Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Самолёт для валькирии


Автор:
Опубликован:
21.10.2014 — 29.10.2023
Читателей:
3
Аннотация:
Закончено. Обновление 30.11.15 15:35 Продолжение приключений двух братьев с суперъяхтой и алмазами в 1900 году. Начало см. "Два дурака на чемодан алмазов"(Внимание! Лёгкий, завуалированный стеб над попаданческим жанром!). часть текста снята в связи с публикацией. Ознакомительный фрагмент.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Всё это лишь слегка заглушил оркестр специально для этого привезённый его высокопревосходительством, генералом Кованько, грянувший "Марш авиаторов".

Фиакры степенно выехали на поле и остановились напротив трибун.

Первым вылез его всокопревосходительство. Стоящие рядом офицеры, тут же, как полагается, взяли под козырёк.

Вслед за его высокопревосходительством спрыгнули на поле два месье. И, что характерно, одетые одинаково — в чёрные кожаные куртки, и не менее чёрные брюки, заправленные в высокие ботинки. Публика, уже по самые уши, заинтригованная газетчиками, тут же признала в братьях тех самых Эсторских.

Создателей.

Первых.

И выразила свой восторг ещё большим рёвом и энтузиазмом.

Но тут подъехал другой фиакр и из него спустилась тройка дам... правда одну из них можно было узнать только по длинным золотистым волосам, торчащим из-под изящного чёрного же берета и перехваченным сзади в изящный "конский хвост". Одета она была весьма необычно. Практически также как и братья. И именно на ней, эта одежда ещё больше походила на некую строгую униформу.

Да и само лицо авиатриссы было... изрядно строгим. Если не сказать даже мрачным. Что несколько не сочеталось с нежным личиком.

Подоспевшие братья помогли дамам спуститься на землю. Хотя та, что была одета в зелёное платье с золотой вышивкой и тут продемонстрировала, что поддержки ей совершенно излишни. И подача руки — формальность. Она благосклонно кивнула меньшему из братьев, который подавал ей руку и оглядела беснующиеся трибуны. Осталась довольна.

Дальше за ней вышла мадемуазель в фиолетовом платье и стала рядом, чуть позади. И, наконец, на землю сошла мрачная авиатрисса.

Нехотя сошла. Нехотя приблизилась к паре дам и стала рядом.

— Не дуйся! — бросила ей дама в зелёном. — всё просто замечательно. Смотри как нам всем радуются. Помаши ручкой.

И изящно помахала сама.

Легко было опознать во всей троице главных героинь большого скандала возле Башни Эйфеля. И то, что Ольга Смирнова явилась на нынешний показ полётов в совершенно ином наряде, никого не смутило. Более того, все восприняли это как должное. Особенно сопоставив одеяния братьев с тем, что было на авиатриссе.

Они тут же поняли, что и на этот раз "русская будет летать". Что тогда, на Марсовом поле, её полёт был явно незапланированным. И, возможно, вызван оскорблением, которое некий месье нанёс даме. Хотя бы тем, что назвал полёт женщины "нонсенсом и абсурдом".

Получалось, что те газеты, которые описывали причину полёта Ольги именно так — были целиком и полностью правы. (Кстати, из приватных разговоров, я выяснил, что это действительно так!)

Всё ещё мрачная Ольга, сильно смущённая крайне необычным нарядом, а ещё тем, что именно в нём приходится пребывать на поле перед такой толпой, вяло помахала толпе на трибунах.

— Больше, больше энтузиазма! — подбодрила её мадемуазель Натин Юсейхиме и, кивнув своей спутнице Паоле, уже все вместе поприветствовали собравшихся.

Трибуны ответили дружным рёвом.

Кстати о госпоже Натин...

Она ещё тогда имела репутацию настоящей ведьмы. Внешне, очень красивая дама. Но её отношение к окружающим, и то, что она может выкинуть по отношению к конкретному человеку было абсолютно непредсказуемо.

У неё был некий круг "любимчиков", к которым она относилась сносно. А критерии выбора этих любимчиков, которыми она пользовалась были загадкой для всех.

К тому же, исключительно заносчивый нрав, отпугивал всех, кто хоть раз её видел вблизи. Мало кто рисковал даже обратиться к ней. Говорят, что она является "младшей принцессой" какого-то восточного княжества. Я этому слабо верю ибо доказательств не предоставлено. Единственно что говорит за эту версию, так это откровенно восточные черты её лица, и властная натура, привыкшая повелевать.

Вокруг неё был всегда некий круг пустоты, в который она допускала очень и очень немногих. Красавица Ольга, к моему сожалению, была в этом круге.

А меж тем, рядом, из другого фиакра, выгружали какие-то чёрные ящики с проводами. Подбежавшие техники из русской команды, слаженно разнесли два самых больших в стороны и соединили их проводами с третьим, меньшим. Это хоть и привлекло внимание публики, но не так как разглядывание вновь прибывших.

Я стоял вблизи этой троицы, так что мог слышать их разговоры. В это самое время, "принцесса" выговаривала Оленьке. Вероятно она была недовольна тем, во что её своенравно нарядила эта восточная ведьма.

— Я же тебе уже говорила: Есть гораздо более откровенные наряды для дам. Та же "форма" для верховой езды. Так почему бы не быть такой же форме, но для полётов на самолёте?! Да и вспомни как одевалась Мэри Сью.

Надо сказать, что тогда все зачитывались этим дешёвым бульварным романом. А уж Оленька была ярой поклонницей героини, изображённой в нём. Впрочем, чего греха таить, этим страдали тогда очень многие молодые дамы. Иногда даже и вполне себе взрослые, и обременённые семьями матроны.

При упоминании любимой героини взгляд Ольги тут же зажёгся. Натин это заметила и не преминула развить успех.

— Представь себе, что ты Мэри Сью. Такая же смелая, решительная и прагматичная. Ведь ты же уважаешь её?

Ольга целую минуту осмысляла сказанное. Но чем дальше продвигался сей мыслительный процесс, тем более прямой и гордой становилась её осанка. Тем больше она походила на знаменитое "фото", что было помещено на первой странице одноимённой книги.

— Вот! — удовлетворённо заключила Натин, увидев результат. — Так и дальше себя держи. И ничего не бойся. Особенно дураков.

— А почему именно "дураков особенно", госпожа Натин? — удивлённо спросила сбитая с толку Ольга.

— По вправлению мозгов дуракам у нас Румата-доно специалист. — ухмыльнулась Натин. — Он их очень "любит". Особенно мозги вправлять...

Ольга прыснула в кулачок. И вот в таком приподнятом настроении вся компания двинулась в сторону отведённых для них мест на поле, куда указывал подбежавший и постоянно кланяющийся офицер из французов.

Пока шли к небольшому навесу с креслами, к тому месту, где были выгружены странные тёмные ящики, рабочие прикатили маленькую тележку с агрегатом, напоминающим некий двигатель. Двигатель был установлен подальше от ящиков, но также подбежавшими техниками был соединён с центральным отдельным проводом. Это ещё больше заинтересовало публику и они переключились от созерцания самолёта — благо вокруг него ничего не происходило — на манипуляции с непонятным оборудованием.

Подошёл дон Румата — и что-то скомандовал техникам. Те тут же развернули два ящика на сто восемьдесят градусов. И теперь к публике была обращена та сторона, где чернели какие-то вогнутые, тарелкообразные ниши. Появился и стол, на который поставили третий ящик и тут же подключили к нему ещё пару непонятных устройств.

Пока все эти манипуляции были непонятны никому, кроме самих техников. Да и братьев, с какой-то тайной ехидцей посматривавших в сторону странной установки. Публика постепенно успокоилась, и поняв, что пока особых событий не предвидится, расслабилась и ударилась в пересуды.

Те же кто следил за гостями, обратил внимание, как Румата подошёл к своему брату и перебросился с ним несколькими фразами. Брат обернулся в сторону навеса для гостей и что-то просигналил жестами.

Кивнул его высокопревосходительству Александру Матвеевичу, который тут же зычным голосом принялся отдавать приказы. Техники, уже выполнившие свои обязанности, а также офицеры, присутствующие на поле, тут же построились. К агрегату на тележке подбежал некий малый и с силой рванул пару раз рукоятку. Двигатель чихнул, выплюнул сизую струю бензинового дыма и мерно застучал.

Эти перемены снова обратили внимание на поле. Пересуды постепенно стали затихать.

Надо бы сказать пару слов о том, что конкретно впервые было явлено широкой публике.

Это, так называемый, "усилитель". Он, как мне впоследствии объяснили знающие люди, через электрические преобразования, мог усиливать что угодно: голос говорящего, музыку, записанную на пластинке или каким-то иным способом. Причём усиленный часто до невероятной мощи.

Младший из Эсторских подошёл к столу. Что-то включил на большом ящике. Извлёк из внутреннего кармана какую-то вещицу, размером с портсигар, протянул из неё тонюсенький провод и воткнул его в гнездо на большом ящике. Большие ящики при этом отозвались... шелестом и треском, который явственно разнёсся по притихающим трибунам.

И вдруг... грянул симфонический оркестр!

Громко, явственно. Те, кто был знаком с творчеством Штрауса тут же опознали первый фрагмент из его знаменитой поэмы "Так говорил Заратустра".

Но больше всего заинтриговало то, что этого самого симфонического оркестра (исполняющего поэму, надо сказать, очень качественно!), нигде не было видно. А это сильно сбивало с толку. Но вот затихли и замерли вдали аккорды "Восхода" и на поле опустилась тишина.

Тем временем, управляющий незнакомой публике установкой господин Васса, что-то у себя переключил и пододвинул себе поближе какую-то стойку, напоминающую чем-то большую телефонную трубку.

— Дамы и господа! Мы рады поприветствовать вас в этот замечательный день! — вдруг ОЧЕНЬ громко разнеслось по ипподрому. Так никакой человек говорить заведомо не мог. Но те, кто в это время смотрели на Василия, видели что говорит именно он и не напрягаясь. Глядя на это, многие тут же догадались, что это какой-то новый технический фокус. Впрочем, Васса тут же подтвердил их предположения.

— Многие уже догадались, что это устройство, в которое я сейчас говорю, есть усилитель. А то, что вы слышали перед этим, — запись симфонического оркестра. И так, будет всегда. Скоро такие устройства станут общедоступны и вы сможете наслаждаться произведениями высокого искусства. Все. А не только те избранные, которые смогли купить билет на выступление симфонического оркестра. А запись отныне сохранит гениальное исполнение на века. Добро пожаловать в двадцатый век господа!

Трибуны снова взорвались радостным рёвом. Оркестр, стоявший поодаль, грянул марш. И, шоу началось.

Выступил его высокопревосходительство, генерал Кованько, выступил сам дон Румата, удивив присутствующих прекрасным владением французским языком, неотличимым от языка аборигенов. Что, кстати, отметили и у его брата, всецело завладевшего микрофоном и вовсю комментировавшего всё, что происходит на поле.

Меж тем техники приставили к боку аэроплана лесенку и к ней направился сам Румата. На ходу, натягивая перчатки, поправляя шлем и застёгивая воротник своей кожаной куртки. Стал возле крыла и помахал трибунам. Трибуны же уже совсем бушевали заряженные и подогретые предыдущим красочным действом.

Не спеша залез в кабину, нацепил очки показал готовность. Раздалась барабанная дробь. Трибуны затихли замерли.

Техники смотрят на его высокопревосходительство, Александра Матвеевича. Он с важным видом даёт отмашку, техник крутит винт и быстро отпрыгивает в сторону. Небольшое время на прогрев двигателя и самолёт начинает разбег. Мягко отрывается от поверхности и медленно ползёт в небеса. Публика взрывается радостными криками, а наш оркестр играет "Амурские волны". i

Сделав пару кругов самолёт вдруг взмахнув крыльями переворачивается кверху колёсами. Публика вскрикивает, но самолёт, как ни в чём не бывало, переворачивается дальше и выравнивает полёт.

Когда самолёт это же проделывает во второй раз публика догадывается, что это не авария, а авиатор таким образом развлекает публику. Трибуны взрываются аплодисментами. Василий бесстрастно комментирует:

— Только что вы видели манёвр, который называется "бочка"...

Покувыркавшись так ещё пару раз, полковник Румата направляет свой аппарат на посадку.

Публика в экстазе. И когда, казалось бы её возбуждение достигает пика, следует объявление.

— Итак, первая часть нашего аэрошоу закончилась, начинается ВТОРАЯ.

Публика в недоумении, так как самолёт ещё катит по траве, и, казалось бы уже всё, конец полётам. Но техники тянут бочонок с топливом, в то время как другие, бегло осматривают самолёт на предмет неполадок.

Пока техники приводят самолёт в порядок, духовой оркестр развлекает публику маршами, а Васса, популярными лекциями. Но вот техник докладывает генералу, что самолёт готов, и вперёд, от навеса для гостей выступает... Ольга.

От былой хмурости, не осталось и следа. На лице сияющая озорная улыбка, а в руках чёрный, блестящий шлем с золотыми крыльями. Выглядит в своём полётном комбинезоне просто божественно!

Она стягивает с головы свой изящный чёрный берет, сворачивает его, суёт в карман куртки и надевает шлем. Выпрямляется и машет трибунам. Всё делается изящно, на публику. Публика взрывается аплодисментами и рёвом одобрения. Взмах Ольгиной руки в другую сторону, сопровождается вулканическим взрывом магния от фотовспышек.

Ещё чуть-чуть покрасовавшись, перед публикой, Ольга направляется к самолёту. И всё это сопровождается мелодией "Полёт Валькирии", которая льётся нескончаемым потоком из чёрных ящиков-громкоговорителей. Газетчики и не только они, тут же соображают по мелодии, к чему такое одеяние у русской авиатриссы. И к чему на её полётном шлеме такие красивенькие крылышки... Сенсация ещё одна — готова. Что же дальше?

Дальше как и прежде взлёт и пара кругов над трибунами. Публика, было, подумала, что этим и закончится полёт "слабой дамы", но... Набрав высоту самолёт вдруг входит в пике.

Дон Румата, едва присевший в походное, раскладное кресло, встревоженно смотрит в небо, гадая что произошло и что на уме у этой егозы. Но самолёт идёт ровно. Значит всё в порядке?... Но всё возрастающее беспокойство за Ольгу заставляет его вскочить на ноги и впериться взглядом в пикирующий биплан. А скорость уже давно выше штатной.

И тут... самолёт выравнивается... задирает нос и взмывает вверх показывая на несколько мгновений свои колёса небу. Почти застывает в верхней точке...

Румата хватается за голову...

— Штопор!!!! — сквозь зубы выпаливает он.

Мы тогда не знали истинного значения этого слова, применительно к самолётам. Узнали лишь потом, с первыми смертями неудачливых авиаторов, которым не повезло сорваться в него. Тогда же о том, что происходит нечто ужасное, мы могли лишь догадываться из интонаций голоса Руматы Эсторского.

Тем не менее, катастрофы на этот раз, слава богу, не произошло. Некоторая скорость у самолёта, всё-таки осталась и на её остатках он низвергается вниз, зачерпывая плоскостями набегающий поток. Сваливания в штопор не получилось. И слава Богу! Самолёт выравнивается в нижней точке и гася скорость уходит в вираж.

Полковник Румата в это время изволит ругаться матом.

(Честно говоря, я не ожидал, что этот "немец" сможет настолько хорошо освоить русский язык. Как говорится и смех и грех, но, как оказалось, полковник овладел искусством русского сквернословия в совершенстве).

Его брат Васса ошарашено смотрит на самолёт, не зная что же сказать. Он тоже понимает, насколько близка была катастрофа.

123 ... 24252627
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх