Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не то слово, — пожаловался он.
— Может, отвезти тебя в больницу? Вдруг мы занесли инфекцию?
— Не волнуйся, не занесли. А что касается больницы, то сейчас на это совершенно нет времени. И так заживет.
— Что-то мне не нравится твой оптимизм.
— А мне твой скептицизм, — парировал Дэниел. — И давай закроем этот вопрос.
— Ладно, — недовольно согласилась я. — О чем тогда будем разговаривать?
— Тем много, — ответил он. — Поджог в квартире некроманта, разговор с Фрэнком. Что выбираешь?
— Никакого поджога я не устраивала.
— Значит, диван самовоспламенился, без чьей либо помощи, — с усмешкой перебил он, развалившись на заднем сидении джипа.
— А может и так? С чего ты взял, что это сделала я?
— Ну, во-первых, ваша перепалка была превосходно слышна нам, а что получается, когда ты не в настроении, я знаю.
— Во-вторых? — ехидно поинтересовалась я.
— Во-вторых, твое отношение к Фрэнку мне известно.
— Хочешь сказать, — перебила я его, — что на самом деле я хотела спалить Фрэнка?!
Он согласно кивнул головой, от чего я взбесилась еще больше. Если бы не его и без того плохое состояние, я бы огрела его чем-нибудь от всей души.
— Что за монстра ты из меня делаешь?! Думаешь, если я один раз оступилась, то это навсегда?
Ему хватило совести немного смутиться за свои слова, но всего лишь на какую-то незначительную долю.
— Я не это имел в виду.
— А что же тогда?
Дэниел не нашелся, что ответить, но и так все было ясно.
— Что поведал тебе Фрэнк? — уже спокойно спросил он.
— Вы же все слышали, — фыркнула я, крайне недовольная на всех и вся.
— Начало мы упустили, — пояснил он, игнорируя мои колкости.
— Ничего интересного.
— А все-таки?
Так и быть. Я рассказала ему все, что узнала от Фрэнка, при этом раза три высказалась о том, что я об этом думаю.
— Не похоже на то, чтобы он врал, — наконец, сказал Дэниел, когда я закончила рассказ.
— Почему ты так решил? — изумилась я.
— Много совпадений.
— Это какие же?
— Человек со змеиным голосом.
— Допустим, что дальше?
— Странное поведение мистера Катчера.
— Странное? — переспросила я. — Я думаю, истерика и отрешенность как нельзя лучше подходят в данной ситуации.
— В том-то и дело, — ответил Дэниел.
Я ждала продолжения. Что-то я запуталась во всем этом деле. Может, плюнуть на все это и укатить отдыхать на какой-нибудь необитаемый остров подальше от всех и преспокойно ждать конца света. Хоть отдохнуть успею напоследок. Это лучше, чем взорваться от избытка информации и эмоций.
— Вчера я заезжал к мистеру Катчеру и увидел его совершенно с другой стороны. Он радовался как маленький ребенок.
— Радовался? — удивилась я. Неужели шеф сошел с ума?! Неудивительно. Боюсь, то же самое ждет и нас в конце пути.
— Он смеялся. Причем это была не истерика, уж поверь.
— А он как-нибудь объяснил свое поведение?
— Он не знал, что я его видел таким. Когда я вошел, он сразу изменился в лице, надев маску печали и горя. Но глаза...они светились от радости.
— Может, ему сообщили что-то хорошее, а, увидев тебя, он сразу вернулся к горькой действительности, — предположила я.
— Возможно, — согласился Дэниел.
— Он тебе что-нибудь сообщил по нашему делу?
— Нет. Ничего нового. Больше трупов не находили, а о пропаже ангелов судить трудно — никто не появился на работе.
— Прекрасно. Похоже, мы единственные работаем, причем всем во благо. Я буду требовать с шефа пожизненную премию.
Дэниел рассмеялся, но тут же замолчал, когда боль от раны раскатилась по всей спине мощными волнами.
В то время мы проезжали около Тринити парка. Мне ужасно захотелось мороженого, и я остановилась на стоянке, сообщив Дэниелу о своих намерениях. Он был не против, хотя после того, как я узнала, что он считает меня монстром, знать его мнение по какому-нибудь поводу мне совершенно не хотелось.
Мороженое оказалось клубничным, моим любимым. Все-таки есть счастье в этом мире, правда меня оно почему-то все время обходит стороной. Дэниел уплетал холодное лакомство рьянее меня, да так, что я усомнилась, кому хотела принести радость — себе или ему.
Людей в парке сегодня было как обычно много. Тут и молодые и старые. Одни греют свои кости на солнце, как сейчас мы, другие играют среди стройных стволов деревьев, третьи делают пробежку, усиленно заботясь о своей фигуре. Мне в этом смысле повезло — я родилась ангелом, а среди ангелов не замечено персон с избыточным весом. Поэтому всю свою жизнь я ем столько, сколько хочу и все, что заблагорассудится, не заботясь о лишних фунтах. Еще этой проблемы мне не хватало.
— Что тебе удалось узнать от Гарда? — спросила я, смакуя каждую ложку мороженого.
— Ему ничего не известно, — ответил Дэниел. — У него сейчас другое задание — вызвать с того света тройку душ.
— Зачем?
— Заказчик хочет что-то спросить у них. Кажется, насчет клада. Кто-то из его родственников прибрал к рукам семейные ценности, не поделившись. Только вот кто из этих троих — не известно.
— Вполне безобидная работенка. Поднимай мертвых направо — налево.
Пожилая женщина, устроившаяся рядом с нами, косо посмотрела на обоих и поспешила пересесть на соседнюю скамью. Человек, ничего не скажешь.
— Ну не скажи, — возразил Дэниел. — Если что-нибудь неправильно сделать, то безобидный мертвец может превратиться в кровожадного зомби.
— Тогда на одного некроманта станет меньше, — изрекла я.
— И гонимый жаждой плоти и крови зомби нагрянет в город, и будет нападать на всех кому не лень.
— Ты шутишь? — ужаснулась я.
— Нет. Такое случается, только очень редко.
— Мне ни разу не довелось увидеть ожившего мертвеца, — вздохнула я.
— И ты жалеешь об этом?
— Нет, не особо. Но все-таки, исходя из рода профессии, хотелось бы просветиться в этом вопросе.
— Могу устроить, — предложил Дэниел.
— Что? — не поняла я.
— Экскурсию на кладбище с просмотром совершения ритуала поднятия мертвеца.
— Правда? — обрадовалась я. — А когда?
Он усмехнулся, наблюдая за мной. А я задумалась — может, я и на самом деле монстр, раз интересуюсь такими вопросами? Но почему тогда в душе я не ощущаю себя таковой?
— Когда разделаемся с текущим делом и возьмем отпуск.
— Согласна. Буду ждать.
Мы доели мороженое и, не спеша, впитывая солнце всем своим существом, двинулись к машине. Никто не напал. Я никого не подожгла. Разве это не счастье?
30.
— Мне кажется, что с этим делом мы потерпели полнейший крах, — высказалась я.
— Почему ты так решила? — удивился Дэниел, хотя и ему был известен ответ. Мы проверили уже четверых из пяти подозреваемых, а так и не вышли на нашего главного демона.
— У меня сомнение насчет того, что Патриция — именно та, кого мы ищем. Во-первых, потому, что голос, который я слышала, принадлежал мужчине. Дальше продолжать?
— Нет, — грустно сказал Дэниел. — Но проверить ее все равно надо. Вдруг ей что-то известно.
— Я не против, все равно больше идей нет.
Но удача обошла нас боком — приехав на место, указанное Хозяином Преисподней как обиталище чернокнижницы Патриции Лайл, мы обнаружили заброшенный старый особняк. Стоящий на окраине города, абсолютно пустой, с выбитыми стеклами и заросшей лужайкой, по которой никто уже так лет пять не проходил. Опрос соседей показал, что здесь уже давно никто не живет. Прежнюю хозяйку считали ведьмой (это в наш-то век!) и обходили стороной не только ее, но и дом. И после ее исчезновения ни одна душа не решилась заселиться в опустевшее жилище. Говорили, что из этого дома по ночам доносятся жуткие крики и душераздирающие стоны. Но, что-то мне не особо в это верится. Люди любят придумывать сказки.
— Что теперь будем делать? — спросила я у размышляющего Дэниела. С потерей последней зацепки настроение резко упало до нуля.
— Я с докладом пойду к Темному Повелителю. И попробую еще что-нибудь узнать нового. Может, он подкинет нам пару хороших идей, ведь это дело касается его как никого другого.
— Спасибо, что спас меня от этой участи, — поблагодарила я.
— Ты у нас слишком темпераментная и можешь что-нибудь натворить. Кроме того, тебе все— таки найдется задание — навестить мистера Катчера и выяснить что-нибудь там. Он зачем-то просил тебя заехать, а говорить о цели поездки отказался.
Я удивилась. Что могло понадобиться от меня мистеру Катчеру, да еще не сказать об этом Дэниелу.
— Почему бы нам вместе не съездить к нему? — предложила я. За эти дни я так привыкла к компании Дэниела, что перспектива разделиться не казалась мне удачной.
— Так нужно. Во-первых, мы сразу убьем двух зайцев. Не стоит забывать, что времени у нас осталось мало. Во-вторых, мистер Катчер захотел побеседовать с тобой наедине, а я там буду лишним.
— Ладно, — нехотя согласилась я. — А как ты туда доберешься?
— Вызову такси, — ответил он. — Высади меня здесь.
Я остановилась возле крупного торгового центра и набрала телефонный номер вызова такси. После того, как мне сообщили, что заказ принят, я, пожелав Дэниелу удачи, покатила в "Angel Incorporated". Добралась не слишком быстро — ужасные пробки тормозили меня каждые пять минут.
Сколько ни старалась, обнаружить охранников у здания фирмы мне не удалось. Видимо, шеф решил, что если нет того, кого нужно охранять, то нет смысла и в охране. Спокойно проехав мимо пропускного пункта, я отправилась на стоянку, которую то же обнаружила пустой, не считая машины шефа, которая все время независимо от времени года и суток стояла здесь. Работа для моего босса — это и его дом одновременно.
Казалось, здесь все вымерли. Мертвая тишина, стоящая здесь, заставила меня, чуть ли не бегом преодолеть расстояние до дверей здания.
В помещении народу не прибавилось, и в воздухе первого этажа звенела тишина. Поскольку в последнее время лифты не вызывают у меня доверия, пришлось подниматься до пятого этажа по лестнице. Как и ожидалось, никто по пути мне не встретился.
Рабочее место нашего секретаря Мелиссы находилось в том же состоянии, что и вчера, следовательно, она тоже боится выходить на улицу из-за орудующего демона-маньяка, а если быть точнее, то целой банды таких типов. Да, не удалось мистеру Катчеру удержать даже такого трудоголика как миссис Хэнкс. Хотя, сама обстановка во всем здании навевает жуть: стены и предметы мебели в темных и невзрачных тонах — сером, черном, белом. Я удивляюсь, неужели у шефа нет денег на придание офису более рентабельного вида? Если так, то часть своей следующей зарплаты я добровольно отдам на эти цели.
А вообще, интересно, откуда Высший Совет берет столько денег на выдачу такой большой зарплаты ангелам. Может, они, как и Хозяин Преисподней владеют сетью казино, приносящих приличный доход.
Дверь в кабинет шефа была слегка приоткрыта. Оттуда доносился его голос, видимо разговаривает по телефону.
Без промедления я открыла дверь и встретилась с парой глаз, одна из которых принадлежала мистеру Катчеру, а вторая — его гостю. На лицах обоих засветилась улыбка, но почему-то ничего хорошего она у меня не вызвала.
— Добро пожаловать. Мы тебя уже заждались, — прошипел гость, и мое сердце забилось раза в три быстрее, готовое выпрыгнуть из груди. Этот голос я знала, как и его обладателя, а также то, что он может сделать. Я хотела сказать об этом боссу, но хватило одного взгляда, чтобы понять, что к чему. Нас обвели вокруг пальца как двух слепых котят.
— Почему? — прошептала я, обращаясь к мистеру Катчеру. Он лишь улыбнулся в ответ. Больше я ничего не увидела, и не услышала, поскольку провалилась в темноту, почувствовав сильный удар по голове. Последняя мысль была о том, что я все-таки сумела по уши вляпаться в это дело.
Сколько времени я провела в бессознательном состоянии не знаю. Перед моими глазами проплывали обрывки реальности, но ничего определенного из них я ухватить не смогла, все рассеивалось. Наконец, я очнулась.
Очнулась, как и ожидалось, непонятно где. Определить, что это место не имеет к нашему зданию никакого отношения, удалось с первого взгляда на окружающие предметы. Комнатка, вырисовавшаяся в тумане, застилающем мои глаза, была очень маленькой и больше походила на кладовку, чем на жилое помещение. Стены были завешаны старыми гобеленами с изображениями сцен из известных мюзиклов и спектаклей, потерявшими со временем свою первоначальную красочность. Теперь они больше походили на куски тканей темных оттенков. На одной из стен, по всей вероятности, раньше висело большое зеркало — об этом свидетельствует характерный след. Под потолком висел большой абажур бардового цвета со следами застарелости — бахрома потрепалась, ткань покрылась толстым слоем пыли, как, собственно, и лампочка, от чего освещение здесь было не очень хорошим, но основные детали разглядеть можно. Еще бы голова так не раскалывалась. Точно, меня ведь хорошенько огрели по затылку. Так и есть. На голове я нащупала шишку размером чуть меньше яйца, которая страшно болела, даже если к ней не прикасаться. Чем это они меня интересно так приложили?
Я поднялась с байкового одеяла, так заботливо кинутого моими похитителями для моего полнейшего удобства, и проковыляла к двери. Глупо надеяться, что они оставили ее открытой, но все-таки... Голова кружилась, но туман в глазах потихоньку начал рассеиваться. Такое ощущение, что они меня чем-то обкололи. Хотя, может, именно это они и сделали.
Дубовая дверь — единственная новая вещь в этой берлоге — была заперта с другой стороны, причем не на ключ, поскольку замочной скважины я не увидела, а скорее всего на засов. Я разбежалась, насколько позволили миниатюрные габариты моей тюремной камеры, и со всего размаху ударила в дверь. На будущее, не пытайтесь повторить мою ошибку — мало того, что это глупо — бороться с крепостью дуба, так и еще и больно. Тупая боль, разлившаяся по всей левой руке, исказила мое лицо и извлекла на свет отборные ругательства.
Пошатавшись минут десять по комнате в поисках лазейки и потеряв всякую надежду я плюхнулась на одеяло, предоставив размышлениям заполнить мою голову.
Больше всего меня сейчас интересовал вопрос по поводу того, зачем им нужна я, хотя ответ так и вертелся на языке — затем же, зачем и Джудит Ленгдон, Кларк Крайтон и другие. Мне уготована роль жертвенной овцы, не больше и не меньше. Но, если мистер Катчер сам является соучастником в этом деле, зачем тогда нужно было втягивать в него меня и Дэниела? Да еще и специально вызывать его, если только... Черт! Если только Дэниел не меньше замешан в этом деле! Вот почему он ничего не рассказывал о себе, скрывал правду и отправил меня одну в это змеиное логово. А я-то наивная, доверяла ему. Хороший из него вышел актер, лучше некуда. Получается, что слепой котенок только один — и это я. Мной манипулировали как хотели, тянули за ниточки в разные стороны.
Я со всей силы ударила кулаком по полу, вымещая свою злость. На глазах выступили соленые капельки слез беспомощности. Вспомнились слова Истора по поводу того, что ответ у нас перед носом, но мы — а точнее я — его не видим. Оказывается, все было еще ближе, чем могло быть. Все действие разворачивалось у меня перед глазами, а я-то считала, что контролирую ситуацию... Глупо... Глупая, наивная Диана...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |