Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ищейки Смерти


Опубликован:
22.03.2010 — 23.07.2012
Читателей:
1
Аннотация:
Немецкое издательство YAM Young Authors' Masterpieces Publishing выпустило книгой мою дилогию "Техномонстры". Она состоит из двух романов - "Заточённые души" и "Ищейки Смерти". Спешите купить прекрасный подарок для близких, увлекающихся фэнтези. Книга вышла ограниченным тиражом и на всех её не хватит, конечно же. Это особенное издание для тонких ценителей. Не упустите свой шанс! Заказать книжку можно здесь! Краткое описание: Три года, как Тризолус мёртв. Три года, как остатки его когда-то величественной армии бродят жалкими ржавеющими железяками по Главному Материку. Это конец Эпохи Техномонстров? Неужели даже отпетый негодяй Парфлай - ученик Тризолуса - способен обратиться к добру? А победившие его хозяина герои - погрязнуть в зле? И кто этот незнакомец, в подземных катакомбах создающий армию механических зверей? Древние тайны бывают убийственны? Самое время браться за дело Ищейкам Смерти...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

В карете спал Тартор. Его дела были куда хуже, чем ожидалось. Здравый рассудок возвращался к нему подобно наплывающим на берег волнам: прояснялся на какое-то время, но потом опять заволакивался туманом помешательства. Добиться от него выполнения приказаний в моменты слабоумия — задача непосильная даже для гранитной характером Филики. Практически весь путь от Седого Леса к Гродицу Тартор провёл в постели. Даже жара не мешала ему целыми днями спать. Иногда он просыпался, выбегал из кареты, запряжённой в его соратников, и начинал бегать кругом, срывая ветки пустынников, роя землю, жуя пойманных жуков и кузнечиков...

Нет никаких гарантий, что Ворк мёртв. А раз нет, то жителям города по-прежнему угрожает смертельная опасность. Да Гирен с ними, с жителями! Это дело чести наёмника...

Тартора приковали наручниками к сиденью кареты. Он особо и не вырывался. Всю ночь проспал как убитый, словно и не был заточён в стенах салона.

Город разделили на три равные территории. Моррот дежурил в юго-западной части. Тос — в юго-восточной. Филике достался северный клочок города. В одиночку справиться с чудовищным убийцей — шанс один из сотни, если не тысячи. Что ж, другого выхода нет.

Филика стояла в тени переулка. Наблюдала. Всё тихо. Изредка мелькали в свете масляных фонарей уставшие лица прохожих. Скучные улицы: ни орущих песни хмельных компаний, ни выясняющих между собой отношения бродяг, ни торгующих собой проституток. Этот простой, спокойный, маленький городок обошла стороной волна суетливой жизни. Тут было тихо, словно в стоячем водоёме. И этот водоём, как показалось Филике, начинал подванивать...

Всю дорогу от Седого Леса и до теперешнего момента было полно времени — думать... Мысли... Тяжёлые, мрачные, безысходные и болезненные. Разве от них можно убежать? Куда бы ты ни направлялась, где бы ты ни пыталась спрятаться, чем бы ни пыталась заесть, запить, залить — они всегда будут преследовать тебя. Кто-то назвал это совестью... Что ж... У одного предмета могут быть сотни названий — от этого суть не изменится. Филика потеряла лучшего члена команды. Лирк обладал даром прорываться сквозь оболочку тела, выпускать свою душу в путешествие по неизведанному пространству, которое служит перегородкой между Нашим и Потусторонним миром. И кружа в мутной неизвестности, он иногда натыкался на образы прошедшего, а иногда — предстоящего. Порой, без того или иного образа выполнить задание было просто невозможно. Как же теперь обойтись без такой помощи? А нанять к себе в команду нового "прорицателя" — невыполнимая задача. На всех необъятных землях Главного Материка их можно перечесть по пальцам. Окружённые вниманием и деньгами просителей, они вряд ли захотят пачкать руки тяжёлой и кровавой работой наёмника. Истинное чудо, что Лирк тогда без раздумий принял предложение... А вот что касается Тартора... Немного времени прошло, пыл остыл... Ведь его помешательство — чистой воды вина Филики... Она не должна была давать власть своей неприязни к нему. Да, он позволяет себе больше, чем это положено... Но, Гирен всё подери, он ведь спас Филику от страшной смерти! Если бы не он, её голова лопнула бы под зубами волчьей челюсти подобно переспевшему овощу! Хватит. Все мысли о враге... Ворк! Подлый убийца! Нужно ещё раз проверить пистолеты.

Луны вошли в зенитную фазу: первая заслонила собой более крупное тело сестры по небу. Казалось, что ночные светила слились в невероятном любовном действе. Превратились в единое целое. И это хитросплетение источало невероятно яркий для ночи свет, жадно застилая собой звёзды. Если и должен был появиться Ворк на улочках городка, то именно сейчас.

Но ночь дожила свои последние часы, а волк так и не объявился. Значит, подох в битве с диграми. Или сгорел живьём в пожаре. А может, вначале был смертельно ранен, а потом и сгорел. Да, так было бы лучше всего... Кто из Ищеек Смерти не мечтал о таком?

Линтус сдержал слово. Ближе к обеду он, в сопровождении всё тех же туповатых люртов, прибыл к карете. Несколько охранников вели за уздцы четырёх гнедых лошадей. Холодно поприветствовав наёмников, Глава вручил мешочек с золотыми монетами и, не попрощавшись, пошёл обратно в город. В ворота, к которым была приколочена разлагающаяся голова чёрного волка. Люрты отдали уздцы Филике и последовали за хозяином. Жители города не вышли поблагодарить своих спасителей. Не привыкать... Такова уж плата: ты не герой, ты — наёмник. А раз так, то мы тебя используем. Ты будешь рисковать своей жизнью за наши деньги. И не обижайся, когда мы не наденем на твою голову лавровый венок и даже не скажем спасибо. Ничего личного, ведь это всего лишь деловой контракт. Ты выполнил — ты больше не нужен. А если вдруг чего... Мы опять позовём. И ты придёшь... Ведь тебе так нужны наши деньги...

Тартор проснулся в карете. Топот подков о землю и тряска в салоне. Во рту был неприятный тёрпкий привкус.

— Я что, опять жуков жрал?! спросил Тартор. Не получив ответа, он высунулся в распахнутое настежь окно. Тос шёл рядом. Его лицо было задумчивей прежнего (хотя куда уже задумчивей?). Увидев Тартора, крот опасливо вгляделся в его глаза:

— Как ты, Тар?

— Вполне нормально как для слетевшего с катушек маньяка, — Тартор попытался улыбнуться, но вышло весьма жалкое зрелище.

— Меня вдохновляет твой энтужиажм... — Тос тяжело вздохнул.

— Куда мы направляемся? — решил сменить разговор Тартор.

— В Шар.

— Есть какой-то заказ?

— Нет.

— Будем отдыхать?

— И да, и нет... — немного помолчав, Тос добавил. — Филика предложила нам прекратить... Ну, ты понимаешь...

— Разбежаться? — от удивления Тартор чуть не вывалился в окно, в самый последний момент удержался.

— Что-то вроде... — лицо Тоса помрачнело. — Она поровну ражделила жолото и раждала нам. Твоя доля лежит у неё, — немного помолчав, вспоминая, он вдруг выкрикнул: — Швятой Шпайкниф, на этот раж она была шерьёжна как никогда! Думаю, мы дейштвительно ражойдёмша...

— А зачем тогда ехать в Сар? — переполненным безразличия голосом спросил Тартор.

— Мы едем туда иж-жа тебя... — Тос сгорбился и развёл руками, будто невольно извинялся перед собеседником.

— В дурку упрятать хотите? — всё так же безразлично спросил Тартор.

— Друг... — Тос сгорбился ещё сильнее, стараясь не смотреть в глаза коренастого. — Ты ведь жнаешь, что там лучшие доктора... И отношение к больным...

— А мои деньги?

В поле зрения Тартора появилась Филика. Значит, каретой управлял Моррот.

— Твои деньги будут в безопасности. У меня, то есть. Как ты понял, "мы" решили прекратить наши общие дела... — Филика поравнялась с Тосом. — Но это не значит, что мы тут же спихнём тебя в заботливые руки докторов и медсестёр Сара. Мы будем рядом, чтобы следить за твоим выздоровлением. Месяц-другой. Не думаю, что это займёт больше времени. Но если займёт... Надеюсь, ты простишь нам...

— Волшебные апельсины! — выкрикнул Тартор. Его лицо приняло придурковатый оттенок. — Кленовые мальчики!

Тартор выпрыгнул из окна и, радостно выкрикивая бессмысленные фразы, побежал за подвернувшейся на пути ящерицей...

Наёмники бывали в Саре много раз. И каждый раз поражались его бешеному ритму. Чтобы свыкнуться — нужно хорошенько повариться в его соку несколько лет. Сравнить Сар с муравейником? Нет... Даже исполинские башни обиталищ муравьёв тара лишены той неистовой суеты, присущей бывшей столице Сарбонии. Всегда поражающий спешностью, заумностью громадных механизированных сооружений, печатью насмешливого пренебрежения на лицах горожан и, конечно же, воздушными вагонами — Сар всегда тепло встречал гостей холодом металлических ворот...

Первым делом — нужно поселиться. Для этих целей лучшего места, чем Северный район просто не найти. Небольшая (по меркам Сара) гостиница в пятнадцать этажей. "Незабываемая Радость" — было её название. Средний класс: гобелены на стенах в коридорах, густые ковры, мраморные лестницы, пневматический подвод воды к умывальникам и душевым, туалет в каждом номере, электрические светильники, набитые перьями матрасы, всегда чистое бельё, пять отдельных столовых... Это при том, что многие жители окрестных городов про электричество знают лишь понаслышке и всю жизнь моются в бочках с подогретой на костре водой...

Да, после тяжёлых трудовых наёмнических дней и ночей — эта гостиница сущий райский уголок. И тут уже не поговоришь о потере формы и вреде делу — ведь Ищейки Смерти, с лёгкой руки Филики, распались. И сейчас они лишь друзья, вольные идти и делать всё, что заблагорассудится. Только сострадание к Тартору и держит их вместе.

Все как один фальшиво сверкающие отточенной до отвращения улыбкой работники отеля были готовы исполнить любую прихоть. Вне зависимости от рас, на них была одна и та же одежда: на мужчинах — красные штаны, тёмно-зелёный кафтан и чёрный причудливый головной убор; на женщинах было то же самое, но вместо штанов — строгая чёрная юбка.

Карету пригнали на крытую стоянку. Лошадей отвели в конюшни.

Огромный гостиный зал был полон мыслящих: одетые в пёстрые платья, серые костюмы и простые сельские наряды, они противоречили друг другу и в то же время сливались в единый живой механизм.

Жёлтокожий драг с уродливым шрамом поперёк стеклянного глаза отвёл наёмников к их номерам. Широкие мраморные ступени лестницы. Двенадцатый этаж. Три расположенных вряд двери — три заказанных номера.

— Господа и леди хотят, чтобы им показали номера? — слащавым голосом спросил драг и оскалил кривые жёлтые зубы в нелепой улыбке.

— Нет, мы сами разберёмся, — лишила дополнительного заработка гостиничного Филика. — На этом всё, больше в твоих услугах мы не нуждаемся, — с этими словами она протянула одноглазому помятую копревую бумажку.

Драг умело скрыл свой разочарованный взгляд вежливым поклоном и удалился.

— Ну и уродов они здесь держат, — не выдержала Филика. — Вы видели его отвратительный шрам?

— Да, его кто-то здорово полоснул... — согласился Моррот.

— Оштавили бы вы бедолагу в покое, — вступился Тос. — Ему и беж ваш плохо...

— Ну что, будете заходить в свои царские покои? — зло спросил Тартор. — Или вначале меня в дурдом упрячете?

— Моррот, Тос, — озадаченно заговорила Филика, — это моя проблема. Дорога была трудной... Я сама его отведу...

— Как благородно! — вставил Тартор.

— Чего выдумываешь? — удивился Тос. — Мы ведь вщегда были командой. Я не так уж и уштал, чтобы отщиживать швой мохнатый жад в этих, как их нажвал Тартор, "царшких покоях".

— Я согласен, — кивнул Моррот.

— Нет, друзья, не надо, — голос Филики звучал устало и виновато, — Я сама... Незачем нам всем... Это моя вина... Считайте, мой последний приказ...

— Как знаешь, — повёл плечами Моррот, повернул ключ и толкнул дверь. Тос молча вошёл следом.

— Ну что, Тар, — попыталась улыбнуться Филика, — вот мы и вдвоём остались... Нужно немного отдохнуть перед дорогой. Ты не против?

— Мне всё равно.

Номер был из дешёвых: широкая кровать, резная мебель, зеркало на полстены в ванной комнате...

Филика закрыла за собой дверь, ключ оставила в замке.

— Тут у них душ есть, — мрачно сообщил Тартор после осмотра ванной комнаты. — Гирен разодри этих зажравшихся сарских богачей, я уже и забыл, что это такое!

— Хочешь принять? — видимо, Филике стало жарко, и она скинула с себя плащ. Чёрные до колен сапоги, тёмно-красная юбка и всё та же сорочка: бежевая, мокрая в подмышках, с рюшем в рукавах и воротнике. Тартор видел эту сорочку неисчислимое количество раз. Раньше она не вызывала никакого интереса. Но не сейчас. Вернее, интерес вызывало то, что находилось под ней... Тартор жадно разглядывал эту сорочку. Верхние пуговицы были расстёгнуты, обнажая краешек смуглой, лоснящейся в капельках пота кожи. Сквозь тонкую облегающую упругие груди ткань виднелись тёмные бугорки сосков. Тартор сглотнул слюну и отвернулся. Внизу живота что-то приятно грело. Неужели он смотрит на Филику как на женщину? Она ведь боевой соратник, командир, наёмник... Но не объект страсти...

Тартор принял душ. Холодные капли воды остужали тело снаружи. Но внутри всё горело... Как это ему ещё удаётся оставаться в здравом сознании?

Замотанный в махровое полотенце, он вышел из ванной и развалился на кровати.

— Хорошо вам тут житься будет, — сказал он, утопая в подушках.

Филика не ответила. Мало того, она не постеснялась и сбросила с себя одежду. Смутившийся Тартор попытался не пялиться на её стройные формы. Попытка оказалась тщетной... Не обращая внимания на влажные взгляды, девушка направилась в ванную комнату. Доносившийся сквозь зазор незакрытой двери шум душевых капель чем-то напоминал шум дождя. Нет, скорее не дождя, а небольшого водопада.

Когда Филика вышла из душа, Тартор сидел в резном кресле и пил чёрное вино из фляги.

— Тар, как ты себя чувствуешь? — осторожно спросила она.

— Хочешь знать, не поехала ли у меня вновь крыша? — переспросил Тартор и сделал смачный глоток из фляги. Даже не скривился.

— Говоришь связно... — заключила Филика и, шлёпая босыми стопами по дощатому полу, направилась к собеседнику. В отличие от него, она не сочла нужным прятать тело под полотенцем...

— Я сам удивляюсь, что слова связываю, — сообщил Тартор, закручивая крышечку на фляге. — Но мне кажется: опять помешался. У меня сейчас прекрасное видение: ты абсолютно голая стоишь напротив меня... Такое может привидится только от слабоумия.

— Я тебе не нравлюсь? — капризным голосом спросила Филика.

— Смеёшься? — Тартор дрожащей рукой поднёс горлышко фляги к губам и невнятно выругался: забыл, что мгновением ранее закрутил на ней крышечку.

— Тогда обними меня, пока ещё не потерял рассудок, — голос звучал мягко, но в нём легко читались нотки напряжённости.

Тартор не посмел ослушаться...

— Слушай, а может быть я уже и не болен? — спросил не так спутницу, как самого себя Тартор.

— Это мы вскоре и узнаем, — отрезала Филика. От той нежной и страстной девушки не осталось и следа.

— Я не понимаю, зачем нам это? — не унимался Тартор, подняв руку, запястье которой сжимал металлический обруч наручников. Второй обруч опоясывал запястье Филики.

— Чтоб не сбежал куда ненароком, — ответила девушка и дёрнула цепь.

— Вот так всегда, — весело заговорил Тартор, — только сблизишься с женщиной, так она на тебя тут же оковы набросит...

В ответ Филика дёрнула цепь ещё сильнее, от чего её "пленник" непристойно выругался. В бесформенной массе прохожих то и дело мелькали заинтересованные лица. Но этот интерес гас так же быстро, как и возникал: тонул в стремительном потоке спешки. Никому в Саре не было дела до других. Пассивный интерес, мимолётное любопытство — всё, на что были способны очерствевшие, эгоистичные и зазнавшиеся горожане Сара. По крайней мере, такое впечатление они навевали практически на каждого приезжего.

На стенах зданий и рекламных столбах висело много объявлений. Выполненных как красочно и с фантазией, так сухо и информативно. Но среди всего многообразия отчётливо выделялся один плакат, пришедшийся Тартору по душе, а от того и хорошо запомнившийся. Красавица с кроваво-красными волосами и диадемой из драгоценных камней бесстыдно смотрела прямо на прохожих. Пальчиком одной руки она прижималась к выкрашенным рубинового цвета губам, мол, никому не скажу, милый, а во второй держала рукоять инкрустированной рубинами плети. Хвост непомерно длинной плети стекал на пол и тут же устремлялся вверх, бесцеремонно обкручивая горло стоящей на коленях и распутно глядящей, опять же, на прохожих, девушки, голой по грудь (очень даже аппетитную и подтянутую грудь, как отметил наблюдательный Тартор). На кровавоволосой красавице было ослепительно белое платье с высоким срезом, обнажающим стройные ноги выше колен и лихим декольте, совсем не скрывающем, лучше сказать — выпячивающим сочную грудь (уж слишком аппетитную грудь, как отметил про себя наблюдательный Тартор). Невыносимо жаль, что полному обзору на грудь шикарной красавицы мешала рука, занесенная для призывающего к молчанию жеста. Обе девушки были босы, чего, как явствовало из их вызывающих взглядов, совсем не стеснялись. Внизу плаката краснела надпись стилизованными под старину буквами: "Кира — Красный Цветок Пустыни! Вместе с любимыми девочками..." Дальше шла дата, время и место действия.

123456 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх