Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Overkill (Червь / Звездные войны)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
27.11.2021 — 31.05.2023
Аннотация:
гуглоперевод, Дарт Хепри на Татуине, далее везде... +глава 34-40
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Это не похоже на путь ситхов", — сказала Асажж.

"Каков путь ситхов?" — спросил Тейлор. Это был честный вопрос.

"Мир — это ложь. Есть только страсть, — начала Асажж. "Благодаря страсти вы обретаете силу. Благодаря силе вы обретаете власть.Благодаря силе вы одержите победу. И благодаря победе вы освобождаетесь".

Тейлор не мог понять, что она сказала на Basic, но слова определенно имели рифму и интонацию, которые звучали почти поэтично.

"Дополнение: Мастер, слова, которые этот серокожий, чрезмерно рьяный ситх хочет, чтобы его произнесли, являются пересказом кодекса ситхов. Прежде чем вы спросите, код — это многословный девиз, по которому некоторые ситхи решили жить. У меня есть своя оптимизированная версия такого кода. Приятно иметь надежную моральную систему, на которую можно опереться".

Тейлор на мгновение почувствовала что-то вроде холодного ужаса в глубине живота, но ей нужно было спросить. "Какой у тебя код, ХК?"

"Чтение: мир неоптимален. Есть только бойня. Через бойню я получаю знания. Благодаря знаниям я становлюсь более эффективным.Благодаря большей эффективности я становлюсь лучшим инструментом для насилия. Благодаря насилию моя цель выполняется. Нет радости, кроме излишества".

Интуиция Тейлора была правильной. Она покачала головой. "Ну, это все довольно страшно и интересно. Но Асажж, отвечая на твой... вопрос, меня больше волнует способность, чем быть хорошим ситхом. В вашем кодексе сказано, что победа важна? Тогда зачем полагаться только на один вид силы, чтобы одержать победу.

Асажж долго обдумывала это. — Я полагаю, это один из способов смотреть на вещи. Кажется неправильным не стремиться к истинной силе".

— Ты имеешь в виду власть с силой? — спросил Тейлор. "Ваши способности?"

Асажж кивнула.

— Ты думаешь, я слаб, Асажж? — спросил Тейлор.

— Нет, не знаю, — сказала Асажж.

— Хотя убить меня было бы очень легко. У нас здесь космический корабль. Просто стреляй в меня из космоса, и я ничего не смогу сделать, чтобы выжить. Забросайте планету астероидами или взорвите мой корабль, пока я на нем. И никакая сила меня не спасет. Но это только с личной силой. Если меня достаточно любят, если мои враги беспокоятся о том, что сделают с ними те, кто заботится обо мне, после того, как они меня убьют? Тогда, возможно, я выиграю, даже не сражаясь. Я думаю, что это отличная сила".

— Ты очень странный ситх, — сказала Асажж.

Тейлор пожал плечами. "Я стал Тейлором задолго до того, как стал Дартом Хепри".

По какой-то причине это нервировало Асажж. Но у нее не было времени копаться в этом, у них была работа.

Глава 35.

"Это то самое место?" — спросил Тейлор. Она вытянула шею назад, чтобы прочитать табличку над входом. Это была светящаяся доска, заключенная в своего рода гладкий металлический корпус. Она не имела ни малейшего понятия, что именно там написано, но это была красивая, чистая вывеска на столь же чистом здании.

Незнание того, что написано на знаке, не означало, что она не могла делать предположения на его основе.

Антар Пять, или, по крайней мере, этот единственный город на планете, был чист. На зданиях была свежая краска, или они были сделаны из материалов, не подверженных атмосферным воздействиям, а улицы были очищены от той мрачности, которую она ожидала создать из-за постоянного движения.

Это не было утопией. Ее жуки нашли много мусора и несколько лагерей на боковых дорогах, которые явно принадлежали бездомным и обездоленным, но город тоже не был дырой.

— Вот оно, да, — сказала Асажж. "Штаб Antar Five для готал-сеператистского движения".

Тейлор кивнул. — Хорошо, хорошо, — сказала она. — Вы знакомы с руководством?

— Нет, но граф Дуку сообщил, что я буду здесь. Ты тоже, я полагаю, — сказала Асажж.

Тейлор дождалась, пока HK47 закончит перевод, прежде чем снова кивнула. "Большой. Будем надеяться, что мы не произведем слишком плохого впечатления. Вы знакомы с хорошим полицейским, плохим полицейским?

"Утверждение: Мастер, могу я сыграть роль плохого полицейского?"

"Я надеялся, что Асажж может быть хорошим полицейским, а я играл плохого полицейского", — сказал Тейлор. "Я уверен, что она сможет проявить изобретательность и заверить милых политиков, с которыми мы собираемся встретиться, что мы на их стороне. Верно, Асажж?

Вентресс выглядела так, словно откусила местный аналог лимона, но не откланялась и не настаивала на том, что не может этого сделать.

Ухмыляясь, Тейлор выпрямила спину и вошла в штаб-квартиру.

Интерьер был обставлен примерно так, как она ожидала от вестибюля. Большие стулья, немного пустого места, несколько бессмысленных кустов в больших кашпо. Вокруг слонялись какие-то инопланетяне, занятые своими делами.

В конце вестибюля стоял стол, за которым сидела пара человекоподобных роботов.

Тейлор прошел через вестибюль к машинам и остановился перед одной из них. — Привет, — сказала она.

Дроид заговорил с ней в ответ, его тон и скорость ответа были слишком громкими, чтобы она могла уловить больше, чем несколько слов. — Э-э, мы хотим поговорить с ответственным лицом, — сказала она.

Робот снова ответил ей слишком быстро.

"Запрос: разрешение начать рутину плохого полицейского?"

Тейлор на мгновение задумался. "Предоставленный."

HK47 застрелил дроида.

Осколки шрапнели летели обратно в пространство за прилавком, а визг пистолета HK47 продолжал эхом разноситься по комнате.

— Ситспит, — сказала Асажж.

Тейлор не знала, что это значит, но все равно добавила это в свой словарный запас.

Отойдя в сторону, она остановилась перед вторым дроидом. "Здравствуйте, мы хотели бы поговорить с тем, кто здесь главный. Нас послал граф Дуку.

"Предложение: ответь на вопрос, ты, жалкое подобие дроида со скидкой".

Дроид посмотрел на Тейлор, затем на HK47, затем мимо нее туда, где собрались Асажж, Сплетница и остальные дроиды Тейлора. За ними стояли клиенты, в основном люди, которые упорно трудились, чтобы выбраться из комнаты.

— Минутку, пожалуйста, — сказал дроид на базовом.

Тейлор терпеливо подождал, пока несколько жуков, которые были этажом выше, не начали двигаться в чем-то вроде паники. Она сузила глаза и сосредоточилась. Многие люди наверху спешили конкретно к одному человеку, тому, кто выплевывал приказы и указания, за которыми поспешно следовали остальные.

В офисе наверху было спрятано много оружия. В основном это были бластеры, но у одного-двух предприимчивых конторских служащих были винтовки.

Тейлор предположил, что это какое-то довольно уникальное офисное оборудование в городе, который внешне казался таким мирным.

— Пойдем, — сказал Тейлор. Она прошла мимо стола и подошла к двери. С другой стороны была лестница. Дверь, разумеется, была заперта.

Вздохнув, Тейлор схватила свою новую отмычку со спины, с шипением зажгла ее, а затем воткнула саблю в край дверного проема, так что замок расплавился. Она отступила в сторону, затем указала на лестничную клетку. "Сейчас самое время сыграть в хорошего полицейского", — сказала она.

Асажж посмотрела на нее. "Серьезно?"

— Считаешь это испытанием? Тейлор старался.

Это была не совсем идеальная ситуация — пытаться успокоить паникующих людей, которые могут ожидать нападения, а могут и не ожидать.Тем не менее, Асажж вышла на лестничную клетку и с разочарованным ворчанием взбежала вверх по лестнице, держа в каждой руке по сабле.

"Комментарий: вы знаете, что Асажж Вентресс вряд ли проходила какое-либо обучение, когда дело доходит до социальных взаимодействий, и мой профиль ее личности показывает, что она легко злится и склонна к критике".

— Да, я знаю, — сказал Тейлор. "Честно говоря, все это превратилось в беспорядок в тот момент, когда я упомянул плохих копов. Так что мы могли бы дать Асажж немного опыта, пока мы здесь.

Сплетница запищала и заворчала, и Тейлор повернулся к устройству R3. "Частичный перевод: консервная банка предполагает, что вы разрешите ей подключиться к сети здания, чтобы она могла проникнуть в его без сомнения слабую безопасность".

"Это не такая уж плохая идея, — сказал Тейлор. "За одно преступление, за другое. Вперед, продолжать."

Дроид утвердительно свистнул, затем откатился к задней части прилавка, где подключился к спрятанному там порту данных. Тейлор ждал, половина ее внимания была на этаже выше, где Асажж достигла вершины лестницы и держала дверь открытой.

Она мудро старалась не высовывать голову из-за угла. У офисных работников наверху было много оружия, и все они были направлены к двери на лестничную клетку. Похоже, она пыталась вести переговоры с готалом, который отдавал приказы остальным. Судя по все более и более расстроенным жестам Асажж, все получалось не очень хорошо.

Таттлтейл запищал и ляпнул, и Тейлор повернулся к дроиду. "Найти что-то?" она спросила.

Дроид взвизгнул, а затем имитировал модем для подключения к Тейлору.

"Вывод: дроид обнаружил плохо зашифрованные сообщения, отправленные между местным лидером Готалского собрания за разделение и кем-то, кто представился продавцом канцелярских товаров. Они явно являются прикрытием для какой-то явно незаконной операции, которая не привыкла работать с какой-либо секретностью".

"Итак, босс разговаривает с нашими друзьями из Рошу Сун", — сказал Тейлор. "R3-C2, вы можете отследить их местонахождение?"

Дроид пронзительно пронзительно закричал.

"Можете ли вы дать нам несколько хороших предположений?" — спросил Тейлор.

На этот раз ее ответ был положительным тоном.

"Хорошо, тогда с чего начать. Если они хоть наполовину сообразительны, то их разобьют на ячейки. Нам нужно будет сыграть в "ударь крота", чтобы найти ответственных людей, и это только на Антар Пять. Вполне возможно, что основная ячейка и лидеры находятся на Антар-4, в другом мире.

"Предложение: позвольте мне посетить самую очевидную местную камеру. Убедительная риторика: я свободно владею шестью миллионами форм усиленного допроса".

Тейлор какое-то время смотрела на ХК, затем медленно кивнула головой. "Хорошо. Но, только при определенных условиях. Я не хочу слышать об этом в вечерних новостях. И свести человеческие жертвы к минимуму. Эти люди Рошу Сунэ являются противниками только потому, что их удобно делать такими. Чтобы они были на нашей стороне, не требуется больших изменений, поэтому мы не хотим их сразу уничтожать".

"Подтверждение: я понимаю, Мастер. Взволнованное заявление: я позабочусь о том, чтобы никто в живых не помнил о моем присутствии".

Тейлор посмотрел на него. "Я не это имел в виду, HK47. Думайте об этом как о вызове, если хотите".

"Неохотное принятие: Хорошо, Мастер. Но только потому, что мне нравилась моя роль плохого полицейского. Я постараюсь сохранить запись этого события в своих банках памяти в обозримом будущем".

— Верно, — сказал Тейлор. "Теперь тебе весело. И не взорвись".

"Заявление: я позабочусь о том, чтобы любые покушения со взрывом на мою личность были катастрофически фатальными для любого, кто попытается их совершить".

Тейлор смотрел, как дроид уходит, затем повернулся к прилавку. — Давай, Сплетница, давай найдем дорогу наверх. Асажж, кажется, взяла ситуацию под контроль.

Дроид издал вопросительный звук в ее сторону.

"Я не могу понять, интересуетесь ли вы, откуда я знаю, или хотите знать, как мы собираемся подняться наверх".

Один звуковой сигнал.

"Просто предположим, что я могу видеть вещи вокруг себя, независимо от каких-либо физических препятствий, хорошо?" Она похлопала дроида по куполообразной голове. "Ну давай же. Асажж выглядит слишком самодовольной для ее же блага.

Глава 36.

Глик прекрасно проводил время. Он был в задней части нового лендспидера Кирка, наслаждаясь ветром в его волосах и рогах, пока они мчались по одному из самых длинных участков городской дороги.

Лендспидер был сексуальным транспортным средством. Гладкие изгибы и урчащий репульсорный двигатель под длинным капотом спереди.Самое приятное, конечно, было то, что это был корабль, сделанный Готалом. Спроектирован на Антар-4, построен прямо здесь, на Антар-5.Никакого электрического визга, никаких этих странных помех. Это было совершенство, механическое доказательство того, что готалам не нужно, чтобы Республика пихала им в глотки массово производимое дерьмо.

Он видел сводки новостей. Половина товаров, которые они получали, была произведена республиканскими рабами в каком-то захолустье.Антар не мог достаточно быстро отделиться от Республики, по крайней мере, по его мнению.

— Итак, — сказал Кирк сквозь порыв ветра. Он откинулся назад, на мгновение взглянув на своих друзей, когда произнес кульминацию. "Какая злоба? Все, что я вижу здесь, это банта!"

Глик усмехнулся. Он уже слышал это раньше. Даже дважды, но Моктор этого не сделал, и он расхохотался, хлопая себя по колену на ходу.

Вспыхнуло что-то красное, и Глик начал поворачиваться к нему.

Тогда все, когда ужасно неправильно.

Он видел вещи только вспышками, и их было трудно отличить друг от друга.

Кирк вылетает из задней части спидера.

Стул перед ним врезается ему в лицо.

Весь мир вращался снова и снова.

Он услышал крик сквозь пронзительный визг заглохшего репульсорного двигателя.

Потом все было кончено.

Глик зашипел, когда боль охватила его чувства. Он находился в гораздо более темном помещении, лендспидер лежал на боку рядом с дюракритовой стеной. Кусочки камня валялись на земле рядом с клочьями травы и грязи.

"Что?" — попытался он спросить.

"Утверждение: Двое из четырех выживших. Приемлемый."

Грик почувствовал, как кто-то схватил его за ворот рубашки, и пошевелился, когда его вытащили из спидера. Помощь! Кто-то помогал им.

Он снова застонал, мир на мгновение почернел.

Когда он пришел к тому, что должно было случиться через мгновение, он был... в канализации? Большой туннель, вонявший фекалиями. Его спина была прижата к стене, а рядом с ним был Моктор. "Что?"

"Приветствия: Здравствуйте, дряхлые мешки с плотью. У меня есть к тебе вопросы, и ты быстро на них ответишь.

"Кто ты?" — спросил Моктор.

"Вопрос: кто является лидером вашей ячейки в Рошу Сунэ?"

Кровь Глика похолодела, и он начал садиться, но не раньше, чем Моктор пнул парящую над ними темную тварь. — Я ничего тебе не говорю!Кто ты? Какой-то республиканский засранец?

"Утверждение: это не был ответ".

Тусклая оранжевая рука вылетела из темноты, механическая рука на конце растопырена. Он вонзился Моктору в лицо. Один из пальцев прижался к глазу Моктора с хлюпаньем, как будто на ягоду наступили, другие пальцы крепко вцепились в его лицо, когда он кричал и корчился.

"Повторение: кто является лидером вашей ячейки в Рошу Сунэ?"

Глик начал дышать тяжелее и быстрее, несмотря на вонь. Моктор просто выкрикивал нецензурную брань.

"Наблюдение: я не слышу ответа". Рука начала вращаться с механическим воем, который вскоре заглушил Моктор, опустошивший легкие.

123 ... 242526272829
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх