Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
* проявление интеллектуальной импотенции
** женщины не думают, а делают, именно поэтому их все больше и чаще призывают на военную службу вместо мужчин, которые вместо того, чтобы служить, начинают слишком много думать.
* * *
та часть организма военных, на которой носится головной убор
* * *
устная разновидность креативного процесса, проводимого недипломированными неспециалистами
* * *
* исходный продукт мыслительного процесса любого командира, размер которого впечатном виде не должен превышать лист формата А4 с использованием шрифта 14 и полуторного интервала.
* * *
** Империя Зла, или Территория Сумрака с которой боролись ночные и дневные дозоры.
* * *
* * *
примитивный и неэффективный способ саморелаксации, замененный в конце двадцатаго века регулярными походами к психологам.
* * *
* * *
явление, порождающее у человека хроническое пристрастие к игромании, жизни в свете софитов и другим трудноизлечимым извращениям и психическим болезням.
* * *
* * *
* симптом игромании, для борьбы с которым изобрели "русскую рулетку"
* * *
* * *
** симптоматическое перенесение внутренних переживаний из-за возможных интимных неудач на внешние события с одушевлением и приданием сексуальных атрибутов поведения неодушевленным объектам.
04.09.1904 г. Борт броненосца "Микаса".
Адмирал Того был озадачен*. Российские корабли вышли в море и повернули на запад! Самые боеспособные**! Остальные во главе с "Севастополем" остались на внешнем рейде. В чем смысл данного маневра? Россияне собрались интернировать
* * *
весь боеспособный флот? Не исчерпав возможностей сопротивления
* * *
? Глупость
* * *
*! Или российский командующий делает ставку на то, что он, Того, потеряет его в Печилийском заливе в ночное время? А устаревшие
* * *
** корабли на внешнем рейде и "Севастополь" — приманка
* * *
* * *
для его миноносцев?
Отправить броненосные корабли у Порт-Артура за россиянами? А если они этого и добиваются? Разделить его силы? Или приказать отряду крейсеров организовать наблюдение
* * *
* * *
за проливом, а другому отряду вести наблюдение за россиянами?
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
* частично утратил работоспособность вследствие временного выноса головного мозга за пределы чехла фуражки.
** способные проводить акцию по принуждению к миру, путем использования технических средств установленных на борту.
* * *
сдать на хранение до окончания войны.
* * *
от норвежского "Sop-rotiv" — "канцелярская скрепка". В 1940 году шесть миллионов норвежцев и норвежек в знак протеста против немецкой оккупации носили на лацкане пиджаков канцелярские скрепки. В 1940-1944 годах норвежская идея со скрепками была подхвачена во Франции, Дании, Голландии и Люксембурге — во всех этих странах возникли свои группы Сопротивления — людей, носящих канцелярские скрепки.
* * *
* "светская фраза" — от "глу-пост" -("Glau" от сокращенного Glaumur — тусовка, свет. Post — сообщение)
* * *
** вышедшие из моды.
* * *
* * *
"При-ман" — "Приват-ман" — одиночное приватное приглашение для доверчивого мужчины.
* * *
* * *
крайняя форма импотениции произошло от устаревшего "на бл...ди бдение" (в ожидании эрекции)
Из воспоминаний адмирала Вирена (печатается по книге Вирен Р.Н. Бури всех океанов. — Санкт-Фрискеград, Военмориздат, 1938 г.)
Мы сделали это! Мосты сожжены. Мы идем на запад. За нами увязались "собачки" — бронепалубные крейсера "Кассаги" и "Сума"*. Это плохо. Они не клюнули и не разделились!
— Товарищ командующая! Японцы — "Кассаги" что-то передают! — доложил радист**.
— Так заглушите ее! — фыркнула адмирал Фриске.
— Заглушить? — переспросил я. — Так она за пределами дальности наших орудий!
Лицо командующей скривилось, как будто она надкусила лимон
* * *
:
— Млин!!!! Вы что забыли как голоса
* * *
глушили... Тьфу
* * *
*! Пардон! Скажите радисту пускай на той же волне какую-нибудь нецензурщину отстукивает! Или текст гимна
* * *
**, если он матом
* * *
* * *
ругаться не умеет!
— Нецензурщину? Текст гимна?
— Товарищ командующая, а может я помехи создам? — нарушая субординацию
* * *
* * *
выдал радист.
— Хеопс
* * *
* * *
чью-то мать! — выругалась Жанна. — Ну, если вы всё и так знаете, как нужно делать, тогда какого ...уя
* * *
* * *
лезете с дурацкими перераспросами о том, что делать? Глушите их нах
* * *
* * *
** чем угодно! Если сами не в состоянии — попросите другие корабли помочь!
Гениально!!!!! Я тотчас отдал приказ на все корабли нашего быстроходного отряда и корабли, оставшиеся на внешнем рейде Порт-Артура.
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
* бронепалубный крейсер, построенный в самой Японии.
** корабельный СМС оператор
* * *
предок лайма
* * *
имеются в виду сталинско-бериевские репрессии в 1937-1953 годах против Солженицина, доктора Живаго, доктора Геббельса и Федора Раскольникова.
* * *
* сокращенная форма ругательства, означающего процесс соития с матерью объекта.
* * *
** самая главная песня в государстве. Вечный хит.
* * *
* * *
способность поминать чью-то мать. "мат" от грузинского "мать"
* * *
* * *
военная разновидность хит-парадов, так же как и на гражданке определяющая кто "звезда", а кто "звизда".
* * *
* * *
египетский фараон, открывший ту самую египетскую силу.
* * *
* * *
* специальный президентский орган, учрежденный Президентом США Биллом Клинтоном специально для войны против Югославии.
* * *
* * *
** пожелание человеку, уезжающему в США на ПМЖ, ознакомиться с тем самым органом из пункта выше.
04.09.1904 г. Борт броненосца "Микаса".
Аматерасу-мать*! Связь** с крейсерами, следящими за российскими кораблями прервалась из-за создаваемых россиянами помех
* * *
. Того порывисто
* * *
зашагал по мостику "Микасы".
— Адмирал Дева
* * *
* запрашивает инструкций
* * *
**!
— Противника
* * *
* * *
не преследовать! Организовать блокаду пролива! — отдал приказание Того, еще не зная, к каким роковым
* * *
* * *
последствиям это приведет...
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
* пожелание применения египетской силы в отношении Аматерасу-матери. Языческое заклинание.
** взаимный роуминг, позволяющий обмениваться СМС и ММС сообщениями.
* * *
примитивная разновидность спама в эпоху отсутствия мобильной связи.
* * *
от бедра, прототип походки манекенщицы, в основе которой быстрое передвижение моряка по качающейся палубе.
* * *
* фамилия.
* * *
** ведомственных нормативно-правовых актов, регламентирующих поведение в конкретной ситуации
* * *
* * *
"противный ник" или "ник — Противный" — военное гомофобское ругательство.
* * *
* * *
мызыкальный термин, перекочевавший в другие области человеческой жизни. Связан с печальной судьбой большинства рок-музыкантов — наркотики-алкоголизм-СПИД-смерть.
Глава 2. ЁПТЬ!!!!!
Ты уходишь по-английски
С Жанной Фриске
Ни адмирал Дева, несмотря на его фамилию, ни адмирал Фриске, несмотря на её пол, девами* не были. Но кто сказал, что Бог помогает именно девам? Пресвятая Дева Мария прославилась тем, что родила Иисуса Христа и стала Богородицей. При родах девственность теряется. Именно поэтому, Дева, несмотря на его фамилию, не имел преимуществ перед Жанной Фриске**. Более того, всем известно, что в жизни везет только трем категориям людей: дуракам
* * *
, новичкам
* * *
и брюнеткам
* * *
*. Читателю была обещана альтернатива
* * *
** русско-японской войне. Всякая альтернатива характеризуется переломной точкой — точкой бифуркации
* * *
* * *
. В этой точке появляется развилка и история раздваивается. Этой точкой в нашей истории стала точка с географическими координатами
* * *
* * *
38 градусов 42,9923 минут
* * *
* * *
* северной широты
* * *
* * *
** и 120 градусов 28,4452 минут восточной долготы.
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
* устаревшее название целки — женщины, обладающей девственной плевой.
** дочь поволжского немца и уральской казачки.
* * *
люди нетрадиционного мышления
* * *
неофиты
* * *
* женщины с цветом волос как у Оксаны Федоровой или у Ольги Тониной
* * *
** сочинение на тему "Россия, которую мы потеряли".
* * *
* * *
хрен выговоришь
* * *
* * *
линии на глобусе, пересекающиеся под прямым углом.
* * *
* * *
* 100 грамм водки расщепляется человеческим организмом за 4 часа или 4х60=240 минут. Один литр водки (1000 грамм) соответственно за 40 часов или 40х60=2400 минут. Крепость водки равна 40 градусам. 2400 минут : 40 градусов = 60 минут/градус. То есть в 1 градусе содержится 60 минут.
* * *
* * *
** это очень сложно и долго объяснять.
04.09.1904 г. Борт броненосного крейсера "Якумо".
— Получено радио с "Микасы"! Преследовать противника! Организовать блокаду пролива!
Адмирал Дева нахмурился*. На лице сурового** самурая стали играть и перекатываться
* * *
желваки
* * *
. На его прищуренный
* * *
* сёгунский
* * *
** взгляд Того поступал рискованно, разделяя силы. С другой стороны, в сложившихся условиях, когда "Кассаги" и "Сума" вот-вот исчезнут за горизонтом
* * *
* * *
, они могут потерять россиян из-за той вакханалии
* * *
* * *
в радиоэфире, которую устроили эти россияне. А ведь потом наступит темнота, и... Брать с собой миноносцы или оставить их здесь для блокады?..
Крейсера Дева устремились в погоню за российскими кораблями. Это был первый случай в военной истории, когда принятая радиограмма была расшифрована
* * *
* * *
* неправильно, и эта ошибка, потянула за собой целую цепочку
* * *
* * *
* событий...
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
* собрал большую кожу лица на лбу
** разговорное название русофобов, ненавидящих русского полководца Александра Васильевича Суворова
* * *
имитировать траекторию движения футбольного мяча пинаемого российскими футболистами
* * *
Единственная часть на лице, размер которой можно увеличить путем физических тренировок, не применяя инъекций ботокса.
* * *
* глаза у японцев более широкие, чем у китайцев, что позволяет японцам прищуриваться.
* * *
** сёгун это самурай-олигарх
* * *
* * *
граница роуминга действия сигнальщика в эпоху отсутствия мобильных телефонов
* * *
* * *
устаревшее название гламурной тусовки в ночном клубе
* * *
* * *
* в японской азбуке Морзе для каждого иероглифа применялся свой сигнал, поскольку иероглифов в японском языке более 10 тысяч, то выучить японскую азбуку Морзе наизусть, было также сложно, как выучить наизусть телефонный справочник на 10 тысяч номеров. Соответственно чтение любой радиограммы превращалось в процесс длительной расшифровки.
* * *
* * *
** разновидность ювелирного украшения, изготавливаемая из стали и применяемая моряками и историками в качестве крепежного приспособления.
Из воспоминаний адмирала Вирена (печатается по книге Вирен Р.Н. Бури всех океанов. — Санкт-Фрискеград, Военмориздат, 1938 г.)
"Якумо"*, "Ниссин"**, "Кассуга"
* * *
, "Асама"
* * *
, пользуясь преимуществом в скорости, постепенно нас настигали. Какое-то время это оставалось вне внимания адмирала Фриске, которая стояла на мостике
* * *
*, подставляя лицо ветру и напевала
* * *
** что-то мне незнакомое. Из созерцания
* * *
* * *
глади
* * *
* * *
вечереющего
* * *
* * *
* моря она вышла после очередного доклада сигнальщиков. И выдала очередной перл
* * *
* * *
**:
— Ого! Это что же, японцы нашли и догнали наш БЫСТРОХОДНЫЙ ОТРЯД? Какие же мы нахрен быстроходные? Скажите радистам — пускай прекратят глушение передач — проку от него уже никакого!
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
* "земляк" Анжелины Меркель, отличное немецкое качество по разумной цене. В ДВА РАЗА СИЛЬНЕЕ нашего "Баяна" при той же цене. "Дас ист фантастиш".
** "земляк" Сильвио Берлускони и "Феррари". Итальянский вариант недокрейсера-недоброненосца.
* * *
систершип "Ниссина". Оба этих систершипа собиралась купить Россия, но в последний момент выяснилось, что деньги в бюджете уже разворованы на строительство дворца польской балерины Матильды Кшесинской, которую имели регулярно все Великие Князья, иногда даже одновременно.
* * *
"земляк" Шекспира, построен на той же верфи, что и тридцать вторая яхта Абарамовича, но качеством похуже.
* * *
* трибуна для вождей на корабле, а не гимнастическая фигура. Хотя, Жанна Фриске могла и на мостик встать и на шпагат сесть.
* * *
** тренировочное упражнение в вокале
* * *
* * *
процесс, которым занимаются все приглашенные на презентацию, до того как начинается ее главная часть — сауна, водка и бабы.
* * *
* * *
состояние поверхности, напоминающее поверхность выбритого бедра фотомодели.
* * *
* * *
* время суток, когда солнце начинает увеличиваться в размерах, для того, чтобы спрятаться за горизонт.
* * *
* * *
** абрревиатура албанского выражения "Пьяный Енот Разумом Лучше"— ПЕРЛ
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Японцы шли по правому траверзу* от нас на расстоянии примерно в восемьдесят пять кабельтовых. Сзади на наших кормовых углах** тащились "собачки"
* * *
из их отрядов. Похоже, что командующую сильно расстроил факт того, что японские крейсера нас нагнали, и мне было видно, что адмирал Жанна Фриске задумалась для того, чтобы выработать какую-то сумасбродную
* * *
мысль и отдать
* * *
* ее в виде приказа. Это меня испугало
* * *
**. Пока все складывалось для нас благополучно — Того с броненосцами отстал, и ему до нас час или два хода
* * *
* * *
— не меньше. А скоро закат солнца и тогда план адмирала Фриске может сработать — мы сможем попытаться проскочить или сыграть с японцами в ночной бой, где нормальное управление отрядами будет невозможно и они частично потеряют свое численное преимущество.
— ЁЙО! Что за ...йня! — ругнулся один из матросов сигнальщиков — указывая рукой на японские броненосные крейсера.
От увиденной картины я даже забыл сделать замечание сигнальщику за нецензурные
* * *
* * *
выражения на мостике в присутствии дамы!
Шедшие как на параде японцы совершали странные маневры — головной "Якумо" внезапно повернул вправо почти на восемь румбов
* * *
* * *
*, шедший за ним "Ниссин" повернул влево, тоже практически на восемь рубмов, "Кассуга" проскочила между ними, а "Асама" таранил "Якумо" в подставленный правый борт. При этом и "Кассуга" и "Ниссин" явно замедлили ход.
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
* траверз — название одной из боковых перекладин буквы Т. Во времена парусного флота на траверзах вешали пиратов.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |