Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Haze Grey. Дымчато-серый. Worm & Kantai Collection


Автор:
Жанр:
Опубликован:
31.05.2020 — 27.12.2020
Аннотация:
гуглоперевод +78-96глава
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Ваши сетевые тендеры подняли сети, это помогает, что якоря и сваи для неподвижных сетей все еще были там. Итак, мы готовы пойти и начать наш забег, вы, ребята, можете свернуть экран позади нас.

"Как тебя зовут новые девушки, я не хочу называть тебя Тендер и LHA".

Ноэль улыбнулась: "Антиэтам. Железная бригада усиленно сражалась там, и большинство моих учеников были названы в честь тяжелых боев. Плюс Висконсин". Девочки улыбнулись.

Хюэ ответила: "Если она проснется, у тебя есть сестра по имени, крейсер на флоте США".

"Бак". Рэйчел ответила и получила больше улыбок от всех девушек. "Call of the Wild" не была классикой ни для чего, и она была любимой Рейчелс.

Тейлор огляделся: "Да, жаждать и быть здесь после наступления темноты будет ужасной идеей, если ящерица с петушиными глазами прочитает историю. Мы можем болтаться у сетей и прикрывать ПТ, когда они делают замах. Их радар должен выбрать любой, который подходит.

"Мои подзаголовки? Хотя, очевидно, они идут довольно далеко для некоторых предлоговых кораблей.

Эми покачала головой: "Лучше дайте Ориону прикрыть их и отдохните, пока мы можем. Там было метрическое дерьмо тонна вооруженных поверхностных бойцов, потопленных и никогда не спасавшихся в обеих мировых войнах. До сих пор вы — тот, кто в основном имеет дело с их. По крайней мере, большие мальчики. Мы не можем сломать их доспехи, как вы можете.

"Они, Орионцы, получили дамп данных и теперь обрабатывают его, плюс они поворачиваются к Пизу для Марка сорок шесть мод К так быстро, как магазин торпедоносцев может их выдать, что примерно так же быстро, как самолеты могут добраться сюда. Восемь часов или около того. Видимо, мы берем те, что у них есть, и обмениваем их на Mod Ks. "

Лиза фыркнула: "Этим йоменам лучше вести хорошие записи".

Хюэ засмеялся: "Я достал тебе пенни-пинчер, если никто больше этого не сделает. Я вижу капли. Они получают около часа в час. Им как будто приходится ловить маленьких ублюдков врасплох, как только два или три из них получают одного локализованного. хотя, один торп, один маленький ублюдок.

"Буи хороши и в течение примерно шести часов, поэтому даже без дозаправки или выключения и запуска двигателя птицы могут вращаться, а следующая птица забирает их. Они как бы ограждают их в восточной Атлантике".

"Семьдесят К за апгрейд, но мы получаем ядра, если они хороши, это отменяет..." Девушки хихикали над Лизой в режиме бухгалтера. "Нужно получить девяносто единиц MU и посмотреть, сможем ли мы их модернизировать. Хотя, электрические, мы мало что можем сделать для их диапазона, возможно.

"Ха! Дешевле на сто тысяч! Больше дальности и больше скорости! Возьми французов! Два миллиона на носу! О, какой обменный курс, может быть, даже дешевле!"

Тейлор надулся "Эй!"

"Не сладенький, мы любим наш маленький домашний багет". Лиза ухмыльнулась и плюхнулась под волны. Тейлор посмотрела на учебные боеголовки в своем журнале и вздохнула.

Вики нырнула с высоты, и Лиза выскочила и убежала, обеими руками прикрывая ее зад. Другие смеялись, пока они не плакали. Теперь Лиза надулась.


* * *


* * *

*

Барак посмотрел на карту, а затем на директора Коста Брауна: "Все еще думаете, что он едет на Бермуды?"

"Нет, господин президент."

"Гари, как у нас дела?"

"Хорошо, сэр, вытащили P3s вовремя.

"Все бегут за портами, формируя конвои по ходу дела.

"Минус тех, кто бежит в Пуэрто-Рико и на Американские Виргинские острова на войне с чрезвычайными силами.

"Все самолеты, которые не могут сбросить Марка сорок шесть модов K, также направляются туда, если они могут перевозить людей. В аэропортах действительно немного людно. Мы используем любое поле, в которое мы можем их посадить, чтобы разместить скопы и вертолеты. в армии, чтобы эвакуировать людей. Армия тянет мускулы, чтобы втянуть чинуков и "Блэкхокс", авиация ВВС и морской пехоты тоже складываются, сэр. ВВС загрузили С17 с Марком сорок шесть мод К и быстро доставляют их в Джексонвилл. как все пойдет. Мы могли бы эвакуировать это в Миллингтон около Мемфиса. Все эти станции побережья Персидского залива действительно.

"Торпедный цех Канмусу работает изо всех сил, выполняя моды для загрузки другого, C17 плюс вращающиеся в загруженном состоянии птицы, мы используем торпеды из Канмусу Бак, Канмусу Антиетем и Америки, у которых свои самолеты охотятся, Морские рыцари Антиэтама движутся торпеды из группы Дуайтса в Пиз и торпедный отряд там.

"Вся группа Дуайтса находится в гавани и перемещает свои отметки сорок шесть и пятьдесят четыре в Бак, ее торпедоносцы вместе с другими торпедоносцами Канмусу мододируют их, затем загружают их на ПТ. Они собираются остаться на некоторое время Морской волк и другой Канмусу на всякий случай возвращаются, чтобы пополнить запасы и перейти в режим ожидания. Броктон — наш единственный стрелок.

"Как только мы загрузим PT, мы будем работать с остальной частью группы Дуайта. Затем с группой Броктона. Последний — ASROC".

"У Америки есть E2C, и Хью кормит информацию группы Дуайтс. Броктон поддерживает своих подзаголовков, наши атлантические конвои, ее ПТ и Подчазеры. Пока они не выйдут из ее диапазона, тогда они будут иметь воздушное покрытие. повернуть назад здесь.

"Броктон посадил в лодку команду товарищей по стрельбе и контролеров огня, и они стали модифицировать модели BGM 109 на K. Перемещать их не так просто, как торпеды.

"Нам нужно будет купить JP 8 у COMKANMUSU, платформы в Персидском заливе закрываются и застегиваются. Ее люди на ней, а нефтеперерабатывающий завод закрыт, и он будет закрыт, если будет слишком долго. Особенно если нефтеперерабатывающие заводы на побережье залива должны быть закрыты. Мы можем опорожнить суда пополнения флота для самолетов всех служб, и у армии есть много топлива для M1A1, которое самолет может использовать. У нас не будет никакого топлива для самолетов в однако после этого они собираются отправлять свои легкие фракции в Канаду, и они могут получить больше JP 8 в трубопроводах из нефтеносных песков и сланцевой нефти.

"Мы делаем сети. Просто берем кабель, зажимы и поплавки на самом деле. Ну и знания о том, как это сделать. Персонал КОМКАНМУСУ сыграл важную роль. Будем немного неловко выставлять их без тендеров, но мы делаем это.

"Как только они построят тендеры, мы переместим их туда, где они нужны. Они перешли на чисто военное производство.

"Еще в нескольких местах Служба национальных парков должна вернуться в армию, но все идет вперед.

"Все петли защиты гавани тоже были оставлены. Мастеру нужно поздравить с этой мыслью. Можно было бы подумать, что какой-нибудь наркоман потянет их за медь. Думаю, не так много наркоманов, о которых их забудут. Плюс, они были довольно высоко засекречены. Его нужно поздравить с тем, что он разработал этот приемник, усилитель, передатчик для сигнала. Это даже не технология переделки. Наши ребята делают их из частей COTS. SOSUS работает, и мы учимся находить эти вещи.

Барак кивнул: "Простые времена. Кен, давайте поможем вашим людям. Мы больше не эвакуируем Вашингтон или где-либо еще, кроме Флориды. Переверните эти места. У армии есть целый мир работы".

Министр внутренних дел вздохнул: "Сэр, большая часть этого имущества чрезвычайно ценна".

"Да и?"

Кен кивнул: "Да, сэр". Похоже, им нужно было бы найти доноров для вечеринок в других местах для отдыха. Скалистые горы были хороши и не имели фортов защиты, верно? Смоки тоже. Вымирающие виды, да доноры партии были исчезающими видами. Дерево обнимает, тч.

Барак кивнул: "Майк, как мы справляемся с командованием защиты гавани?"

Председатель Объединенного комитета начальников служб улыбнулся: "Одна вещь идет гладко. Группа пенсионеров узнала, что мы делаем, и заставила своих внуков отвезти их на установки. У некоторых из них были сундуки, полные руководств и карточек дальнего действия. Это будет Совсем скоро, снова, в 1944 году. Гаубицы M198 и M777, но мы не выбрасываем вещи, похоже, окупились. Дальгрен и Хоторн немного расстроены необходимостью отказаться от своего антиквариата, но мы это сделаем.

"Военно-морской верфь Канмусу готовит снаряды для снаряжения. Мы отправляем там пару орудий каждого типа, чтобы они могли посмотреть на них на наличие потенциальных модов К. Наряду с оружием противовоздушной обороны.

Барак оглянулся на сумасшедший дом, в котором находилась пристань: "Да. Теперь кто-то хочет сказать мне, что все эти инструменты находятся на скамье подсудимых? Как девочкам нужно плавать? Хотя у нас неожиданно появилось много любопытных для девушек?"

Хаос рассмеялся: "Ваши добровольцы, сэр. Плюс каждая страна на планете хочет док, именно такой, как этот".

Барак нахмурился: "Это не сработает, не так ли? Они — добровольцы, верно? Где генеральный прокурор? Держатель, приведите в порядок эти законы и правила. Мы едва можем работать с парахуманами, гораздо реже с Канмусу. Мишель?"

"Я понял. Эрик ..."

"Спасибо.

"И кто-то помогает двору с этими вещами DASH?"

Хаос ответил, что один из них "Получил им инструкции и контрольный набор, которые армия спрятала, вместе с двумя рабочими из армии, находящимися на трассе С17, предназначенной для сбора торпед. На ней загружены метки сорок четыре и сорок шесть из хранилища.

"Они связались с группой ветеранов, которые восстановили вещи. Вой был огромен.

"Они строят совершенно новую версию. Она может или не может быть похожей на настоящую. Лучше роторы, вплоть до каркаса и полозья из углеродного волокна. K модов с двигателем с воздушными подшипниками и несколько сюрпризов, если они смогут это сделать. Работа.

"Их ожидание состоит в том, чтобы, по крайней мере, удвоить время ожидания и сделать их автономными или подключенными к своим родительским кораблям, как оружием. В случае Броктон ее системы смогут управлять ими всеми. Удивительно не сложно, как наземные работы было сделано на вооруженном уав.

"Они взяли на борт все жалобы и похвалы пенсионеров. Прототип довольно впечатляющий. Он и его вспомогательное оборудование, которое меняет оборудование миссии, торпеды, MG 134K, буи гидролокатора, установку MAD для погружного гидролокатора, ракеты класса воздух-воздух, ракеты, воздух на земле две пятисотфунтовые немые или управляемые бомбы, лазерное обозначение для других бомбардировщиков, любая миссия, которую вы можете себе представить, заправка, не тронутая человеческими руками и установленная на корме ПТ.

"Они испытывают некоторые трудности с дозаправкой воздух-воздух. Ни один танкер не может идти так медленно. Я уверен, что один из них будет тянуть двести пятьдесят галлонов бливита с дрогом, и у КДАШа с зондом скоро случится с ними. Если ничего не произойдет. иначе, как только сюда войдут авиаторы из Антиетама. " Он улыбнулся имени.

Барак кивнул: "Или вы знаете, CH 46, хм, мы получили немного CH 47 во дворе кости, я уверен, куда этот адмирал ушел?" Президент никогда не видел, чтобы лицо Хаоса падало, когда он отвернулся.


* * *


* * *

*

Бэм "Тейлор! Что вы, девочки, здесь делаете?"

Тейлор посмотрел вверх "Как, черт возьми, ты это сделал?"

"Какая?"

"Телепортируйся ко мне". Тейлор оглянулся на других девушек, которые смотрели на Защитника Мышей, стоящего на плечах Тейлорса.

"О, я пометил группу вашей команды, Люди на скамье подсудимых тоже. Ага, не думал об этом. Я мог оказаться в вас? Я имею в виду, куда отправляется ваша команда? В любом случае, я только что имел чтобы найти тот, который был здесь.

"Немного, почему ваши парни на других лодках? Меня всегда волнуют моряки?"

Лиза фыркнула: "Лучше порадоваться, что никто из них не был вооружен, они бы застрелили тебя. Ты не можешь просто появиться на военных кораблях".

"Да, я, хотя, 'блин схватить ее!' было немного много. Так что давай, вернемся на скамью подсудимых. Сделай больше лодок! Она указала своим мечом.

Тейлор посмотрел на других девушек, которые пожали плечами, кивнули и повернули на сто градусов к правому борту, чтобы выровнять меч по гигантскому зданию: "Я не вернусь с тобой верхом на моих плечах".

"Но ты возвращаешься? Прохладные бобы. Малия становится немного раздражительной". Bam. Тейлор вздохнул, Вики улыбнулась, но Эми сочувственно кивнула.

Рэйчел посмотрела мимо сети, а затем на команду в сетевом тендере. Они кивнули, и команда орудий похлопала их трехдюймовое орудие DP. "Ты хороший Рэйчел?"

"Могу видеть их с самолетами и твоим имуществом. Доки недалеко. Укомплектованы новыми лодками. Они как мальчики-собаки. Удерживают внимание. Собаки идут за подколенным сухожилием. Вероятно, возьмите пару, прогоните остальных. Стадо больших лодок здесь. Она знает, что делает. Рейчел кивнула.

"Раз, три, да, она умная девушка". Ноэль кивнула. "Кроме того, мы можем держать самолеты и самолеты накрывающими их. Просто нужно открыть окно в крыше".

Тейлор нахмурился "Те открыты?"

Ноэль кивнула, затем пожала плечами: "По краям есть механические предметы, похоже, они открываются? В любом случае, верхние. Мой дрон достал один".

Лесли добавил: "Ничего больше не открывай большую дверь на фут или два".

Тесс указала "Говоря о?" Дверь в док была открыта примерно в тридцати футах, и, когда они все смотрели, что-то гудело, вращалось по кругу влево, затем вправо, а затем прямо вверх.

Тейлор ухмыльнулся: "Круто, у них есть. Не похоже на фотографии. Больше похоже на летящую каплю дождя".

Эми спросила "Один что?"

"QH 50 DASH."

Лиза смотрела на это какое-то время: "Больше похоже на QH 100. Половина веса в два раза больше подъема, в четыре раза дальность и выносливость. Как они даже? И через полдня?"

Вики вернулась: "Как быстро они должны были быть? Восемьдесят узлов? Ну, этот больше похож на двойной".

Лиза кивнула: "Пять лопастей ротора на каждом роторе. Как они сработали?"

Лесли спросил "Разве это не должно пойти попопопопоп?"

Тесс кивнула: "Кончики лопастей становятся сверхзвуковыми. Есть способы остановить это с помощью форм лопастей и кончиков. Идеальным примером служат вентиляторы. Давайте давай вернемся и заставим их вернуть его, я хочу это увидеть".

Тейлор смотрел на трубу или трубу печи, которую они прикрепили к большой воронке, чтобы вывести дым из доменной печи снаружи. Светился красным "О, Боже, счет за газ!"

"Привет девочки."

Вики закричала и чуть не ударилась о воду "Черт возьми, Эгида?"

"О, кто твой друг? Мы идем на скамью подсудимых? Я принес костюм". Хюэ каталась в темно-синих брюках BDU, сапогах и женской боевой рубашке синего цвета.

Рэйчел посмотрела на Зодиака вслед за Хюэ "И телохранителями".

Хюэ пожал плечами: "Папа, ни один из них, ни Шкипер, ни COB, не позволят мне уйти куда-нибудь без охраны. Представь меня, Тейлор". Тейлор посмотрела на эту боевую рубашку и поняла, почему ее "папа" не выпустит ее без охраны. Один слой лайкры, возможно, поверх довольно серьезного бункера. А штаны BDU обычно наносились?

Тейлор фыркнул: "Перестань говорить на десять секунд. Все Хью Сити, класс Тикондерога. Домашний порт Норфолк, я думаю, ты узнаешь всех девушек, а это Эгида, Кид Вин и Бес. Присоединяешься к подопечным Бесу?"

123 ... 2930313233 ... 126127128
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх