Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пришлый. Книга 3


Опубликован:
01.04.2011 — 29.05.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ваш ужин, — протянул мне миску с кашей помощник начальника каравана.

— Давай, — со вздохом взял я у него тарелку с ложкой. За время путешествия эта каша мне порядком опостылела. Мы можно сказать только ей и питались, изредка разбавляя рацион супчиком. Купец оказался на редкость скупым.

Без всякого удовольствия я заснул в рот ложку, и лениво начал пережевывать надоевшую крупу. Едва я успел сделать несколько чавкающих движений, как чувство опасности буквально ворвалось в мозг, звоня по всем нервам. Подсознание всегда работает быстрее, чем сознание и, собирая разрозненные кусочки пазла, которые незаметны сразу, в цельную картину, предупреждает хозяина как умеет. Теперь осталось как можно быстрее определить эти кусочки и выяснить, откуда идет угроза.

Вкусовые рецепторы у вампира куда лучше человеческих, и как только я сделал по инерции еще пару движений челюстью, они почувствовали едва уловимый привкус в привычной уже каше. Оторвавшись от тарелки, я огляделся, выискивая те самые кусочки пазла. И словно фотографии они начали отпечатываться у меня в мозгу.

Де Варс даже не взял в руки ложку, сидел, о чем-то задумавшись. Но при этом его напряженный взгляд направлен в мою сторону. Повар протягивает тарелку мастеру с такой осторожностью, будто опасаясь, что старик может его укусить. Возниц вообще не видно поблизости. Стук их сердец раздается метрах в пятнадцати от лагеря. Странно, не замечал у них раньше голубых привычек. Синк, Ешь, Ос и Тихий о чем-то болтают, дожидаясь своей порции провианта. На время ужина я разрешал оставить свои посты. Все равно мое вампирское чутье уловит приближение людей раньше, чем часовые.

Определение и анализ всех кусочков мозаики не занял и десяти секунд. Картина в моем мозгу прояснилась как на старых карточках палоройда.

— Яд! — проорал я во все горло и для убедительности своих слов выстрелил из убойника в помощника начальника каравана.

Почему именно в него, а не в самого де Варса, я и сам не понял. Возможно, из-за того, что в этот момент повар протягивал отравленную еду Нурпу. И может, какое-то неестественное опасение за то, что мастер успеет съесть эту кашу, двигало моими инстинктами. Или тому были другие причины? В любом случае вскоре я об этом пожалел.

Мужик выгнулся, будто его одолел радикулит, и ему прострелило спину (хотя так оно и было — стрела прошила повара недалеко от позвоночника). Отравитель выронил свой половник, но как он упал, я увидеть не успел. Сильный толчок в грудь, сопровождаемый дикой болью, сбил меня с бревна, и я растянулся на земле.


* * *

Де Варс не зря решил сделать привал именно на этой поляне. Он уже не раз останавливался здесь и успел хорошенько изучить местность. Хотя, скорее всего, все должно пройти тихо. Яд сделает свое дело за них. Начальник каравана старательно пытался не смотреть на Пришлого, но взгляд помимо его воли, то и дело возвращался к странному человеку. Глава охраны с задумчивым видом разжевывал отравленную кашу. Но неожиданно в его глазах полыхнул алый огонь (хотя де Варсу это могло и показаться), и воин насторожился, словно волк, почуявший добычу.

И хотя вкус у яда практически отсутствовал, опытный караванщик мгновенно сообразил, что исследовал местность не зря. Де Варс собрался и положил руку на арбалет. Он всегда старался держать это оружие рядом. И предчувствие его не обманули. В следующее мгновение Пришлый воскликнул: "Яд!", и тут же выстрелил в повара из миниатюрного арбалета, располагавшегося у него на бедре.

Де Варс так же не стал тратить драгоценные секунды даром. Пришлый только еще вскакивал, а он уже завалился на спину и произвел ответный выстрел, целясь в грудь Руса. А затем откатился в небольшой овражек, густо заросший бурьяном (не зря ведь сел на ужин именно в этом месте), даже не посмотрев, достиг ли болт цели.

Извиваясь словно змея, караванщик пополз к краю поляны. В след раздались ругательства и быстро приближающийся скрежет железа. В это же мгновение со зловещим рыком через беглеца перемахнула серая тень и бросилась навстречу преследователям. Похожее рычание по обеим сторонам де Варса говорило, что тварь была не одна.

— Волки! — раздался чей-то крик. И яростное рычание разбавилось визгом боли.

В этот же момент с мягким стуком в двух сантиметрах от уха беглеца воткнулся арбалетный болт. Но де Варс уже не обращал внимания ни на что, своим сознанием он присутствовал на поляне, наблюдая за происходящим глазами волка-наблюдателя.

Де Варс рос в небольшой деревеньке недалеко от степных земель. Отца своего он ни разу не видел, а мать о нем никогда не говорила. По деревне же ходил упорный слух, что парень ни кто иной, как выродок песьиглавца, отряд которых как раз за девять месяцев до его рождения напал на село. И относились деревенские к парню соответственно. Не то что уж сильно плохо, но с настороженностью. А в лицо говорить об его происхождении, так и вовсе никто не смел. Ибо, мог жестоко поплатиться за оскорбление. Кого малолетний де Варс не мог одолеть в честной борьбе, тому он мстил по-другому. То сено подпалит, то весь огород ночью выроет.

В семнадцать лет мальчишка осознал, что слухи о его происхождении могут иметь за собой и реальную почву. Именно тогда он впервые смог подчинить себе волка. Парень случайно столкнулся с голодным зверем в лесу. Настолько голодным, что даже человека животное не испугалось. Угрожающе рыча, серый бросился к остолбеневшему человеку. Де Варс настолько испугался, что не мог двигаться, ноги стали ватными. Не сводя взгляда с хищника, он лишь проговаривал: "Не смей кусать меня, тварь! Не смей кусать меня, тварь!". И на удивление, это принесло результат. Именно тот волк и стал первым из стаи. Стаи, которую он начел собирать из таких же одиночек, как сам — изгоев своего племени. В основном это были матерые вожаки, проигравшие своим молодым потомкам, но сумевшие сохранить жизнь. Они осознавали, что ослабели и принимали де Варса как нового вожака и сопровождали его везде, прячась от чужих глаз в окрестных лесах.

Так он и скитался по Зарийской империи по лесам и дорогам, изредка перебиваясь нехитрым скарбом случайных путников, пока не встретил Черваха де Гримсора. Его караван проходил мимо, когда де Варс с тройкой волков обдирал очередного неудачника. Хитрый купец сразу понял, что странный маг со своими подопечными мог заменить целый отряд охраны, да и в других делах пригодиться. Например, таких как его теперешнее задание. Уничтожить собственную охрану. Конечно, странно, но, в конце концов, это не его дело. Ему надо лишь убить неудачников. Вот только охранники оказались не так просты, как выглядели на первый взгляд.

Наблюдатель стоял немного в стороне, чтоб развернувшаяся картина была видна целиком, и де Варс мог контролировать ход боя.

Первого из напавших волков пронзило арбалетной стрелой. Следующую пару принял на щит одноглазый старик, оказавшийся на редкость проворным. Их тут же зарубили в два клинка охранники, которые хотели было продолжить преследование, но следующая тройка зверей остановила их рывок. К тому же с другой стороны поляны выскочили новые звери. И преследователи вынуждены были отступить, защищая своего командира, над которым склонился Синк. Начальник каравана с удивление увидел, как Пришлый зашевелился. Этот парень уже начинал серьезно злить де Варса. Судя по всему, с ним действительно придется повозиться. Да и воины пока довольно успешно отбивались от волчих атак. Но это ненадолго. Звери уже взяли кучку оборонявшихся в кольцо, и скоро они из бойцов превратятся в волчий ужин.

Глава 7

Муть в глазах немного ослабла, и я попытался подняться. Но резь в груди, заставила упасть обратно.

— Рус, ты в порядке? — возникло надо мной размытое темными пятнами лицо Синка.

Мне очень сильно захотелось обматерить гада, было бы только сил побольше. Потому что именно в этот момент я с удивлением ощупывал древко стрелы, торчащие у меня из груди.

Удивление росло по мере того как мое обследование продолжалось. Еще не стерся из памяти момент, когда стрела торчала у меня в сердце. Сейчас ощущения не шли ни в какое сравнение. Я не чувствовал такой острой боли. Да что там говорить, даже крови я нащупать не мог. Да и пришел в себя довольно быстро. Синк даже стрелу не успел выдернуть. Кстати, а почему он до сих пор этого не сделал? И шум какой-то странный вокруг. Где этот мерзавец?

В поисках товарища, я уже куда смелее приподнялся на локтях, дабы оглядеться. Представшая картина не внушала оптимизма. Встав вокруг моего распластавшегося тела, соратники отбивались от кучи тварей, сильно напоминающих здоровенных волков.

— Какого лешего!? — придав этим яростным воем себе сил и решимости, я поднялся с земли.

— Аррраааа! — заглушив боль в груди криком, я бросился на помощь Ешу, у которого как раз в этот момент на руке с мечом повис волчара. Ос и Синк, стоявшие неподалеку, явно не успевали помочь воину. Десятник выписывал восьмерки средних размеров секирой явно не преднозначенной для боя со столь шустрым противником. Маг из-за спины Оса пускал в нападающих елевидные облачка тумана, и волки, нарвавшись на них, падали как подкошенные. Сын старосты так сосредоточился, что просто не видел ничекого кроме своих целей.

Между тем второй хищник уже распластался в прыжке, намереваясь впиться в горло Ешу. Но я успел вовремя. Взмах клинка — и голова зверя падает у ног уже успевшего попрощаться с жизнью бойца. Обезглавленное туловище врезалось в бедолагу, збив с ног. Небольшой фонтанчик крови из обрубка шеи щедро поливал ошарашенного человека кровью. Колющий удар второму волку пришелся аккурат между клыков. Резкий поворот клинка и мертвая хватка все же освободила свою добычу, а следующий взмах вспорол животному брюхо.

— Ешь меня в макушку. Гребаные твари! — ругался, выбираясь из-под туши, спасенный воин.

Но диалог вести особо было некогда. Не успел я разобраться с одной парочкой, как на смену им кинулось уже три твари.

— Разойдись! — проорал я и начал выписывать сложные фигуры своими клинками, образуя, таким образом, вокруг себя своеобразную стальную завесу.

Получив несколько глубоких порезов мои противники, скуля, ретировались к деревьям, давая возможность оценить ситуацию. Я огляделся и с удивлением заметил, что и остальные животные так же отступили.

— Все целы? — поинтересовался я у тяжелодышащих друзей.

— Да я вроде цел, ядреный корень, — проговорил Ешь, потирая запястье. Стальной наруч спас руку бойца от серьезных повреждений, но судя по всему, вывих солдат заработал. — А вот Тихий, похоже, ранен, — кивнул Ешь на зажимающего икру бойца.

— Синк, перевяжи, — бросил я магу.

— Где эти гады? — задал я следующий вопрос.

— Кажись, перегруппировываются, — вперив единственный глаз в кромку деревьев, произнес Нурп.

— Да я про де Варса с его прихлебателями.

— Да утек твой де Варс, — проговорил Ос. — По кустам, по кустам, да и утек. А вместо него эти вот тварины появились. — Десятник кивнул головой на дюжину мертвых волков, лежащих вокруг отряда.

— А чего это они отступили? — подал голос бледный словно мел Синк — магия выматывает похуже чем разгрузка вагонов.

— Известно чего. С наскока не взяли, теперь будут ждать, когда бдительность потеряем, да костер догорит, а они-то, знамо, в темноте получше нас видят, — присев на щит, ответил магу мастер. — Их еще как минимум десятка два осталось. А у нас один одноногий, другой однорукий. Справимся ли?

— А третий и вовсе одноглазый, — оскалился в ехидной усмешке Ешь. — А я и левой рукой не хуже бошки рубаю, — демонстративно крутанул он свой клинок здоровой кистью.

— Ну-ну, — с сомнением покачал головой старый воин.

— Как там он? — спросил я у закончившего перевязку мага.

— Рана серьезная. Много крови потерял. Лучше ему не двигаться. А то кровоточить будет. Тогда может не выжить. Сам-то ты как? — сын старосты кивнул на мою грудь, из которой до сих пор торчало древко стрелы.

В горячке боя я и забыл про свое ранение. Расстегнув панцирь, я аккуратно снял древний бронежилет и с опаской взглянул на свою грудь. К моей неописуемой радости проникающего ранения я там не обнаружил. Рубаха из шкуры ирвинга вновь спасла мою никчемную, но между тем такую любимую и дорогую жизнь.

— Тихому двигаться не давать, за мной не ходить. Оставаться на месте и держать оборону, — отдал я распоряжения, подобрал свой убойник и быстро зарядил оружие. Затем взял еще один арбалет. С ним пришлось повозиться подольше, но теперь я держал в каждой руке по одной смерти.

— Куда это ты? — забеспокоился мастер, с интересом наблюдавший за моими манипуляциями.

— Сейчас вернусь, — Улыбнулся я Нурпу и, больше не тратя время на объяснения, кинулся к лесу.

В совпадения я никогда не верил. Просто так на нас стая волков напасть никак не могла. А это значит, что их привел колдун. А что бы ими управлять колдун этот должен быть где-то неподалеку. С помощью своей способности я легко нашел гада. Три сердцебиения были слышны метрах в сорока от поля боя. И я готов поклясться, что одно из этих сердец принадлежит гребанаму анималисту волколюбу. А как гласит народная мудрость: хочешь избавиться от проклятия — убей колдуна. Вот я и подумал: зачем сражаться с щупальцами, когда можно отсечь голову? И как только меня осенило этой идеей, я будто ракета с тепловым наведением бросился к проклятому магу, ориентируясь на биение его сердца.

По всей видимости, он так же видел все происходящие, ибо, как только я побежал к нему, все волки сорвались с места и кинулись на меня. Волк — зверь, конечно, резвый, но куда ему до лорда вампира? Но сложность заключалось в том, что твари находились впереди, живой стеной отгораживая меня от цели. И мне надо прорвать это кольцо и главное не задерживаться, иначе завалят массой, тогда и сверхсила не поможет, и громадные выдвигающиеся когти.

Между отрядом и крмкой леса стояло большое ветвистое дерево, именно в этом месте я и наметил точку отрыва. Именно там я должен сойтись с основной массой зверья. Из этого расчета и выбрал темп бега. В отличие от меня волки бежали с разной скоростью и самые молодые, а может, и самые глупые вырвались вперед. Но и среди них были свои фавориты. Здоровенный волчара, злобно оскалив пасть, несся на меня корпуса на два оторвавшись от основной массы. Выстрел из арбалета мигом остудил пыл спринтера, оставив лежать на земле со стрелой в глазу. Через секунду похожая участь настигла бегуна занимавшего второе место.

До вожделенного дерева оставалось буквально пару метров, но и стая уже была неподалеку. Я отбросил бесполезные арбалеты и вынул клинки, которые тут же пришлось пустить в дело. Два росчерка стали и ближайшая пара зверей заскулив шарахнулась в стороны позабыв о нападении, что позволило преодалеть мне еще полтора метра и совершить мощный прыжок. Вмести со мной, с некоторым запозданием прыгнула свора. В отличие от них мне удалось зацепиться за нависающую ветку. Я тут же потдернул ноги вверх и понял, что зацепиться удалось не только мне. Грозно рыча, один из волков с упаением терзал мою щиколотку. Из-за притока адреналина я даже боли не чувствовал. Хотя, судя по уже довольно сильно изтерзаному сапогу, боль должны быть нешуточная. Да и кровь частыми каплями текла вниз, раззадоривая хищников.

1234567 ... 131415
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх