Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А кодекс? — Напомнил юноша.
— Кодекс? Он состоит из одного пункта: посторонние не должны знать о тебе. Ни кто ты, нигде ты работаешь. Кроме тех, кому надо это сказать.
— До свидания, сер. — Поклонился Гарри.
— До встречи, юноша. — Привстал с кресла и поклонился мужчина, ни имя, ни прозвище которого Гарри не знал.
— Гарри, ты закончил? — Спросил Оливандер, заглядывая в мастерскую, где Гарри создавал палочки.
— Да, мастер. — Мальчик взял три готовые палочки и направился к выходу. — Что-то случилось?
— Нет, просто мне надо срочно отправиться во Францию. Присмотришь сегодня за магазином?
— Конечно, сер. — Улыбнулся Гарри. — А что случилось во Франции? — Полюбопытствовал он.
— У нашего с тобой коллеги там произошел очень неприятный случай: новая палочка сама напала на своего хозяина. На ней найдены следы древнего проклятия. Меня попросил прибыть как независимого эксперта. Не переживай, мой мальчик, я быстро. — Закутался в теплую мантию Мастер и вышел из магазина. Гарри сел за прилавком, записал новые палочки в список и открыл книгу, купленную недавно в Темном Переулке. Он достал из чехла новые очки: прямоугольные, в серебряной оправе с душками в виде змей — и принялся читать. Его так увлекла глава про возможности анимагов, что он не услышал звон колокольчика. Только почувствовав чье-то присутствие он резко поднял голову и с удивлением посмотрел на мягко улыбающегося директора Хогвартса.
— Профессор Дамблдор! Здравствуйте, сер! — Вскочил юноша, чуть склонив голову.
— Здравствуй Гарри. — Весело блеснули голубые глаза за стеклами очков-половинок.
— Что то случилось, сер? Ваша палочка неисправна? — Спросил мальчик.
— К сожалению да, май мальчик, — вздохнул директор, доставая свою палочку, — ты не мог бы посмотреть?
— Конечно, сер, — Гарри принял палочку, поднес ее к свече и осмотрел очень внимательно. Не найдя на ней явных неполадок, он закрыл глаза и начал просматривать ее в магическом фоне, как его и учил Мастер. Наконец он нашел неполадку, — очень жаль, сер, но она больше не будет работать.
— Что же случилось? — Удивленно спросил Дамблдор. — Она хорошо работала вот уже почти сотню с лишним лет.
— Дело не во времени, профессор. Сама по себе палочка вечна, но вот ее магический фон, или аура, как вам угодно, была повреждена. Думаю, что не ошибусь, если предположу, что она перестала работать рядом с ингредиентами для зелий?
— Верно, она перестала работать сразу после того, как я пришел на помощь в кабинет Зелий, после взрыва зелья одного ученика. Это на нее так повлияло?
— Не совсем это, а зелье, скорее всего. Дело в том, что Тис, который служил основой для вашей палочки, не самым лучшим образом сочетается с зельем Живой Смерти. — Рассказал Гарри, сам уже мысленно представляя лицо директора, когда он, Гарри, предложит ему Защитника. — Вам, конечно же, необходимо ее заменить?
— Совершенно верно, Гарри. — Улыбнулся директор.
— Пройдемте, сер, я хочу вам кое-что показать. — Лукаво улыбнулся Гарри, заклинанием закрывая магазин.
Они прошли в кабинет. Директор с интересом осмотрелся. Видимо, великий маг ни разу здесь не был. Гарри извинился за творческий беспорядок, указывая на сваленные на столе палочки, произведенные Мастером, и пригласил его сесть в удобное ситцевое кресло.
— Итак, мой мальчик, что случилось? — Спокойно произнес Дамблдор.
— Дело в том, сер... — Гарри немного замялся, нервничая, — вообщем лучше посмотрите сами, и скажите, что вы об этом думаете... — Гарри встал, направил палочку на портрет какого-то темного мага и произнес долгий пароль на сонперато. Портрет отъехал в сторону, представив директору на обозрение величественного Защитника. Гарри вытянул руку, и посох, блеснув своей красотой, влетел маленькую ладошку мальчика. Гарри подошел к директору и протянул посох.
Дамблдор с изумлением изучал работу неизвестного мастера. Он чувствовал силу этого оружия. Аура посоха просто слепила своей белизной.
— Что это? — Спросил он Гарри.
— Это — Защитник. Посох, созданный для человека, который всегда вселял надежду в душа людей, кто нес свет и не разу не оступился. — Произнес Гарри. — Он для вас, сер.
— Для меня?! — Да-а, не многие могут похвастаться тем, что им удавалось так удивить Альбуса Дамблдора. — Я не могу его принять, Гарри...
— Сер, я создавал его специально для вас. На нем есть так называемый "след хозяина". Это значит, что он создавался только для определенного человека, и только этот человек может им пользоваться. Только он, и его потомки. Я уверен, вы подружитесь, сер. Он хороший собеседник.
— Собесед... — директор оборвал себя на полуслове, услышав в голове голос. Он с минуту молча, а потом звонко рассмеялся. — Но, мой мальчик, ты мог хорошо заработать на нем! Я не говорю уже о том что ты отдаешь мне его бесплатно!
— У меня хватает денег, сер. Думаю, полторы тысячи галеонов в месяц, которые мне обеспечены, и которые я получаю — неплохой заработок? — Лукаво усмехнулся Гарри. — Я прошу вас его принять. Если договоритесь с ним — он может обратиться палочкой. Но смотрите: характер у него — ох, какой вредный! Я пока его нес, он мне два раза по лбу треснул!
Дамблдор еще раз засмеялся. Гарри вторил ему. Неожиданно в руке директора появилась волшебная палочка, точная копия его прошлой.
— О! Да вы договорились?! — Воскликнул Гарри. — Я рад.
— Ладно, прости, Гарри, но мне пора. — Директор поднялся и Гарри проводил его до двери. — Спасибо, Гарри. Это очень ценный подарок. Постараюсь оправдать твои надежды. Если что потребуется — ты знаешь, где меня найти. И еще, надеюсь увидеть тебя в Хогвартсе, мой мальчик. — Улыбнулся директор.
— Возможно, профессор, возможно. — Загадочно сказал Гарри, сверкнув стеклами очков, и закрыл за ушедшим директором дверь.
* * *
* * *
**
Рождественское утро Гарри встречал в своем доме, который получил от Отдела Тайн. Он перебрался в тот дом, что был в магловском городке. Это был Улинг-Норигтон, небольшой городок в двух часах езды от Лондона. Чистый, ухоженный, он сразу приглянулся парню. Соседи были милыми и приветливыми. Гарри рассказал им, будто родители его, по его просьбе, оставили его здесь. Каминная сеть была пока не подключена, но Гарри собирался исправить это в ближайшем будущем.
Проснувшись, Гарри сразу увидел перед своей кроватью несколько свертков, что было удивительно, учитывая, что он не получал ни одного подарка ранее. Он с интересом схватил первый сверток, но потом понял ошибку, и проверил все подарки на предмет проклятий. Два из них светились. Проведя проверку на наличие темной магии, он обнаружил один сверток, на котором было слабое проклятие. Благо, он не его взял в руки. Отложив подозрительный подарок в сторону, Гарри развернул тот, что был снабжен магией. На его удивление, в нем оказался медальон в виде феникса, расправившего крылья. Вернее это была небольшая брошь. К ней прилагалась записка:
Никогда не теряй надежду, и верь в лучшее. Он поможет тебе в этом.
С Рождеством
Альбус Дамблдор
Гарри повертел феникса в руке, и тот задвигался, взмахнул крыльями и тихо запел. Годрик, спящий на спинке кровати Гарри, встрепенулся ото сна, и вторил своему маленькому собрату мелодичной трелью. Гарри радостно улыбнулся и погладил их обоих.
— С рождеством тебя, Годрик.
Маленький феникс вновь застыл, и Гарри приколол его к своей мантии, которая висела на стуле, рядом с кроватью. Следующим подарком оказалась великолепная темная мантия. Она отражала от себя лучи солнца, пробившиеся сквозь тучи, и завораживала это игрой света. Это был подарок Лили и Джейн, созданный их общими усилиями. Гарри взял следующую коробочку. В ней оказался вредноскоп. Что еще можно было ожидать от старины Грюма, которому Гарри послал в подарок чехол для палочки, снабженный защитой он некоторых проклятий. Брови Гарри поползли вверх, когда он достал подарок от Северуса Снейпа, которому Гарри отправил флакон со слезами феникса. Да, Годрику пришлось сильно порыдать... Это была книга, которую Гарри очень давно искал, но ни как не мог найти. На темно-зеленой обложке серебряными буквами было написано: "Темные проклятия. Защита и Нападение. Победить и остаться в живых".
— Ух... спасибо, Снейп! — Улыбнулся Гарри. — Пре встречи надо будет поблагодарить его.
В последней коробочке Гарри ожидал лак для палочки, который наделял ее "печатью хозяина". Теперь палочка Гарри будет как и у его сестры: колдовать ей могут только те, кому он сам разрешит.
Гарри оделся, привел себя в порядок и спустился вниз. Он собирался еще приготовить торт. Рождество на дворе!
* * *
* * *
*
Портал сработал ровно в назначенное время. Гарри закрутило, и он очутился в круглой комнате. Видимо, она была кабинетом, так как повсюду стояли разнообразные приборы, книги и свитки. А на небольшом возвышении — рабочий резной стол. Гарри осматривал пустой кабинет пару минут, пока не открылась дверь, и не вошел мужчина, немного напоминавший Дамблдора: высокий, с длинной серебристой бородой, в прямоугольных очках, с доброжелательной улыбкой на лице.
— А вот и вы, молодой человек! — Улыбнулся он и пожал Гарри руку. — Присаживайтесь.
— Спасибо, сер. — Гарри сел в кресло.
— Итак, вы находитесь в Школе Хранителей Тайн. Обучение — пять лет. Занятия проводятся как и в обычной школе: с сентября по июнь, с восьми до обеда. Иногда: с обеда до ужина. Прошло уже полгода обучения, но меня заверили, что вы нагоните. В сентябре вы, как и все, пройдете распределение по направлению: атакующий, защитный, темная магия, исследователи артефактов, разработчики зелий и заклинаний, и направление лечебной магии. На четвертый год обучения вас сформируют в команду, если вы сами не соберетесь. Обычно, это представители двух-трех направлений, объединившихся для совместной борьбы. Вам все понятно?
— Да сер. Когда начнутся занятия, и где мне взять расписание? — Поинтересовался Гарри.
— Вот вам расписание, молодой человек. Занятия начнутся со следующей недели. Портал в замок — лист с расписанием. Он будет активироваться по фразе "Хранитель". Обратно вам придется добираться своими силами. Советую запастись порталом до дома.
— Спасибо, сер, я учту.
* * *
* * *
*
— Привет, — повернулся к Гарри паренек лет двенадцати. Они сидели за партой в классе Трансфигурации. Это был первый урок Гарри, — меня здесь Лисом кличут, а тебя?
— Не знаю. Я первый день здесь. — Признался Гарри. — А почему Лис?
— Моя анимагическая форма. Многих из нас по ней и называют. Вон, например, те симпатичная брюнеточка, — он указал на темноволосую девушку лет восьми, — Пантера. Не надо объяснять, какой у нее характер? — Усмехнулся брюнет с золотыми глазами. — А вот тот парень, нет, это не предмет мебели под название шкаф, это Бали. Его форма — бурый медведь. — Вон там парень, — он указал на ровесника Гарри, — Лаки. Везунчик. Он в простого дворового пса превращается. Но везет ему постоянно. А ты знаешь, какая у тебя анимагическая форма?
— Нет. — Честно ответил Гарри.
— Тогда директор Джелон, он же преподаватель трансфигурации, задаст тебе это сейчас сделать. Не беспокойся, он человек очень справедливый. По силе не уступает Дамблдору, наверно.
Дверь кабинета открылась, и зашел директор, с которым Гарри разговаривал в день прибытия. Он шел, стуча посохом по полу. Красивым посохом. Черным, переливающимся металлическими блесками. Гарри впился в него глазами и не мог поверить им.
— Доброе утро, класс. Сегодня у вас проверочная. — Он стукнул посохом, отправляя листы с задание по партам, но вместо этого пачка пергаментов вспыхнула огнем. — Что за черт! Новый посох, а работать отказывается! — Воскликнул мужчина.
— Сер, — осторожно поднял руку Гарри, — думаю, я могу определить, в чем проблема.
— Да? — Поднял бровь профессор и кинул посох Гарри. Черный красавец завис возле руки Гарри, и под удивленными взглядами, плавно опустился в раскрытую ладонь. Гарри осмотрел посох и улыбнувшись, что-то поковырял ногтем. — Все в порядке, сер. Просто к нему прилепился жук-переворот. Он обитает в Китае, как раз там, где вы купили этот посох, и прицепляется на подобные вещи. Он заставляет палочку, жезл или посох творить не то, что от него требуют, а другое, равное по силе, заклинание. Сам же посох абсолютно исправен. — Гарри провел рукой по гладкой поверхности и черный огонь стал ровнее. Мальчик мягко толкнул посох, и тот поплыл по воздуху прямо в руки директору. Едва он коснулся его, как посох извергнул сноп искр, приветствуя его.
Все хранили молчание. Профессор Джелон несколько раз моргнул, потом быстрым взмахом восстановил поврежденные работы и они отправились на парты к ученикам. Сам профессор прошел к своему месту и посмотрел на Гарри.
— А от куда вы знаете, что я приобрел его в Китае, и от куда такие познания в посохах? — Прищурился он.
— С уже пол года работаю помощником Мастер Оливандера, сер. — Ответил Гарри. — Знаю, что вы купили его в Китае, потому что Мастер Хокато приезжал лично за этим посохом.
— Так это работа Оливандера? — Удивился директор. — Не знал, что он специализируется за изготовлении посохов!
— Нет, сер, — чуть улыбнулся Гарри, — у вас в руках первый посох, произведенный мною. — И Гарри стал смотреть на реакцию остальных. А посмотреть было на что: ученики разного пола и возраста, от семи до двадцати, выпятив глаза смотрели на него, а директор Джелон был очень удивлен.
— Ваша? Так это вы тот самый юной мастер, о котором мне полчаса рассказывал Хокато?
— Видимо, что так, сер. — Ответил Гарри.
— Что ж... интересно... вашими творениями пользуются почти все здешние преподаватели. И всем нравиться. Прошу прощения у Мастера, что усомнился в его творении. — Чуть склонил голову директор, как и подобало в такой ситуации.
— Я не держу на вас зла, сер. Мастеру всегда приятно, когда его работу ценят. — Поклонился в ответ Гарри.
— Замечательно. Все приступайте к работе, а вы, — он посмотрел на Гарри, — должны рассчитать свою анимагическую форму, так как именами мы здесь не пользуемся. Вот вам книга. — К Гарри на стол опустился тяжелый фолиант.
* * *
* * *
*
Прошла уже неделя с начала учебы Гарри в школе Хранителей. Он до сих пор не мог высчитать свое животное. Тогда какой-то пятикурсник, который пользовался палочкой, изготовленной Гарри, предложил ему помощь, а когда и он не смог — подключились всеми курсами, а позже и преподавательским составом. Так ничего и не добились. Профессора предложила Гарри рискованный вариант: анимагическое зелье и заклятие. Он должен был стать своим животным, а вот обратно он мог превратиться только сам. Гарри, ясное дело, согласился.
* * *
* * *
*
— Я желаю нам всем удачи, — произнес директор Джелон, передавая Гарри в реку кубок с зельем, — и тебе в особенности.
— Мерлин с нами... — прошептал Гарри и осушил кубок. Сначала было холодно, очень холодно. А затем стало так жарко, будто ты горишь. Мальчик кожей чувствовал пламя, окружившее его. Кожей, потому что глаза его перестали видеть. Была лишь боль, не сравнимая с тысячей круциатусов. Все неприятные ощущения ушли неожиданно. Гарри посмел открыть глаза и увидел, что парит в воздухе. Было тепло и приятно. Он чувствовал всех, находящихся в зале, чувствовал их удивление. Было так хорошо. Хотелось петь. В зеле раздался приглушенный шепот сотен учеников, сказавших всего одно: "Феникс".
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |