Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Большинство из них — молодые жеребцы, хотя есть и несколько кобыл, так же носящих металлические каски и стискивающие винтовки, идентичные тем, что носят Свити и Скуталу — прочная древесина, усиленная металлическими кольцами, что дает использовать длинные стволы. Не такие длинные, как у моего оружия, но обладающие таким же "затворным механизмом" перезарядки, как называет его Твайлайт.
Закрепленный в отверстии, где пулевая коробка вставляется в кусок металла, который нужно дернуть вверх и назад, чтобы извлечь отработанный корпус пули и толкнуть вперед и вниз, чтобы вставить новый патрон. Изобретение выпускает снаряды с просто постыдной скоростью по сравнению с трофейной вражеской винтовкой, но оно, несомненно, способно составить ему конкуренцию. Однако магическое зачарование не дает нам заглянуть внутрь вражеского оружия, так что мы, к сожалению, не в состоянии определить, как оно работает. Тем не менее, каждое орудие Эквестрии с тех пор также зачаровано, пока Твайлайт взламывает их защиту.
Я замедляюсь до шага и смотрю на десятки озабоченных лиц. Они стоят на досках, что предохраняют от прямого контакта со скользкой землей, но вряд ли какой-нибудь цвет проступит через грязь, что сопутствовала тяжелой работе по постройке этих укреплений. Свити, Скуталу и я без слов продолжаем двигаться в город.
Эти пони в траншеях выглядели так, словно только что увидели троицу призраков среди своих. Мы уже заработали такую репутацию?
Кто мы для них? Боятся ли они нас?
— Эпплблум, — Скуталу говорит нормальным голосом, что в тишине подобен крику, — мы идем внутрь?
Для начала я поднимаю взгляд на дверь относительно большего дома, на котором выведена простая белая надпись "Ш.К".
— Прости. Я задумалась. О пони, которых мы только что видели.
— О том, что произойдет с ними?
Почти угадала. Я киваю и разворачиваюсь лицом к своим друзьям.
Скутс первая сжимает челюсти в размышлении и затем уголок ее рта поднимается вверх.
— Мы не можем повлиять на это, Блум, — только на то, что можем сделать сами. Пока мы держимся вместе, все будет в порядке, не так ли?
Я делаю все возможное, чтобы выдавить победную улыбку:
— Да.
Она и Свити усмехаются в унисон. Мое выражение лица становится искренним, когда я смакую ее слова и нахожу настоящий покой в них. Я разворачиваюсь и прохожу внутрь, одной парой копыт стуча по дереву, когда стальная пара бьет с металлическим клацаньем. Центральный этаж пустого кафе практически занят одним большим столом с громадной картой западной части Эквестрии поверх. Некоторые области на берегу океана окрашены в красный. Около семи черных крестиков возле опушки леса обведены красными кругами. Месторасположение наших целей среди них. "Найтмары" не сидели без дела. Мои уши дергаются на звук из-под стола.
— Сюда, Найтмары, — приказывает мужской голос.
Стол сразу сдвигается, показывая скрытую лестницу.
Я прокладываю путь вниз в большой темный подвал, который служит настоящим штабом.
Тусклый красный свет освещает широкие стены, закрытые картами северо-запада Эквестрии разной степени детализации и назначения. Вдоль одной из стен под картами расставлены столы, за которыми пятеро пони занимаются подачей и написанием свитков, которые вскоре будут на пути в Кантерлот, другие гарнизоны или принцессе Кейденс на юг. Единственный охранник стоит у основания лестничной площадки, неподвижно замерев на посту, за исключением короткого перестука копытами, сигнализирующего о нашем прибытии.
Закаленный серый бэтпони Лунной Гвардии Ее Величества развернулся кругом и слабо приоткрыл свои изнуренные желтые глаза, прежде чем дать плечам упасть в облегченном вздохе. В одно мгновенье он замирает в приветствии.
— "Найтмар-2", — лает он низким голосом, что едва заметно выдает годы его службы. — Командующий Стар Шейд, старший офицер управления Мерцающей Долины.
Я быстро вернула салют и приложила все силы, чтобы выглядеть так уверенно, как только возможно. Этот пони — командующий — салютует нам первым. Топящий груз тянет мой живот. Мы действительно заработали репутацию. Он упоминает что-то еще, но я даже не слышу его. Я подчиняюсь, так или иначе, и обнаруживаю себя перед картой города и леса на западе.
Если этот пони будет убит, примем ли мы на себя командование? Тяжесть в моем животе удвоилась от такой перспективы, угрожая вывалить из него обед. Эти пони в окопах должно быть уже ожидают, что мы поведем их, не так ли?
Мой обзор туманится и я чувствую, как ускоряется мое дыхание. Это не реально. Все это — просто не реально.
Они смотрят на меня, чтобы я направляла их и говорила им что делать.
Они смотрят на меня, чтобы я сохранила их жизни...
— Найтмар? — я рванулась к реальности и вгляделась в цепляющие желтые глаза командующего Шейда. — При всем моем уважении, мэм, здесь выстраиваются жизни пони. Чем скорее мы пройдем через это, тем скорее вы получите немного столь необходимого сна.
— Простите... — мой голос прерывается и я шмыгаю носом. Провожу копытом по щеке и оно уходит мокрым. Я плачу? Бросаю быстрый взгляд на Свити Белл и Скуталу. Они обе крайне заинтересованно смотрят назад. Наше внимание вернуло обратно, когда командующий продолжил:
— Танковый корпус должен прибыть в течении часа. Он займет оборонительные позиции за линией укреплений и поддержит пехоту. Мы должны сделать все возможное, чтобы удержать противника от пересечения траншеи. Если она падет, этот бой станет куда более жестоким. "Найтмар-3" и "Найтмар-5" будут находиться на северной и южной границе фронта, соответственно. Вы трое будете оказывать поддержку в центре.
Мое внимание смещается к обведенной красным зоне посреди вертикальной линии черных крестиков. Маленькие коробочки отмечали, где бронетехника Эквестрии создаст огневой рубеж.
— Вы будете использовать свое дальнобойное оружие максимально эффективно, нейтрализуя возможные цели и при этом не показываясь на виду. По нашим донесениям, враг еще не знает о вашем существовании и мы намерены оставить его в неведении.
Я понимающе кивнула, заметно подрагивая, пытаясь устоять на ногах. Командующий заметил.
— И прежде всего, — лицо командующего Шейда показывало, что старый усталый жеребец уже не может сосредоточиваться. — Будьте сильны телом и духом. Пони будут смотреть на вас и вы будете для них примером. Вы продолжение могущества принцесс.
Он смотрит на меня пугающим взглядом.
— Но вы познаете страх. Вы познаете боль. И все же вы справитесь. И все же вы будете сражаться. Помните, что магия дружбы будет сиять даже в темнейшем пепле.
Я поняла, что командующий Стар Шейд, должно быть, потерял много друзей за эту войну.
— Поняла, командующий.
* * *
Через несколько минут после того как мы пополнили запасы в оружейной, прибыли первые танки, грохоча по мощенным улочкам гусеницами, похожими на те, что мы видели на танках в лесу. Хотя эти танки и не были так велики, как вражеские, они настолько же впечатляли, как и ужасали — выпускающие черный дым из рычащих двигателей и поводящие огромными пушками, выступающими из башен-коробок. В лунном свете тяжело разглядеть отдельные лица, но я чувствовала, что сидящие на броне танкисты сильно нервничали. На темно-серой краске с трудом удается разглядеть хотя бы пятнышко земли или грязи. Это несомненно их первый бой.
— Давайте займем нашу позицию, — советует Свити. — Мы должны поспать, пока есть возможность.
Я киваю и следую за ней в переулок. Эхо рева танков разносится по всему городу. По крайне мере мы узнаем, когда враг подойдет. После нескольких минут бега мы входим в двухэтажный дом, из которого открывается вид на поляну и окопы. Дом все еще сохранил большую часть мебели из-за быстрой эвакуации горожан. Игрушки разбросаны по полу, где детей поспешно похватали и унесли прочь, а след из одежды и других вещей приводит нас наверх в хозяйскую спальню. С этой точки через большие окна нам хорошо виден лес, поблескивающий в свете заходящей луны.
— Я приготовлю небольшое укрытие, — предложила Скуталу и прошла в зал, возвращаясь мгновенье спустя на задних ногах и неся кровать. Вначале она открывает окно, впуская прохладный ночной воздух и затем укрепляет проем, пока Свити ходит за гардеробом, а я за обеденным столом.
Никто из нас не говорит в процессе. Когда лишь несколько лучей белого света просвечивают в промежутках между древесиной, Скуталу скидывает жилет и рюкзак в кучу на пол. Быстро размяв свои маленькие крылья, она садится на корточки и сразу же падает назад на снаряжение и начинает храпеть, как ее старшая сестра. Я хихикнула и тоже села, развязывая ремни, удерживающие мой собственный жилет на месте. Убираю свою винтовку, как и большой прямоугольный меч, взятый в оружейной. Если бой переместится на улицы, там не будет места для длинных винтовок.
Я вздрагиваю и сворачиваюсь в клубок, накрывая морду хвостом. Я слышала, как Свити подошла ко мне и легла, обняв меня передним копытом за плечи. Секундой позже я различаю, как Скуталу шуршит слева от меня, где и укладывается с дрожащим вздохом.
— Мы все еще есть друг у друга, — шмыгает носом она. — Мы все еще вместе?
Пока я растворяюсь в темноте, слышу как Свити нараспев отвечает:
— Мы никуда не уйдем.
* * *
Сладкий запах спелых яблок и старой древесины заполнял мои ноздри. Мои глаза медленно приоткрываются среди золотых лучей, танцующих на качающихся листьях. Как я скучала по дому. Встаю на копыта, лишенные металла или ткани, и закрываю глаза, когда легкий ветерок манит меня вправо. Я позволяю ему увлечь себя. Мои копыта быстро вздымаются и падают в мягкую траву. Я все еще кобылка, в конце концов. Обегаю кругом ствол яблочного дерева, появившегося на поляне. Впереди дом на дереве. Две кобылки стоят на балконе, ожидая чего-то. Ожидая меня.
Я делаю один шаг за другим, но никуда не двигаюсь. Я могу сорваться в галоп, но не достигнуть дома на дереве. Я кричу и плачу снаружи, но кобылки — оранжевая и белая — не замечают меня. Почему мои друзья не замечают меня? Внезапно раздавшийся шум двигателя вжимает меня в землю. Земля и трава разлетаются при ударе.
Я осматриваюсь и вижу танк Эквестрии, катящийся от меня, вырывая куски дерна широкими громыхающими траками.
Немедленно вскакиваю на копыта, хотя мой слух еще не восстановился. Свистели желтые полосы света, летящие со всех сторон среди руин небольшого городка. Земля изрыта воронками и над все новыми и новыми вздымались султаны пыли и земли. Делаю шаг вперед, но взрыв за спиной посылает мое лицо на встречу с грязью. Я поднимаю голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как Сахарный Уголок взрывается градом обломков и пыли. Танк Эпплджек пытается отступить под обстрелом, но получает удар прямо в лоб.
— Эпплджек! — воплю я в этом хаосе. Мое горло иссушено пеплом Понивилля.
Оранжевое пламя мерцает позади танка и из обреченной машины вылезают несколько фигур, две объяты огнем и, беспорядочно крутясь, падают на землю. Черный силуэт моей сестры встает на вершине башни. Я знаю, что это она. Она вытаскивает товарища на открытый воздух, толкая его на землю и прыгает сама как раз в тот момент, когда крупный осколок желтого разрывает одну из ее задних ног. Куски плоти и кровь разлетаются по ближайшей части танка, расплываясь дальше. Она падает на землю.
-ЭППЛДЖЕК! — кричу я. Вонзаю пальцы в пепел и оскаливаю зубы, пытаясь ползти вперед. И поднимая взгляд, вижу, как танк взрывается во вспышке пламени и искореженного металла.
* * *
Рывком просыпаюсь, часто и неглубоко дыша. Я лежу на животе с полностью выпущенными и застрявшими в деревянном полу пальцами. После быстрого рывка и шести тонких трещин они возвращаются в мое копыто. Быстро протираю глаза и делаю глубокий вдох, чтобы оправиться от выброса адреналина. Снаружи все еще темно, но темно-синее свечение намекает на подступающий рассвет. Свити Белл и Скуталу не здесь, со мной. Я сажусь и сжимаю свою винтовку. Жду.
Я замерла, встряхнув ушами. Минуту я не двигаюсь — только слушаю слабое подвывание двигателей вдали. Своим крупом я могу ощутить почти незаметную дрожь. Поворачиваю голову в сторону заколоченных окон. Ритмичные удары по лестнице предшествуют возвращению Свити и Скуталу. Обе мои подруги носят металлические шлемы на голове и быстро надевают еще один на мою голову.
— Вот оно, — шепчет Скуталу. Она кладет одно копыто на мое плечо, а второе — на плечо Свити.
Мы смотрим друг на друга.
— Держимся вместе, — сообщает Свити. — Мы собираемся уцелеть.
Я киваю и с усилием сглатываю.
Пронзительный свист из окопов снаружи заставляет наши головы дернуться в сторону окна. Слева и справа доносятся звуки еще нескольких свистков, ослабляясь с удалением. Я облизываю губы и слегка разжимаю челюсти, дыша. Внутри пустота и копыта как чужие. Свити, Скутс и я не шевелимся, пока небо постепенно окрашивается в светло-серый. Дрожь земли усиливается, сотрясая нашу импровизированную баррикаду, когда тихие отголоски вражеских двигателей сменяется отчетливым рычанием.
Я поднимаюсь на задние копыта и заглядываю в щель между мебелью. Слой густого тумана опустился на долину, мешая нам разглядеть хотя бы линию деревьев. Все пони в окопе проснулись и сгрудились на краю, пытаясь рассмотреть хоть что-то. Уже сейчас дребезжание двигателей почти оглушает, но мы все еще не можем разглядеть врага. В течении нескольких секунд грохот сменяется напряженной тишиной. В ней я могу различить только урчащие на холостом ходу танки Эквестрии.
Ни один пони не разговаривает.
Сотни винтовок справа и слева выдвигаются из окопа. Не отрывая глаз от отверстия, я сую в него винтовку и прижимаю левый глаз к окуляру. Досылаю патрон со щелчком, который в тишине подобен грому.
— За Гармонию, — шепчу я.
— За Принцесс, — добавляет Свити.
— За Эквестрию.
Тишина накрывает нас вновь. Вдыхаю через нос и выдыхаю через рот, наконец-то заставляя свое сердце биться в спокойном ритме. Я только начинаю сдвигать прицел вправо, как три слабые искры желтого вспыхнули в тумане. Троекратное громкое "бум" звучит как раз перед тем, как крыша исчезает с громогласным треском дерева, посыпая нас обломками и пылью, позволяя серому полумраку рассвета разлиться внутри. Я припадаю к земле, плотно зажмурив глаза посреди шлейфа пыли, когда долина вспыхивает танковым огнем.
Сам воздух, кажется, замирает, когда танки Эквестрии, только что расположившиеся внизу, отвечают в невероятно громком залпе. Меня шатает, когда дом сотрясается от силы взрывной волны. Низкий гул сопровождает снаряды, летящие через поляну и во мгле. Пони в окопе оправляются от первоначального шока и начинают вслепую стрелять из своего оружия, еще более усугубляя абсолютный хаос, что накрыл всю долину. Я стряхнула пыль с моей гривы и посмотрела на Свити и Скуталу. С ними, кажется, все хорошо, разве только покачивает. Наши уши закрыты шлемом. Поднимаюсь на задние ноги и беру винтовку наизготовку. Сотни пуль устремляются в лес, но отстреливаются, похоже, только вражеские танки.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |