Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Она принялась медленно продвигаться вдоль стены, тщательно изучая каждый метр, пока не наткнулась на кучу покосившихся досок. Некогда они служили стеллажом или шкафом, но сейчас громоздились на полу. Девушка легко отбросила их в сторону, поднимая вокруг столько пыли, что расчихалась. Но ее старания были вознаграждены. За мусором, почти у самого пола скрывался вход в темную шахту, она была совсем не большой, но хрупкая Лили все же смогла бы уместиться там.
Из мрака едва ощутимо повеяло теплым, пахнущим солью, воздухом. Девушку охватила безумная радость, она, наконец, нашла путь на волю, но в следующее мгновенье она отступила на несколько шагов назад. Пережитый в другом туннеле страх вдруг новой волной накатил на нее. Она очень отчетливо вспомнила, как стены давили на нее, как почти физически она ощущала опускающийся потолок над своей головой, как паника захлестывала ее сознание, и как хотелось лишь одного, вырваться из узкой норы, броситься в океан и хоть вплавь добираться до ближайшего острова.
Лили отвернулась и сделала пару глубоких вдохов. По всей комнате были разбросаны вещи древних, следы их работы, экспериментов. Эта лаборатория находилась здесь сотни лет, и никто не обнаружил ее. Девушка понимала, чтобы не повторить эту судьбу, ей нужно было убегать с острова, а путь к свободе прохлдит через темный, лежащий под многотонной толщей камней, лаз.
Лили неподвижно стояла уже несколько минут, стараясь не о чем не думать, а затем быстро шагнула в туннель. Она ползла вперед автоматически, сосредоточившись на простых движениях.
"Правая рука веред, левая нога, левая рука, правая нога. Раз, два, три, четыре... Раз, два, три..." — Чтобы не думать о гнетущей темноте принялась считать Лили.
Она не могла сказать точно, сколько находится в туннеле, может, всего несколько минут, а может пару часов. От природы точное чувство времени отказывалось почему-то работать здесь.
"Раз, два, три, четыре..." — Монотонно считала девушка, уставившись бездумным взглядом в ползущее впереди пятно света.
Через некоторое время она осознала, что ее что-то беспокоит. Не страх быть раздавленной равнодушной скалой и не опасения возникновения погони, а какая-то смутная догадка не прекращала теребить краешек ее сознания. Сделав над собой усилие, она остановилась, прислушалась к себе, пытаясь понять, что же беспокоило ее все это время. Чуть внимательней посмотрев на пятно света от, оказавшегося таким полезным, фонарика, она все поняла. Ровные стены и потолок воздуховода превратились в обычный необработанный камень. Вентиляция превратилась в обычную пещеру, которую когда-то давно люди решили использовать в своих целях. Потолок значительно снизился, местами с него свисали сталактиты или их острые обломки.
"Странно, почему они обрушились? — Удивилась Лили и посмотрела на пол впереди себя, а не обнаружив там ровный холмик из камней, похолодела. Осколки были разбросаны по всей пещере, словно кто-то сначала сшиб нарост головой, а затем, в гневе разметал их вокруг. — Это вовсе ничего не значит. Это могло случиться очень и очень давно. И того, кто это сделал, уже нет в живых".
Девушка снова попыталась успокоиться, сделав несколько глубоких вдохов, но на этот раз упражнение не помогало. Мысли скакали в ее голове, словно обезумевшие, и следующая догадка подогнала их еще сильнее, природные пещеры иногда имеют ровный пол и потолок, но зачастую направляются в любом направлении, извиваются и расположены там, где было угодно создавшей их природе. Теперь над Лили нависла еще одна угроза, заблудиться в подземном лабиринте.
Как бы то ни было, возвращение она пока решила отложить и продолжила свой путь. Через несколько метров она вышла к первой развилке. Взяв острый камень, она отметила туннель, откуда пришла и поползла дальше. Следующим ей выпал перекресток, и если первый раз она выбрала направление наугад, то здесь стоило поразмыслить. Попытавшись прикинуть, в какой стороне должно быть ближе до поверхности, девушка поняла, что совершенно потеряла ориентацию. При этом поворачивать ей совершенно не хотелось, да и центральный туннель был однозначно шире боковых. Нацарапав очередные отметки на стене, Лили направилась дальше. Ее руки были сильно сбиты о неровности пола, но она упорно придвигаясь вперед.
Лили приложила все усилия, чтобы взять себя в руки и не утонуть в собственном ужасе. Передвигаться в паническом состоянии по узкой пещере, где с потолка свисают сталактиты, и в любой момент можно пропустить развилку, было непозволительной глупостью. Чтобы выбраться наружу, следовало внимательно отмечать повороты, а чтобы сохранить голову невредимой — следить не только за полом, но еще и за потолком.
Развилки и перекрестки попадались довольно часто. Девушка отмечала свой путь, выбирая туннель, из которого, как ей казалось, пахло свежестью и океаном. Может, это был самообман, но сейчас была не та ситуация, чтобы не доверять даже собственной интуиции.
К счастью пещера больше не уменьшалась в размерах, а в некоторых местах даже встречались гроты, где Лили могла встать в полный рост и размять затекшую спину.
Несколько раз во время такой передышки девушка слышала в туннелях позади себя странные шорохи. Тогда ее вновь охватывал страх, и она до звона в ушах вслушивалась в гнетущую тишину.
Очередную развилку девушка заприметила еще издали. Левый ход был значительно выше и просторней ставшей привычной уже норы, правый же, наоборот, уменьшался в разы, и никакой возможности протиснуться туда человеку не существовало. Не известно почему, но этот факт огорчил Лили. Именно узкий лаз, по ее предположениям шел в нужном направлении.
Она остановилась и села прямо на холодный камень, давая возможность отдохнуть измученным конечностям. Девушка сразу поняла, что нет ни малейшей возможности пройти по правому проходу, и даже приняла решение на следующем перекресте свернуть именно в том направлении, но все не решалась углубиться в просторный туннель. Направив свет фонарика вперед, она все рассматривала недоступный лаз, уходящий куда-то вглубь горы.
Внезапно в глуби прохода полыхнули две ярко-зеленые искорки. Они переливались рубиновым огнем, а девушка от неожиданности даже перестала дышать, боясь пошевелиться. Конечно, ее не могли видеть эти завораживающие глаза. Яркая лампочка фонарика слепила существо. Он или оно, должно было видеть лишь электрический свет.
Хоть у девушки и было преимущество, рассмотреть морду или лицо встречного она не могла. Во-первых, он был слишком далеко, во-вторых, новая волна паники и ужаса захлестывала ее и так пострадавшее за последние часы сознание. Разум молчал, работали лишь инстинкты. И они кричали ей об опасности, о необходимости немедленно уносить ноги.
Не сомневаясь больше ни секунды, Лили нырнула в широкий проход. Она перебирала коленями с невиданной доселе скоростью, забыв о стертых ладонях и боязни замкнутого пространства. Теперь лишь одна мысль пульсировала в ее голове: "Вперед, вперед и только вперед!"
Существо, по-видимому, почувствовав слабину противника, бросилось вдогонку. Шорох его передвижения был отчетливо слышен позади, он становился все ближе. Кем бы ни было то создание, оно провело в глубине земли гораздо больше времени, чем Лили. Это была его территория, изученная вдоль и поперек, знакомая каждой ямкой и каждой развилкой. Девушке же приходилось по ходу уворачиваться от острых выступов, то и дело встающих на пути.
Неожиданно для себя, Лили обнаружила, что оказалась в очередном просторном кармане. Она тут же развернулась, направив луч фонарика в тесный проход. Существо, всю жизнь проведшее в темноте должно было испугаться света, но шорохи не стихли, лишь стали немного нерешительнее. Почувствовав хоть какой-то перевес, Лили схватила подвернувшийся под руку камень и с силой зашвырнула его в проход. Затем еще и еще один. Удары и звуки падения осколков эхом разносились во все стороны, но шорохи преследователя стихли.
Девушка выждала еще немного, но погоня не возобновлялась. Тогда затолкав за пазуху парочку увесистых булыжников, она продолжила свой путь. Передвигаться стало тяжелее, ноша оттягивала одежду, а отчаянный рывок отнял большинство сил.
Иногда девушка останавливалась перевести дыхание и прислушаться, но опасения были напрасны. Преследователь не возвращался. Не смотря на это, Лили не позволяла себе длительный отдых, опасаясь, что может незаметно для себя уснуть, и тогда подземные существа застигнут ее врасплох.
Внезапно она поняла, что поверхность под саднящими ладонями стала другой. Мелкие острые камешки сменил слой мягкой почвы, а впереди замелькали солнечные блики. Этот туннель не был закрыт решеткой, или она исчезла еще во время Катастрофы. Проход наружу прикрывали лишь густые заросли кустарника. Раздвинув ветви руками, Лили попыталась встать. Спина горела огнем, ноги словно задеревенели, долгое время находясь в непривычной позе, но счастье переполняло сердце девушки.
"Я выбралась! Я смогла! — Ликовала она в душе, едва сдерживаясь, что бы не закричать в голос. — Я убежала от этих жутких мутантов!"
Здесь, на поверхности, под теплыми лучами солнца, все страхи казались ей глупыми. Всего-то заброшенная база древних, упрятанная глубоко в недра горы. Там ничего опасного не было уже сотни лет. А встреченный зверек был совсем небольшим, если судить по размерам ответвления, откуда тот сумел выбраться. Здесь же можно было встретить вполне реального и немаленького мутанта, а еще мистера Смита, которого не провести столь же просто.
Лили огляделась по сторонам. Нужно было решать, что делать дальше. Она стояла по пояс в раскидистом кустарнике, до берега было рукой подать, похоже, она довольно большой путь проделала под землей.
"Гостиницу отсюда не видно, — присмотрелась Лили, — значит, и меня могут не заметить".
Она пригнулась, стараясь не высовываться из густой листвы и стала пробираться к воде. Здешний берег не был песчаным, его покрывал слой крупной гальки, о которую разбивались, обильно пенясь, прозрачные океанские волны. Лили выбрала место, где растения были особенно пышными, и спустилась к самой воде. Она умылась, тут же почувствовав прилив сил, и попыталась предположить, что же происходит на райском острове. Ее, несомненно, ищут, они понимают, что деться ей некуда, и будут продолжать поиски, пока не отыщут.
"Прятаться не получится. Они определенно знают остров лучше меня. Да и Ника нужно выручать. Ужас какой! Привезла императора Океании в лапы мутантов, да еще и бросила одного", — грустно думала девушка.
— О чем печалишься, красавица? Уж не о моей ли судьбинушке?
Лили вскочила на ноги от неожиданности.
— Ты?! Ты выбрался? — Теперь уже радость заполняла все ее существо. Девушка уже была готова броситься обнимать внезапно отыскавшегося подопечного, но натолкнувшись на насмешливый взгляд, вспомнила, что они-то и друзьями не были.
— Я-то выбрался, а вот куда ты подевалась? Я уже думал, тебя эти миляги зелененькие слопали. Весь остров исходил, сам пару раз чуть им в лапы не угодил.
— Я пошла погулять, а тут они, я убегала и забралась в такое место! Ты просто не поверишь, этот остров...
— Это все, конечно, увлекательно, но нам стоит уходить отсюда. А то как бы этот добряк мистер Смит со своей госпожой не пустили нас на корм своим питомцам.
— И как же ты собираешься бежать отсюда? Уж не вплавь ли? — Съязвила Лили.
— Вовсе нет. Какое ни какое, но плавсредство у нас имеется.
— Откуда?
— Пойдем, покажу.
И он быстрым шагом направился вдоль берега, не давая возможности девушке задать больше ни одного вопроса. Галька шуршала под ногами, а ветви деревьев так и норовили хлестнуть по лицу, девушка уворачивалась и едва поспевала за Ником. На ходу она пыталась сообразить, что же могло случиться. Она опасалась, что он в беде, что его спасать нужно, а оказывается, это он ее повсюду разыскивал, намериваясь вызволить из лап безобразных мутантов.
Через несколько десятков метров линия берега делала крутой изгиб, создавая маленькую уютную бухту. Скалы надежно защищали ее от ветра, благодаря чему поверхность воды была здесь гладкой и почти без движения. Совсем недалеко от берега стояла на якоре одинокая лодка. Точнее паровой катер. Хозяева не боялись бросать ее здесь, с открытого океана гости к ним редко заходили, а на острове людей было по пальцам перечесть. Они ведь и подумать не могли, что кому-то удастся удрать от мутантов.
Забравшись на достаточно высокую скалу, Ник поманил ее за собой.
— Ты же говорил, что нам нужно спешить, — проворчала девушка, порядком уставшая от прошлых приключений и не особо горящая желанием продолжать лазания по горам.
— На это стоит взглянуть, определенно.
Лили в очередной раз глубоко вздохнула и стала карабкаться наверх.
"Нет, однозначно, моя стихия — вода, — рассуждала девушка. — Можно в любой момент лечь на спину что бы передохнуть, не стираешь руки в кровь, и не разбиваешь колени об острые камни".
Забравшись на самый верх, она села на теплый плоский валун и выдохнула. Отсюда действительно открывался великолепный вид. Вода в бухте была голубая словно небо после дождя, узкая полоса берега сияла белоснежным песком, а окружающие скалы густо поросли зеленью сочного зеленого цвета, украшенные россыпью разноцветных капелек цветов. Но брошенный парокатер не единственное что скрывала бухта. Прозрачная вода не могла утаить того, что покоилось на песчаном дне. Это была печальная и одновременно завораживающая картина. Почти вся подводная территория бухты была заполнена катерами, пароходами, кораблями и лодками. Они лежали на дне, одни покосившись, другие — почти ровно, третьи — и вовсе на боку. Обшивка некоторых была повреждена, кое-где даже виднелись рваные края пробоин, но были и такие, которые будто замерли на мгновенье, остановились передохнуть, а в следующую минуту готовы мчаться вперед по океанским волнам.
Лили, пораженная представшим перед ней зрелищем, молчала. Она не всегда понимала, почему корабли сравнивают с морскими животными, одушевляют их, относясь вовсе не как к бездушным машинам. Может это было оттого, что она намного больше кого бы то ни было знала о подводных обитателях. Они были для нее как родные, в некоторые моменты жизни даже ближе, чем люди. Но сейчас, глядя на это ужасное зрелище, ей стало жаль этих обездвиженных механических созданий. Они никогда больше не выйдут на океанские просторы, не будут, вздымая миллионы брызг, рассекать водную гладь, оставляя позади белоснежный след. Они словно умерли, хоть никогда и не жили по-настоящему, а это место стало для них последним приютом.
— Что это значит? — Прошептала она, начиная догадываться, но все еще отказываясь верить.
— Думаю, это те самые корабли, которые считаются пропавшими в гиблом месте. А они тут неплохо устроились! Принимают пассажиров в гости, судно отгоняют сюда и топят. С командой, я полагаю, разбираются их пучеглазые лягушки.
— Не называй их так, — попросила Лили. — Они в какой-то мере все же люди.
— Люди? Да они чуть не сцапали тебя, а ты их еще и жалеешь, — возмутился Ник.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |