Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Привет,— заспанным голосом протянула я, когда гудки прекратились. Диего взял трубку,— ты звонил?
— Ciao, Anna! Mi dispiace di averti svegliato (с ит. Привет, Анна! Прости, что разбудил тебя),— говорил он быстро, будто опаздывал на трансляцию матча.— Я хотел напомнить, что в пять мы собираемся в "DR" при полном параде. Только, дорогая, будь вовремя. Я запарился оправдываться вместо тебя перед Роберто.
— Ладно, я постараюсь изо всех сил,— ответила я, подавляя зевок.
— Хорошо. Тогда, наверное, тебе уже следует собираться?
Я взглянула на часы. Ровно два после полудня. "Он издевается? За три часа я... да, Диего прав, я не успею, если сейчас же не побегу в ванную комнату!"
— Что там намечается?— спросила я, прижимая телефон плечом к уху, и одновременно включила воду, чтобы почистить зубы.
— Понятия не имею. Какие-то друзья Роберто, как я понял, хотят пожрать на халяву, а мы прислуживаем на задних лапках. Но что поделать? Такова наша участь. Я вот думаю, не прихватить ли кислоты на всякий пожарный?
Я чуть не подавилась зубной пастой. Было дело, что Диего подмешал снотворного одному нашему клиенту. К счастью, тот списал внезапный приступ сна на сердечную недостаточность.
— Чего? Какой еще кислоты? Слушай, химик, ты с катушек слетаешь. Давай без фокусов.
Диего засмеялся в трубку.
— Шучу я, не ясно? Но видела бы ты этих типов, и не такое прихватила. Толстые, потные и с сальными волосами. Когда они приходят, наш "DR" превращается в кабак. И берегись — они любят приставать к официанткам.
— Вот блин.
— Ага. Так что надевай брюки. И не забудь эту штуковину на голову.
Дополнением образа французской горничной были также манжеты и повязки на шею. У меня сложилось мнение, что у Роберто пунктик по поводу внешнего вида официанток: идеи он явно подцепил из фильмов "+18", а затем отоварился для всего состава. Парням повезло больше — с них хватило черного передника, который не выделялся на фоне повседневной одежды, а по праздникам они надевали накрахмаленные рубашки.
— Спасибо, Ди, так и сделаю. Alle cinque? (с ит. В пять?).
— Vero. Ciao!
Свободные три часа я провела с пользой. Приготовила бутерброд из вчерашнего хлеба и масла, впопыхах сварила кофе и высыпала полбанки на стол, случайно задев ее локтем. Не ощутив вкуса еды, я проглотила завтрак и вернулась в ванную. На полке под круглым навесным зеркалом в белой рамке стояла коробочка с цветными линзами. Смесь желтого и голубого давала зеленый, натуральный оттенок глаз, и только поэтому я надевала линзы, имея стопроцентное зрение. Накрасившись, я щипцами завила волосы, чтобы не выглядеть совсем уж дурой с повязкой на голове. Последний раз бросила на себя взгляд в зеркало. Результат вышел неплохой, даже, можно сказать, на редкость хороший. "Порадую старых извращенцев у Роберто".
Униформу надела сразу: манжеты, передник на черную водолазку под горло, и, как советовал Диего, узкие прямые брюки из переливающегося атласа. Все это чудо спрятала под палевым приталенным плащом до колен. Времени было достаточно, чтобы доехать автобусом. Я отодвинула шкаф, защищавший мою обитель ночью, прикрыла дверь и сбежала по ступенькам, пересекая подъезд и выходя из дома.
Погода выдалась омерзительная: дождь крупными каплями колотил по дороге, а солнце скрылось за тоннами серого волокна, называемого тучами. Я вытащила из сумочки с пометкой "LV" складной зонтик, раскрыла его и направилась к переходу. Да-да, сумочка — подделка, но сделана настолько качественно, что от оригинала отличалась разве что ценой.
Душный транспорт подоспел через четверть часа, не дав мне промокнуть под водопадом до нитки. Я с облегчением забралась в автобус и, присев на крайнее сидение у окна, принялась сушиться. Капли стекали с подола плаща, образовав подо мной лужу, отчего стало неловко перед другими пассажирами, мало ли, подумали б чего.
С горем пополам добралась до "Di Rienzo". Зонтик выгибался под порывом ветра, и я волновалась, как бы дождь не размазал по лицу тщательно наложенный макияж. И, конечно же, закон подлости был в силе: как только я приблизилась к площади и вышла к Пантеону, тучи расступились, пропуская слабые лучи светила, и стихия мало-помалу угомонилась. Из укрытий высыпали туристы, и площадь моментально заполнилась бездельниками-гуляками, фотогеничными китайцами и прочими любителями побродить по улицам Рима после дождя.
Роберто стоял в проеме двери, придерживая ее полной рукой.
— Bellezza, Bellezza,— привычно начал он, растягивая "ц". Такое чувство, что он просто не помнил моего имени, поэтому и пользовался шаблонным обращением и ко мне, и к посетительницам с пухлыми кошельками.— Ты почти вовремя, проходи.
Я стряхнула воду с зонта и прошла прямиком в служебное помещение, где и оставила сумку и мокрый плащ, а зонт раскрытым на полу. На деле оказалось не все так плохо, как я предполагала. Косметика не растеклась, волосы от влажности еще больше закрутились в кудряшки. Я вернулась в главный зал. Роберто построил всех работников в шеренгу, как он делал каждый раз, играя в Майора Пейна с итальянскими корнями.
-... ведите себя непринужденно, будто знать не знаете об особых гостях, поняли?
Мы кивнули, и Роберто довольно похлопал себя по пузику.
— Так, теперь слушайте сюда. Киара,— девушка выступила вперед, когда босс назвал ее,— с первого по пятый твои. Вратарь, как там тебя,— парень-официант ростом под два метра получил эту кличку от Роберто по той же причине, что и я "Bellezza",— с шестого по десятый. Диего, давай-ка на улицу с пятнадцатого по двадцатый, а ты,— мужчина повернулся ко мне,— попеременно будешь то в зале на подхвате, то меняться с Милой на улице с десятого по пятнадцатый столиками. Свободны, открываем.
Диего в качестве любимчика Роберто отворил главную дверь в заведение и впустил первых клиентов, проводя их к свободному столику. Роберто отвел поварят на кухню, где продолжил отдавать команды, а мы, официанты, принялись за свою работу. Шенна, менеджер "Di Rienzo", приветствовала посетителей лучезарной лыбой, а пока я была свободна, поправила салфетки на столиках и смахнула в ладонь воображаемые куски пищи.
За час кафе приняло привычный вид одного из самых посещаемых на площади Ротонда. Своих клиентов я делила на несколько категорий. Первая: школьники и студенты, обычно без денег, поэтому не оставляли чаевых, а это значило, что перед ними можно было не лебезить и не торопиться, обслуживая в порядке очереди. Они редко жаловались, а точнее почти никогда не жаловались, и в еде разбирались так же хорошо, как я в винах — никак! Иногда я оплошала, путая соусы для рыбы и для мяса, но это не сказывалось на общем впечатлении от кафе.
Вторая категория: пенсионеры. Они в принципе не знали о таком понятии, как "благодарность за хорошее обслуживание", и вспоминали о нем, если знали, крайне нечасто, залюбовавшись вечерними огнями Пантеона. Половина таких клиентов вечно ворчали по поводу и без, вторая половина в целом меня устраивала и потому получала еду вовремя.
Третья категория: большие дружные семьи и состоявшиеся пары, которые были достаточно состоятельны, чтобы прибавить пару евро к счету, заказывали всегда много и вели себя подобающим образом.
Четвертая, моя любимая, основывалась на всех родах свиданий, начиная от романтических, заканчивая интимными. Разумеется, отношения посетителей не были моим делом, но обычно мужчины всеми силами пытались показаться щедрыми, заказывали для своих дам изысканные блюда и дорогие напитки, а потом требуемые традициями десять процентов отправлялись ко мне в сумочку в виде чека или наличных.
За этот вечер мне попались представители всех четырех категорий, и при этом я ни разу не вышла на веранду, занятая пятью столиками в самом "DR". Все было довольно спокойно, события текли в привычном русле, пока река не вышла из берегов.
Волнение пробежало по лицу Шенны, и она замерла с идеальной осанкой, растянув губы до ушей. Я выглянула в окно. У порога топталась тройка мужчин лет хороших так за сорок, все трое были далеко не спортсменами и любили пивасик. Как и сам Роберто, рост их еле натягивал до метра с кепкой, но это не мешало мужчинам своевольно проходиться вдоль веранды и осматривать кафе как свои владения. Ручка двери дернулась, и под бряканье звонка тройка вошла в зал.
Первым делом белобрысый отделился от друзей и вальяжно направился в сторону моих столиков. Я сделала вид, что убираю посуду, а сама следила за его действиями. Мужчина остановился у пары молодых людей за седьмым и наклонился к ним. Навострив уши, я разобрала обрывки фраз.
— И как вам здесь? Все ли устраивает? Хороша ли еда?
— Очень вкусно,— замявшись, ответила девушка. Парень ее тоже не до конца понимал, что за мужик решил испортить им вечер.
— Правда?— донимался белобрысый пухляк.— И обслуживание вас устраивает?
— Ну, да,— снова девушка посмотрела на него, как на клоуна.— Замечательное обслуживание, и весь ресторан замечательный.
— И у вас не найдется жалоб?
Этот малый начал бесить и меня. Еще немного, и я бы попросила его оставить клиентов в покое.
— Найдется одна жалоба,— вдруг произнес парень, прищурив на толстяка глаза.— Знаете, когда я приглашал сюда Мэри, никак не думал, что к нам будут лезть незнакомые синьоры с назойливыми вопросами.
— О, простите,— толстяк захрюкал, как будто бы только что очень удачно пошутил,— я, наверное, вас раздражаю своим любопытством,— когда парочка наплюнула на его извинения, он добавил,— приятного вечера.
Мужик повернулся в мою сторону и заметил, что я безотрывно смотрю на него. Противная ухмылка мелькнула среди нависших над губами щек, и он двинулся ко мне. Попала.
— Новенькая? Я тебя раньше не видел.
Я скромно кивнула, потупив взор, и продолжила встряхивание соринок.
— Красивая малышка,— пробасил мужик, как-то слишком похотливо осматривая меня. А ведь Ди предупреждал...— Сколько тебе лет?
— Я на работе, сэр,— по привычке брякнула я и поправилась,— синьор.
Такой же противный, как и улыбка, смех прорезал воздух.
— Для дядюшки Пабло у тебя будет время.
И с этими словами он звучно прошелся потной ладонью по моей заднице. Я подскочила от неожиданности, и из горла непроизвольно вырвалось хищное шипение. Белобрысого это только подначивало.
— Какая кошечка, р-р-р, сделай так еще разок!
Он занес руку для повторного хлопка, но мои условные рефлексы сработали быстрее. В мозгу зажглась красная мигалка "Тревога", и рука, не подчиняясь разуму, сжала кем-то оставленный стакан с водой и выплеснула жидкость прямо в пятак нахалу.
— О-о,— только и выдавил мужик, протирая глазки рукавом. По залу прокатилось грубое "На улицу", и Роберто показал мне указательным пальцем на дверь. "Вот черт! Теперь я останусь без гроша, это точно. Роберто меня уволит... Он не потерпит подобного обращения к... своим друзьям, да. Очень влиятельным особам".
Я поставила стакан на стол и выбежала на веранду. Мое место тут же заняла Мила, кинув на меня тревожный взгляд по дороге. Я не терплю хамов! Ненавижу их, и чихать хотела на их социальный статус и материальное положение. Не будь он знаком с моим боссом, его щеку бы украсили ровные кровавые колеи от моих когтей.
Выдохнув и подняв высоко голову, будто ничего не произошло, я приглядела столик номер шестнадцать, на котором осталась пустая тарелка, отодвинутая на край, но так и встала на полпути.
"Господи, опять он здесь! За тем же крайним столиком,— у меня началась паника, дрожь подкатила к горлу и комом застряла в нем, блокируя доступ кислороду.— Видел меня? Вроде бы, нет". Как и вчера, он отвернулся лицом к фонтану. Я быстренько сделала ноги, обогнув столики и поймав Диего за локоть.
— Слушай, давай махнемся, пожалуйста,— умоляюще просила я. Ди посмотрел на меня, как на умалишенную.
— Второй раз за два дня?
— Пожалуйста! Вопрос жизни и смерти!
Парень закатил карие глаза, прицыкнув языком.
— Что на этот раз?
— Э-э... произошел инцидент с другом Роберто, и я не хочу, чтобы он меня видел из окна,— на одной ноте проблеяла я, быстро собрав мысли в кучу. Ложь во спасение!
— Я же говорил тебе, Анна! Что ты с ним сделала?— Диего благополучно слопал наживку.
— Он распускал руки.
— И?
— Я вылила на него чью-то воду.
— О, нет,— протянул Диего, подталкивая меня в правую от входа сторону ко своим столикам,— вот же тебя угораздило. Давай, иди, я подменю.
Роберто смотрел на наши перестановки сквозь пальцы. Его главное кредо: "Делай работу хорошо, а остальное неважно". В этот раз хозяин "DR" был занят на кухне, а в перерывах развлекал тройку мужланов. И все шло отлично, я брала заказы и быстро их приносила, но голова забилась настырными мыслишками.
"Зачем он вернулся? Я обзавелась фанатичным маньяком? Что за глупости, он просто привык ужинать в нашем кафе. Или наведался сюда ради меня? Блин, блин, блин... Не ради меня, а за мной! Наверняка учуял подозрительные нотки моих духов, феромоны или какие-нибудь экзотические кошачьи флюиды, черт его знает, что еще!"
— Анна,— я чуть не выронила чайник из рук, когда Диего окликнул меня.— Можно тебя на секунду?
— Конечно,— я поставила чайник заказчику и вернулась к другу,— что?
— Тебя там один парень спрашивает.
Сердце ухнуло вниз.
— Что?— повторила я бездумно.
— Ну, Дарин, знаешь его?
Я помотала головой.
— Как так? Он постоянно тут ошивается. Ладно, спрашивал твое имя и давно ли ты работаешь.
— А ты что?— слова прозвучали слишком испуганно — Диего мог меня заподозрить в чувствах или чем-то еще, чего не было. Черт возьми, руки тряслись, как у старого деда.
— Ответил как есть. А что, не надо было? Ты это... извини, если я ляпнул чего лишнего. Не подумал, что у тебя будет такая реакция.
Диего сделал акцент на слове "такая".
— Да все супер, я в порядке. Просто в следующий раз... спроси сначала у меня, о`кей?
— Нет проблем,— парень равнодушно дернул головой,— я и сам не особо жалую роль свахи. Но ты ему приглянулась, это точно.
— С чего ты взял?— а голос все же дрожал, и я откашлялась.
— Он удивился, что не видел "девушки-с-кофе" сегодня. Не понял, если честно, к чему это. Поэтому можем махнуться столиками обратно.
— А как, говоришь, он часто сюда приходит?
— Всю осень в конце каждой недели приходил. Потом долго пропадал, и вот, в марте, вернулся. Прикольный чувак, кстати, лично знаком с Роберто. Да ты не бойся, ишь какая испуганная! Как говорят официантки, он порядочный, по крайней мере, еще никто не жаловался, заискивающе подмигнул Диего, поддернув мой подбородок.— Пойдешь?
— Пойду,— ответила я, забрав поднос из его рук.
Глупая экстремалка, не хватало приключений? Неискушенная мужским вниманием, клюнула на... ищейку. Осталась с таким же глупым планом: прикидываться обычной, невинной студенткой перед опытным ловцом. С другой стороны, что еще я могла сделать, не вызывая подозрений? Уж точно не бежать из окруженного города.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |