, мальчик пожелал, чтобы она вернулась, двинулась назад капли и вернулась в Поток... первая капля даже начала движения, по ощущениям Гаррета ее малая часть немного потеплела, и тот решил нажать на эти чувства еще сильнее.

Бах!

Раздавшийся шум сорвал всю концентрацию Гаррета и капли резко скатились вниз по руке.

Чертыхнувшись про себя, мальчик обратил внимание что ребята, занимающиеся окклюменцией, в отличие от него не очнулись. Решив не мешать их занятиям, он сам пошел проверять в чем дело.

В прихожей с лестницей Гаррет заметил, что один из светильников оказался сброшенным со своего постамента. Наклонившись за ним, мальчик вздрогнул, когда рядом с ним пробежала маленькая тень и скрылась за дверью, ведущей в чулан под лестницей.

Помня о своих прошлых приключениях в этом доме, мальчик подхватил светильник в левую руку и приоткрыл дверь. Какого же было его удивление, когда за дверью оказался не чулан, а лестница, ведущая в подвал.

Шарк, шарк.

— Кхаар.

Поежившись от враз окруживших его звуков, мальчик начал медленный спуск под аккомпанемент скрипящих ступенек.

Внизу оказалось просторное помещение, которое раньше использовалось как дуэльный зал. Просторный помост, рунный камень у стены, вероятно используемый как накопитель для страхующей защиты и каменная печь.

Подойдя ближе и осмотрев отворенную чугунную крышку, Гаррет понял, что это не печь. В его голове тут же возникли слова из книги:

'Эти твари питаются молочными зубами, поэтому в давние времена были большие потери среди детей, особенно в Италии, где они появились, впервые вылезая из ям, отведенных для пепла'.

Ям отведенных для пепла. Вот откуда вылезли эти твари.

Закрыв дверьку, Гаррет навел на нее палочку и произнес:

— Коллопортус!

Теперь проход к этим злостным феям можно открыть только с помощью алохаморы, самостоятельно выбраться из подземелья эти существа не сумеют.

Закрепив светильник в подвале, мальчик позвал домового.

— Луи, ты видел это создание?

— Да хозяин.

— Почему ты не уничтожил его?

— Их мало, господин Гаррет. Они ничего не брали и не портили у нас, изредка выбираясь из своего мира. Мне их жалко, хозяин.

— Если хоть одна из тварей сумеет выбраться оттуда, в следующий раз — уничтожь.

— Как прикажете, господин Гаррет. — Домовик низко поклонился, поднимая пыль своими ушами пол.

Когда мальчик вернулся к своим друзьям, те уже закончили упражнение.

— Куда ходил?

— Закрывал проход в мир злобных фей.

— Что? — откликнулся Сергей. Почему-то любые страшные подробности вызывали у него нервный тик и упоминание о том, как все глупо умирают в burjuiskih filmah.

— Оказывается, они время от времени вылезали из пепельной ямы. Помните книгу? — Ребята дружно кивнули, кроме Лероя, пропустившего эту часть их исследований. Оказывается под лестницей вовсе не чулан, а самый настоящий подвал с дуэльной комнатой и ямой для пепла. Я пока что запечатал проход колопортусом, но до конца года этот вопрос надо закрыть.

— Тогда нам лучше всего подготовить светильники. Думаю, это и будет вашими первыми самостоятельными артефактами.

12 мая. 2018 года.

Полосатый пишет Волку:

'Добрый день, учитель. Я рад наконец-то иметь с вами постоянный канал связи. Сообщаю новости в своей учебе.

Впервые за долгое время я продвинулся в анимагии. Моя шерсть перестала быть однотонно серой и приобрела белый цвет с редкими черными полосами, так что теперь я оправдываю свое новое прозвище не только прической, но и анимагической формой.

Окклюменция дается мне гораздо легче. Я уже умею погружаться в свое сознание, не отрываясь от реальности. Освоил самый первый способ защиты сознания — теперь мои воспоминания и секреты спрятаны в комнатах одного дома, изученного мной до основания. Так же начал выстраивать седьмой барьер из десятки являющимися чем-то вроде сети оповещения против опытных и сильных легиментов.

В магии крови я, к сожалению, похвастаться такими успехами не могу. У меня получилось управлять своей кровью, но только до тех пор, пока я соприкасаюсь с ней. Так же я научился чувствовать других существ с кровеносной системой находящихся в парах метрах от меня.

Освоил три базовых руны. Научился распределять магическую энергию и приступил к освоению магии иллюзий.

К темным искусствам, легилименции или магии стихий я пока не приступал, ввиду отсутствия времени и достаточных сил.

На рождественских каникулах встретил одного интересного ученого представившегося Чешуйчатым. Он уверяет, что сумел улучшить и расширить процесс освоения анимагической формы. Якобы у него вышло достигнуть частичного обращения, но получил два побочных эффекта — увеличение магического ядра и изменение человеческой формы. Говорит, что нашел ошибку и теперь сумеет повторить процесс только уже без изменения внешности. Пригласил меня подопытным на лето. Я бы хотел обратиться к нему с вами, чтобы вы проверили безопасность опытов, да и плюсы для вас я думаю, довольны очевидны.

Сегодня у нас состоится одно очень рисковое, но интересное событие. В следующем письме сообщу все подробности.

Надеюсь встретить вас летом.

Ваш ученик — Гаррет Торндейк.'

Гаррет перевернул пару исписанных страниц блокнота помеченных как Волк. С учителем Джинхеем он начал переписку еще с месяц назад, а вот француз был в длительной командировке, и вернулся из нее только к концу весны.

Закончив переписку, Гаррет закрыл блокнот и растолкал своих друзей сидящих рядом. Обед закончился, а до оранжерей из Большого зала предстоял далеко не близкий путь.

— Подожди. Смотри. — Сергей кивнул в сторону Салли Берк рядом с которой стоял второкурсник со Слизерина.

— Какое тебе дело с кем я общаюсь!? — Девушка уже чуть ли не шипела отвечая своему собеседнику.

— Я твой старший брат, и мне лучше знать с кем тебе стоит общаться!

— Я! Сама! Решаю! Что мне делать!!! — Девушка резко соскочила со своего места, и вместе с этим у нее случился выброс магии. Стол факультета перевернулся, чуть не придавив нескольких человек, которые задерживались на обеде.

Гаррет оперативно отскочил утянув Макса за собой и тем самым спася его от стола, чего нельзя было сказать о пострадавшем слизеринце который стоял рядом с девушкой, рядом с которой в воздухе зависло сразу несколько предметов.

— Больше не подходи ко мне! — Крикнула девушка и направилась к выходу где сразу же была перехвачена деканом Когтеврана, профессором Мариацу.

— Мисс Салли Берк, прошу вас, пройдемте за мной. Я думаю, вам просто необходима лекция о том, как сдерживать свои телекинетические способностью. — Азиат подхватил девушку за локоть и повел из зала в сторону своего кабинета.

— Ого. Что это было? — Удивился Гаррет наблюдая за происходящем.

— Берки славятся своими телекинетическими способностями. Говорят, что они с раннего детства поят своим детям зелье Мопсуа.

— Оно же дает временные способности? — Гаррет припомнил все что знал об этом зелье. Оно давало провидчиские способности и телекинез, но эта способность была временна, плюс, его состав хранился в строгой тайне.

— Берки — семья берущее свое начало еще с античных времен от самого Мопсуа, который был провидцем и изготовителем зелья. Именно их семья занимается изготовлением зелья, передавая его на продажу нескольким кампанией. Так что нет ничего удивительного, что они разработали долгосрочный эффект.

— Немного раздражает что есть секреты которые не известны широкой публике. Телекинетические способности — это хороший довесок к способностям любого мага.

— Ты прав, но чистокровные семьи всегда хранили свои секреты, а теперь, после всех этих магических войн и вымерших родов, эти секреты и подавно потеряны.

Они вышли из зала и Гаррет с сожалением отметил, что есть области магии, до которых даже ему не добраться. Без определенного риска конечно.

— Сегодня заканчиваем с плющом Хирона? — Спросила увязавшаяся за ними Рози. Гаррета немного беспокоило, что он с ней стал так мало общаться, но оправдывал себя тем, что она постоянно зарывалась в книги, которых мальчик и сам не избегал, но все же предпочитал практические занятия с профессором Арвендейлом или своими друзьями.

— Ага. Думаю прикупить себе коробку на будущее.

— Зачем?

— Посажу дяде в саду. — Макс на эти слова иронично изогнул бровь, на что Гаррет незаметно помахал рукой, навроде того что просто сразу хочет отвертеться от ее вопросов. — Его он все равно не тронет.

— Но разве это не нарушение статуса секретности?

— Он практически отшельник. Так что ничего страшного.

— Лучше его хорошо спрятать. — Важно высказалась девушка и подотстала так, чтобы оказаться наравне с Саммерсом, который вместе с Рози слыли славой зубрил, даже на фоне факультета Когтевран.

— Так что ты на самом деле собрался с ним делать?

— Ну, я подумал, мы же не хотим, чтобы еще кто-то нашел наш лаз в визжащую хижину или тем более попал туда? Я думаю подсадить плющ прямо на входе, чтобы скрыть его.

— Отличная идея!

— А я всегда говорил, что довольно умен! — Ухмыльнулся мальчик в ответ.

Плющи за два месяца прилично выросли и теперь больше напоминали тонкие лианы с кровожадными наклонностями задушить кого-то или порезать своими острыми листьями, которые изредка встречались на лозе.

— Профессор, как часто им потребуется менять землю в будущем?

— Хороший вопрос мистер Торндейк, особенно учитывая, что вы хотите в будущем приобрести себе подобный росток. В общем, удобрений ему больше не понадобится, поскольку, как и любому вьюну, плющу Хирона главное прорасти. Рацион питания у него не меняется, жертв он просто душит, и они идут на удобрения, только ускоряя рост растения. — Рассказывая профессор довольно умело обматывал плющ вокруг жерди, совершенно игнорируя поползновения плюща на целостность его пальцев. — Кстати, мистер Торндейк, останьтесь после занятия, обсудим с вами ваше приобретение.

— Хорошо, профессор.

Обговорив все детали доставки растения в банк Гринготтс его поверенному, Гаррет вернулся в свою комнату и открыл блокнот на странице подписанной как 'Сообщники'. Именно так они и решили называться пока не 'выйдут на новый уровень'.

Полосатый: Все готовы?

Гудини: Я сейчас к директору, через полчаса освобожусь.

Кощей: Готов.

Мышь: Меня тут наша любительница книг осадила с нравоучениями о том, что нельзя пропадать из школы надолго, и, похоже, ее совсем не волнует что это наше свободное время. Если через полчаса я не отпишусь, то меня осаждают в гостиной.

Гудини: Удачи. Поттеры и их родня совершенно невменяемые, говорю из личного опыта.

Мышь: Она не останавливает свои лекции, даже не смотря на то, что я игнорирую ее и веду записи в блокноте. Сумасшедшая!

К десяти часам утра они сумели закончить все приготовления и собрались в подвале Визжащей хижины.

— Открывай.

Гаррет достал из кармана свою родную палочку, которую ему изготовили в Лютом переулке. До этого он ее нигде не использовал кроме пары тренировок. Они не ждали что их ждет внизу, поэтому необходимо использовать все свои силы.

— Алохамора!

Чугунная крышка с громким скрипом открылась.

— Новая палочка? — Лерой сузил глаза в попытках рассмотреть мою новую палочку.

— Она мне больше подходит, чем родная, просто для ее изготовления были использованы довольно редкие ингредиенты.

Русский понимающе кивнул и начал что-то пояснять остальным, пока Гаррет рассматривал лаз. Вероятно, отреченный от рода кое-что знал об изготовлении палочек.

— Сергей, светильник. — Русский передал зачарованную сферу. — Готовьте веревку и крепите где-нибудь.

Гаррет сбросил светильник в яму и тот через несколько секунд упал на дно ямы.

— Сввввет, откуда здесь свет!? — Снизу раздались уже позабывшиеся детям голоса.

— Л-люди, чую...

— Людишки в нашем царстве...

— Идут добить нас...

— Предупредите короля, король должен знать, должен быть готов...

— Тут метров пятнадцать. Я полезу первым, затем Лерой и Макс, Сергей замыкающий.

Гаррет без проблем пролез в широкую дверцу и сбросил веревку вниз. Применив на кожаные перчатки липкие чары, мальчик начал аккуратный спуск ко дну, где обнаружился единственный ход, ведущий куда-то в сторону.

— Спускайтесь! Здесь еще один проход.

Кряхтя, к нему спустились остальные участники экспедиции. Сергей помимо прочего еще опоясался небольшой сумкой заполненной зачарованными сферами.

Лаз оказался достаточно просторным для одиннадцатилетних ребят, чтобы они могли идти в полный рост. Стены прохода были укреплены каменной кладкой, способной удержать немалый слой земли.

123 ... 20212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх