Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Письма от господина Лодыгина, Вестингхауза и Теслы. А в этом пакете — подробнейший доклад Арчибальда о текущем состоянии дел.
С легким треском надломив сургуч печати, молодой аристократ быстро заскользил глазами по удивительно ровным и четким строчкам первого письма.
"Угум, готов сотрудничать, выражаю благодарность, с интересом рассмотрю все ваши предложения. Не понял, что значит — по ряду причин опасается возвращаться на родину?! Злые кредиторы ждут, что ли? Или электрический стул раньше времени изобрел и опробовал на ком-то?".
Во втором письме Вестингхауз тоже жаждал посотрудничать с русским фабрикантом, с нетерпением ждал конкретных предложений — и вообще был готов направить своих представителей куда угодно, для переговоров на любые коммерчески привлекательные темы. А если эти самые предложения окажутся ну очень сильно интересными, обещался и сам прибыть, в самые сжатые сроки. Прямо даже неудобно перед человеком становилось... В отличие от энергичного американского деловара, серб Никола Тесла никуда ехать не хотел — ему и на том континенте было вполне хорошо и комфортно. Но принять заказ на какую-нибудь интересную для него тему был согласен — как говорится, и то хлеб.
"Что бы ему такое подсунуть, чтобы потом лет десять о нем не вспоминать?"
Быстро перебрав самые бредовые идеи, Александр довольно хмыкнул и прямо на письме написал непонятное для юриста слово.
"Чем всякой ерундой вроде радио баловаться, пускай серьезным делом займется, антигравитатор изобретает. И беспроводной передачей электроэнергии озаботится, чтобы на проводах не разориться".
Самое последнее письмо оказалось и самым интересным. Скупка бескрайних просторов Техасщины потихоньку-полегоньку началась, и доверенное лицо, а по совместительству полноправный гражданин Северо-американских соединенных штатов Арчибальд Лунефф выражал по этому поводу осторожный оптимизм. А так же твердую уверенность, что в смету расходов он ну никак не уложится. Потому что завязывание дружеских отношений с сенаторами и "прикармливание" полудюжины газет оказалось весьма и весьма затратным занятием.
"Так, пора подумать о контролерах этого юриста-финансиста. И было бы неплохо организовать за ним постоянный присмотр — во избежание лишних соблазнов, так сказать. Что у нас дальше?".
Дальше Арчи удалось блеснуть своим профессионализмом, и раскрыть некоторые детали биографии ученого-эмигранта. Объясняющие столь непонятную робость в деле возвращения на историческую родину.
"Увлекался идеями народовольцев, был на подозрении Третьего отделения как сочувствующий им. Эмигрировал в САСШ. Хм, а чего так резко? Понятно, как подвзорвали государя-императора Александра номер два, так и проснулась тяга к новым местам, а так же резкое неприятие заснеженных сибирских просторов. Впрочем, у каждого свои недостатки. Список патентов... о, такие люди нам нужны!".
— Надо подумать, как его заполучить...
— Простите, Александр Яковлевич?
— Я немедленно отправляюсь в Сестрорецк, вернусь самое позднее завтра вечером.
— Значит, послезавтра?..
— Да, переговоры на полдень.
Собирая самые ценные бумаги в любезно предоставленный юристом портфель (все остальные документы остались дожидаться плечистых курьеров с бронечемоданами — уж больно много накопилось важной документации), князь все так же задумчиво повторил.
— Надо подумать, определенно надо.
* * *
— Князь, вы мало бываете на публике, слишком мало — нельзя так долго пренебрегать светской жизнью.
Тридцатилетняя аристократка улыбнулась и спокойно, без всякого кокетства посмотрела в глаза собеседнику. Она была красива. Очень. Нет, не так — она была ошеломляюще, просто невероятно красива. Настолько, что почти не пользовалась косметикой — в ней просто не было никакой нужды. Ее внешность и так действовала на неподготовленного мужчину наподобие доброго удара в челюсть, и со вкусом подобранные платья и драгоценности всего лишь оттеняли ее природные данные. Мало того, она ко всему еще и наследовала почти все колоссальное состояние своего отца — это чудовищно убийственное сочетание красоты и больших денег, сводило с ума многих и многих из тех, кто добивался ее благосклонности. Некоторым везло, и некую толику дружелюбия от аристократки, известной далеко за пределами империи, они все же получали. Другие за счастье почитали быть просто принятыми в доме Юсуповых. Третьи не оставляли надежды на нечто большее, чем простая дружба и ровное общение — но повезло только одному, даже и не посягавшему на внимание юной княжны. Граф Сумароков-Эльстон всего лишь сопровождал наследного болгарского принца Баттенберга, одного из многих претендентов на сердце и руку русской красавицы...
— Общество мною недовольно?
— Скорее оно в недоумении, и гадает о причинах такого затворничества. А так же о том, как долго оное будет продолжаться.
Разумеется, после замужества количество воздыхателей резко поубавилось, но и оставшихся было раз в десять больше, чем у любой другой светской дивы. И тем интереснее ей было беседовать с человеком, равнодушным к ее внешности и богатству — уж это она почувствовала сразу.
Княгиня Юсупова, она же графиня Сумарокова-Эльстон, слегка качнула головой и почти незаметно откинулась на изогнутую спинку небольшой софы, после чего еще раз обозначила улыбку, приглашая тем самым своего собеседника к ответу.
— Понимаю. Или ты займешься светской жизнью, или она займется тобой? По всей видимости, слухов обо мне ходит превеликое множество.
В этот раз улыбка была вполне отчетливой, и к тому же дополнилась очень мелодичным смехом.
— Все так и есть, вы угадали. И все же, почему вы неизменно отклоняете все приглашения?
— Ну почему же все? Ваше принял, причем с большим удовольствием.
Зинаида Николаевна на несколько мгновений задумалась, непроизвольно поглаживая при этом удивительно крупную жемчужину, украшавшую ее "скромный" домашний наряд. Еще раз качнула головой и с нейтральной интонацией протянула.
— В первых числах февраля мы устраиваем бал?..
— Почту за честь, Зинаида Николаевна.
Достигнув полного согласия и взаимопонимания, гость и хозяйка с четверть часа поговорили на отвлеченные темы, после чего Александр изобразил на лице приличествующую моменту тень сожаления и объявил, что вынужден откланяться. Приложился к изящной ручке, выразил надежду на скорую встречу и едва не пропустил появление лакея за своей спиной — до того тот бесшумно и плавно передвигался.
"Однако! Прямо не слуги, а духи бесплотные — паркет под ними не скрипит, ногами не шаркают, резких движений не делают. Видимо, потомственные лакеи. Или это их так выдрессировали?".
Задумавшись над тем, где и как обучают многотрудному лакейскому ремеслу, молодой аристократ даже не запомнил, как дошел до прихожей (в которой вполне можно было принимать роту гостей — размеры позволяли), натянул на руки перчатки и небрежным жестом принял от дворецкого свою шляпу.
— Всего хорошего вашему сиятельству!
Не отвечая (замечать прислугу было дурным тоном), зато вроде бы в никуда кивнув, он водрузил головной убор на положенное ему место и спокойно прошествовал к выходу. Где дюжий швейцар тут же потянул могучую створку двери на себя, умудряясь выглядеть при этом и важным, и подобострастно-почтительным. Миновав встрепенувшегося было извозчика, князь все в той же неспешной манере двинулся по заснеженной гранитной мостовой вдоль длинного трехэтажного особняка, который так и хотелось обозвать нескромным словом — дворец. Впрочем, воочию познакомившись с интерьерами и отделкой фамильного гнезда Юсуповых, их гость только утвердился в том мнении, что по-другому его называть не было никакого смысла. Так как именно дворцом этот громадный особняк и являлся — старинным, сурово-строгим снаружи и мягко-уютным внутри. Правда, уют был с легкой примесью музея: картины, гобелены, золоченая лепнина потолка и роспись стен, наборно-узорчатый паркет — а так же многочисленные ценные и просто затейливые безделушки. Статуэтки, шелк и атлас, мебель чуть ли не позапрошлого века, все вместе это создавало совершенно особую атмосферу спокойной неги и расслабленности, на фоне поистине византийской роскоши. Которой хозяева совершенно не тяготились, даже можно сказать что и не замечали — вот уже три поколения потомков знатного ногайского бека Юсуфа рождались и умирали во дворце на берегу небольшой речки Мойки, считая его всего лишь любимым домом.
"И как мне кажется, последний из рода по мужской линии может вскоре присоединиться к своим предкам. А жаль, не самый плохой человек на этом свете"
Отдавая обещанный Николаю Борисовичу визит, молодой аристократ совсем не ожидал увидеть его в таком виде. Нет, костюм и манеры у князя Юсупова были привычно безукоризненны, а вот самочувствие явно пошаливало — полнота, отдышка и набрякшие веки об этом разве что не кричали. Слишком уж часто для здорового человека он делал паузы и покрывался легкой испариной. Поэтому, когда хозяин дворца извинился и оставил своего компаньона на старшую дочь Зинаиду Николаевну, тот воспринял это с пониманием — любому было видно, что князю плохо. Настолько плохо, что даже удивительно, как его приняли — в аналогичной ситуации сам Александр посылал бы всех посетителей куда подальше. Из собственной постели, или даже койки в лазарете — таким слабым-слабым, но в то же время очень энергичным голосом. Тем не менее, признанная дива высшего света (некоторые, особо тонкие ценители женской красоты называли ее коротко — Сияние) спокойно подхватила эстафету гостеприимства, при этом ничем не показывая своей тревоги за любимого отца, и довольно быстро и непринужденно подвела разговор к тому, что ее интересовало больше всего.
"Впрочем, надо признать, что интерес этот был как минимум обоюдным. На таком мероприятии как "домашний" бал князей Юсуповых, будет весь цвет имперской аристократии — а значит, есть хороший шанс завязать полезные знакомства..."
Молодой мужчина в светлом кашемировом пальто вздохнул и едва заметно прибавил шагу, немного сожалея о потраченном времени. А с другой стороны — он познакомился с редкостной красавицей и неожиданно получил приглашение на закрытое, и просто до неприличия статусное мероприятие. Значит, день прожит не зря!
* * *
Несмотря на общее плохое самочувствие, выглядел Вениамин Ильич Лунев на все сто. Даже, пожалуй, что и на все сто пятьдесят. Тысяч рублей — именно столько коммисионных ему отломилось после заключения "эллинского" контракта. Кстати, и самочувствие его тоже было одним из последствий этого столь приятного карману и сердцу события — в его возрасте, столь обильные возлияния все же были противопоказаны. А вот представители небольшого, но жутко миролюбивого и суверенного государства Греции, в деле празднования удачной сделки проявили просто-таки выдающуюся сноровку и опыт. Нет, во время обсуждения условий договора они тоже не сплоховали, настойчиво добиваясь наилучших для себя условий (так убедительно плакались про свою бедность и крайнюю нужду, что едва сами в нее не поверили), но все ж таки заседать в ресторане у них выходило заметно лучше. Особенно за чужой (то есть княжеский) счет. Вообще, у владельца Русской оружейной компании появилось такое впечатление, что покупатели привезли с собой как минимум по одной запасной печени. Ну или некоторое время серьезно стажировались в старейших полках русской императорской лейб-гвардии. Например, у преображенцев — эти господа что шампанское, что водку употребляли даже не стаканами, а аршинами. То есть наливали сотню-другую бокалов-рюмок, выставляли их вдоль стола и принимались за дело, под зоркими взглядами товарищей. Два-три аршина водки "на грудь", для офицеров этого славного своими вековыми традициями полка были обычной дневной нормой. А семь-восемь — квалификационным тестом на профпригодность, а так же экзаменом для недавних юнкеров, возжелавших влиться в тесные ряды лейб-гвардии Преображенского полка. Конечно же, обитатели Средиземного моря столь серьезное испытание не прошли бы, но вот норматив рядового гвардионца почти все они выполнили достаточно легко. В отличие от пожилого юриста.
— Александр Яковлевич, вы были правы.
— В чем?
— Надо было мне покинуть наших гостей вслед за вами. А теперь вот с мигренью хожу, да-с.
Князь молчаливо согласился. Вообще-то, судя по легчайшему румянцу, блеску глаз и общей живости господина Лунева, бокал-другой антипохмелина тот уже выпил. Так что со своей мигренью мог не только ходить, но и спокойно себе бегать — и уж тем более обсуждать деловые вопросы. И первым из них была очередная просьба-приказ из серии — пойди туда, вроде знаю куда, и найди мне того, примерно знаю кого.
— Цеппелин? Судя по всему, этот господин немец.
— Верно. Все, что мне о нем известно, вот на этом листке.
Радость стряпчего была преждевременной, так как знал его клиент на удивление мало. Всего три факта: искомая личность увлекается вопросами воздухоплавания, проживает во Втором Рейхе, ну и имя-фамилию. Все!
— Будет исполнено, Александр Яковлевич.
— Надеюсь на вас. Далее, надо бы окончательно урегулировать вопрос с господином Бенцем, касательно его и моих патентов.
Тут Вениамин Ильич не сдержался и понимающе кивнул — адрес этой личности ему был известен. Кивнул, и тут же замер. Но, к его удивлению и даже удовольствию, мигрень на такие вольности внимания не обратила.
— Кстати, о патентах. Вот три новые заявки, оформите их обычным порядком. И еще. Я думаю, надо распространить действие всех моих патентов на Японию. Вы ведь знаете, где находится эта страна?
— Признаться, крайне смутно.
— Тем не менее, я надеюсь на вас. Вот эти письма надо передать адресатам лично в руки. Надеюсь, ваш брат найдет такую возможность?
— Тесла, Лодыгин, Вестингхауз... Вне всяких сомнений, Александр Яковлевич. Кстати, через две недели мой племянник, Виктор, отправляется к своему отцу. Возможно, у вас есть для него какие-либо сопутствующие поручения?
— Нет. Хотя?.. Насколько я понимаю, обратно он вернется не скоро?
— Да, Арчибальду крайне необходима его помощь и поддержка. Собственно, он и Геннадия приглашал, причем неоднократно, и моих сыновей переманивал.
Говоря все это, хозяин юридической конторы добродушно улыбался. И с той же улыбкой пожаловался на самого князя — дескать, такими темпами у него в конторе ни одного родственника не останется.
— Насмотрелись на Геннадия, и тоже возжелали самостоятельного дела.
— Что, все сразу?
— Пока только Виктор, старшенький мой.
— Я подумаю. А по поводу вашего племянника — небольшое поручение у меня для него все же есть. Так что сегодня, в восемь вечера, я жду его на своей квартире.
Александр немного помолчал, и начал излагать последнее поручение для стряпчего.
— Вениамин Ильич, помните, я просил вас узнать о баронессе Вительсбах?
— Ну как же! Софья Михайловна, ежели я только не ошибаюсь?
— Нет, все правильно. К моему глубочайшему сожалению, я так и не узнал ее нынешнего местообитания. Принадлежащий ей особняк в городе продан, в поместье сидит управляющий, который утверждает, что свою хозяйку не видел столько же времени, сколько и я. Ренту он пересылает на именной счет в один из банков, как и отчеты о своей деятельности. Какой именно банк — он говорить отказался категорически, ссылаясь при этом на указание своей хозяйки.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |