Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Гарри, мы все понимаем, что тебе надо уходить в свой мир. Скажи, чем мы можем отблагодарить тебя?
— Ну, предположим, не в свой мир, а в еще два других. Но просьба у меня есть: разрешите мне скопировать ваши библиотеки? Многие знания ваших времен в моем мире давно утеряны, — ответил мальчик.
— Конечно, — улыбнулся ему Мерлин. — Мы подготовим тебе копии за пару недель всех книг нашей библиотеки, а так же тех книг, что мы нашли в Городе Смерти, когда его захватили.
— Буду премного благодарен, — склонил голову мальчик. — Мне и правда не помешает отдохнуть, восстановить силы перед следующим миром.
— Расскажи о своем доме, — попросил Сейн.
— Ну, мой мир очень похож на ваш, только через тысячу лет. Маги живут отдельно от простых людей, и это два мира в одном. Я считаю это неправильным, но от меня пока еще мало чего зависит...
— Тут я с тобой не согласен, Гарри, — вставил Додж, — ты рискуешь жизнью для спасения мира, ты — сильнейший маг в истории, ты — замечательный человек, и этого недостаточно?
— Боюсь, что нет. Моя миссия — секретна. В моем мире ни один лишний человек никогда о ней не узнает. Там я всего лишь тринадцатилетний ребенок, который ходит в школу и просто немного не по возрасту развит. Правда, есть еще некоторые люди, которые знают истинного меня, — ответил Гарри, поглаживая незаметно подошедшего Салли.
— Не буду с тобой спорить — тебе лучше знать, — сказал Мерлин. — Но я, пожалуй, настою на том, что бы ты выбрал себе что-то посущественней, нежели наши книги.
— А что мне еще нужно? Знания — есть и повышаются, сила — есть, жизнь — навалом, доспех — есть, оружие — одного уже нет, но все еще есть два, которые никуда не денутся ("черный" меч исчез после вызова Дракона — прим. авт).
Мерлин задумался, а потом поднялся:
— Я, кажется, знаю, что нужно. Не ждите меня ближайшие дней десять, — и Мерлин аппарировал прочь.
* * *
* * *
**
Ровно две недели спустя Эванс получил ларец, в котором были тысячи уменьшенных книг по забытым в его мире направлениям. В этот же вечер неожиданно появился Мерлин, который был очень доволен чем-то. После обмена приветствиями старец положил на стол перед Гарри ритуальный нож, чем-то похожий на вампирский, и лист пергамента.
— Это древний артефакт, о котором я только слышал в моей молодости. Капни на лист крови, и он покажет, кто ты на самом деле, а не кем мы тебя называем.
— Не люблю я такие загадки, — покачал головой недовольный Гарри и порезал ладонь. Пергамент, едва на него попала кровь, засветился, и на нем появились слова:
Маг седьмого уровня. Магистр Боевой магии, Мастер Рун, Адепт Магии Смерти. Бессмертный Феникс Воины.
И тишина...
— Кхм... Гарри? — посмотрел на него великий маг. — Бессмертный?
— Да, — юноша превратился в феникса и обратно. — Вроде я никогда не увлекался рунами настолько, что бы стать Мастером, — задумчиво проговорил он, перечитывая надпись еще раз. Боевая магия и Магия Смерти — это понятно, но вот Руны... Я не имею ни малейшего представления.
— Ну, думаю, надо быть хотя бы Мастером, чтобы создать стихийную защиту, — улыбаясь, сказал Сейн.
— Да, воз...
Начавшего говорить Гарри прервал появившийся перед ним маг в серой мантии. Магистры вскочили, но Гарри узнал волшебника и сказал:
— В чем дело?
— Твое время в этом мире вышло. У тебя есть десять минут, — и маг исчез.
— Кто это был?
— Глава Ордена Хранителей Равновесия, — ответил Гарри и поднялся. — Мне действительно пора. Спасибо вам за все.
— Это тебе спасибо, восьмой магистр, — улыбнулся Мерлин и обнял юношу. За ним последовали и все остальные. Гарри взмахнул рукой, и вокруг него появился защитный круг.
— Живите долго и счастливо. Передавайте привет королю и Милине. Прощайте!
Гарри вместе с животными исчез, и только одинокое перо феникса плавно опустилось на пол. Его осторожно подняли и навечно заключили в непробиваемый купол. С этих пор перо Феникса, великого мага, хранится в сокровищнице как самый сильный артефакт всех времен. Это красивое перо всегда дарит радость всем вокруг, защищает от тьмы и напастей. Но никто так и не понял, что перо — самое обычное, но вот вера в мальчика сделала его поистине могучим артефактом, который спасет еще немало жизней в другое время...
* * *
* * *
* * *
*
— Ты не послушал, Гарри, — серьезным голосом сказал Глава.
— Они — моя кровь. Это было дело чести, — спокойно ответил юноша.
— Ладно, черт с тобой. Пока ты носился в этом мире — один из миров просто исчез. Эти идиоты довели войну до того, что просто взорвали сами себя. Тебе осталось уравновесить только один мир. Короче: иди и делай что хочешь!
— Ну спасибо! — рассмеялся Гарри. — А что за мир взорвался?
— Тот, где колоссальную победу одержали силы света, — последовал ответ.
— А жаль: мне понравилась некромантия в действии. Ну и ладно. Я пошел. Удачи можно и не желать — знаю, что вы меня очень любите! — и, не став слушать ответ, прыгнул в портал.
* * *
* * *
* * *
— Ну, это еще ничего, — Гарри стоял на знакомой ему горе. Солнце припекало хорошо, что говорило о том, что сейчас лето. Юноша пустился в долгий путь, правда, тут же замер, так как у него над головой, высоко в небе, летел самолет.
"Хм... Похоже — наше время"
"Будем надеется, что не будущее! — весело отозвался Гарри. — И единственный способ это узнать — Магическая Лондонская Библиотека"
"А вдруг на ее месте сейчас стоит министерство?" — предостерег Том.
"А я перемещаться и не буду! — усмехнулся Эванс и переместился к подножью горы, где была видна автострада. Не мудрствуя долго, он превратил огромный булыжник в любимую гоночную Феррари. — Прокатимся с ветерком!"
Черный красавец с визгом сорвался с места, оставляя на асфальте черные следы, и унесся по скоростной трассе вперед. Спустя пару часов еды ему попался дорожный знак, с указанием, что до Лондона сто миль направо.
"Это нам еще повезло, что мы появились в самой Англии, — сказал парень спутникам и повернул на столицу"
"Давай за дорогой следи, а еще наложи на себя чары. Думаю, тринадцатилетний мальчик вызовет больше подозрений, чем простой лихач!"
"Да-да, конечно..."
На бешеной скорости черный Феррари пронесся мимо полицейской машины. За рулем сидел молодой человек лет двадцати. В этом человеке, если присмотреться, можно было увидеть ныне покойного Джеймса Поттера.
В Магической Лондонской Библиотеке готовились к закрытию, когда перед входом в здание с визгом затормозил магловский автомобиль. Из него вышел темноволосый юноша лет восемнадцати. Он прямиком направился к библиотекарю и сказал, опуская на стойку мешочек со звякнувшими галеонами:
— Мне срочно нужно кое-то выяснить. Прошу не закрывать библиотеку.
Суровая женщина оценивающе посмотрела на юношу, потом взвесила в руке кошелек с деньгами и чуть улыбнулась:
— Конечно, сэр. Какой отдел вас интересует?
— Историческая хроника. Последние двадцать лет.
— Пройдемте.
Они прошли в просторное помещение. Женщина, взмахом палочки опустив на стол перед ним толстые подшивки газет и архивные книги, в которые заносились самые важные события, спросила:
— Может быть, чай или кофе?
— Не откажусь от чашечки крепкого черного кофе, — улыбнулся ей молодой маг. Перед ним тут же появился домовик с чашкой кофе и небольшим блюдом с печеньем. — Огромное спасибо, и еще раз прошу прощения за столь поздний визит.
— Ну что вы! Это моя работа.
Гарри, а это, естественно, был он, усмехнулся, подумав о сотне галеонов, что он ей отдал, и открыл книгу.
* * *
* * *
* * *
"Итак, что мы имеем? — задумчиво подпер подбородок рукой Гарри, закрывая книгу и отодвигая прочитанные газеты. — В этом мире нет Гарри Поттера... ну, или Эванса. Тут есть Джейн Поттер. Она — местный Мальчик-Который-Выжил... точнее, Девочка-Которая-Выжила. Сирота, потеряла родителей в Хеллоуин четырнадцать лет назад, тогда же исчез Воландеморт. Сейчас ей почти пятнадцать. Жила у Дурслей, потом поехала в Хогвартс. Попала в Гриффиндор. На первом курсе ей пришлось в одиночку сражаться с Кривелом. Водит дружбу с Гермионой Грейнджер, что осталось неизменным и в моем мире. На втором курсе помогла учителям найти Тайную комнату. На третьем курсе дядя Вольд возродился...
"Эй! Я все слышу! Немного уважения к величайшему темному магу в истории!" — недовольно крикнул Том.
"Да-да, непременно, — хмыкнул перебитый Гарри, — так на чем я остановился..."
"На третьем курсе" — ответил ему посох.
"Ага, спасибо, Плач. Итак, на ее третьем курсе Вольд вернулся и вытащил из Азкабана всех своих головорезов. Вместе с ними — Сириуса Блека. Что-то мне подсказывает, что Сириус не виноват. Но вот жив ли он?"
"Феникс, ты себя послушай! — негодовал Том. — Ты — сильнейший маг в мире. Это признал даже Мерлин. А ты тут гадаешь, где твой крестный! Я что, зря тебе заклинания рассказывал? Вспомни ритуал мести"
"Ох, я, и правда, что-то туплю! Спасибо Том!"
Этот ритуал позволял найти определенного человека. Получил такое название из-за того, что им пользовались для нахождения врага и выполнения мести.
"Да не за что"
"Ну-с... на четвертом ее курсе на школу, министерство и Косой переулок напали. Школа выстояла, но вот две других цели — нет. Министерство позже смогли отбить, но Косой переулок так и остался во власти Пожирателей. Теперь все всё покупают через гоблинов, которые порой загоняют такие проценты, что многие семьи просто не могут это оплатить. Сейчас начало августа, и скоро начнется новый учебный год. В газетах нашел кучу данных по тому, каковы потери авроров и пожирателей — соотношение десять к одному. Такими темпами скоро весь аврориат перебьют. Но, что самое интересное, Вольд как-то столкнулся с Дамблдором, и у них состоялась дуэль. Дедушка два месяца после нее в себя приходил в Св. Мунго"
"Дела наши плохи" — задумчиво проговорил Плач.
"Не наши, а Великого и Ужасного! — Гарри поднялся и хрустнул шеей. — Но первым делом надо обезопасить Хогу и найти Сириуса"
"Тогда за дело утром!"
Попрощавшись с женщиной, Гарри заставил исчезнуть машину и аппарировал в Дырявый котел, предварительно накинув темный плащ. В баре сидело несколько Пожирателей, которые тут же повернулись к нему.
— Кто такой?
— А кого это интересует? — включив все свое "обаяние" некроманта, спросил Гарри.
Мужчина вздрогнул, но не отступил:
— Антонин Руквуд. Внутренний Круг.
— Посланник Люцифера, повелителя ада. Демон высшего уровня.
"ЧТО?!" — хором воскликнули посох и Том, а потом безудержно заржали, так как ТАКОЙ бредятины парень еще не выдавал.
Пожиратели вскочили, вытащили палочки, но все равно попятились назад.
— Ч-что тебе здесь надо...
— Мой господин послал меня в ваш мир, человеческое отродье. Зачем и для чего — вас не касается. Могу я получить комнату?
— Д-да, к-кон-нечно... — запинаясь, проговорил пожиратель и убрал оружие, понимая, что оно бесполезно против этого существа.
Гарри проводили в комнату и тут же смылись с глаз его. Эванс написал на двери: "Не беспокоить и без стука не входить. За последствия не отвечаю". А затем создал три десятка скелетов, и они разошлись по всей комнате. Сам парень завалился в большую ванную. Как он и ожидал: через пару минут дверь просто снесло заклинанием, а потом послышались крики и звуки сражения. Парень не спеша вытерся, надел брюки и открыл дверь в комнату, что бы тут же пригнуться, пропуская Аваду над головой.
— ТИХО! — его грозный окрик вызвал гробовую тишину. На него смотрели три пожирателя и сам Темный Лорд. — Что ж... Я предупреждал всех, что входить не следует. Ваши проблемы. — Vocatus!
Перед Гарри появилась "Чертова Дюжина". Они вскинули посохи и приготовились к бою.
— Ты посмел пойти против меня, Великого и Бессмертного Лорда Воландеморта!
— Ты? Великий? Не смеши мои тапочки, они и так смешные! Что ты, О Великий и Ужасный, сделаешь с "Чертовой Дюжиной"? А, я вижу, ты знаешь, кто они! — сказал он, увидев изменение лица его собеседника. — Все еще хочешь разборок? Тогда проваливай отсюда, не то я отправлю тебя к праотцам, гореть в адском пламени. ПРОЧЬ!
Даже Темный Лорд не решился поспорить с юношей, чье лицо он так и не смог разобрать из-за заклинания. Он понимал, что против тринадцати бессмертных и неподвластных магии существ у него нет и шанса. А против демона, в чем он был уверен, — и подавно. Так что из чувства самосохранения он убрался восвояси.
— Мой Лорд, что прикажете с ним делать? — с поклоном спросил Руквуд.
— Относиться со всем почтением, если не хотите сражаться с тысячами таких, как он. Ни сметь даже пальцем его тронуть — потеряете руку.
И Воландеморт исчез.
Утром Гарри быстро собрался и вышел на улицу. Все, кого он встречал на своем пути, уступали дорогу и кланялись.
"Никак твоя мечта постаралась, Том" — язвительно прокомментировал происходящее Гарри.
"Исчезни, глюк!" — отозвался Ридлл, обижаясь.
"Курить меньше надо, чтобы глюком не было!" — не остался в долгу Гарри.
Парень зашел в банк и попросил провести его к главному гоблину.
Оказавшись в кресле, он сказал:
— Итак, мистер Гоург, могу я предложить вам сделку?
— Что вы, люди, можете нам дать? — усмехнулся гоблин.
— Возможно, что многие вам ничего и не могут предложить стоящего, но я — не все. Я предлагаю вам местонахождение Ловца Душ.
Реакция гоблина повторилась, как и в его мире. Он побледнел и прохрипел:
— Где?
— Ну-ну, не надо спешить, — осадил его Гарри, — где уверенность, что после получения Ловца вы не убьете меня?
— Магический контракт, — тут же среагировал гоблин. — Долгосрочное сотрудничество.
— Хорошо. Все, что вы сейчас увидите — часть контракта, по которому обе стороны должны хранить молчание.
— Согласен, — ответил гоблин. Тут же он увидел вспышку пламени, и его собеседника не оказалось в кабинете. Спустя пять минут он появился с артефактом в руках. Гоург тут же подготовил договор, и после прочтения его скрепили кровью. Феникс положил на стол главы банка шар.
— Итак, ваша цена? — спросил гоблин, довольно улыбаясь юноше (зрелище не для слабонервных).
— Для начала, никакой огромной наценки для учеников Хогвартса на все школьные принадлежности и учебники. По два процента от каждой покупки — не более.
— Хорошо, — легко согласился гоблин, делая пометку в журнале.
— А так же, мне нужны будут все крупные финансовые операции счетов Пожирателей, — выдал Гарри.
Гоблина передернуло.
— Вы же понимаете, что мы не разглашаем подобную информацию.
— А ВЫ понимаете, что я ведь мог отнести Ловца и не вам? — холодно на него посмотрел Гарри. Под его взглядом Гоург сглотнул.
— Ваша взяла. Мы будем отсылать вам отчеты. На чье имя?
— Пишите директору Хогвартса с припиской: "Для Феникса".
— Хорошо. Что-то еще?
— Да, я хотел бы проверить несколько хранилищ. Нет-нет, — поспешно добавил он, увидел недовольное лицо гоблина, — это мои ячейки.
— Ну тогда все в порядке. Я попрошу вас проводить.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |