Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А что твой предсказатель говорит по этому поводу?
Спрошено было настолько бесстрастным тоном, что Курату он показался неестественным.
— Я очень хочу с ним увидеться. Но только после того, как мои конструкты... ну, сама понимаешь.
Энергичный кивок.
— Понимаю. Так что, готовим письма?
— Да, Вот список. Ты пишешь тем, кто отсюда и до конца. Идет?
— Согласна. Как понимаю, до послезавтра?
— Да.
То, что малышей никто не согласится бросить, было очевидно с самого начала. А вот как именно не бросить?
Должно с прискорбием заметить: мои способы решения проблемы были сущим позором для опытного изобретателя. Лишь через пару часов размышлений я додумался до правильного хода: разузнать, как задачу решали до меня. И первым делом помчался к матери. Та, правда, не знала технологии в точности, но зато могла свести меня с нужными драконами.
Да, разработка уже существовала, но... ее даже оглядеть не представилось возможным, не говоря уж о 'потрогать'. Все эти 'седла' находились в распоряжении верхушки драконов, и выдавались не просто так, а под хорошее обоснование. Такового ни у кого из нас не было.
Что ж, если нельзя войти в парадный вход, попробуем черный. Через три дня моя команда раздобыла имя того, кто отвечал за эту материальную ценность.
— Есть к нему подход. Точнее, может быть. Этот Стрриф очень любит вино.
Вот уж эта ситуация насквозь знакома. Неизвестно лишь, пьяница этот дракон или уже алкоголик. Хотя последнее маловероятно. С таким недостатком на должности кладовщика не удержаться.
Я уже совсем было вознамерился лететь на переговоры, но жена остановила.
— Предлагаю проявить осторожность. Твоя масть уникальна. Пусть летит... скажем, Глорр. Уж таких-то серо-синих — девять на дюжину. Дашь ему инструкции.
Ничего не оставалось, как признать правоту супруги.
Глорр обернулся в считанные три часа. Голос его был исполнен сдерживаемого гнева.
— Этот неудачный отпрыск ужа и саламандры требует три кувшина вина. Три! Причем седло предоставляется на сутки и не более.
— Как понимаю, ты ответил, что сходу такое количество не найдешь.
— Ага. А ты найдешь?
— Да, но...
Я задумался. С тремя кувшинами лететь неудобно, но можно. Однако такая ноша будет очень уж бросаться в глаза, вот что плохо. Та-а-а-ак...
— Есть одна идея. Милая, на тебе будет заказ этих трех кувшинов у Пикора. Можно через Миру, просто это будет медленнее. У него же попроси керамическую...
Слово 'фляга' в драконьем словаре отсутствовало. Пришлось изворачиваться.
— ...такую емкость с узким горлышком и обязательно с хорошей пробкой. Объем — чтобы один кувшин только-только входил...
Из прежнего маэрского опыта было известно, что крестьяне в таких хранят масло.
— ...вот тебе на это деньги. Но тащить придется только пешком, чтобы никто не увидал. Выясним конструкцию седла и закажем. Тут как раз без Мируты не обойдемся. Работаем, братцы-сестрицы!
В Академии магов
В повестке дня ничего сенсационного не было. Обсудили развитие войны (ввиду наступления осени все человеческие наступления велись вяло). Выслушали не содержавшие ничего принципиально нового сообщения исследователей — ну, связали они размер кристаллов с приблизительным количеством магов, необходимым для управления. Не такая уж сенсация, тем более, что методы управления так и не были разработаны. Председательствующий, он же Первый Академик мимоходом отметил, что статус группы, пусть и неофициальной, вырос, и теперь даже за глаза их называют академиками. И все же неожиданности проявились, а внес их особо почтенный Менгель.
— Прошу слова, Первый. Не возражаете? Так вот, вы все, господа, знаете мое мнение о необходимости полного уничтожения драконов. Но я отнюдь не хотел бы оказаться голословным. Доктор Ландов любезно предоставил мне теоретические данные своей группы, в соответствии с которыми я произвел расчеты ресурсов, потребных для достижения вышеупомянутой цели. Итак: все вы помните недавнее сообщение о кристалле кварца длиной четыре фута, то есть сорок дюймов, который нашли в шахте, но заметили не сразу и в результате раскололи при проходческих работах. Расчет показал, что с вероятностью девяносто пять процентов такой кристалл не даст возможности нанести удар 'Черным пятном' с гарантией накрытия всей территории. При длине в шестьдесят дюймов вероятность успешного поражения составит уже семьдесят процентов. Однако все эти расчеты велись без учета возможного противодействия. Нам следует помнить, что усилиями пятнистого дракона — осмелюсь еще раз подчеркнуть, многоопытного и весьма умного врага — у драконов вполне могли появиться универсалы, способные к магии смерти. Второй фактор, который надлежит учесть, состоит в том, что...
Сообщение была выслушано в гробовом молчании.
— Кто-то желает высказаться?
— С вашего позволения, Первый.
— Прошу вас, доктор Гальв.
— Допустим, что в интересах безопасности людей драконы подлежат уничтожению. С самого начала скажу: мне это совершенно не очевидно, но готов рассмотреть такой вариант. Но мне непонятна цель вашего сообщения, особо почтенный Менгель. Ведь вам, как и всем собравшимся, хорошо известно, что кристаллов нужного размера в распоряжении Академии нет. Больше того: окажись они прямо сейчас в лаборатории наших исследователей, то понадобилось бы еще некоторое время на отработку системы управления таковыми. Полагаю, что не ошибусь, если назову срок в три месяца. Но пока что кристаллов, напоминаю еще раз, нет. Повторяю свой вопрос: зачем все это?
Маг смерти явно хорошо подготовился к выступлению — во всяком случае, вопрос предвиделся.
— Охотно могу ответить. Допустим, что завтра такой кристалл найдется. С моими таблицами — они приложены к тексту доклада — мы сможем с максимальной оперативностью подготовить удар по драконам. Также напоминаю, что в настоящий момент со стороны противника не наблюдается никаких активных действий. Значит ли это, что они там бездельничают? Три раза 'нет'! Драконы набирают магические умения — утверждаю это со всей ответственностью, поскольку хорошо знаю их командира. Вывод: мы должны дать им как можно меньше времени.
Первый Академик вмешался со всей возможной политической корректностью:
— Я, в свою очередь, напоминаю вам, доктор Менгель, что решение о начале вооруженной борьбы с драконами еще не принято...
Сказано было так, что все поняли не прозвучавшее: 'И еще не факт, что оно будет принято'.
— ...и потому вы не можете действовать так, как будто это решение уже лежит в вашем сундуке. Разумеется, теоретические разработки вам никто не запрещал и не запрещает — пока и поскольку они остаются вашим личным делом.
Это означало, что маг смерти не получит никаких ресурсов на работы в этом направлении. Менгель понял намек и, поклонившись, сел на свое место.
— Но остался еще один пункт повестки дня, господа. Все вы помните, что в свое время был поставлен вопрос о маге жизни в составе Академии. К сожалению, прискорбные события в Гильдии оставили нам крайне скудный выбор: лишь двоих. Как вариант: вообще отложить принятие мага жизни в нашу группу. Кто желает высказаться?
Палец поднял доктор Нульф. Коллеги ничуть этому не удивились, поскольку были убеждены, что у этого достойного мага есть что сказать.
— С вашего позволения, господа, и вашего, Первый. Напоминаю два факта. Первый: именно доктор Курат взялся за совершенно безнадежную (по мнению других магов жизни) задачу лечения доктора Румира — и справился с ней. А ведь докторский стаж у него был меньше, чем у любого из его коллег; впрочем, сейчас та же ситуация. Второй факт: именно доктор Курат выжил после этой бойни в Гильдии. Вы верите в такое совпадение? Полностью с вами согласен, я тоже не верю. Вывод: доктор Курат не только желателен, но и просто необходим Академии.
— Кто-то еще?
— Доктор Нульф, вопрос к вам. Считаете ли вы, что это таинственное совпадение имеет некоторое отношение к нестандартному использованию кристаллов?
— Доктор Ландов, я не делаю выводов, не имея фактов. Пока что у меня лишь подозрения.
— Благодарю за исчерпывающий ответ.
Взаимные поклоны.
Но председательствующий не стал сразу распускать собрание, заметив:
— Ввиду наступления зимы я не ожидаю кардинальных изменений в положении воюющих сторон. Значит, у нас есть небольшой запас по времени для получения важнейшей информации.
Шантур не назвал имен. Он лишь выразительно посмотрел на особо почтенных Ландова и Нульфа.
Видимо, сказался опыт.
Каждый кувшин вина, что мне доставили, был такого же объема, как и тот, над которым я работал раньше. Но сама работа по удалению излишков воды далась значительно меньшим трудом. Правда, я получил порцию ворчания от супруги касательно неумеренной траты сил, но зато потом в керамической емкости плескалось почти пол-литра граппы (или чачи). На дракона, даже привычного, должно хватить с избытком.
На следующий день с самого раннего утра Глорр полетел к своему кладовщику с сумкой, а в сумке у него было.
Вернулся он с неопределенным настроением:
— Ну вот, командир, я притащил комплект. Этот Стрриф поставил условие: вернуть все или вечером или с рассветом. Вино, что я приволок, он схватил так, что и вчетвером бы не отнять. Но ради правды скажу: сразу пить не стал, а спрятал. Хотя попробовал. Как ты и приказал, я его сразу же предупредил, что тут хотя меньше трех кувшинов, но по крепости хватит как раз на столько. Он поверил. Я бы и сам на его месте поверил.
— Ты тоже попробовал, что ли?
— Только лизнул! Три капли проглотил, не больше.
— Ладно уж. Если только три капли...
Насчет количества я глубоко усомнился, но вслух это не высказал.
— Давайте-ка, ребята, посмотрим, что тут к нам в когти попало.
Конструкцию седла я запомнил накрепко с первого же осмотра. И, конечно, не было сомнений, что Гирра и Глорр запомнили ее не хуже.
Аналог с конским седлом явственно просматривался. Подпруг было две, но без них обойтись просто никак нельзя. Аналог потника, но тонкий. Тоже понятно: драконы не потеют. 'Седло' на деревянной основе, сверху кожа, между ними что-то вроде чуть пружинящей прокладки... конский волос там, что ли? Точно, он. Сверху кожаная покрышка, закрепляется ремешками с пряжками. Но в этом варианте седла 'всадник' лежит, а не сидит... прикинем длину... так, на мелкого семи лет от роду хватит, но не больше... вот это плохо. Как прикажете доставить подростка, который летает неумело, весом в половину взрослого, а размером в две трети?
Именно об этом подумали Гирра с Глорром. И задали тот же вопрос. Но ответ был уже готов:
— Ребята, это предмет для мозгового штурма. Его обязательно надо провести. Дайте знать Согарру.
Вот тут я слукавил. Не было такой задумки. Была другая: пусть ребята маленечко обсудят это дело между собой. Пусть привыкнут к тем выводам, которые получат. Пусть отсеются заведомо неприемлемые варианты. Пусть. Мы сэкономим время.
Глава 4
Академик с оранжевой лентой
В учебной пещере
Могло показаться удивительным, что собраться предложила не Гирра как нештатный руководитель разведки и не Согарр как штатный помощник командира, а Глорр. Наверное, на то были причины: мысли первой были больше заняты дочкой, а второго — беременностью супруги (эту новость мне Гирра и сообщила). Но функции председателя все же взял на себя именно Согарр. Он же предложил пригласить на совещание командиров второго и третьего десятков.
— Ребята, командир приказал нам провести без него мозговой штурм. Глорр, дай вводную.
— Тут дело простое. Нам удалось разузнать детали конструкции для перевозки дракончиков. Эта штука устроена так...
Глорр говорил в течение четверти часа, потом еще столько же он отвечал на вопросы.
— Теперь нужны выводы. Кто хочет сказать?
Почему-то первой кончик хвоста подняла Хьярра.
— Это седло — я правильно произнесла? — рассчитано не на новорожденных дракончиков, а на тех, кому меньше семи-восьми лет. У нас сейчас в десятках ни у кого таких больших нет. Вывод: предполагается, что с ними начнут летать не сию минуту, а позже.
И дискуссия завертелась.
— Возражаю! Возможно привлечение драконов постарше. Имею в виду, у которых сирри старше.
— Не согласна! Командир ни за что не станет лететь сразу с кем-то, кого он не знает, а уж мы ему знакомы лучше, чем кто бы то ни было еще.
— Здравое соображение. Кто еще хочет высказаться? Таррик?
— Можно ли рассчитать дальность полета с таким седлом и с грузом?
Глаза собравшихся повернулись в сторону Согарра, которого драконы во всех трех десятках по справедливости почитали вторым по умению рассчитывать после командира. Сударь помощник принял глубокомысленный вид и отвечал с максимальной солидностью:
— Сходу не скажу: очень уж много неизвестных факторов. Судите сами: вес груза — раз, количество и качество кристаллов — два, о наличии попутного или встречного ветра вообще молчу. Однако и без того, что у меня сейчас есть, — тут Согарр вытянул левую лапу, на которой, разумеется, красовался браслет, — даже с дракончиком в треть моего веса берусь пролететь четыреста миль. За эту цифру ручаюсь, а если надо больше — тут считать по-настоящему требуется.
Тут реплику подала Рриса:
— У меня вопрос. Допустим, ты прав, и с таким грузом можно пролететь четыреста миль, а с должными кристаллами хоть три тысячи. Но куда?
На этот раз все, не сговариваясь, уперлись взглядами в Гирру. Та не обманула ожиданий:
— Совсем недавно Стурр летал на северо-запад. Точно направление не скажу, меня он не взял, но думаю, что там есть суша. Остров, к примеру. И еще одно, — двуцветная дракона не отказала себе в удовольствии гордо поднять голову и сделать надлежащую паузу, — хорошо зная мужа, берусь утверждать: то, что он ничего о своей находке не сказал, как раз означает, что он нашел что-то подходящее.
Гъярру такой способ анализа был внове, и потому в голосе десятника прозвучали отчетливо уважительные обертоны:
— Ты хочешь сказать, у него уже есть какой-то план?
— Уверена. И в ближайшее время мы об этом узнаем.
— Кажется, я догадалась...
Это сказала Суирра. Почему-то из ее голоса начисто пропало обычное ехидство, и говорила розовая дракона непривычно медленно.
— Послушаем, послушаем!
— Это место, куда лететь... оно может быть временным. Ну, чтобы сирри успели подрасти. И оттуда командир хочет нас увести еще куда-то...
— Обоснуй.
— В школе этому не учили, но я слышала от брата дедушки, что как раз на северо-западе от Драконьего хребта в океане есть острова, и на некоторых живут люди. Не верю, чтобы Стурр захотел устраивать постоянное поселение драконов в тесном соседстве с ними. Он почему-то очень их опасается...
— Хо! У него есть на то причины!
— Погоди, Харрф, не прерывай, пусть выскажется.
— ...выходит, на этом острове никто не живет. Но люди смогут его отыскать — те, которые на других островах. Значит, еще где-то есть место для драконов, куда люди добраться не могут. Конечно, это все очень притянуто за хвост, но...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |