Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пришлый. Месть ради мести


Опубликован:
17.08.2009 — 28.02.2014
Читателей:
5
Аннотация:
Смерть - это еще не конец. Во всяком случае, что касается меня. Умерев в одном мире, моя душа возродилась в ином, в теле другого человека. Да и человека ли? Днем я не отличаюсь от обычных смертных, но с заходом солнца моя сила, скорость и регенерация возрастают многократно. Однако, за все приходится платить.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Мотив простой — деньги. Де Урт возвращался с собранным налогом.

— Не смеши меня, какой человек в трезвом уме полезет на хорошо вооруженный отряд из тридцати обученных бойцов ради десятка золотых? Есть более простые и менее опасные способы достать золото.

— Ну, хорошо, каков твой вариант? — после недолгой задумчивости спросил де Норт.

— Он хотел убить меня, и не раз, я лишь ответил ему, спасая свою жизнь.

— И зачем же ла Изару нужна твоя смерть? Тут у тебя что-то не сходится.

— Да потому что я догадывался, что именно он стоит за бандами, грабящими караваны. Именно он их покрывал. И он знал об этом. Тебе никогда не казалось странным, что бандиты всегда уходили от облав начальника стражи. А тех, кого ловили, вешали без суда и следствия, даже не продавая магам на опыты? И даже после этого банды никуда не исчезали, а лишь перемещались на местности.

— Я об этом как-то раньше не думал. Но после того как ты мне рассказал, тоже считаю, что это подозрительно.

— Ну, так вот, именно господин Карл ла Изар де Урт со своими людьми делал все, чтоб бандитов не поймали.

— Допустим, но зачем ему это было нужно?

— Этого я не знаю, деньги, или там власть, но именно так все и было.

— Все это лишь твои слова. А мне нужны доказательства. Даже не так — сейчас мне нужен убийца начальника стражи, иначе мэр с меня голову снимет.

— На твое счастье у меня есть и первое, и второе. Недалеко отсюда живет маг — демонолог. Именно он стоял за де Уртом. И именно его труп ты можешь найти в подвале дома по адресу: улица Ласточек, дом десять. В комнате с пентаграммами ты найдешь тайник, в нем есть некие документы. Если ты их просмотришь, то твои последние сомнения по поводу причастности де Урта к ограблению караванов отпадут.

— А убийцу где я возьму?

— А убийца лежит там же с разорванным горлом в соседстве с кучей фарша. Там неплохо давеча демоны погуляли. Ты говорил, что маги тебе сказали про демонический след в ауре твоего человека. Убийца — маг — демонолог, что может быть логичней? Его связь с де Уртом просматривается из документов, которые ты найдешь в тайнике. Мотив же прост — после уничтожения банд начальник стражи стал не нужен и опасен. К тому же демонолог не имел гарантии, что к уничтожению разбойников не причастен сам де Урт.

— Я никак не вразумлю, что ты хочешь всем этим мне сказать?

— Я тебе предлагаю выбор. Ты сваливаешь убийство начальника стражи и его людей на демонолога, который погиб при вызове очередного демона. А потом тихонечко уезжаешь из города. В Ролесте тебя ждет почет и уважение. Либо... — тут глаза Пришлого загорелись ярко красным огнем, и даже его голос изменился, — либо я отправлю тебя в нижний мир.

Де Норт не раз учувствовал в смертельных боях. Он воевал с песиглавцами. Он стоял под дождем стрел, имея в качестве защиты лишь кожаные доспехи и круглый щит. Он находился в первых рядах, когда лавина песиглавцев пускалась в бесшабашную, яростную атаку. Но никогда он так не боялся как сейчас, когда взглянул в эти алые омуты.

— Если я ликвидировал мага, — продолжил тем временем Пришлый, — то с тобой я как-нибудь справлюсь, поверь мне. А если не я, то мои друзья.

— Тем более, ведь ты хотел справедливости, — заговорил он, потушив алый огонь, — ты ее и получишь — злодеи уже наказаны, а герой хочет остаться в тени.

Де Норт был гордым и упрямым человеком, и предложи ему подобное кто-нибудь другой, он бы отказался, не сомневаясь. Но тут одно воспоминание об этом взоре вызывало такой страх, что сыщика трясло. Причем это не страх смерти, это неизвестный и непонятный ему ужас. И он решил, что если ла Изар действительно причастен к ограблению караванов, то он примет предложение этого демона в людском обличии.

— Я понял, — проговорил сыщик, изо всех сил пытаясь, чтоб голос не дрожал. — Если все действительно как ты говоришь, то я подумаю о твоем предложении. Мне этот де Урт никогда не нравился.

— Вот и договорились. Только иди в дом де Рока ближе к вечеру. Нельзя чтоб связали мое появление с твоим походом.

— Я понял.

Пришлый подробно объяснил, как найти тайник и начал подниматься со стула.

— Да, и еще, — проговорил Рус, уже встав, — маленький совет: те бумаги, которые ты найдешь в тайнике, никому не показывай и не говори, что их видел. А лучше и вовсе избавься от них.

Оставив озадаченного сыщика сидеть за столом, Пришлый быстрым шагом удалился из комнаты.


* * *

После того как поговорил с сыщиком, я вернулся обратно к раненому де Горсу. За это время мастера уже немного подлатали, наложили шину и разного рода повязки. К тому же все ушибы смазали какой-то вонючей мазью. Нурп уже вполне мог ходить, поэтому без лишних разговоров, мы отправились домой.

— Ну, что тебе врач сказал? — спросил я у мастера.

-Да, что там он мне скажет? Сказал, что придется месяца три воздержаться от физических упражнений. Да раз в неделю он будет ко мне заглядывать: перевязывать.

— Легко отделался.

— Это точно, и я так думаю. Все-таки двух демонов за одну ночь завалить не каждому дано.

Так, за пустыми разговорами, не спеша, дошли до дома. Все были сильно вымотаны, поэтому сразу разошлись по своим комнатам отдыхать от этой трудной для всех нас ночи.

Из сладких объятий морфея вынырнул лишь к вечеру. И, судя по всему, проснулся первым. Будить никого не стал, накинув теплую куртку, вышел во двор по своим маленьким делам. Настроение было приподнятое, я ощущал какую-то легкость. На улице пушистый снежок медленно спускался с небес, внося в мою душу умиротворение.

Впервые после ухода из деревни мне можно не выживать в этом мире, а просто жить. Жить, как хочу я сам, а не как требуют от меня обстоятельства. В сыщике я уверен: достаточно было взглянуть ему в глаза, чтоб понять: он не подведет и сделает все как сказано. И теперь можно не ждать неожиданного визита стражников или бандитов. Теперь можно задуматься о будущем и о своем положении в этом мире. Можно открыть свое дело, благо, начальный капитал имеется. Можно прикупить пару деревенек и стать владельцем крепостных. Да мало ли что еще можно сделать с этими деньгами и моими знаниями — знаниями человека будущего.

Сейчас я хотел мирного существования, стабильного дохода и светлого завтра. Но в глубине души понимал: я никогда не смогу отказаться от тех ощущений, что испытал за последние полгода. От адреналина, кипящего в крови во время схватки, от того превосходства, которое ощущаешь при взгляде в расширенные от ужаса глаза умирающего врага, от эйфории после победы. И уж теперь я точно никогда не смогу отказаться от крови... человеческой крови.

Эпилог

Капитан Парваль ла Непрос де Торвас служил заместителем управляющего сыскным приказом уже третий год. После одного события в недавнем прошлом его карьера стремительно рванула вверх. И Парваль был уверен: недалек тот день, когда он сам займет кресло управляющего. Но пока приходилось довольствоваться должностью зама. Сидел де Торвас обычно в одном кабинете с самим управляющим, де Цугнером. Эта одна из традиций сыскного приказа. Считалось, что так работа высшего руководства будет вестись более эффективно — две головы лучше, чем одна.

Этот день проходил как обычно. Парваль уже думал о том, чем займется после работы. Он представлял себя в уютном кресле у камина, с бокалом теплого вина в руках. Но мечтам его не суждено было сбыться. Под конец рабочего дня в комнату зашла секретарь.

— Прошу прощения, господин де Торвас. Там человек пришел. Говорит, что его послал господин Шеп де Норт. И господин де Норт просил вас уведомить: он обнаружил изрядное количество тел по адресу: улица Ласточек, дом десять. Один из трупов предположительно принадлежит магу демонологу, господину Зендеру ла Сопраф де Року. По словам господина де Норта, похоже на то, что по этому адресу имел место вызов демона. Сам господин де Норт находится на месте преступления и просит вас послать кого-нибудь для выяснения обстоятельств происшествия.

— Я знал господина де Рока, — проговорил управляющий. — Уважаемый человек и владелец самого известного агентства по охране караванов. Да к тому же еще и маг. Это дело требует тщательного разбирательства.

— Господин де Торвас, — повернулся Амерон к своему заму, — я прошу вас лично проконтролировать это дело. Да, и зайдите в магический отдел. Я думаю, маги не откажут выделить одного человека для расследования причин гибели своего коллеги.

— Я все понял, господин де Цугнер. Все сделаю. — Произнес капитан Парваль, поднимаясь с кресла. Похоже посиделки у камина накрылись медным тазом.

Через час ла Непрос уже был на улице Ласточек в сопровождении трех солдат и одного мага. Когда гибли их товарищи, маги выделяли людей без лишних разговоров и без намека на оплату услуг. На подобные случаи они обычно отправляли специалиста, работающего с тонкими материями: следами эмоций и аур. Таких магов в сыскном отделе прозвали "нюхачами".

Около ворот делегацию встречали два человека де Норта. После того как ла Непрос представился, их сразу же проводили в подвал дома, где к ним навстречу вышел сам сыщик.

— Господин де Трвас, добрый вечер, не ожидал, что вы сами решите посетить это место, произнес сыщик, протягивая руку.

— Это дело необычное для Столицы, я должен получить представление о том, что здесь произошло из первых рук, — проговорил Парваль, отвечая на рукопожатие.

— Прошу вас, господин капитан, господин маг, — указал прямо по коридору де Норт.

Де Рок лежал около двери в комнату: горло разорвано, жилет и рубаха порваны. Де Торвас всмотрелся в труп демонолога — одна деталь привлекла его пристальное внимание: сквозь прорванную дыру в одежде на груди мага в районе сердца виднелся выжженный символ, напоминающий треугольник с повернутой боком вершиной и основанием, уходящим за его границы. Разглядев клеймо сквозь прорехи в одежде, заместитель управляющего замер и непроизвольно приложил левую руку к сердцу.

— Господин капитан, — окликнул его сыщик, — вы что-то заметили.

Парваль молчал, только как завороженный продолжал смотреть на труп.

— Господин капитан! — уже громче повторил де Норт.

— А? Вы что-то сказали? — повернулся очнувшийся де Торвас.

— Я спросил: вам что-то показалось странным?

— Да нет, просто задумался. Все нормально. Пойдемте дальше.

Зайдя в комнату, видавший всякое заместитель управляющего сыскным приказом едва сдержал рвотный рефлекс. Часть комнаты с нарисованными пентаграммами была буквально залита кровью и закидана остатками человеческих тел.

— Что вы можете сказать по этому поводу, господин де Урсанс, — повернул свое бледное лицо к магу Парваль.

Маг выглядел вполне здоровым и признаков ужаса или брезгливости не проявлял, хотя и был весьма молод, как и все маги, работающие с сыскным приказом.

— Пока могу сказать, что здесь точно вызывали демона. И, я думаю, не одного. Точнее скажу после того как осмотрюсь.

— Хорошо, тогда мы не будем вам мешать, — произнес де Торвас и быстро направился в коридор.

Вместе с де Нортом они поднялись в гостиную, где и намеревались ожидать, когда "нюхач" закончит свой осмотр.

— Позвольте поинтересоваться, господин де Норт, а что, собственно, вы забыли в подвале у господина де Рока? — спросил ла Непрос, выпив бокал вина, найденного в шкафу у покойного демонолога.

— Видите ли, господин капитан, как я уже говорил, когда был в вашем кабинете, я расследую одно дело. По вашему совету, я направился к магам, для выяснения обстоятельств убийства начальника стражи Ролеста. Там-то мне и сказали, что у убийцы присутствует явный след демонической ауры. Но сказать мне, какому демону он принадлежит, они не смогли, хотя дали довольно подробное описание этого существа. Вот я и решил: кто ж может знать больше про демонов как не опытнейший в Столице маг демонолог. Вот я и пришел к нему за советом. Долго стучался, но никто не отвечал. Я толкнул дверь — она оказалась открытой. Зашел в дом — там увидел открытый люк в подвал. Ну, я и подумал, может, он там и просто не слышит меня, решил спуститься. Вот и спустился на свою голову.

Так они проговорили еще около часа, попивая вино и обсуждая детали демона, который убил де Урта с его людьми. А затем к ним в гостиную вошел "нюхач".

— Ну, что скажете, господин де Урсанс, — спросил Парваль.

— Там вызывали демонов. И демонов не из слабых. Демоны и разорвали тех людей, останки которых лежат в комнате.

— А что на счет де Рока?

— На теле де Рока тоже присутствует четкий след демонической ауры. Скорее всего, его убил тоже демон. Точную картину происшествия я представить не могу. Слишком много в этой комнате следов ужаса, страха, ярости. Слишком сильные демоны призывались с яркими аурами, которые заслоняют все остальное.

— Ну, и какой ваш вывод?

— Скорее всего, господин де Рок экспериментировал с вызовом демонов. Ибо другой причины, зачем ему понадобилось за столь короткий промежуток времени вызывать как минимум трех демонов, я не вижу. В итоге, он совершил ошибку, и кто-то из вызванных добрался до него. Это моя предварительная версия.

— Так что, получается, он вызывал демонов в черте города!? — воскликнул де Торвас. Он что не знал, как это опасно и что это незаконно!?

— Думаю, знал, — ответил де Норт, — но был слишком уверен в себе.

— Ну, теперь у меня есть, что сказать начальнику управления. Спасибо, господин де Урсанс, вы отлично поработали.

— Не за что, пожалуй, я пойду, уже поздно, — попрощался маг и направился к выходу.

— Наверно и я пойду, — проговорил Парваль. — Пусть хранят вас ваши боги, а чужие не трогают, господин де Норт.

Де Торвас неторопливо встал и пошагал к выходу. Де Норт все это время как будто над чем-то усилено размышлял, и когда капитан уже был в дверях, сыщик, наконец, принял решение.

— Господин капитан! Подождите, — окликнул он уходящего.

— Да, господин де Норт. Вы что-то еще хотели?

— Я не хотел говорить при всех, ибо дело очень деликатное. Но когда я зашел в комнату, где были трупы, то заметил в стене неплотно придвинутый камень. За камнем оказался тайник, в котором я обнаружил тринадцать золотых ноготков и документы. Просмотрев бумаги, я убедился в их важности. Но считаю, что лишним людям об этом лучше не знать.

— Где эти бумаги?

— И золото и бумаги я оставил в тайнике.

— Пойдемте спустимся, посмотрим, что там за документы.

Приказав всем людям ждать их на улице, Шеп де Норт и капитан Парваль снова спустились вниз. В заклинательной комнате сыщик аккуратно открыл тайник и жестом руки пригласил де Торваса ознакомиться с его содержимым. После десятиминутного изучения документов заместитель управляющего произнес:

— Эти документы многое объясняют. Очень многое. Но судя по именам, указанным в них, знание о существовании подобных бумаг могут быть опасны.

— И я так подумал. Поэтому и передал вам их наедине. Надеюсь, вы отдадите их в нужные руки.

— Не беспокойтесь, эти документы попадут к кому следует, — ответил Парваль, почесывая левую сторону груди и глядя в сторону трупа мага демонолога. — Я об этом позабочусь.

123 ... 33343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх