Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темная Прага


Опубликован:
24.09.2010 — 25.09.2010
Аннотация:
Ночь опускается на Прагу, и вместе с ней страшные события охватывают город: находят убитым немецкого герцога, готовящегося к собственной свадьбе; и это не единственное убийство! Невеста погибшего скорбит, как же хорошо, что рядом оказался ее брат, всегда готовый поддержать и помочь...
О том, как живут вампиры среди людей, что знают о них люди, и можно ли будучи вампиром оставаться человеком.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Анна Варвик... Это та, о которой говорили вчера в полицейском участке, — вспомнил кто-то, — говорят, что в ее доме творятся всякие странные дела.

— А я слышал, что она пьет кровь живых людей, — в рассветной тишине слова прозвучали особенно жутко.

Через пару часов, когда утро уже начинало вступать в свои права, и жители Праги проснулись и стали суетиться по своим делам, в маленькой квартирке пана Новачека собралось такое количество человек, что стены, казалось, трещали по швам.

— Пусть Мартина все расскажет!

— Оставьте мою дочь в покое, — попытался вступиться он, вставая между Мартиной, которая полулежала в кресле, и толпой, настроенной самым решительном образом.

В тесную комнатку пропихнулся еще один человек, размахивающей газетой. Он бросил ее на столик, и все смогли увидеть заголовок: "Кровопийцы в Праге!". Мартина, едва бросив короткий взгляд на газету, увидела фотографию своей бывшей хозяйки Анны Варвик под заголовком.

Пан Новачек схватил газету и принялся читать ее вслух, то и дело спотыкаясь на сложных, длинных словах.

— "По заявлению пражского отделения полиции..."

Ссылаясь на полицию, журналист писал, что доподлинно известно, что старинное поместье, перешедшее не так давно по наследству английской графине Анне Варвик, хранит в себе страшные тайны, а хозяйка его не кто иная, как пособница Сатаны, вампир, которая пьет кровь людей, чтобы сохранить свою молодость и продолжить служение Темным силам. Журналист не преминул упомянуть, что и недавнее убийство герцога фон Валленштайна самым тесным образом связано со всей этой историей.

Написанная ярким, живым языком, статья заставила бы даже самого стойкого атеиста и прагматика задуматься, а все ли так чисто в поместье Анны Варвик.

— Неужели все это правда?! — прошептала пани Новачек, хватаясь за сердце.

Мартина ничего не ответила, она лишь закрыла лицо руками, сотрясаясь в беззвучных рыданиях.

— Тогда эта графиня Варвик просто чудовище!

— Кровопийца!

— Вампир!.. — раздавались возгласы то тут, то там.

Крики прервал спокойный голос одного из жителей дома, брат которого работал в полиции под руководством инспектора Тесаржа.

— Я слышал, полиция собирается сегодня с утра в имение Варвик, чтобы разобраться с этой вампиршей. Почему бы нам не помочь им?..


* * *

Рассвет приближался стремительно, лишая Анну последних сил. Ненавистный рассвет, который она мечтала встретить, как раньше — сидя на крыше поместья Сен-Тьери в одной ночной сорочке, одновременно опасаясь, что няня Мария застанет ее в таком виде, и с замиранием сердца наблюдать, как предрассветное небо становится все светлее и светлее, прогоняя ночной мрак. А сейчас рассвет невольно погружает вампиршу в сон, хочет она того, или нет, а солнце причиняет ужасные мучения, которые приходится терпеть, если хочешь сохранить свое инкогнито.

Словно в бреду Анна ходила по комнате из угла в угол, иногда лишь останавливаясь, чтобы придумать очередной яркий эпитет для Эдварда.

— Salaud! Canaille! Как он мог... Gredin! Scoundrel, halunke!

Злость постепенно угасала, оставляя место апатии. Пусть все будет так, как будет. Она еще раз обошла комнату. Совсем скоро придется покинуть поместье, в котором Анна прожила всего ничего — пару месяцев. А как долго она выбирала это место, каких сил ей стоило подделать документы леди Сэнж, чтобы сказаться ее наследницей. И вот теперь жизнь ее висит на волоске...

Графиня открыла платяной шкаф из мореного дуба; створка едва слышно скрипнула в петле — звук настоящей качественной мебели, которая, купленная еще полвека назад, обещала простоять столько же. Внутри теснились платья графини, перевозка которых в свое время потребовала не одну карету. Анна провела рукой по богатым тканям, выбирая, что взять ей с собой, если придется покинуть полюбившееся поместье. Тяжелые ткани приятно шуршали под тонкими пальцами. Вот это вечернее красное, с широким кринолином и пышными рукавами было куплено для нее более двадцати лет назад в Лондоне. Сейчас оно совершенно вышло из моды и казалось просто смешным, Анна уже не могла выйти в нем на улицы даже ночью — но, сколько воспоминаний связано с этой эпохой! Тогда они жили с Эдвардом в самом центре Лондона, ходили на приемы высшего света, танцевали вальсы. Сейчас уже давно и те залы закрыты, и их дом продан, а вальсы постепенно забываются. Анна отодвинула платье, оставляя его до лучших времен, как приятное воспоминание об эпохе, канувшей в лету. Графиня автоматически выбрала несколько подходящих на ее взгляд платьев и юбок, которые еще не успели выйти из моды: тяжелые юбки с турнюром, блузки с высоким воротником, жесткие корсеты — все, чтобы сказаться строгой леди, а вовсе не той, кем она является...

Вик спала, восстанавливая силы. Эдвард снял с себя сюртук и укрыл им девочку — этот чисто человеческий жест был таким неуместным в доме, в котором не осталось людей. Вик заснула, когда в ней еще теплилась жизнь, а проснется одной из тех, кого ненавидела все свою короткую жизнь.

Ранее белоснежная рубашка Эдварда сейчас вся была испачкана кровью. Следовало бы переодеться, но на это не было времени. Скоро сюда придут люди, услышавшие рассказ Мартины о страшном поместье. Не надо было быть провидцем, чтобы предугадать действия горожан в подобной ситуации. Такое уже было. И не один десяток раз.

Вампир поднялся наверх и без стука вошел в комнату Анны. Увидев свою милую графиню в таком состоянии, Эдвард хотел было ее обнять, но решил, что сейчас не самое подходящее время.

Он обессилено опустился на кровать, посмотрев на Анну.

— Я готов выслушать все, что ты обо мне думаешь.

Анна села рядом, не поворачиваясь к графу. Сейчас она выглядела совсем как маленькая обиженная девочка из Сен-Тьери, которую лишали любимой игрушки. Она взволнованно расправила незаметные складки на шелковой юбке и одним неловким движением поправила выбившуюся прядку из сложной прически, чем еще больше растрепала пучок.

— Зачем ты это сделал с девчонкой? — в голосе ее звучали слезы, обида, злость... и бесконечная, многовековая усталость.

— Она спасла мне жизнь, я не мог после этого забрать ее, — просто ответил Эдвард.

Вампир хотел взять графиню за руку, но она отдернула ее в сторону. Анна ревновала его к Виктории! Правда, она ревновала его к каждой девушке, которой граф оказывал хоть какое-то внимание. Впрочем, и сам Эдвард недолюбливал ухажеров Анны. Так что это было обоюдно.

— Я люблю только тебя. И никто не сможет занять твое место, никто другой, — Эдвард знал, как банально это звучит... но ведь это была правда!

Анна подняла на него глаза, которые еще пару веков назад, должно быть, были живыми и непосредственными, но сейчас застыли и казались двумя огромными рубинами, в которых отражалась вся комната.

— Но ведь ты сделал ее вампиром, одной из нас... Что же, неужели теперь ты оставишь ее с нами? — эта мысль давно уже мучила графиню — с тех пор, как Эдвард превратил девочку в вампира, и лишь сейчас она смогла произнести ее вслух.

Луч солнца неловко попытался заглянуть в окно, но закрытая ставня послужила преградой, не пустив его. Анна устало откинулась на подушки, пытаясь побороть неумолимо надвигающийся сон.

— Эдвард, скажи мне только, что ты собираешься с ней делать сейчас? — утомленно спросила она.

— Я должен помочь ей привыкнуть, а потом... не знаю, — честно сказал вампир.

— Мне придется терпеть ее, — произнесла Анна, не открывая глаз, — а ведь она меня ненавидит...

— А разве это не взаимно? — усмехнулся Эдвард, представляя, как трудно будет жить среди двух огней.

Вампирша ничего не ответила, но что значили слова! Ведь граф и так все понял: и недовольство Анны, и ее обиду. И то, что через несколько мгновений рассветное солнце повергнет ее в сон. Лицо женщины казалось белее подушки, на которой она лежала, и словно просвечивалось насквозь, а волосы, выбившиеся из пучка, растрепались и темной тенью обрамляли лицо.

Сон вампира сильно отличается от человеческого, и в своем вечном спокойствии она больше напоминала покойницу. Даже грудь в тугом корсете не поднималась от дыхания, как если бы она была человеком.

"Вик тоже придется свыкнуться с этим", — подумал вдруг Эдвард.

Граф поднялся с кровати и вышел за дверь, оставив Анну одну, погруженную в сон. Сам граф спал крайне редко. На это повлияла "бурная молодость" вампира, когда из-за своих чудачеств Эдвард часто был вынужден внезапно покидать один город и отправляться в другой. О сне пришлось забыть, но перед этим долгое время он был вынужден силой заставлять себя бодрствовать. Кроме того, как вампир Эдвард был намного старше Анны, не говоря уж о Вик — а со временем привыкаешь ко всему, даже солнечному свету.

Граф спустился вниз, взял Вик на руки и отнес в свою комнату. На всякий случай он проверил, плотно ли закрыты ставни. Вик и не думала просыпаться — наверное, вывести ее из состояния дневного сна могло только очень сильное внушение. В тайне Эдвард надеялся, что люди, если и придут в поместье, то случится это нескоро, и у него будет время разобраться со всем.

... А потом в дверь постучали.

Тяжелый дверной молоток ударял в дверь с пугающей силой, угрожая разрушить в руины здание. Одинокая фигура в длинном светлом плаще стояла на пороге, окруженная лучами рассветного солнца.


* * *

Ева с радостью ощутила, как камень под именем "Эдвард Плантагенет" навсегда свалился с ее души. Она едва ли могла поверить, что все получилось так просто. Теперь Плантагенет погибнет — в этом она была уверена, ведь она сама готовила яд тщательнейшим образом, а противоядие хранилось только у нее. Ева провела рукой по маленькой ампуле, лежащей в кармане. Выбросить его, уничтожить — вот была первая мысль победительницы. Но вторая, более здравая, остановила ее. Ведь она наверняка и дальше продолжит использовать этот яд в своих охотах на вампиров. А если, не дай Бог, оно обернется против нее, ранив саму охотницу?.. Как бы ни хотелось об этом забыть, но и в ней текла проклятая вампирская кровь, а значит и ее яд мог погубить. Противоядие еще пригодится.

В тишине ночи что-то привлекло внимание женщины, словно кто-то тихо следовал за ней. Ева резко обернулась, готовая к неожиданной атаке. Нет, ничего, показалось. Да и некому здесь быть в этот час, кроме разве что случайно пробежавшей кошки или крысы. Они ведь тоже в своем роде... ночные охотники.

Ева постепенно выбиралась из трущоб на центральные улицы, где изредка еще можно было встретить случайного прохожего — но никто из них не обращал внимания на одинокую фигуру, направляющуюся куда-то быстрым и уверенным шагом. Женщина остановилась около небольшого особняка в старом районе, где снимал квартиру покойный Черник. Его комнаты находились на двух первых этажах, но сейчас все они пустовали. Ей было тяжело свыкнуться с мыслью, что Карел умер. Все, кто были дороги ей, умирали.

В скором времени Ева собиралась покинуть Прагу — больше дел у нее здесь не было. Она хотела поехать на восток — сначала в Будапешт, потом в Краков и в Москву — говорят, в последнее время там появилось слишком много вампиров, в этом пора было разобраться.

Сейчас она была спокойна, как никогда — дело завершено, можно было ни о чем не беспокоиться и наконец-таки немного отдохнуть... Если бы не одна навязчивая мысль, которая отказывалась покидать голову Евы. Из-за этого она не могла нормально заснуть. В конце концов, женщина резко поднялась в постели. Все не так!

Зачем Плантагенет сам искал встречи с ней, зная, что идет на верную смерть?! Ему бы сидеть, не высовываясь, в поместье своей сестрицы, или кто она там ему... Нелогичный, глупый поступок, который, может, и не удивил бы ее, если бы его совершил не Эдвард Плантагенет. Он никогда не совершал глупостей, и уж точно больше всего на свете ценил свою жалкую жизнь ("Свое существование", — поправила себя охотница). Он бы не стал рисковать за зря, но ведь зачем-то он это сделал?! Как будто пытался отвести ее от поместья, ведь он прекрасно понимал, что не ночью, так утром охотница обязательно нагрянет туда.

Неторопливый ход мыслей женщины прервал резкий звук в соседней комнате — кабинете Карела Черника. То сработала хитроумная сигнализация, поставленная детективом на его небольшой сейф, врубленный в пол — и неприятный, но очень громкий хлопок разнесся по всей квартире. Инстинкты охотницы сработали быстрее любой логики, и уже через мгновенье она влетела в кабинет, держа в руке пистолет. На всякий случай он был заправлен серебряными пулями — даже если ее ночной гость не вампир (а о таком раскладе она думала в последнюю очередь), человеку они навредят не меньше свинца. А вот бросаться с осиновым колом на случайного вора-домушника может оказаться крайне неосмотрительным!

Едва заметная тень скользнула по ту сторону окна и почти скрылась из виду, однако Ева успела два раза нажать на курок, и, кажется, даже попала в убегающего.

Она зажгла газовый рожок в комнате и внимательно осмотрела тайник: найти его было весьма сложно... Если бы не неосторожность самой охотницы, в спешке забывшей отвернуть уголок ковра. Ее глупость, но кто же мог предположить! Женщина нагнулась, чтобы посмотреть, что же исчезло. Бумаги Черника, ее собственные, даже деньги были нетронуты, но сердце охотницы резко подпрыгнуло в груди. Пропало противоядие.

— Чертов вампир! — воскликнула Ева.

Но тут же одумалась. Она не могла поверить, что в том состоянии, в котором пребывал Эдвард, когда она оставила его, он смог бы добраться до ее дома, да и не только добраться, но и ловко выкрасть противоядие! Нет, это было невозможно. Женщина растерянно огляделась, словно ища поддержки у стен этого кабинета. Сколько раз здесь раскрывались самые запутанные преступления и рождались самые безумные идеи! Она обессилено опустилась в кресло около рабочего стола Карела — светлая деревянная поверхность была завалена его бумагами — руки так и не дошли разобрать их. Все следовало хорошенько обдумать. Но мысли почему-то разбредались в разные стороны, и собрать их воедино не представлялось возможным.

Раньше она считала, что кроме Эдварда вампиров в Праге больше нет — с последним "гастролером" из Будапешта охотница расправилась на днях. Получается, что кто-то ему помогает? Неужели она вычислила не всех? Или, — неожиданная мысль закралась в голову женщины, — ему помогает человек?! Но это невозможно — каким глупцом надо быть!..

Ева сделала глубокий вздох, чтобы успокоиться. Все дороги все равно вели в поместье Варвик, и с рассветом она поедет туда, чтобы разобраться. Все меньше и меньше доверия ей внушала и хозяйка поместья — эта молоденькая дворяночка, странным образом связанная и с вампиром, и с покойным герцогом.

Теперь Ева боялась уже что-либо предполагать и думать, она решила доверять только своим глазам — слишком много недомолвок оказалось в этой инфернальной истории.

Остаток ночи она провела, готовясь к поездке в поместье. Подготовка была скорее моральной, охотница пыталась настроиться на любые возможные исходы.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх