Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Haze Grey. Дымчато-серый. Worm & Kantai Collection


Автор:
Жанр:
Опубликован:
31.05.2020 — 27.12.2020
Аннотация:
гуглоперевод +78-96глава
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Дэнни посмотрел на табличку в своей руке: "О заливе Каско, вдали от всех островов и в открытой воде, уходящей на восток, они ушли рано. Что-то там, Тейлор говорит, у нее было" чувство ". У Лесли есть беспилотник, похожий на недельная выносливость? Работает на дизельном топливе, самая сумасшедшая вещь. Хотя немного медленная, сто миль в час. Сумасшедший диапазон на датчиках. Огромный размах крыльев и турбонаддув, он может достигать пятнадцати тысяч футов с сотнями фунтов датчиков. Какой Тесс и магазины работали, конечно. Они, вероятно, могут увидеть Англию в такую ??погоду. Ну, Ирландия. Плюс их первая прогулка в открытом океане ".


* * *


* * *

*

"Тейлор?"

"Да, я вижу это. Класс Konig, я думаю, немного трудно сказать со всем этим морским ростом, но он в клочьях? Как, черт возьми, это плавает даже. Эми, тебе с Рэйчел лучше повернуть на юг. щенки правильно? Скоординируйте их в атаке, максимум на половину их торпед, у меня плохое предчувствие. "

Эми, которая искала класс Кёнига в Интернете, фыркнула: "Это корабль-призрак, в Scapa Flow было три класса, которые были" спасены ", в основном были сорваны куски и извлечен из них уголь. кто-то соединил их из трех с помощью молотка, так что это голая шлюха или один из ее братьев и сестер. Угадай, кто из них ".

Лиза зашла в сеть: "Я поищу саламандру. Ты собираешься потренироваться с оружием, Тэй? Тогда мы можем сделать несколько торпед, а птичьи фермы — немного практики".

Тейлор кивнул: "Ладно, но если мы собираемся это сделать, скажем, десять километров, то Тэсс может получить некоторую стрелковую работу с этим материалом SAP. Рэйчел достигает двадцати четырех тысяч метров, но Тесс не с соком. появляется ящерица, мы тащим задницу и сваливаем все, что у него есть ".

Ноэль кивнула: "Особенно, если она носит гигантский краб для шляпы и бикини".

"Да, что с крабовыми шляпами? Я имею в виду струнное бикини, которое я получил, мальчики, но к кому эта крабовая шляпа должна понравиться, Ван Де Кэмп?

"Дуайт, Броктон-Бей. Мы что-то нашли. Отправляя вам данные, мы собираемся провести слив".

Лесли спросил "Обувь?"

Тейлор кивнул: "На каблуках на траве? У сук должны быть иридиевые телята. Вероятно, они отскакивают от сверхтяжелых. Ребята? Верхние шапки и фрак, насколько это тяжело?"


* * *


* * *

*

Барак начал пасти девушек, как только услышал сирену. Это был выездной паттерн, но нет смысла рисковать. Его начальник штаба и глава его детства подбежали "Где?"

"В Атлантике. Броктон и ее боевая группа закрываются, чтобы нанять линкор класса SMS Konig. Вряд ли это может быть что-то еще, кроме Левиафана".

Барак посмотрел на просвет и сквозь него в ясное, ярко-голубое небо. "Хорошо, тогда новое поведение. Хорошо, давайте взглянем. Что делают Дуайт и ее группа?"

Хаос усилился: "Открывая полигон, бегущий на юг, сэр, группа Броктона находится прямо из бухты Каско, Портленд, штат Мэн. Броктон как раз собиралась повернуть свою целевую группу на юг, чтобы вернуться в порт, когда ее воздушно-поисковые средства нашли Кениг".

"Кто-нибудь позвонит Дэвиду по телефону, и давайте выясним, знает ли он, что он пропускает какую-то военную добычу. Сделайте это конференц-связью, тоже подключите Стивена. Новая Шотландия уже здесь. Мы не хотим больше терять Канада. Отправить Хью в оперативную группу Броктона, Черт, мы не можем, если это похоже на "знания", то она будет единственной в группе Дуайта, способной увидеть эти чертовы вещи. Получите несколько женщин-добровольцев, назначенных здесь и в этом доке , Cегодня!" Барак взял полотенце, стюард принес ему, затем халат и шагнул в тапочки. "Включите PRT, куда они отправляют ответ? Здесь или в Портленде?"

Ему показали несколько экранов: "Ах, поймать тебя в плохое время, Барак?" Дэвид, премьер-министр Великобритании спросил.

"Нет, Дэвид, есть идеи, почему мой Канмусу закрывает полигон на линейном корабле класса Кениг?"

"Так вот почему сирены, где?"

Барак посмотрел на карту "Всего в ста милях к востоку от Портленда, штат Мэн".

"Черт, не снова".

— Еще нет, Стивен. Канмусу Сивольф ищет Левиафана.

"Ублюдок может быть где угодно, Барак. Если он сможет потопить остров, высеченный из ледника, который был в основном твердой скалой, он мог бы делать это из глубины Милуоки". премьер-министр Канады Стивен сказал.

"Извините, Барак, люди из Флотты говорят мне, что в течение недели в Скапа было какое-то волнение. Осадок поднялся, такого рода вещи. Они думали, что затонувшие корабли наконец рухнули".

Барак кивнул на экран, и Гари Рафхед появился в виде миниатюры "Гари?"

"Класс Кениг, двенадцатидюймовые орудия, ничего на отметке восемь. Броктон ранжирует его, имеет лучшее проникновение, ад Броктон имеет лучшую взрывчатую начинку, хорошо, я получил поток данных. Хм, она сильно закрывает диапазон, Панацея повернута на юг, но ориентированы ли на нее SUBROC. Являются ли они самообороной? Хорошо, у Дуайта есть группа, охватывающая Панацею. Похоже, что они позволят Тендеру и Племени вступить в бой, Неплохо, если эти казенные блоки не были заменены. Плюс, насколько загрязнены Должны ли быть эти скучные? Дрон видео, выходящий сейчас. "

Барак провел рукой по лицу: "Эти вещи все еще были вооружены?"

Дэвид Кэмерон вздохнул: "Извините, да, казенные блоки были удалены, и у нас все еще есть, или они были расплавлены на металлолом, но затем они были затоплены, и мы так и не выпустили снаряды, слишком глубокие, чтобы их можно было спасти. ну, так что никаких опасений по поводу нефти, а также довольно опасных, взрывчатых веществ в те дни не было так же стабильно, поэтому я их боюсь ".

Барак смотрел, как Тесс оседлала и уставилась на экран. Стивен сказал "Мерде".

"Восемь тысяч метров. Широкая группа, но это будет лучше, когда его отверстия будут очищены. Ну дерьмо. Как он это делает?" Барак направил свой взгляд на Гэри: "Не имеет значения, она уклончива, как и тендер, набирающий скорость и отвечающий. Хорошие удары. Ух ты, как на тендере тяжело для этого ВВ. ПТ кружатся, что будет атака стаи на обоих флангах. Он никогда не останется на плаву через это. Или не будет. Из какого черта эта штука сделана? Все три из них, я думаю. И капитанские корабли отступают на максимальную дальность , разделенный, все еще взаимно поддерживающий и Brocktons пять дюймов находятся в диапазоне.

"Воздух поступает, пять охотников за голода, довольно хорошо, и морские пехотинцы. Святое дерьмо — это те супер Харриеры или что-то?

"Ух, у нас все правильно записано? Как разбить BB на куски 101 прямо здесь. Хорошо, Броктон превратится в офигенно — хорошая девушка и широкая сторона, в упор. Ух, нам нужно больше этих кораблей. Он сел на нее, ей нужно к, хорошая девочка. Еще один залп из главного ружья. Черт, она быстро стреляет из орудий. Точно также, она изуродовала его. Первый залп на трех из его башен, второй у башен или журналов на линии воды. Торпеды в воде!

"Черт возьми, сколько самолетов подвезла Америка? Эти вертолеты просто поставили туда торпеды в воду? Посмотрите на этот ростерный хвост, сколько лошадиных сил установил Броктон? Кто-нибудь, дайте мне, спасибо, тридцать семь узлов и подъем Должно быть, во время чрезвычайной ситуации на войне. Не уверен, что он получит еще один залп с ней в пределах досягаемости. Его служба стрельбы идет медленно.

Гэри рассмеялся: "Кто бы ни был этим нежным, не разозлил ее, весь этот белый фосфор. Никогда не видел, чтобы морской рост горел так. Хорошие удары от торпед. Разрушение на поверхности. Теперь ему будет трудно бороться. Я думаю, что Броктон вынул свою башню A и заклинило Y, он выглядит так, как будто он пытается повернуться, чтобы терпеть B, C и X, даже когда он разваливается.

"SOSUS сообщает о множестве торпед в воде здесь". Он выделил область на карте. "Подлодка, должно быть, нашла Левитана. Или подозревает, где он находится. Эти торпеды, очевидно, могут бежать довольно далеко. Группа Броктона отступает. Все еще стреляя, вау, это хорошая артиллерия, крушение съело все эти сверхтяжелые. Тендер, Атабаска и все носители — ОН, морские пехотинцы, что еще, какой-то напалм, очевидно.

"ASW helos преследует контакт. У нас есть какие-нибудь подводные лодки в этом районе?"

Все они наблюдали за грандиозным взрывом: "Сломал его, скомпрометировал его журналы с этим вторым залповым залпом и этими торпедами из Атабаски. Вилле Пит зажег свои журналы. Тот последний залп из AP не мог помочь ему. напалм тоже. Этот никогда больше не сразится ".

Посмотрев на рыдающих девушек и четырехдюймовых людей, а также на людей обычного размера, Барак вздохнул: "Они такие приземленные". Дэнни засмеялся. "Сожалею."

"Нет проблем, сэр, и, по крайней мере, один из них заземлен. Закрытие диапазона. Что, черт возьми, это было?"

Дэвид Кэмерон кивнул: "Я сделал предположение, я думаю. Не знал, что кениги все еще были загружены".


* * *


* * *

*

Тейлор огляделся: "Кому-нибудь нужно сменить трусики, прежде чем мы вернемся?"

Эми присоединилась и покраснела: "Извините. Они сняли казенные блоки, но не сняли снаряды".

Тейлор пододвинулся и крепко обнял ее: "Как, черт возьми, он тогда их застрелил? Лиза, что ты делаешь? Запускать торпеды на рыбу?"

"Нет! Подвези задницу и сверни, пусть собаки сваливают свою рыбу, здесь есть куча дерьмовых лодок. Тебе тоже нужно все свалить. Я поймаю их и уберегу от всех банд, бьющих одну цель. метрическая тонна. Святое дерьмо, сколько вещей мы потопили на войне? "

Эми спросила: "Это первая или вторая мировая война?"

"Как я должен знать?"

"Ну, двести два потонули в первой мировой войне в Атлантике. Семьсот пятьдесят или около того второй. Плюс пара японских подводных лодок. Некоторые другие, если он их использовал".

"Лиза, Тесс, посмотри, что ты можешь получить, и дай нам векторы для СУБРОКА. Накорми векторы Рэйчел и для собак. Лесли, Ноэль..."

"Мы здесь, босс, активы ASW группы Дуайта тоже приходят, у меня они есть".

"Хорошо, лучше всего на зигзагах в Броктон-Бей и позвольте мне посмотреть, есть ли у нас сети и сетевые тендеры. Ебля японские подводные лодки? Была ли Атлантика океаном для вечеринок или чем-то еще?"

Глава 23

"Это не закончено, сэр."

"Что Гэри?"

"Kanmusu Seawolf сообщает о нескольких затопленных контактах".

"Сколько?"

"Сто четыре".

"Merde."

"То, что сказала Канада. Хорошо, шары в вашем суде, Гэри." Сказал Барак.

Эмили Пиггот подошла к окну. "Лёгкий просто нырнул в бухту. Он нарастал".

Все смотрели друг на друга. Хаос спросил: "Есть ли где-нибудь противолодочные сети, будет ли гавань удерживать группу Дуайтов, пока мы не уберем этот беспорядок?"

"Эй, эй, эй, эй." Дэнни посмотрел на адмирала: "Мы должны вытащить кессона".

"Эй, эй, эй", — ладонь с лицом Дэнни. "Подними их и отнеси к водному Гулливеру. Конечно, мы можем. Хорошо, у нас есть сетевые тендеры с сетями и подсхемы".

Курт кивнул: "Я поговорю с капитаном порта и приведу экипажи буксира. Где командир Крейн? Давай, командир. У тебя номер Джонстона?"

"Разве сети не старые технологии?" Стивен спросил.

Хаос ответил: "Да, сэр, но как он продвигает эти суда, от этого Кенига не было дыма, пока рабочая группа Броктона не зажгла его в огне. Следовательно, нет тепла и очень мало шума. Отражение радара и сонара — это все, что у нас будет. Если это. Пассивный гидролокатор без вращения реквизита или каких-либо двигателей, наше оружие не сможет его использовать. Магнитное обнаружение — это почти все, что у нас будет. Откуда она знала, что что-то там будет важной информацией. как Канмусу обнаруживают их сейчас.

"Глядя на Кениг, там не было экипажа. Он держался вместе; я не знаю, как на самом деле, надежды и мечты об империализме? Lebensraum? Но тогда он тоже не должен быть водонепроницаемым, поэтому у подводных лодок не будет никакого глубина раздавливания. Они могут быть ниже слоев в толще воды, некоторые из которых будут отскакивать от гидролокатора, и все они изменяют звуки, проходящие через них ".

"MAD. Обнаружение магнитных аномалий." Гэри сказал: "К сожалению, это не получит их, если они не будут стрелять в торпеды. Что мы не знаем, должен он или нет".

Хаос кивнул: "Хотя это тоже предел. В торпедах поздней войны были аммиачная селитра и алюминиевая пудра, а также свинцово-кислотные батареи, поэтому, если он возьмет их слишком глубоко и у него будет разрыв, он потеряет эту подводную лодку. Вероятно".

Гэри повернулся к кому-то: "Узнайте, как Kanmusu Seawolf обнаруживает эти чертовы вещи". Затем вернемся к экрану: "Хаос, есть ли там торпеды? Я мог бы получить их на отметке пятьдесят четыре, возможно, где-то на отметке сорок шесть. Они не будут такими же хорошими, как версии Mod K, но у нас они есть. Расстрел Атабаски? У этого тендера есть перезарядки для нее? "

"Эй, эй, эй, эй, эй, эй" "Спасибо, адмирал, так что ваш двор отработал отметку сорок шесть, и у тендера есть перезарядка плюс двадцать один дюйм саботов для Атабаски. Хороший, умный, урезанный боеприпасы в цепочке поставок. И ее хедж-свиньи. То, что я не дал бы для большего количества тех ".

"Эй, эй, эй" "У ваших подпочвенников есть, конечно, они есть. Поскольку сейчас они представляют собой скоростные катера с корпусом из ста десятифутовых корпусов с той же конструкцией и силовой установкой, что и ПТ, очевидно, что же за сорок узлов?"

"Эй" "Больше, конечно. Они самолеты? Боже мой. И современный гидролокатор. Ладно, ребята, вот что мы собираемся сделать, установить эту гавань, чтобы я мог разместить там целевую группу Дуайта.

"Подними сети.

"Выведи этих субхазеров и сделай так, чтобы они стали активными и вышибли ад из океана, я разберусь с PETA. Это должно сдержать подводные лодки".

"Отведите Броктон-Бей и ее группу в гавань. Тем временем я собираюсь вывести каждый имеющийся у нас летающий актив ASW к побережью Атлантического океана и Персидского залива, и мы собираемся его очистить.

"Адмирал, у меня есть несколько миссий для ваших подзаголовков. У нас не так много кораблей, как раньше, но те, которые у нас есть, имеют решающее значение. Мне нужно столько подзаголовков, сколько вы можете заставить меня пройти как можно дальше". в Атлантику, как они могут и планы для них, их систем и оружия.

"Мне также нужно знать, что, черт возьми, ты сделал с этими этими сорока шестью торпедами. Группа Броктона поместила в воду двести торпед и, если они не достигли цели, они все еще плавают в поисках, или быть направленным на одного.

"Последнее. PRT это твое?" Появилось изображение огромной золотой металлической морской змеи, плывущей по океану и кипящей в его проходе.

Эмили вздохнула. Потом прояснилось: "Ну, где бы он ни был, Левиафан не может быть далеко, это единственное, что могло бы его так сильно увеличить, насколько я знаю".

"Хммм, ну, как он, что? В четырехстах милях к юго-востоку от тебя это хорошо. Подожди минуту, что не может быть правильным? О, он некоторое время летал, а теперь он делает сотню узлов. Бермудские острова. Замечательно. "

123 ... 2728293031 ... 126127128
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх