Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А, бдительный молодой человек, увлекающийся самообороной. Вы уже осилили "40 боевых заклятий"?
— Нет сэр, к сожалению, еще нет. Но Ваша подсказка (где можно раздобыть запасную палочку) мне очень помогла, — я надел радостную и благодарную улыбку; как впрочем и продавец.
— Что же привело Вас сегодня?
— Книга и совет, сэр. Мне нужна книга о простейших лечебных и защитных зельях, с которыми сможет справится даже школьник, — книга была мне не нужна, но играть роль малолетнего Широглаза получалось само собой (да и что него еще можно купить). Мне также нужно купить домового эльфа, сэр. Не подскажете, где это можно сделать?
— С Вас десять галлеонов. Идите дальше по улице до четвертого перекрестка, затем поверните направо, пока не увидите дом с вывеской "обслуга", — продавец, видимо машинально, погладил бакенбарды.
— С Вами приятно иметь дело, сэр. До свидания.
— Прощайте.
На улице приятный ветерок почему-то заставил вздрогнуть, как от холода. Не хочется мне проверять — подлец ли он либо честный человек, причем проверять на себе. Отойдя подальше, так, чтобы из окон магазина меня нельзя было увидеть, я остановился, и, глядя на магазин, пытался найти скрытые знаки в мимике продавца во время разговора. Все-таки, не пойду — домовиков много, я один. Обострившееся жопочуствие явно сигнализировало о призрачной угрозе, принимая информацию прямиком из астрала. Тут над крышей магазина воспарила сова, причем направление совпадало с ранее указанным мне. Операция "Порабощай Порабощенных" отменяется.
Гнев указывает мне закопать бакенбардистого продавца, благоразумие благоразумно молчит. Я в темпе вернулся к "книжному". Эхх, сейчас бы граната не помешала в окно . Я сосчитал до 17 и пошел в Косой переулок, к почте.
Да, конечно, барыга (гордое обращение "продавец" он не заслужил) нарвался. Но и мне хватит изображать из себя Рембо — чай королевство у нас не Камбоджа называется. Нужно больше дел проворачивать словом и деньгами — гляди и переговоры лучше пойдут. Хотя, конечно, магазин барыги — соблазнительная цель: там и книг много и они все по делу. Что ж, барыга заслуженно попадает в список нанесения добра и причинения справедливости.
А вот и почта. Я приобрел конверт (бумага и ручка лист с протеевыми чарами у меня были свои в рюкзаке) написал письмо и оплатил отправку совой.
Лонгботтом мэнор, вечер.
29 июля 1991
Леди Августа проверяла конверт, принесенный общественной почтовой совой. Ничего опасного. Из надорванного конверта "Леди Августы Лонгботтом, лично" выпало сложенное вчетверо письмо на бумаге, и сложенный пергамент — магия была только на пергаменте.
Уважаемая Госпожа Лонгботтом,
Волею случая мне стало известно, что один из ублюдков, виновных в инциденте,
произошедшем с Ф. и А., в настоящее время избежал удара возмездия, и находится
у себя дома. Информацию о его пребывании и прочие подробности я готов сообщить
Вам без всяких условий в случае, если Вы возьмете на себя его устранение.
Иначе, я возьму возмездие в свои руки, однако непосредственно заняться этой
задачей смогу не раньше, чем через год.
Конверт содержит пергамент с протеевыми чарами. Если Вы берете устранение
ублюдка на себя — используйте пергамент, чтобы обсудить подробности 30 июля, в
полдень. В противном случая связанный пергамент будет сожжен.
Пострадавший от смертожорцев.
На глаза леди пришли слезы ярости, кулачки сжались сами собой, дыхание участилось. Какая злая шутка! Хотя, есть шанс, что это не шутка. И вообще — написав на пергаменте, она ничего не потеряет. В эти игры можно играть вдвоем!
Лондон, парковая зона, вечер.
29 июля 1991
Сидя на скамейке в парковой зоне, я читал методичку "Окклюменция" из магазина барыги-смертника. Меня всегда смущали описания "упорядочения мыслей по полочкам" и "очищения разума" в каноне и фиках. Что за чушь? Может ломящемуся в сознание агрессору еще алфавитный указатель дать, чтобы быстрее искать в разложенных по полочкам упорядоченным мыслям? На мой взгляд, эта рекомендация была дана исключительно для того, чтобы окклюмент мог отличить свою мысль от "поисковой" мысли легилимента. Т.е. "укладывать мысли на полочки" — абсолютно бессмысленное, да даже вредное занятие — его проводят только ради побочного эффекта распознавания авторства мыслей. Однако! Из морской воды можно добывать золото, но ведь никто так не поступает. Методы выталкивания легилимента из сознание, как это положено у магов, были лишены здравого подхода. Я так и не понял, за счет чего должен быть вытолкнут агрессор — наверное просто устать от дибильных мыслей дегенерата-окклюмента. Кроме того, А — окклюмент в своем сознании, где ему и земля помогает, да Б — почему бы просто не сжечь незваного гостя огнем гнева и не посечь осколками ледяной ненависти и презрения. Методы ментальной борьбы — сплошная джедайщина отсутствующих эмоций, хотя от меня это все очень далеко. Мне бы с огоньком. И тут как раз нагрелся карман со связными листами.
Небось старушка не утерпела ждать до завтра. Желает, небось, по-быстрому завалить мучителя сыночки, чтобы готовить харчи на день варения внучка, которого она так любит, что вытрахала ему весь мозг. Недаром Невилл Долгожоп приехал в Хог неуверенной мямлей.
Упс. А лист то не тот. Это Грейнджеры.
— Ее заставляют. Нужна консультация.
— Бургерс у Блэков*, на Брайтон Роуд, через час с половиной.
— —
* Гарри обязательно выкупит это кафе в пользу рода Блэк, когла наступят спокойные времена. Реально существующее заведение.
Бургерс у Блэков, на Брайтон Роуд, через час с половиной.
Подъехавшие Грейнджеры остановили автомобиль неподалеку. Все еще в магглотталкивающем амулете я ухвати их за руки:
— Возьмите бургеры с собой и садитесь в машину.
Дождавшись их, сел на заднее сидение.
— Рассказывайте.
— Сегодня к нам пришла Миссис Минерва МакГоннал. Она...
— Она подручная одного из главарей террористической группировки. Возможно, ее используют в темную, или просто фанатичка. Главарь — директор школы, на такой позиции ему очень удобно формировать сознания и убеждения подрастающих детей. Почему переезд невозможен?
— Не слишком ли ты предвзято о ней судишь?
— Мне было видение около сотни вариантов реальности. МакГоннал ни в одной не помогла Гермионе ни разу, зато в некоторых вредила ей из своей фанатичной веры в светлого непогрешимого директора.
— Ты тоже веришь в свои пророчества, и чем обоснована твоя вера?
— Если Вы не верите мне, то зачем пришли? Если бы не Гермиона, я бы хлопнул дверью и оставил вас верить во что хотите. ПОЧЕМУ. ПЕРЕЕЗД. НЕВОЗМОЖЕН.
— Недавно Визенгамот принял закон, по которому Все маглорожденные Британии обязаны учиться в Хогвартсе. Если мы будем сопротивляться, Гермиону заберут и нам сотрут память о ней.
— Удивительное совпадение: директор Дамблдор — глава Визенгамота. Теперь у него есть 7 лет чтобы вложить нужные мысли в голову КАЖДОГО маглорожденного! Так... есть два варианта. Сколько у Вас денег, которые вы можете собрать в течении недели, без продажи дома, машины и прочего?
— Около 13-15 тысяч фунтов.
— Да.. на такие деньги не уедешь в другую страну на нелегальное положение. Получается, Гермиона пойдет в Хогвартс. За тысячу — тысячу с половиной галлеонов вы сможете купить амулет мешающий чтению мыслей, амулет, определяющий примеси в еде и аварийный порт-ключ из Хогвартса. Это необходимое условие.
— Амулет мешающий чтению мыслей — это чтобы директор не узнал про тебя, да? Но зачем амулет определяющий примеси в еде? Ее же не будут травить в школе?
— Не порите чуши. Оба амулета для нее. Проникновение в мозги и зелья, влияющие на сознание — основные методы подготовки пушечного мяса директором. Только сначала он, как правило, пытается добиться того же просто разговорами. Все-таки почти полвека работы с детьми. За Гермионой не стоит сильная магическая семья — все ублюдки волшебного мира рассматривают ее как добычу, а директор — Величайший Светлый Ублюдок Современности. ВСУС. Вот, — я достал еще один связной пергамент, — Передадите его Гермионе. Скажете, что я Ваш знакомый, который, узнав, что Гермиона пойдет в школу, решил открыть Вам, что сам являюсь волшебником, и могу помочь ей освоиться — пусть задает вопросы. Что до устранения непосредственных опасностей Гермионе — я беру это на себя. Результаты сообщу. Прощайте, — я взялся за дверь, — амулеты купите у гоблинов: дорого, конечно, но зато никаких тебе "сделано в Индии".
День бесконечных переговоров.
Лондон, самый дешевый отель в округе #1, утро (наверное, последнее утро в этом отеле; пора бы съехать).
30 июля 1991
До общения (я больше не буду употреблять слово "переговоры", пока не пройду тренинг) с старушкой Лонгботтом было еще много времени, и я решил поупражняться с палочкой. Вспоминал ощущения при Конфудусе, пытался делать все так же с люмосом и Ноксом. С Ноксом таки стало получаться — после него становится заметно темнее, это уже трудно списать на самообман. Неужели моя теория про цвет кармы верна? Нужно больше заниматься — по большему объему данных будет проще сделать правильный вывод. Нокс, к сожалению, против магов бесполезен, если не обладать силой Мерлина, а мне сила Мерлина точно не грозит.
Что делать Квиррелом? Вариантов несколько:
— Самому караулить в дырявом котле весь день. Попахивает идиотизмом — меня и так верховный педофил Международной Конференции Магов ищет, чтобы конфетку подарить, меньше светимся — больше живем.
— Самое очевидное — сдать его Амелии Боунс: "Учитель — одержим духом! Примите меры!". При моих навыках ведения эммм.. _общения_ она меня пошлет. А то еще и выдаст "победителю" Гриндевальда.
— Кому это больше всего нужно? Долбаным, низкорослым, жадным ублюдочным гоблинам. Хотя они сами и занесены в мой список нанесения добра, никто не мешает использовать их сейчас. У них вполне хватит сил и средств огорчить Квирелла, а в подземельях много тоннелей ну просто созданных для закапывания трупов. Нужно ведь как-то грибы удобрять, или что там эти уроды выращивают.
Будет некоторым шиком победить манипулятора манипулированием, так что основной тренд на ближайшие годы — ничего не делаем лично, используем других.
Люмос! Да неужели? Да я крут. Осталось только выучить Ступефай да Экспелиармус — и все, можно на ЗЛ лоб-в-лоб выходить, как каноничный Гаричка. А что ему оставалось делать? — дома домашнее насилие, в школе одни ублюдки, да еще и "девушку" подложенную уизлятами переебала вся школа, только за исключением его лично. Не говоря уже о том, что Гермиону у него увел рыжий гибрид крысы, свиньи и змеи, который взял от прототипов только худшее. Вот и оставалось убиться об "Темного Лорда" или воспользоваться "силой любви". Понимаю, Дамблдор после того случая с Гриндевальдом зациклился на "силе любви" — вот и гнал свою гей-пропаганду юным умам.
Люмос! Нокс! Люмос! Нокс!
Полдень, 30 июля 1991
— Как Вас зовут?
— Я недостаточно доверяю Вам, Леди, чтобы сообщить это. Если мы прийдем к определенному доверию, я расскажу Вам это, и многое другое.
— Откуда я знаю, что это не шутка?
— Леди, вопрос не в этом. Вы готовы физически устранить ублюдка, который довел Френка и Алису до их состояния? Мне не важно, лично ли вы его убьете,
или наймете профессионалов. ДА или НЕТ.
— Я не верю Вам.
Аррррр!!!! Переговоры!
Через час я выписался из отеля. Нужно вечером найти какой-нибудь другой отель, поближе к Дырявому Котлу, на юг от него.
Гринготтс.
— Добрый день, я хотел бы поговорить с мастером Крюкохватом.
— По какому вопросу?
— Сообщите ему, что мистер Эванс желает обсудить вопрос безопасности сбережений.
— Следуйте за мной, я проведу Вас в переговорную.
Переговорная была того же стиля, что и прошлый раз, однако знание того, какие гоблины двуличные мрази, как-то само-собой мешало наслаждаться интерьером.
— Мистер Эванс! — протянул Крюковах, войдя в комнату, — Не ждал Вас так скоро. Что привело Вас в Гринготтс? На прошлой встрече у меня создалось впечатление, что Вы решили все свои дела до 17 лет.
— Мастер Крюкохват! — желать здоровья и богатства я бы этому уроду не стал, — меня привело дело, которое, если будет успешно выполнено, принесет выгоду и мне, и Гринготтсу.
— И какое же делом может быть у Вас и у Гринготтса?
— Мне стало известно о готовящемся ограблении Гринготтса, которое имеет все шансы быть успешным. О возможных последствиях для бизнеса судите сами.
— Мистер Эванс, мое время дорого, не стоит отвлекать меня на подобные шутки.
— Клянусь магией, что абсолютно серьезен насчет возможного ограбления Гринготтса! Люмос! — ну наконец то он мне пригодился!
— ... эээ
— Я гляжу, мастер Крюкохват, Вам это не интересно? Ваше время ведь слишком дорого?
— мистер Эванс, пожалуйста, продолжайте, — однако глаза карлика выдавали, что я нажил себе врага. Нет, ублюдок зубастый, это ты себе нажил врага. Скоро-скоро в каком-нибудь тупичке вырастут отличные грибы для самогонки.
— Я хотел бы сообщить подробности директору банка, лично.
— Я как служащий банка, могу помочь Вам.
— Я не против, чтобы Вы слышали разговор, мастер Крюкохват, — а то ты еще урод зажмешь информацию, или доложишь от своего имени, — Но говорить буду с директором. — я тебя втопчу в грязь, где тебе самое место.
— Я узнаю, сможет ли директор принять Вас. Ожидайте.
Отличный диван. Стоит откинуться — и наступает прямо-таки невесомость. Нужно будет прикупить себе такой, как обзаведусь жильем. Даа.
— Мистер Эванс, проснитесь! — другой стороны сидел гоблин, более упитанный (должно быть, солидно выглядящий по их меркам), у него за спиной стояло два коротышки с алебардами, которые из-за размеров походили на длинные топоры.
— Я директор Грипхук. Мне сообщили, что у Вас имеется важная информация.
— Мне известно, что некто Квиррел, который ныне является учителем в Хогвартсе, задумал ограбление Гринготтса. Его интересует Философский Камень, или вещь, которую считают таковым, если не ошибаюсь, то это сейф 713. Я знаю, кто его покровитель, поэтому лично я воспринял бы угрозу Квиррела всерьез.
— Зачем Вы сообщаете это нам?
— Мистер Квиррел имел несчастье стать моим врагом. Когда он попытается ограбить Гринготтс, то и Гринготтс станет его врагом. Мне выгодно, когда у моих врагов появляются могущественные враги.
— Последнюю фразу можно толковать двояко, мистер Эванс, — а то ты не понял, урод, что я подразумеваю. Пока тигр-волдик и лев-гринготтс дерутся в лесу, старая мудрая обезьяна Эванс будет ловить лулзы на дереве.
— Удачной охоты, директор Грипхук, — я поднялся.
— До свидания, мистер Эванс.
1 3/4 a.m., редакция "Ежедневного Пророка"
В разгар рабочего дня вторника казенного вида сова нашла Риту Скиттер на рабочем месте. После проверки конверт был вскрыт, и в руках, без сомнения, самого скандального репортера современности оказалось короткое письмо, за которое госпожа Скиттер готова была родить ребенка его автору:
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |