Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Шинигами-ниндзя 2, часть 1


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
02.08.2015 — 10.11.2015
Читателей:
2
Аннотация:
В чем предназначение Шинигами? Каков путь Ниндзя? Шинигами-ниндзя в поисках смысла жизни.
Спасшийся из заточения герой стоит на распутье выбора, подобного дилемме множества ниндзя, таких как Учиха Итачи - малая жертва во имя блага большего. Но если старший брат отдал свою жизнь во имя младшего с риском обесценить жертвенное уничтожение клана Учиха, то Ушода Хачиген не имеет настолько крепких уз и яд древнего проклятья ненависти уже растлевает его душу.
Статус: завершён черновик части 1 (по времени Нарутоверса: перед атакой Пейна на Коноху)
Примечание: Приветствуются конструктивные и вежливые комментарии. Учтите, что это скучная жизнеописующая сказка с заумными описаниями и мудреными размышлениями по мотивам выдуманного мира.
Перейти к Эпилогу
Для желающих читать раздельно по главам или с гаджета: http://ficbook.net/readfic/3457267
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Сакура... Ты уже предала Коноху или ещё подчиняешься старшим Листьям?

— Я...

— И как с такими тормозами ты спасаешь жизни? — Жестоко удивился я, внутренне жалея хорошенькую девчушку, розовые волосы которой были такими прекрасными, когда ниспадали ниже плеч. — Убей соперницу или вылечи заложницу, Харуно Сакура, или разделишь участь этой самой Узумаки Карин, — бросил я, не поворачивая головы. Дорогостоящий плащ отлетел в сторону.

— Аха-ха-ха! — Зло рассмеялся Саске, наблюдая, какой волшебной силой стало упоминание фамилии Узумаки. Конохский ирьёнин аккуратно подхватила девушку с красными волосами и стремительно умчалась за воротный столб.

— Теперь я понимаю, что ощущал Хирузен, сражаясь с Орочимару, — вымолвил я, готовясь к приёму экзамена у своего ученика, всерьёз намеривающего убить меня. С такими мыслями легче выходить на смертный бой со своим учеником, не самым любимым, как Наруто, но всё равно пестуемым. Недооценивание противника как-то раз вышло мне боком, хотя Саске уже вроде явил передо мной все свои козыри и не мог ничем поразить.

— Что ж, тогда поговоришь с ним на том свете! — Хрустнул костяшками Саске.

— Хорошо, — легко согласился я, в любом случае намереваясь вызволять его душу из желудка шиони Шигуре. Ничего личного — просто работа шинигами.

— Шаринган — символ клана Учиха, — процедил он, зло глядя исподлобья активированным додзюцу — наскрёб чакры. — Ничтожество, не имеющее к нам никакого отношения, не имеет права выставлять его пародию напоказ!!

Кричал он уже на бегу, за предсказуемой дымовой завесой призывая быстро вращающиеся сюрикэны. Я без труда прочитал слегка загибающуюся бумерангом траекторию их полёта — нацелены на занимающуюся лечением Сакуру. Первой мыслью было при помощи "Дотон: Дорью Хеки" перегородить мост внушительной стеной с восемью собачьими головами. Но имелась и вторая альтернатива — я одной техникой да ещё и рангом ниже совместил атаку и нападение, гарантированно привязав Саске к себе: "Дотон: Дорьюсо" вспучило плиты моста каменными кольями, шесть из которых насадили на острия все сюрикэны, остальные вынудили пацана хлестнуть чирикающим копьём молний, чтобы снести кончики каменных кольев, плотным частоколом выросших прямо перед подпрыгнувшим Саске.

Пользуясь моментом, я метнулся с моста на реку, уводя одурманенного силой безумца подальше от девочек. Разъярённый Саске клюнул и спрыгнул следом.

— Должен признать, ты неплохо научился пользоваться чужим шаринганом. Но способен ли ты на такое... Сейчас ты увидишь разницу между нашими глазами, — самодовольно похвалился подросток, насилуя себя активацией Мангекё Шарингана.

Через пять секунд в пролёте моста сформировался по пояс воин "Сусаноо", ранее уже виденный Данзо. Мне вполне хватило переключить теневую оболочку на Мангекё Шаринган — риннеган она при всём моём желании не выдержит. Ожидаемо, Саске выстрелил чакрой из лука. И с холодной яростью пронаблюдал, как я топнул по воде в жалкой попытке защититься водяной стеной "Суитон: Суиджинхеки". На самом деле я просто скрыл от него суть "Камуи" — преждевременно показывать. Обливание водой — это смешная цена отправки гигантской чакра-стрелы в грешный столб Саске. Не уничтожил, но одним выстрелом убил четырёх зайцев: сделал удорожание по расходу чакры для "Аматерасу" и "Цукуёми"; лишил Обито наблюдательного поста; закрыл один из каналов переливания чужих духовных сил из Ада; протестировал нагрузками теневую оболочку.

— Саске... Ненависть не единственное, что есть в твоём сердце. Чьей воле ты следуешь?

— Они смеются!.. Они все смеются... — с обледенелой ненавистью цедил он в начинающемся припадке безумия от давления чуждой адской Инь на свою. — За ваш смех Итачи отдал свою жизнь! А вы ржёте и знать не знаете, кто и что за это заплатил! — Крича, высказался рассвирепевший Саске. По установленным каналам из четвёртого уровня Ада хлынула новая порция силы, разъярённой порчей проводника-столба на первом адском измерении.

Воплощённый по пояс воин "Сусаноо" облачился в ещё один слой уплотнения, одев доспехи с длинным носом, серьгами-магатамами и кристаллом во лбу — отражением закрепившихся в Инь-компонента чакры Учиха воинских додзюцу на основе трёх древних занпакто времён братьев Оцуцуки. Всплывшая снизу броня, словно гигантская пасть, поглотила подростка, окончательно утвердив свои права на него. Хоть далеко не вся сумела пролезть, но уместившегося и без того было слишком много ещё в крепости самураев — Саске долго предстоит отлёживаться после сегодняшних перегрузок.

— В вашем смехе, — громогласно вибрировал жуткий голос, — я слышу лишь презрение и насмешку! — Обвинял он, один в один говоря за Наруто, испытавшего всё это на самом деле, а не в своём внутреннем мире, в нежном возрасте искажённом запечатанным лисом подобно "Цукуёми". — Но скоро я превращу этот смех в крики боли!!!

— Твой ж мать... — ругнулся я, не сдержав эмоций по поводу попыток захвата чужой волей сознания Саске посредством адской чакры. Новое уплотнение доспеха пыталось насадиться поверх, но глаза... Собственно, я и ругнулся на догадку, что выглядывающие из пасти светящие глаза прежнего "Сусаноо" и черные точки нового уплотнения — это требование Эиен Мангекё Шарингана. Две пары глаз, одна из которых смотрит в вечную ночь Ада, престав воспринимать свет, а вторая во внешний мир. Вот она — разгадка! Даже после погружения в память Итачи я продолжал неверно понимать историю Учиха! Поглощение клана Таимацу — это попытка выжить или даже выжечь проклятье Ненависти! Удалось с точностью до наоборот...

— Аха-ха-ха! — Зловеще расхохотался Саске, всё больше проваливаясь в безумие. — Нравится?! А твой шаринган способен на такое? Подделке никогда не сравниться с оригиналом!..

И дня нет, как Саске начал применять "Сусаноо", но уже достиг своего предела. Родные глаза начали слепнуть, отворачиваясь от света мира живых во тьму Ада.

— Демон!.. — Подросток схватился за болезненно кольнувшие глаза, в которых резко потух шаринган, не выдержав двойной нагрузки. — Моё зрение...

Пользуясь моментом его расплывающегося зрения, моя теневая оболочка применила "Маген: Джубаку Сатсу", каким Юхи Куренай атаковала Итачи более трёх лет назад. Связанная деревом смерть — из воды выросло иллюзорное дерево, пленив Саске. Падающими листьями и каплями я поймал его в своё собственное вложенное гендзюцу, глянув на тот кусок чужого духа, что обосновался в теле Саске и ещё не совсем обжился, чтобы обнаружить и дать реакцию на меня. По договорённости со мной, занпакто от себя добавил-таки второе вложенное гендзюцу, по горячим следам внушив Саске отставить идеи обзавестись бесполезной командой — никто с ним не сравнится.

— Ублюдок!!! — Зарычал Саске, даже без погасшего шарингана распознав и сбросив иллюзию. Но лишь верхний слой, второй сделал своё дело и прижился точно так же, как недавно его собственная вложенная иллюзия сохранилась на Данзо.

Занпакто засек источник сенчакры приблизительно за километр. Я уже готов был при помощи простейшего заклинания толчка "Хадо-01: Шо" отбросить эту дуру Сакуру, подкравшуюся к Саске сверху и спрыгнувшую со своим отравленным кунаем, однако не наигранная слабость теневой оболочки после "Камуи" и расчёт скорости Наруто позволили мне дать ему шанс самому спасти Сакуру от смертельного удара перехваченным оружием. Правда, Саске успел царапнуть узу-сеннина поперёк полосок на щеке, но чакра Кьюби и сенчакра подавили яд, отложив его срабатывание.

Вот ребята и встретились. Команда-7 вся в сборе и никого лишнего, если не считать куска грешного духа Индры и шесть спрятанных в теле Саске зёрен белого Зецу, после вытаскивания с Гокаге Кайдан вложенных вместо двух прошлых, так "неудачно" сгоревших во вспышке "ненависти" на озёрном мостике — я сделал на них поправку при использовании иллюзий.

Воспользовавшись тем, что чёрный взгляд Саске встретился с насыщенно голубыми глазами Наруто, я применил одну из вертушек Гая, используя центробежную силу для усиления удара пяткой по беззащитной груди — простейшее заклинание ограничителя рук "Бакудо-1: Сай" завело их назад — выпавший из его руки ядовитый кунай утонул. Выбив воздух, я пинком запульнул Саске в сторону отвесной скальной стены, соразмерив удар так, чтобы сделавший сальто парень сумел устоять на текучей речной воде и не обзавёлся лишней трещиной в рёбрах. Занпакто через пятку выпустил "Хадо-11: Цузури Райден", связывающей молнией солнечного цвета поразив спрятанных в теле растительных клонов Зецу. Саске отлетел, а пучок жёлтых молний остался предупреждающе виться у моей стопы, выдрав пленённые магией зёрна клонов Зецу. Не прерывая молниеносную серию приёмов, я двинул ладонью вперёд: прямая голубая молния "Хадо-04: Бьякурай" смертельно поразила паразитов, подхватив мёртвые семена и вбив их обратно в тело Саске, вновь имитируя смерть клонов Зецу в следствие запредельного скачка сил Учиха. Саске не успел закрыться от моего хадо блоком из болезненно скрюченных за спиной рук — магический заряд попал прямо в очаг, расчётливо пройдясь очищающей и тонизирующей болью по натруженной системе циркуляции чакры. Харкнув кровью, юный шиноби устоял на речной воде.

— Ты вовремя, Наруто, — бросил я подоспевшему джинчурики, с ношей на руках не смогшего предотвратить мои атаки по его другу.

— Спасибо тебе, Наруто, — проблеяла спасённая Сакура, так и не сумевшая выполнить взятую на себя миссию по убийству Саске.

— Саске... — выдохнул Наруто, не шибко аккуратно отложивший ношу на воду и поднявшийся, чтобы наконец-то встретиться лицом к лицу с лучшим другом, которого хотят убить все, кому не лень — даже любимый сэнсэй. — Сакура-чан — часть седьмой команды, как и мы, — произнёс ниндзя, так и не решившийся умертвить друга, а ведь у него имелся шанс нанести смертельный удар даже при условии спасения Сакуры. Наруто всё ещё надеялся, что удастся вернуть старые деньки...

— Позволь тебе напомнить, что я бывший член команды, — выдал ухмыляющийся Саске, даже теперь всё ещё поразительно уверенный в себе. Все его узы, привязывавшие якорями к Конохе, собрались напротив него. Какой соблазн убить и навсегда порвать с прошлым! И какой позор выглядеть задыхающимся и немощным, потому храбрящийся Саске крепился, как мог, скрывая степень полученных повреждений. Благо прекратилось адское давление на его сознание.

— Теперь вы понимаете, Наруто? Сакура? Саске уже не такой, кем был раньше, — спокойно сообщаю им истину, так сказать, в последней инстанции. Изнасилованный разум Саске сейчас был очень податлив, как бы зазнайка не крепился.

— Саске, — обратился Наруто, пройдя вперёд и закрыв собой Сакуру, как никогда ощущавшую себя бесполезной дурочкой. Он на полшага остался позади меня.

— Ну чё ещё? — Грубо процедил злой Саске, пытающийся не загибаться от боли в груди и упрямо регенерирующий чакру. Бравирующий шиноби начинал понимать, в какую жопу угодил.

— Тоби рассказал нам правду об Итачи. Я не знаю, в чём верить ему... Но это не важно... Теперь я могу понять все твои поступки! — Повысил голос Наруто, убеждённый в своём понимании. Это не укрылось ни от Сакуры, ни от самого удивившегося Саске, чья дрожащая кисть с трудом сжалась в кулак. С раздражением, Учиха ответил:

— Наруто... Разве я не говорил? Ты с самого рождения был круглым сиротой и никогда не сможешь меня понять!!! — Крича, опротестовал он слова лучшего друга, встречавшегося с клоном отца и действительно способного понять, чего был лишён. — Так что не разевай пасть, чужак!

У меня было, что возразить. Однако я собрал команду, чтобы они тоже высказались. Потому не помешал Сакуре вступиться:

— Ты хоть знаешь, через что Наруто прошёл ради тебя?! Чтобы о тебе не говорили, он всё равно считал тебя своим другом, — с запалом защищала она того, кто всё никак не мог насмотреться на лучшего друга, некогда защитившего его своим телом от сенбонов Хаку. Вот же ирония судьбы: тогда мы были на недостроенном мосту, теперь же под частично разрушенным. — Когда на тебя объявили охоту, он пытался спасти тебя. И даже сейчас...

— Спасти меня?.. От чего?

— От чего... — эхом повторила обескураженная девчонка.

— От мести, — твёрдо произнёс Наруто. — Клянусь, я не позволю жажде мести поглотить тебя.

— Это ни к чему, — самодовольно лыбился Саске. — Начало моей мести уже положено! Только что я наконец-то отомстил третьему и главному подлецу, кто предал Итачи. Я убил трёх из верхушки Листа! Три Старейшины Конохи, их звали: Митокадо Хомура, Утатане Кохару, Шимура Данзо! Никогда мне ещё не было так хорошо! Я словно очистил имя Учиха от покрывшей его грязи! Словно освободил наш клан от уз с этим прогнившим миром! — Восклицал подросток с полубезумным торжеством на лице. Он добился — он отомстил. — Вам меня не понять. Но разве не этого Коноха всегда хотела?..

— Да, — спокойно прерываю его самодовольные речи об отторжении и предательстве клана Учиха. — Ты сделал благое дело, Саске, казнив эту троицу предателей Воли Огня. Ты полностью отомстил и за мой клан Хатаке.

— Чего ты мелешь?!

У меня вроде получилось завладеть вниманием бывшего ученика. Откровенностью развил успех по размягчению мозга для единовременной экстремальной вправки извилин:

— Они ложно облили помоями моего отца Сакумо-доно — узрели в нём кандидата на пост Хокаге и подставили. Я раньше тебя на три года увидел повесившийся труп отца — так он смыл с клана мнимый позор. Это не спасло мой клан. Почти год длилась пытка с подковёрным истреблением Хатаке, пока я не остался совсем один, науськанный неукоснительному следованию правилам шиноби. В меня много лет тыкали — ублюдок предателя, щенок Кариозного Клыка... Я только недавно выяснил ключевые подробности той мерзкой истории. Может ты ещё помнишь, как меня кошмарили перед вашим Чюнин Шикен и потом я сам в отместку опозорил Утатане с Митокадо? Их ранняя ликвидация спровоцировала бы гражданскую войну, а за ней мировую. Не обольщайся, Саске, подобных твоей испорченных жизней не одна сотня... И ты по доброте душевной ещё и за сиротство Наруто отомстил, знаешь? Учиха Микото была хорошей подругой Узумаки Кушины. Мна, казнённые тобой запретили твоей матери усыновлять младенца-джинчурики... Но знаешь ли ты, кто главный виновник бед вас обоих, м?

— Эта Обезьяна уже сдохла... — не шибко уверенно процедил Саске, который оказался не таким уж особенным, каким мнил себя. Он не хотел верить услышанному, но не мог не задуматься.

Скрепя сердце, я спокойным тоном продолжил жестоко лить желчь на душевные раны, стремясь вызвать у Саске внутренний протест и борьбу с чуждой волей:

— Ему было позволено уйти с поста достойно, умерев героем. Хирузен-сэнсэй сам отправил своего любимого ученика к Данзо в Корень, мна, а как только Орочимару озвучил амбиции стать Йондайме Хокаге, как его слили и с позором выгнали из Листа. Разве Орочи не плакался тебе на свою судьбу, м? Вижу, ты не особо верил скользкому змею. Но это не он. Тебе ренегат Тоби не рассказывал разве, как он "классно" подставил весь свой бывший клан Учиха, когда шестнадцать лет назад натравил на Коноху девятихвостого с шаринганом в глазах? С того момента казнённая тобой троица усердно наводила беспочвенные подозрения среди жителей Конохи и планомерно подстрекала клан Учиха к бунту. Тебе Тоби поведал лишь часть правды об Итачи, наверняка упустив, как он лично в ту самую ночь семь с лишним лет назад помогал Итачи резать Учиха и выдёргивал урожай шаринганов, торопясь обскакать Данзо?

123 ... 373839404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх