Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

И.О. капитана. Главы 18 - 25


Опубликован:
29.08.2019 — 29.08.2019
Читателей:
8
Аннотация:
Любите природу, мать вашу.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

За завтраком выяснилось, что суть моей тактики Пирсон разгадал, и теперь рассчитывал обрабатывать меня с глазу на глаз. Причем, настойчивость его граничила с бестактностью. Он увязался за мной в номер, упрямо караулил под дверью, а когда я позорно бежал через окно, буквально через полчаса нашел на пляже. Пришлось проторчать в воде полтора часа. После такого "отдыха" я едва дотащился до кровати, а на следующую трапезу мы с Пирсоном пришли вдвоем — мистер Харц отправился ставить свой имплант.

Дело принимало какой-то нездоровый оборот. Обвинить его, что ли, в преследовании? Вдруг он — голубой! Хотя сейчас, как бы, не самое удачное время для скандала с полицейскими. Я решил дать ему один (только один!) шанс высказаться. Если он продолжит хаметь, буду просить администрацию рассадить нас по разным партам... В смысле, подобрать мне другой пансионат.

И вот что характерно: изменение моего настроения Пирсон уловил едва ли не раньше, чем меня увидел (Вот это — мастер!). Его поведение (даже язык тела!) разительно изменились — передо мной сидел скромный, простоватый рубаха-парень, любитель поболтать "за жизнь". Если бы я не помнил, как он день за днем изображал глухонемого за завтраком-обедом-ужином, мог бы ему поверить.

Однако здоровое питание — превыше всего!

Пирсон философски наблюдал, как исчезают последние кусочки омлета, дождался, когда я возьмусь за компот и продолжил последний разговор, словно и не прерывался.

— И все-таки, как становятся, скажем, пилотами во Внеземелье?

— Работают.

— Я серьезно.

— И я — серьезно! При минимуме квалификации, всегда можно найти работу, которую тебе решатся доверить, пусть и не ту, о которой ты мечтаешь. И ее нужно сделать хорошо! Потом взять следующую и следующую. Если есть кто-то, кто тебя знает и может поручиться за твои личные качества — хорошо, если рекомендаций нет, времени потребуется больше. Факт в том, что внеземельщики не любят людей без истории.

Например, когда я пытался натурализоваться на Торонге, первой мне предложили должность пилота на челночном грузовозе. Чтобы вы поняли: это такая здоровенная хрень, единственная ценность которой заключается в способности перевозить ОЧЕНЬ много груза до изумления дешево. Простой двигатель, примитивная электроника, низко квалифицированный экипаж. Выполнять точные индивидуальные расчеты для подобного корабля бессмысленно, потому что привод все равно выкинет его в пространство в пределах сорока тысяч километров вокруг заданной точки. Параметры прыжка обновляются раз в пять лет, задача пилота — сориентироваться на месте по маякам и загнать грузовоз в зону уверенного приема сигнала от компьютера станции, который берет на себя дальнейшее маневрирование и стыковку. Рейтинг членов экипажа — ниже тридцати. Я когда понял, на что меня пытаются подписать, чуть сам Космофлоту не сдался! Причем, этот путь — общий для всех, просто мои сверстники из Внеземелья не протирали штаны по академиям, а работали на репутацию. Капитан Рено считал такое предложение очень удачным: "Поработай годика два, сынок, а потом..." И то, что я приобрел "Сойку" ничто не изменило в глазах внеземельщиков, просто вместо пилота-новичка появился капитан-владелец с все тем же рейтингом тридцать.

— Вы не обижайтесь на мою настойчивость, — примирительно улыбнулся Пирсон. — Просто есть информация, что некоторые подразделения Космофлота будут работать во Внеземелье. Я бы хотел заранее понять, с кем придется иметь дело. Вот, например, сколько лет прошло прежде, чем вы начали ощущать себя своим?

Похоже, заело его на этой теме. Наверное, что-то личное. Сказать ему, что ли, правду? К тому моменту, как у него дойдут руки проверить истину, либо мое второе имя всплывет, либо я сумею смыться.

— Дело не во времени. Слышали о кризисе на Кантон-Эй?

— Нет.

— Жуткое дело. В результате сейсмической активности в скальном основании под поселением образовалась трещина, это грозило потерей устойчивости всей конструкции. К счастью, у них был гиперпередатчик, но... Вывезти двадцать тысяч поселенцев было нечем и некуда. На постоянной основе, я имею в виду, а не на месяц-два перекантоваться. Дело не в деньгах, во Внеземелье нет аварийных мощностей такого размера, если на них закладываться, проще вообще строительства не начинать — стоимость выходит несуразная. Пять тысяч человек готовы были принять Торонга и Каванараси, еще полторы тысячи могли пристроиться по программе летной страховки, но жители постоянных поселений ее не имеют, особенно — дети и подростки. Кислородный мир не обсуждался — сами видите, сколько времени нужно Стенсону, чтобы тут освоиться. Короче, они не стали бросать жребий. Администрация поселения просила прислать цемент, тысячи кубометров твердеющей в инертной среде двухкомпонентной смеси — зафиксировать фундамент. Похоже, вы не понимаете. Откуда в космосе срочно взять столько стройматериалов, их заказывают за полгода! В общем, где-то в дальних ебенях обнаружился завод, именно сейчас обрабатывающий заказ на производство нужного вещества. Цемент на нем — был, и даже корабль нужной грузоподъемности — был, а вот расчетов на прыжок до Кантон-Эй — не было. Нестандартная траектория! А серией прыжков они бы туда те же полгода и добирались, с тремя подзарядками. И тут мой приятель Берни вспомнил про меня. Я рассчитал забубенный режим, позволяющий пригнать эту дуру на место в кратчайший срок, на пределе возможностей привода, а ее капитан зассал. Он не хотел нести ответственность за груз, Кантон-Эй и мои расчеты — неудача убила бы его репутацию. Тогда хозяин завода решил, что нет смысла дважды платить за рыбу деньги, и нанял меня в качестве капитана. Участие в спасательной операции такого масштаба разом подняло мой рейтинг с тридцати четырех до пятидесяти. С таким уровнем доверия я уже мог выбирать, за что браться, куда лететь. Дело пошло!

А поселенцы Кантон-Эй занялись строительством агломерата из десяти куполов, население любого из которых можно было раскидать по девяти оставшимся.

Пирсон некоторое время переваривал мой рассказ, закусывая овсяными хлопьями.

— Замнем вопрос? — спокойно предложил он.

— Замнем, — готовность отступиться делала его в моих глазах почти симпатичным.

И что характерно: за пять лет своего капитанства я в такие ситуации ни разу не попадал. Это все врачиха виновата! Но польза от подобной терапии, определенно, была. Я поймал себя на мысли, что интенсивное общение словно бы сорвало с моих глаз какую-то плену. В реальности вокруг меня проступили некие смыслы и явления, прежде казавшиеся сугубо абстрактными. Например, я готов был заложить "Стрижа" за то, что к летному персоналу Космофлота офицер Пирсон отношения не имеет. А что это значит? — Легавый, как он есть. И его попытки сойтись со мной на короткой ноге начинали выглядеть... как-то двусмысленно. А не пошло ли нафиг такое общение?

Но довести себя до паранойи, равно как и ответить на заигрывания красавицы Мэри я не успел — незадолго до ужина мой планшет тренькнул, сообщая, что с адреса администрации мне пришла повестка к следователю.

До моего феерического разоблачения осталось два дня.

Глава 21

На ужин Пирсон пришел, как ни в чем не бывало, набрал салатов на шведском столе и сел за наш столик. У него было дело, и опять — ко мне.

— Мы тут собираемся на природу: бунгало, шашлыки, пляски у костра. Присоединяйтесь! Кстати, я и Стенсона пригласил.

Я решил воспринимать это предложение как мирный договор (тем более, свидетель из своих рядом будет).

— С удовольствием! Где, когда?

— Собираемся завтра на рассвете, летим флаером, послезавтра к обеду — возвращаемся. Суточное довольствие нам выдадут сухим пайком, мясо и напитки я обеспечу. С собой брать пляжные принадлежности и панаму.

Полагаю, по первоначальной задумке доставлять отдыхающих к месту общения с природой должен был сертифицированный персонал, но Пирсон как-то договорился, на кого-то надавил, в общем, флаер он вел сам. Я обошел машину два раза, придирчиво осмотрел дюзы, крепления рулей, шасси. Под армированным пластиком кричащих цветов скрывался армейский ПТТ одной из последних модификаций (разве что приборная панель другого дизайна). Вполне серьезная машина, выглядящая при этом как игрушка.

Пирсон поколдовал над пультом и перевел флаер на ручное управление (что гражданским делать было категорически запрещено). В результате, полет стал не то, чтобы быстрее, скорее — занимательнее. Пирсон то опускал машину к самой воде и медленно вел ее так, что газовые струи срывали с волн шапки белой пены, то поднимал к облакам, позволяя нам насладиться видом моря — его глубинами и отмелями, россыпями разноцветных скал и странными донными образованиями. Довольные девушки охотно взвизгивали на виражах, а я люто завидовал из-за невозможности схватиться за штурвал. Ощущение управляемого полета — непередаваемое чувство! Даже Стенсон подобрел и расслабился. Полчаса полета показались до обидного короткими.

Флаер коснулся грунта с почти неощутимым толчком (когда-то я тоже так мог) и слегка наклонился, вставая на опоры. Довольный собой Пирсон превратил выгрузку вещей в новую забаву — выкидывал пакеты и коробки наружу с криком "Ап!", а мы с девушками (но в основном, конечно, я) ловили свою поклажу. Стенсон к веселью не присоединился и предпочел вдумчиво и аккуратно переносить на пляж лотки с закуской.

Ап-то, конечно, ап, но выносливости мне явно не хватает. Надо больше тренироваться.

Народ быстро запыхался и забава надоела.

— Ну, что, — Пирсон отряхнул руки. — Пойдем, осмотрим бунгало?

За его спиной стеклянный фонарь флаера беззвучно встал на место, с протяжным свистом начали раскручиваться турбины.

— Ой, я сумку с купальником забыла! — спохватилась Нели.

— Стоп. Я же не давал команды на отлет...

— Берегись! — я утянул девушек в сторону от работающих дюз.

Флаер неуклюже развернулся, сметя в воду пляжный зонтик, и медленно заскользил над водой. Низко, слишком низко для безопасного полета.

Мэри бросилась ловить зонт.

Что-то меня такое начало не воодушевляет...

— Пирсон, звоните в администрацию, прямо сейчас! Машина в кого-нибудь влимонится, а нам — отвечать.

Ну, могу же я надеяться, что причина странности — манипуляции полицейского с автопилотом!

— Нет связи, — потрясенно выдохнул Пирсон. — Ни с флаером, ни с клиникой. И... Да, это не та бухта! Бунгало нет! Но я ни на дюйм не отклонялся от маршрута!!!

— Однако...

Надо же, а еще пять минут назад моей самой большой проблемой был следователь.

— А как мы попадем домой? — задала Нели логичный вопрос. — У меня черед двое суток — дежурство!

— Детка, не трави душу! — Пирсон все еще пытался собраться с мыслями.

— Ну, могло быть хуже, — философски заметил я.

— Да?!!

— Ты мог бы включить автопилот.

И только мертвый бог знает, что в этом случае с нами приключилось бы.

— Как вы думаете, нас найдут? — Мэри старалась сохранять оптимизм.

— Поиски могут занять от недели до года, — авторитетно сообщил я (на Тассете именно такая статистика). — Предлагаю ориентироваться на худший вариант.

— Год?!! — хором охнули девушки.

— Без паники! — офицер расправил плечи и тайком показал мне кулак. — Инфанта — цивилизованная планета, мои друзья знают, куда я полетел и на чем, так что, две недели — предел. Никто не сможет упрекнуть нас в том, что техника сбоит.

По мне, так техника выполнила именно то, на что ее настроили, но вдруг говорить банальности в такой ситуации не принято? Я всегда с трудом вписывался в коллектив. Ладно, сосредоточимся на текущем моменте:

— Две недели, без проблем. У кого-нибудь есть опыт жизни на природе?

И — тишина.

Девушки смотрели на нас круглыми, испуганными глазами. Такое внимание подразумевает, что ты должен быть большим и сильным, даже если обстановка располагает к заковыристому мату и прыжкам на месте.

— Курс выживания у нас был, — с сомнением произнес Пирсон. — Но джунгли в нем не рассматривались.

Что естественно: при аварии в космосе угодить на биосферную планету — чудо из чудес.

— У нас на планете есть тропики, — помахал рукой я. — И курс основ безопасности нам в школе читали, детский, правда.

Потому что Тассет — осваиваемый мир. У нас все еще можно выйти в парк выгулять песика, заблудиться и ходить несколько дней, не встречая никаких следов человека. Получается, из всех собравшихся у меня одного есть хоть какие-то навыки жизни на природе, если только сестричек чему-нибудь такому не обучили. А вот способностью сплотить группу ради выживания в большей степени обладал Пирсон. Что ж у нас все так... как у людей.

— Первым делом надо оглядеться и составить список возможных угроз, — я оттопырил палец, — затем — провести инвентаризацию имущества.

— Опасность не застанет нас врасплох! — настроение у Пирсона быстро улучшалось, и лидерские качества перли из бравого полисмена естественно и непринужденно. — Завтра вечером нас хватятся. Неясно правда, сколько времени уйдет на поиски... Хотя я не представляю, чем может угрожать человеку пляж.

— Возможностью получить солнечный удар? — высказал предположение я. — Может, стоит в тень перебраться?

Популярности среди девушек мне такое заявление не добавило, но с солнцепека мы ушли. Ажурные листья пальм назвать укрытием можно было чисто условно, однако мне, например, дышать стало заметно легче. Пришло время осмотреться.

В одну сторону — серый песок, в другую сторону — серый песок, не такой, как в "Лазурном", а комковатый и колкий. С двух сторон пляж подпирают грязновато-бурые скалы, на берегу -канонического вида пальмы с ярко-желтыми шарами кокосов у самой вершины, ближе к воде — причудливо изогнутые, дальше — стройные, как корабельные сосны. Готовая картинка для постера! А вот за ней, словно за ширмой — смутно различимая зеленая стена, те самые джунгли.

Мысль Пирсона, похоже, дальше постера не продвинулась.

— По-моему, для путаницы координат нам досталось на удивление хорошее место. Почему был не устроить пикник здесь?

Слишком уж он уверен в себе, не к добру это. Я был категорически против того, чтобы списать все на случайность. Самообман — роскошь, нам сейчас недоступная. Нужно смотреть на вещи здраво: нас пытались убить. Если об этом не желательно говорить вслух, правду надо постоянно держать в мыслях.

— Вопрос поставлен не правильно, — голосом нудного учителя изрек я. — Надо так: от чего здесь мы должны загнуться, буквально за считанные дни?

О, кажется проняло. Народ начал нервно озираться.

— На Инфанте есть районы, где проводятся биосферные эксперименты, — неожиданно вмешалась в разговор Мэри. — Но там не должно быть ничего опасного, просто дикая природа!

Пирсон поморщился, я хмыкнул. Дикая природа сама по себе — одна сплошная угроза для здоровья!

— Не думаю, что здесь есть крупные хищники, — без особой уверенности заявил офицер.

— Лично я ставлю на москитов и малярию, — пожал плечами я.

— А мне велели держаться подальше от ос и пчел, — вздохнул Стенсон. — Ненавижу биосферу! Как можно жить в таких условиях?

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх