Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Stella Gemina


Опубликован:
14.04.2009 — 15.06.2017
Читателей:
2
Аннотация:
У профессионального переговорщика опасная и увлекательная работа. Иногда даже слишком увлекательная. Главный герой пока не знает, на что подписывается, принимая предложение заняться разрешением конфликта одной независимой планеты с Федерацией...
А события тем временем развиваются, и вместо роли обычного двойника герою предстоит сыграть совсем другую, а вот какую - он пока не может даже предположить.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

-Я рад, что вас заинтересовало наше предложение, — негромко произнес Рауль.

-Повторю то, что уже говорил мистеру Кусто, — мгновенно подхватил беседу Мартас, непринужденно улыбаясь. — Прежде всего, меня заинтересовал размер гонорара. О сути предложения я по-прежнему не знаю ничего.

-Я здесь именно для того, чтобы посвятить вас в детали, — в тон ему отозвался Рауль. — Прежде всего, позвольте представиться. Рауль Арье, сенатор.

-Грег Мартас, профессия моя вам известна. — Грег протянул руку, но ладонь его повисла в воздухе — Рауль не подал руки в ответ. К чести Мартаса, он не позволил этому эпизоду затянуться.

-Хотел бы сразу предупредить вас, во избежание недоразумений, — помолчав, сказал Рауль. — В той среде, где вам предстоит вращаться, не приняты рукопожатия. Наши светские обычаи несколько отличаются от привычных вам.

-Я уже заметил, — усмехнулся тот, и неожиданно сменил тон на довольно резкий: — Итак, мистер Арье, быть может, мы все-таки перейдем к делу? В том случае, если я приму ваши условия, у вас еще будет время поведать мне о правилах поведения в обществе.

Рауль едва сдержал улыбку.

-Вижу, вы не привыкли терять времени попусту, господин Мартас, — сказал он. — Тем лучше. Итак, к делу...

Лицо Грега выразило тщательно дозированную заинтересованность, однако Рауль чувствовал его нетерпение. Немудрено, за почти две недели на борту корабля Мартас должен был известись от неизвестности. Что ж, не стоило томить его еще дольше...

-Вынужден вас разочаровать, именно сейчас отношения Арау и Федерации можно оценить как вполне стабильные с заметной тенденцией к улучшению. — Вот тут Грегу не удалось скрыть удивления и даже разочарования, тенью скользнувшего по его лицу. Все верно, если ситуация стабильна, зачем же нужен он? — Ввиду этих обстоятельств перед вами ставится иная задача, нежели вам обрисовал Бэзил.

Мартас молча ждал продолжения. Рауль мастерски делал вид, будто пребывает в нерешительности: раскрывать ли все карты.

-У нас проблема, — сказал он, наконец. — Проблема с одним из представителей высшего аппарата управления планеты.

-Вы уверены, что обратились по адресу? — изогнул бровь Грег, и Рауль задержал дыхание: до того странной казалась эта гримаса на чужом лице. — Подобного рода проблемы решают специалисты иного профиля, а не...

-Выслушайте до конца, — попросил Рауль. Любопытно, что взбрело в голову Грегу? Что его хотят нанять в качестве киллера? Забавно... — Итак, проблема состоит в том, что указанное лицо манкирует своими обязанностями. Несколько раз из-за его непредвиденной отлучки едва не были сорваны важные переговоры, а именно теперь, в свете намечающегося потепления в отношениях с Федерацией, такие инциденты крайне нежелательны.

-Насколько я понимаю, воздействовать на это... лицо никак нельзя? — спросил Грег, когда Рауль сделал паузу.

Мартас явно заинтересовался, это чувствовалось. Интересно, о чем он думает? Вероятно, предполагает, что таинственный представитель власти временами уходит в запой, как это водится у людей...

-Увы. — Рауль вздохнул. — В противном случае мы не были бы вынуждены обратиться к вам.

-Значит, вы хотите, чтобы я подстраховывал его? — Грег соображал быстро, этого было не отнять, и мыслил в верном направлении. — Брал на себя переговоры в том случае, если он снова... хм... отлучится?

-Вы почти угадали. — Рауль едва заметно улыбнулся. — Видите ли, господин Мартас, вы должны будете не просто подстраховывать этого... человека, вам придется заменять его. Вы довольно схожи внешне, впрочем, это как раз мелочи... Куда более важно то, что вы — не менее одаренный дипломат и политик, чем он, а он — почти гений. Ваш стиль ведения переговоров весьма схож с его стилем. Вы меня понимаете?

-Прекрасно понимаю. — Грег нахмурился. — Мне предлагается роль двойника. Причем не куклы, которая будет на параде махать ручкой проходящим колоннам, а настоящего двойника. Мне нужно вести вместо этой персоны переговоры... что еще? Может, заодно и баб его трахать?

-Вот этого, пожалуй, не нужно, — пробормотал Рауль и добавил громче: — Вы правы, нам нужен двойник. Вы пока что единственный, кто подходит по всем параметрам — и я, повторюсь, говорю не о внешнем сходстве, а о таланте дипломата.

-Можете не стараться, я о себе и так все знаю, — поморщился Мартас.

Рауль отметил, что мимика у Грега очень и очень живая. Должно быть, это помогает располагать к себе собеседников, но опять-таки — обычных людей.

-Итак?..

-Я вынужден отклонить ваше, без сомнения, очень лестное предложение, — резко ответил Грег и посмотрел на Рауля в упор. Теперь он не скрывал эмоций и, судя по всему, был серьезно рассержен.

-Могу я поинтересоваться причиной отказа? — Тон Арье был ровен, как всегда, а по глазам — он знал — Мартас ничего прочесть не сможет.

-Ваше право, — бросил тот и встал. — Я профессиональный переговорщик. Я — один из лучших в своем деле. Все мои заслуги — только мои, и ничьи больше. Изображать кого-то, пусть даже гениального... — на этом слове Мартас скривился, — по вашему выражению, политика, с тем, чтобы все мои достижения были приписаны ему? Увольте! Если хотите, я считаю, что заниматься подобным — ниже моего достоинства.

-Я понял вас, — наклонил голову Рауль. — Это все ваши возражения?

-Вам недостаточно? — недобро усмехнулся Грег.

-Увы, нет, — холодно произнес Арье. — Ваши аргументы говорят лишь о вашем самомнении, и только.

-Хотите взять меня на "слабо"? — рассмеялся Мартас. — Мистер Арье, я ведь уже не мальчик, чтобы купиться на такую уловку! Кстати говоря, мне было обещано, что в том случае, если я откажусь от вашего предложения, меня доставят обратно. Я хотел бы отправиться как можно скорее. И так уже попусту потерял столько времени!

-Я помню об этом обещании, — ответил Рауль и позволил себе улыбнуться. Пока что ситуация была под контролем. — Однако, господин Мартас, я все же еще раз прошу вас взвесить все "за" и "против". Не ошибусь, если скажу, что вы оказали бы Арау неоценимую услугу, согласившись работать на нас. Более того... Вам предложили гонорар, вдвое превосходящий оплату цитральской операции, верно? — Рауль выдержал паузу, дождался неохотного кивка Мартаса. — Я увеличиваю эту сумму еще в полтора раза.

Грег молчал, но чувствовалось, что он колеблется.

Пользуясь паузой, Рауль внимательно изучал собеседника. Мартас не выглядел ни на день моложе своих тридцати с лишним лет. Лицо загорелое (глаза из-за этого кажутся светлее, чем есть на самом деле), от внешних уголков глаз лучиками разбегаются тонкие мимические морщинки, резко очерченная носогубная складка придает лицу непримиримое выражение. Упрямый подбородок, прихотливо изогнутые брови... Волосы добела выгорели на солнце, лишь у корней сохранив свой естественный цвет — темнее, пожалуй, чем у Рауля, и совсем другого оттенка. Да...

И это — лучший вариант, а вернее сказать — единственный. И то, если он согласится. Но Грег Мартас дураком отнюдь не выглядел, поэтому сенатор был уверен — он согласится. Он готов был обещать Мартасу любые деньги, но полагал, что этого не понадобится.

-Я нахожусь в заведомо невыгодном положении, — сказал вдруг Мартас. Арье физически ощущал его внутреннюю напряженность. — На этот корабль меня заманили практически обманом. Я безоружен. Я не в курсе ситуации на Арау. Я даже представить не могу, в какую аферу вы меня втягиваете, заплатите ли хоть кредит в итоге и оставите ли вообще в живых.

Несмотря ни на что, он не паниковал, просто констатировал факты. Самообладанию его можно было позавидовать.

-Аванс уже на вашем счете, вы ведь проверяли, — мягко заметил Арье.

-Аванс по сравнению с основной суммой гонорара не столь уж велик. Полагаю, вы могли пожертвовать этими деньгами без особого ущерба для себя, — криво усмехнулся Мартас. — А что дальше? Подпишу я с вами договор или нет, мне в любом случае будет не так-то просто покинуть Арау. Особенно в свете того, что я от вас услышал, пусть даже и без конкретики.

Рауль молчал — Грег рассуждал именно так, как должен был рассуждать. Аналитики проделали грандиозную работу, но оно того стоило: выстроить беседу с Мартасом следовало таким образом, чтобы он сам пришел к выводу о неизбежности подписания договора...

-Обещаете вы много, — продолжал Грег. — Однако покойнику деньги ни к чему. Где гарантии, что я улечу отсюда, выполнив свои обязательства? Никто ведь не знает, где я, искать если и начнут, то нескоро.

-Никаких гарантий, кроме моего слова, я вам дать не могу, — ответил Рауль. — Но и я, в свою очередь, могу поинтересоваться: где гарантии того, что, покинув Арау по завершении работы, вы не разгласите конфиденциальной информации, касающейся наших внутренних дел? Думаю, кое-кто мог бы предложить за эти сведения приличные деньги.

-Квиты, — вздохнул Мартас и вдруг улыбнулся. — А с вами приятно иметь дело, мистер Арье.

-Взаимно, господин Мартас.

-Но тяжело, — добавил Грег. — Чертовски тяжело... Курите?

-Нет, благодарю.

Грег достал сигару, раскурил. Сильная вытяжка не давала дыму заполнить крохотное помещение, но Рауль все же чувствовал запах: вовсе не неприятный.

-Объясните хотя бы, как вы себе все это представляете? — спросил Мартас, снова присаживаясь на край стола и не выпуская сигары из зубов. — Это ваше высокопоставленное лицо исчезает, я его подменяю, назавтра оно вновь объявляется, и?.. Этот человек, что, будет обо мне знать?

-Во-первых, это моя забота, — произнес Рауль. К образу Грега сигара шла как нельзя лучше, но теперь с этим придется что-то решать. — Во-вторых, я смогу посвятить вас в подробности только после подписания договора. Пусть это формальность, но...

-Э, нет! — остановил Мартас. — Вы вольны закатать меня в бетон, если я завалю задание, но позвольте уж потешиться перед смертью и составить договор, как полагается!

-Разумеется, — едва заметно улыбнулся Арье. — Только, господин Мартас, мы не пользуемся бетоном. Концентрированная кислота надежнее — не остается следов.

Грег на мгновение замер, потом решил счесть реплику собеседника шуткой и рассмеялся от души.

"И это тоже никуда не годится, — с досадой подумал Рауль. — Работы — непочатый край, а времени — в обрез..."

3.

Грег смеялся, хотя весело ему не было. "На каждую хитрую задницу найдется болт с левой резьбой", — говаривал один его знакомый, и теперь Грег ощущал себя на месте этой самой чересчур хитрой задницы из присловья. Он попал. Попал серьезно, причем завело его в эту западню собственное неуемное любопытство, и винить было некого, кроме себя самого.

Жизнь свою Грег очень ценил, а потому всегда старался заранее искать пути отступления, и эта привычка не раз его выручала. Так вот, сейчас возможности выбраться у него не было, это Грег знал наверняка. Понял, еще когда его не повезли в город, а сообщили, что встреча с клиентом пройдет на борту. Логично и удобно: в случае его отказа клиент вернется домой, катер снова выйдет в открытый космос и... Никто больше никогда не увидит Грега Мартаса.

При виде "клиента" опасения его только усилились. Ну да, с первого взгляда напоминает то ли конферансье, то ли эстрадного певца, то ли ряженого на карнавале, а как присмотришься, шутить уже не тянет. Сенатор, значит... Интересно, что у них здесь за система управления? Ладно, рано или поздно он об этом узнает...

Нельзя сказать, чтобы Грега не удивило предложение этого Арье, но... Что-то в нем было. По меньшей мере, это интереснее, чем нудные переговоры между двумя крохотными колониями в черт-те какой глуши. Сумеет ли он вжиться в образ другого человека? Пусть даже человек этот, по словам Арье, чем-то на Грега похож? Кто другой счел бы такое задание вызовом, ему же было просто любопытно: он давно не стремился никому ничего доказывать, а уж себе — в первую очередь.

Во фразе о том, что ему не хотелось бы отдавать собственные заслуги другому, была доля истины, но именно что доля. За большие, очень большие деньги Грег готов был сыграть этого высокопоставленного гения, нисколько не заботясь о своем самолюбии. Не факт, разумеется, что его все-таки оставят в живых, как бы сладко ни пел Арье, но... Об этом можно будет подумать позже, когда он осмотрится и получит некоторую свободу передвижения, а пока следовало позаботиться о будущем... если оно наступит, конечно. Но если все же наступит, Грег предпочитал встретить его не просто богатым, а очень богатым человеком. Собственно, именно эту цель он и преследовал разыгранным спектаклем — набить себе цену, и это у него, судя по всему, получилось. Возможно, из сенатора удалось бы вытрясти и больше, но пока зарываться не стоило, тот и так поглядывал неодобрительно. А вот в договоре можно предусмотреть прецеденты, согласно которым гонорар будет подлежать увеличению...

"Ладно, выкручусь, — усмехнулся про себя Грег. — Не впервой. А пока попробуем обернуть эту ситуацию в свою пользу... хотя бы отчасти."

-Что ж, приступим, господин Арье, — сказал он, когда по приказу сенатора Бэзил принес ноутбук (похоже, тоже местного производства, такие модели Грегу не попадались, да и операционная система оказалась насквозь незнакомой). — Итак, основные положения...

...Работа над договором затянулась на несколько часов. Вытяжка уже не спасала, по каюте плавали клубы дыма — Грег много курил.

Рауль вынужденно признал, что у Грега есть деловая хватка: оговаривать пришлось чуть не каждую мелочь, Мартас выторговал себе весьма недурные условия, но и Арье настоял кое на каких ключевых моментах. В результате договор разросся до неприличных размеров, но в этом случае лучше было перестраховаться.

-Ну что, господин Арье, теперь вас все устраивает? — спросил Грег устало.

-Вполне, — ответил тот, перечитав документ еще раз. — А вас?

-И меня, — кивнул Грег и вдруг улыбнулся: — Если бы еще и вы, и я смогли выполнить все, что указано в разделе "Обязательства сторон"!

-Что ж, посмотрим, — усмехнулся в ответ Рауль и добавил загадочно: — Debes, ergo potes. [1]

Грег моргнул — голос Рауля странно изменился, став низким и вибрирующим, казалось, произнесенные слова отдаются эхом, — и усмехнулся:

-Ну, так с чего же мы начнём моё превращение в этого вашего парня?

Рауль поднялся и произнес уже обычным своим голосом:

-Я отдам все необходимые распоряжения. Утром вас отвезут в ваши апартаменты, там вы обо всем узнаете. А теперь — идемте. Мы и так уже злоупотребляем гостеприимством капитана...

Грег вышел из каюты вслед за Раулем, отметив, что возникший будто из ниоткуда телохранитель неотступно следует за хозяином: даже вздумай Грег напасть на работодателя, шансов у него просто не было.

Бэзил Кусто поджидал в коридоре.

-Бэзил, вы едете со мной, — кивнул ему Рауль. — Вы мне понадобитесь.

-Да, господин Арье, — склонил тот голову. Выглядел он не особенно радостным. Впрочем, физиономия у него была настолько невыразительной, что Грег затруднялся определить, какие эмоции испытывает Кусто. Вполне может статься, что в душе он был счастлив получить этакое распоряжение...

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх