Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Девушка взяла его на руки, ласково провела рукой по гладкой шерсти, легонько подёргала за ухо, деловито пощупала ляжку...
— Какой упитанный... — она невольно облизнулась. — И шерсть хорошая... Отличная будет шапка...
...Из кареты заяц вылетел словно из логова вурдалакусов. Увернувшись от цепких рук архимага, он подбежал к Геренду и главарю разбойников. Сел на задние лапки, передние прижал к груди, уши опустил по бокам, а глаза сделал печальные-печальные...
— Мя-я-ясо... — обрадовался главарь.
— Крови-и-ища-а-а... — поддержал его вампир.
Несколько секунд заяц неверяще смотрел на них... потом зазочарованно сплюнул и ясно произнёс:
— Да пошли вы все...
Он вернулся к слегка удивлённому архимагу, в прыжке выхватил у него из рук колбу с чёрной жидкостью и одним махом осущил!
— Эй! — забеспокоился волшебник. — Надо было вдохнуть, а не пить...
Заяц тонко взвизгнул и схватился за горло. Захрипев, опрокинулся на спину и вскинул лапки вверх.
Парацельс огорчённо произнёс:
— Передоз... Ладно, на итог не должно повлиять...
Он громко и нараспев начал читать очередное заклинание.
— Так нам можно уже начинать грабить? — робко спросил главарь у Геренда.
— Нет, — отрезал тот.
— Ну пожа-а-алуйста... Мы уже две недели никого не грабили! Вы хоть представляете, что это значит — не грабить?
— Нет, — Геренд даже не смотрел на разбойника, сосредоточив внимание на архимаге.
— Это очень тяжело! Ходишь весь разбитый, по сторонам не смотришь, в голове серые мысли! А как грабанёшь кого — сразу жить охота! Проблемы исчезают, хочется петь и смеяться!
— Мне это не интере...
Геренд не договорил. От нег внезапно повалил пар, словно от снеговика под весенним солнцем.
— Что с вами? — удивился главарь.
Геренд заметно уменьшился в росте, а на груди у него начали расти две внушительные выпуклости...
— Ну почему именно сейчас?! — завизжал он, чувствуя, как ослабевает его контроль над разбойниками. — Па-а-а-арц!!!
В этот момент архимаг закончил читать заклинание.
— Не мешай, упырь, — сказал он, не оборачиваясь. — Я должен увидеть результат...
Тело зайца забилось в сильных конвульсиях, и начало быстро увеличиваться в размерах. Передние лапы и плечи трансформировались, став похожими на мускулистые человеческие руки. Спустя пару секунд заяц по размерам почти не уступал троллю.
Глаза у всех присутствующих полезли на лоб. В полной тишине прозвучал обрадованный голос служанки:
— Да это уже не шапка, а целая шуба! Или даже две...
Заяц-монстр поднялся на ноги, пристально посмотрел на Парацельса и выразительно стукнул кулаком о ладонь. Архимаг с лёгким удивлением произнёс:
— Странно, ты же должен был из вампирозайца стать обычным зайцем... точнее, зайчихой. Хотя в таком виде ты, признаю, намного интереснее! Отличный экземпляр для моей колл...
Не отводя от мучителя налитых кровью глаз, 'заяц' отвёл назад правую руку со сжатым кулаком и рявкнул:
— Я ДАРЮ ТЕБЕ ВОЗМОЖНОСТЬ ПОСЛУЖИТЬ НАУКЕ, НЕОФИТ!
— Эй, эй, полегче! Я архимаг, а не неофит! Побольше уваже... — Парацельс не договорил. Огромный волосатый кулак с треском впечатался ему в лицо.
Архимаг со свистом пролетел над каретой и с хрустом скрылся в кустах.
Разобравшись с обидчиком, 'заяц' заколотил кулаками по груди.
— ДА-А-А-А! КТО ТЕПЕРЬ АРХИМАГ?! ВСЕ ЗАЙЧИХИ МОИ!
Он повернулся в сторону разбойников и Геренда, оканчательно превратившегося в женщину. Маленькие красные глазки стремительно налились кровью.
— Ну всё, парни, можете начинать грабить, я не против, ага... — вампир быстро сделал несколько шагов в сторону.
— МЯ-Я-Я-Я-ЯСО! КРОВИЩА-А-А-А! — взревел 'заяц' и бросился на разбойников. Те с криками ужаса кинулись в чащу под защиту деревьев.
Очень быстро 'заяц' и его жертвы скрылись среди стволов и листье. Хотя их дикие крики ещё некоторое время доносились до дороги и путников.
Несколько секунд ни Геренд, ни слуги леди Кристины не двигались, словно в оцепенении. Всех привёл в себя слабый голос Парца:
— Итак, Геренд! У меня для тебя хорошая новость... ой, как больно...
Архимаг, пошатываясь, самостоятельно вышел из кустов. Щурясь быстро заплывающим глазом, он копался во внутренних карманах плаща, видимо, в поисках целебных зелий.
Геренд, от которого сильно несло горелым тряпьём, коротко выругался по-эльфийски и недовольно произнёс:
— Хреномаг... ну ты хотя бы предупреждал...
— Я сам ничего такого не ждал, дорогой мой сиськоносец! — огрызнулся архимаг, торопливо втирая в пострадавший глаз какую-то мазь. — Магия, она такая — непредсказуемая во все поля. Я вообще не думал, что составлю правильный текст с первой попытки!
— Правильный? — Геренду показалось, что он ослышался. — Почему?
— Потому что заклинание сработало. Я же тебе рассказывал — если забыть хоть букву, ничего не произойдёт. Ну есть, конечно, вероятность, что это ещё одно новое жизнеспособное заклинание... но она крайне мала. Так что радуйся, друг мой. Правильный текст заклинания у нас в кармане.
— Подожди, подожди! — Геренд почувствовал, что окончательно запутывается. — Но почему оно сработало... так? Почему оно превратило зайца в... 'тролля'?
Архимаг тяжело вздохнул.
— Это означает только одно, мой друг. Наше заклинание даёт разные результаты, в зависимости от того, против кого будет применено. Его суть не в превращении вампира в человека или эльфа, а в чём-то другом...
— Да что за... — Геренд пнул ни в чём не повинное колесо кареты. — Час от часу не легче.
— Привыкай, — сурово сказал ему архимаг. — Таков мир высокой магии. То ли ещё будет...
Солнце, окрашивая небо в розовые тона, почти скрылось за горизонтом, когда карета выехала из леса и оказалась среди бескрайнего моря ковыля.
По зелёным просторам гуляли волны, а над ними носился ветер и завывал как дикий степной дух, словно приветствуя гостей.
Бросив взгляд в окно, Парацельс почувствовал щемящую боль в сердце и произнёс:
— Как же я по тебе соскучился...
Далеко впереди, у самого горизонта возникла вертикальная чёрная спица. С каждой минутой она медленно, но верно росла, пока не превратилась в огромную чёрную башню, разделившую небо надвое.
— Парц, — поражённо произнёс Геренд, не в силах отвести от исполинского строения взгляда. — Сколько народу тут живёт?
— Я и мой кот, — лаконично ответил волшебник.
— А вам не очень тесно? — посочувствовал вампир.
— Есть немного, — признал волшебник. — Не помешало бы надстроить ещё десяток другой этажей, да вот руки всё не доходят...
Карета затормозила рядом с башней. Парацельс сразу выскочил наружу и, широко раскинув руки, прижался к каменной стене, словно хотел обънять свою 'Чёрную спицу'.
— Моя малышка... соскучилась по папе?
— Парц... — вздохнул Геренд. — Не впадай в детство...
— Изыди, упырь! Не порть момент! — огрызнулся Парацельс, но всё же соизволил оторваться от стены.
— Итак, любезные, вот вам за старания, — он небрежно швырнул кучеру золотую монету. — Это на четверых. Можете возвращаться обратно к леди.
— Спасибо, барин, — слуги согнулись в поклоне, не скрывая довольных улыбок — награда была более чем щедрая.
— Идём, клыкастый, — обратился Парацельс к вампиру. — Посмотришь, как живут архимаги, хе-хе...
Они подошли к огромной двустворчатой двери. Скреплённая металлическими скобами, она выглядела очень внушительно — пожалуй, чтобы сдвинуть её хоть на дюйм, понадобился бы таран.
Общее впечатление мрачности и величественности, правда, портил маленький коврик с надписью 'Не вытрешь ноги — убью! Васька'.
— Кто такой Васька? — спросил Геренд.
— Это мой кот, — ответил Парацельс. — Зануда, педант и чистюля. За что, впрочем, и люблю...
Он прочитал заклинание, и дверь с жутким скрипом отворилась. Архимаг и вампир, даже не подумав вытирать ноги, переступили порог, и попали в небольшое уютное помещение. На полу лежала шкура какого-то неизвестного Геренду мохнатого животного, вдоль каменных стен стояли диваны и кресла с мягкими подушками. Был здесь и камин, в котором сам по себе вспыхнул огонь.
— Уютная комнатка, — огляделся вампир.
— Здесь я обычно принимаю гостей, — сказал архимаг. — Сидим, пьём чай с пирожками, обсуждаем баб... э-э-э... литературу, музыку и прочие... как их там... искусства.
— А-а-а, — понял Геренд. — Надо же, какое совпадение. У меня на родине тоже была комната... где обсуждали литературу, музыку и прочих баб, ага.
— Сколько у нас общего... — ухмыльнулся архимаг. — Как-нибудь пообсуждаем вместе. Только сначала избавим тебя от лишних выпуклостей. Не хочу спьяну препутать тебя с кем-нибудь из... ага, муз.
Внезапно из-за ближайшего кресла вышел Васька. Скрестив лапы на груди, он молча уставился на новоприбывших.
— Васька! — обрадовался архимаг. — Ты пришёл встретить меня?
— Во-первых, — прищурился кот. — Вы не вытерли ноги!
Последнюю фразу он произнёс так, словно на самом деле хотел сказать: 'Вы предали Родину!'
— Во-вторых, где ты был столько времени? В-третьих, что за сомнительную бабу привёс с собой? Только не говори, что мне теперь и за ней убирать!
— Это Геренд, — представил Парацельс своего попутчика. — И он на самом деле мужчина! Благодаря ему я в отдалённом будущем очень неплохо подзаработаю!
— Мне всё равно, с кем ты вершишь свои амурные делишки, извращенец, — ответил Васька. — Меня больше волнует грязь, которую вы принесли в дом! — кот ткнул лапой в Геренда. — Ты же эльфийка, да? Изысканная и элегантная! Вернись и вытри ноги!
— Нет, — коротко ответил вампир.
— Вытри! — настаивал кот.
— А то что? — Геренд бросил на него насмешливый взгляд.
— Вытри, — в тихом голосе Васьки мелькнула заметная угроза. — Иначе я за себя не отвечаю...
— Прекращай пугать моего гостя! — прикрикнул на кота Парацельс. — И запомни, он не какая-то там эльфийка, а благородный вампироэльф! А, значит, ноги может не вытирать.
— Так он... она... оно ещё и кровосос? — скривился кот.
Парацельс недовольно нахмурился и обратился к вампиру:
— Геренд, не обращай на него внимания. Васька иногда ведёт себя... немного странно. Пойдём, я покажу тебе твою комнату. А с тобой, усатый-полосатый, я ещё поговорю...
Архимаг и вампир двинулись к выходу.
В глазах Васьки мелькнули зловещие огоньки.
— Что ж... — негромко произнёс он. — Похоже, мне придётся вывести ещё одного паразита. В этот раз — кровососущего. Надо подыскать мухобойку побольше...
В каменных коридорах, которыми волшебник вёл своего гостя, было светло как днём, хотя Геренд не заметил ни факелов, ни свечей. Создавалось ощущение, что таинственным образом светился сам воздух. Иногда на пути попадались стоящие на постаментах пустые рыцарские латы, которые, едва архимаг приближался к ним, со скрипом салютовали ему своим оружием. На стенах висели картины, на каждой из которых присутствовал Парацельс. На одной волшебник голыми руками разрывал пасть дракону. На другой — лежал, сверкая голым задом, на облаке в окружении райских див. На третьей — с мудрым и просвещённым лицом что-то объяснял нескольким Светлым богам, смотрящим на него со страхом и благоговением...
— Я смотрю, ты любишь искусство, — заметил Геренд.
— Конечно, — сказал Парацельс. — Как и любой уважающий себя архимаг.
— И сколько ты заплатил за все эти картины?
— Не знаю, — пожал плечами Парацельс. — На самом деле их откуда-то достал и подарил мне на день рождения Васька. Рыжий хитрец прекрасно знает мои слабые места, — старик вздохнул.
Внимание Геренда привлекла картина, на которой у архимага были зелёные глаза с вертикальным зрачком.
— Здесь, я смотрю, в тебе проснулись тёмные силы, — ехидно произнёс вампир, указывая на полотно.
— А что, смотрится неплохо, — сказал Парацельс. — Вертикальный зрачок добавляет к моему пафосу... брутальности.
Геренд не отводил от картины пристального взгляда.
— Знаешь, мне кажется, что твой портрет смотрит на меня.
— Так и должно быть! — со знанием дела пояснил Парацельс. — Видишь, зрачок нарисован в центре глаза! Его положение и вызывает такое ощущение! Васька меня хорошо просветил на этот счёт...
— Интересно, интересно... а когда портрет моргает, это тоже... из-за зрачка?
— Наверное, — неуверенно произнёс архимаг.
— Одно из двух, — сказал вампир. — Либо художник был волшебником...
— Либо в моей лаборатории утечка волшебного чудо-газа, — предположил Парацельс.
— Либо за нами наблюдают, — закончил Геренд и снял картину со стены.
Вампир ожидал увидеть потайной ход или хотя бы две дырочки среди камней, но обнаружил лишь идеально ровный, свободный от покрывающей стену пыли прямоугольник.
— Странно, — удивился Геренд. Он бросил взгляд на картину в своих руках. Глаза архимага на ней теперь стали самыми обычными, без вертикальных зрачков. — Совсем странно.
— Похоже, дело действительно в чудо-газе, — вздохнул Парацельс. — Надо будет заглянуть в лабораторию...
Геренд повесил картину на место, и оба продолжили прерванный путь.
После очередного поворота, коридор неожиданно закончился тупиком.
— И куда дальше? — спросил Геренд.
Парацельс указал на широкую круглую дыру в полу, а потом на точно такую же в потолке.
— Немного терпения, о прекрасная эльфийка. Сейчас опустится платформа и поднимет нас на верхние этажи, — сказал он.
— Платформа? — переспросил вампир.
— Обычная каменная плита. Я заколдовал её и использую, чтобы перемещаться между этажами. Башня-то большая, а я далеко не горный козёл, чтобы скакать по ступенькам с первого этажа до последнего.
— Ясно, — кивнул вампир.
Дожидаясь прибытия плиты, Геренд отошёл шагов десять назад и начал рассматривать одну из картин. Вампир не заметил, что рыцарские доспехи, стоявшие за его спиной, едва заметно шевельнулись. Бесшумно приоткрыв забрало, из шлема высунулся Васька с мясницким тесаком в лапах. Он поднёс острое лезвие к шее вампира, примерился, медленно размахнулся...
Словно что-то почувствовав, Геренд начал оборачиваться. Васька, столь же бесшумно закрыв забрало, нырнул обратно в шлем.
Вампир с подозрением осмотрел доспехи. Постучал пальцем по кирасе. Приподнял забрало и заглянул внутрь.
Пусто.
Пожав плечами, Геренд отвернулся.
Снова бесшумно поднялось забрало, показался Васька с тесаком в лапах и начал медленно замахиваться...
— Геренд! Платформа прибыла! — крикнул Парацельс.
Вампир двинулся к архимагу. Васька взмахнул тесаком, но тот лишь чиркнул по плащу, отрезав тоненький кусочек ткани.
'Везучий, кровосос, — подумал кот, с ненавистью глядя в спину Геренду. — Но ещё не вечер! Я научу тебя относиться к моим требованиям уважительно!'
Платформа оказалась толстой гранитной плитой, светящейся, словно её обмазали фосфором. Парацельс уже стоял на ней, нетерпеливо постукивая носком сапога.
— Эту штука надёжна? — Геренд осторожно ступил на плиту.
— Разумеется! — воскликнул Парацельс. — Архимаг даёт гарантию!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |