Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Шинигами-ниндзя 2, часть 1


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
02.08.2015 — 10.11.2015
Читателей:
2
Аннотация:
В чем предназначение Шинигами? Каков путь Ниндзя? Шинигами-ниндзя в поисках смысла жизни.
Спасшийся из заточения герой стоит на распутье выбора, подобного дилемме множества ниндзя, таких как Учиха Итачи - малая жертва во имя блага большего. Но если старший брат отдал свою жизнь во имя младшего с риском обесценить жертвенное уничтожение клана Учиха, то Ушода Хачиген не имеет настолько крепких уз и яд древнего проклятья ненависти уже растлевает его душу.
Статус: завершён черновик части 1 (по времени Нарутоверса: перед атакой Пейна на Коноху)
Примечание: Приветствуются конструктивные и вежливые комментарии. Учтите, что это скучная жизнеописующая сказка с заумными описаниями и мудреными размышлениями по мотивам выдуманного мира.
Перейти к Эпилогу
Для желающих читать раздельно по главам или с гаджета: http://ficbook.net/readfic/3457267
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Отлично, но я убью тебя первым, — заверил ухмыльнувшийся Учиха.

— Хехе, мечтать не вредно, друг! — Усмехнулся Наруто. — До встречи! — И повернулся к напарнице. — Сакура, поможешь разотравить Сая, Ли и Кибу? Ты же знаешь, я в ядах... — он понял, что сморозил, и запустил руку в волосы на затылке, приветливо и смущённо улыбаясь. Так и свалился в воду с мгновенно посиневшей кожей от наконец-то сработавшего яда, которым Сакура смазала тот злополучный кунай.

— Угу... — обречённо промычала заплаканная девушка, под злой хохот Саске нырнувшая за напарником, которого течение успело отнести метров на десять от неё.

И ведь позже, ведя шатающегося шиноби по дороге, куноичи даже не вспомнила об Узумаки Карин, паразитка такая! Проводив учеников, я эвакуировал усыплённую пациентку на островную базу, где предварительно оказал всю необходимую помощь — плёвое дело, Цунаде отлично выучила Сакуру. Затем при помощи "Камуи" я отправил Карин к двум её напарникам...

Глава 29 — Пчела.

Отследив маршрут метки на Самехада, я в новой версии теневой оболочки, с макимоно под мышкой и другом по правую применил заклинания тысячекольцовой змеи, телепортировавшись в снег километров в пяти по пути Райкаге, успешно спасшего родича-джинчурики. Ровно, спокойно, приглашающе.

— Ёу, Кираби-сан, у меня к вам личное дело, — благодаря шарингану, я первым успел заговорить, стоя с опорой на свиток метровый ширины и трёхметровой длины рулона. — Чужой меч за минуту исцеления братской руки.

На что мне почти сходу был дан ответ:

Ёу, а иди-ка ты домой!

Ёу, трофей останется со мной!

Ёу, Си Эю новую родит,

Или кто-то его вые


* * *

!

В духе рэпа выдал крутой перец со здоровым фингалищем слева да с дурой великого меча за спиной. Ширина с его плечи, длина выше на голову, не считая эфеса с локоть и черепком на конце, толщина в ляжку без учёта крупной щетинящейся чешуи — самое чудовищное оружие из семи.

Упомянутый сенсор-ирьёнин Си вздрогнул и сник, внутренне напрягшийся Даруи криво ухмыльнулся, мельком глянув на товарища. Эя крайне напрягла постановка вопроса, а более того — увенчавшаяся успехом слежка за ним. Это помимо темы Гокаге Кайдан. Я целенаправленно проигнорировал еле сдерживающегося Райкаге и быстро, а главное подготовлено выступил сразу после речёвки Кираби:

— Джинчурики Хачиби, я к вам обоим обращался. Тебе сказал, теперь для биджу:

Бычий без рожка —

Мужик без яйца.

Ламы глумятся.

Цену возврата

Дал уж я.

Что от демона?

Не слишком сильно заплывший правый глаз расширился, поскольку сидящий внутри него и всё слышащий Гьюки разгадал своё имя и увидел намёк на знание настоящего имени девятихвостого — Курама, девять лам. Судя по колыханию чакры биджу внутри СЦЧ шиноби, восьмихвостый не понаслышке знал сволочной характер хвостатого собрата. Или просто так сильно удивился, я не распознал точно, поскольку был в шикае из-за утомления от долгого и в последнее время слишком частого пребывания в сенкае.

Даруи приготовился атаковать, когда я за секунду на уровне пояса расстелил в воздухе макимоно с пустым контуром из иероглифов фуиндзюцу — под конкретный меч. Начиная пантомиму, приложил указательный палец к губам, призывая молчать, потом сжал рукоять невидимого меча, размещённого точно над сложной печатью. Затем я приложил растопыренные кисти к пустым квадратам, специально предназначенным для управления уплотнением. В это время Ямато занял свою позицию у сердечника, взявшись за боковые выступы.

— Си!!! — Рявкнул Эй, когда братан совершил нонсенс — послушался другого!

— Норма, — ответил сенсор райкаге, имея ввиду отсутствие гендзюцу.

Раздался хлопок запечатывания демонического меча прямо из держащей его руки. Сноровистый Ямато туго скатал макимоно.

— Благодарю вас. Рука отнимет минуту времени. Рогом займусь, Кираби-сан, когда вы отдохнёте и сможете полностью высвободить своего присосочного друга, — дружелюбно сказал я, не теряя инициативы и бдительности. — Йондайме Эй, прошу вас снять наручи и занять необходимое для исцеления положение, — произнёс я, дабы эффектным притопыванием выдвинуть из-под земли каменное сиденье-парту с закрытым передом, чтобы пациенту удобно было вытянуть руки вперёд и чтобы ничто постороннее не отвлекало мой взгляд.

— Как это понимать, Килллер Би!? — Запыхтел райкаге с изумлённо-рассерженным лицом. Ведь он только днём вешал трём Каге лапшу на уши, что брат послушает только его.

— Он знает настоящие имена Хачиби и Кьюби... — немножко в прострации и потому нормальным образом ответил Кираби.

— И это личное дело тоже с "государственной" подоплёкой. Пусть Мэй подавиться своим мечом! — Выплюнул целесообразный Эй, садясь и подставляя руки — всё равно уже уплачено.

Под пристальным взглядом Си, я немедля приступил к лечению. Левой кистью взялся за предплечье повыше локтевого сустава. Правой зеркально срезал культю с неоперабельными каналами, но вся эта плоть пошла в дело. Создание клеток из чакры и скоростное деление имеющихся начались прямо на глазах у штатного ирьёнина и всех остальных. Пока сам я сосредоточенно занимался целительством, вытягивая копирующее отращивание без помощи занпакто, теневая оболочка заговорила:

— Ммм, скажу откровенно — стыдитесь Эй-сан. Вы дважды попались на генинскую уловку с "Каварими": сперва Кираби, потом Кисаме, супершпионом спрятавшийся внутри своего меча. Самехада уже пробовала мою чакру и плоть, я отлично запомнил это псевдо-разумное оружие, а от Хирузена получил в наследство красную подушечку с хрустальным шаром телескопа, — сразу поясняю, предотвращая скользкие вопросы и располагая к более доверительному союзничеству между нашими селениями.

— Я готов обсудить с вами условия временного предоставления, — едва ли не проскрежетал Эй, делая над собой усилие. К чести, ни одним мускулом рук он не шевельнул. Райкаге вообще предпочитал вести диалог с позиции силы.

— Хорошо. Но теперь это диктуется стратегической необходимостью — другие Каге вас неправильно поймут. Эм, я готов оставить дело в рамках личного с прежними своими условиями, если вы снимите претензии к Саске. Он шёл казнить Данзо, приживившего себе руку с клетками Сенджу Хаширамы и натырившего шаринганов во время резни клана Учиха, подготовленного им вместе с двумя подельниками-старейшинами той поры. К тому же, у самураев вы первым напали на конохского палача, сданного Акацки, — двусмысленно заметил я, начав поочерёдно обжимать пальцы правой руки, чтобы в точности отрастить их на левой.

— Этот паршивец первым напал на моего брата! — Огрызнулся райкаге, наблюдавший за ростом своей руки так, словно в сотый раз.

— Мангекё Шаринган не заметил подлога?.. — Задал я риторический вопрос, намеренно демонстрируя свою версию калейдоскопа копирующего крутящегося глаза и заодно сличая отращённую руку со здоровой. — Готово, Эй-сан, Кираби-сан. Простите, что не займусь лечением фингалов — я сам схожим образом поучал Наруто-гакусэя. Если ничего экстраординарного не случится, я завтра в течении дня прибуду к вратам Кумо выполнять вторую часть договора, иначе мой долг перейдёт к Цунаде — она сможет. Вас это устраивает, джинчурики?

— Ёу, — показал он ужимку с распальцовкой отъявленного рэпера.

— Эй-сан, а вы согласны? Фактически, у Кумо останется доступ к вернувшейся домой Шимагаме, а охрана возрастёт вместе с секретностью местоположения и его чрезвычайной труднодоступностью в Мире Животных. Мне прихватывать контракт?

— Берите, Какаши-сан, — снизошёл припёртый Эй, сжавший кулаки и мощно полыхнувший электрической голубизной покрова из стихийной чакры молний. Исцелённой рукой он вдребезги разбил операционную парту, оставшись полностью довольным результатом, а то ведь обычно ирьёнины требуют неделями не пользоваться сращённой конечностью и всё такое прочее — исключительно на пользу пациенту.

— Благодарю. Райкаге-сама, согласны ли вы, мм, чтобы я прямо сейчас передал Годайме Мизукаге этот подарок от вашего имени? Так у вас будет повод стребовать отчёта, а у Совета появится возможность убедиться в достаточной надёжности Кири в качестве союзника против Акацки, — я деловито спросил разрешения, предотвращая недопонимание. Этим я переиначил смысл только что оказанной услуги.

— Действуйте, — великодушно дозволил уже мнящий себя главой Альянса, из мужской солидарности только что получивший жирный аргумент по-настоящему стать им. Перед подчинёнными и посторонними он не мог уронить лицо привычного амплуа деспота, часто под влиянием сильных эмоций действующего молниеносно.

— Ёу! — Бывший уже в теме Кираби выставил вперёд кулак, вроде как признавая меня в качестве товарища. Я ударил по нему, вымотано улыбнувшись своими выразительными глазами — интеллектуальный труд, порой, напрягает хуже физического. — Ты чувак вообще отпад!

Попрощавшись, я снова целенаправленно показал шиноби чужого селения свой способ телепортации посредством белой ленты с головоломным и фальшивым фуиндзюцу.

Глава 30 — Эпилог.

Мэй не теряла время понапрасну, имея под рукой контрактников из клана Суиро, обладающих достаточно развитым призывом для переброса шиноби с континента на архипелаг через демонический домен. Поскольку вечер ещё не скоро достигнет интимной фазы, а первостепенных задач из-за Альянса и войны образовался океан, мы с Ямато переместились прямо в зал чрезвычайного совета — магия обошла препоны чакры.

— Приветствую. Мы нарочные курьеры от Йондайме Райкаге. Он передаёт содержимое нашего свитка в подарок Кири от Кумо — Самехада и внутри меча Хошикаге Кисаме...

Мэй вполне справилась с собой, по крайней мере, её чудесные красные волосы лишь стали переливаться лавой — без вулканического извержения. Глава селения хорошо представляла политическую подоплёку посылки, доставленной в столь срочном порядке. Потому несколько минут прошло в конструктивном ключе разъяснений особенностей уплотнения — с Ао, сама Мэй испепеляла меня взглядом. Как сказал Ямато, чакры у пленённых в фуиндзюцу столько, что изыматься она из них будет никак не меньше суток. Я в тот момент даже не подумал шутить на тему постели и обнимания — дело чрезвычайной серьёзности и ответственности. Заклинание телепортации сработало до взрыва эмоций...

— Ну, что скажешь? — Нарушил я тишину, когда вместе с занпакто накатал часть отчётов для Цунаде после того, как около пяти минут назад завершил восстановление Моста Самураев, кроме участка с оставшейся древесной махиной.

— Уму непостижимо, — с вытянутым лицом и большими глазами ответил Ямато, наконец-то отлипнув от места отсоединения Данзо от проросшей растением руки. Прядка получаса он посвятил изучению деревянного колосса, под которым скрежетали блоки моста, грозящегося осыпаться от штормовых порывов ветра, надвигающегося с севера вместе с холодными осенними ливнями.

Я уже получил щелчок по лбу за одного древесного биджу, второго плодить не собирался — пусть Хокаге сама решает судьбу этого образования.

— Тогда создавай клона, в нём запечатаем этот бонсай для Цунаде.

— Хы...

— Зря, — реагирую на выдох облегчения друга. — Вам с Зо срочно предстоит сейчас присоединиться к сверхсекретной и архиважной для Альянса миссии, уже выполняемой Абураме. Эм, а кому сейчас легко?

Кохаю предстояло кормить жуков древесиной, а тайчо будет объезжать супер-бабочку, став первым наездником — задачей на ближайшее время станет шарахнуть молнией по формирующейся бомбе хвостатых для дестабилизации или сбивания прицела.

— А я что — я ничего, — ссутулился он, создав древесного клона, подставившего торс для нанесения фуиндзюцу.

Роковое известие пришло, когда угрюмая и подавленная событиями молодёжь обступила меня для телепортации в Коноху. Теневик, разведавший обстановку в палаточном лагере и у многоэтажек, переключился на Амегакуре, оказавшимся засыпанном бумажками, гонимыми ветром с продуваемых мест. Наведя ниндзюцу телескопа на склеп, устроенный Конан для двух своих мужчин, соглядатай обнаружил Обито, выковыривающего риннеган.

— Что случилось, Какаши-сэнсэй?! — Моментально обеспокоился чуткий Наруто, только что избавленный от последних проявлений яда.

— Мы... опоздали с чаем, Наруто. Конан убита Тоби, всё Амегакуре в мёртвой бумаге, — сообщил я, не зная, радоваться или нет стечению обстоятельств. Если бы я не уничтожил зёрна Широ Зецу, то Обито явился бы на их зов и забрал Саске, занявшись им вместо готовящей встречу Годайме Амекаге. Пропали лаборатории Нагато, накопленное им ценное оборудование не останется бесхозным — оно потребуется самому Обито, который один-то риннеган себе обязательно пересадит — с бакудо.

— Кисама! — В сердцах ругнулся парень, переживая за совершенно незнакомую девушку, словно за свою приятельницу.

— Приготовились, — предотвратил я дальнейшие обсуждения.

Белая лента змеи свила вокруг нас свои кольца, чтобы через миг они начали опадать уже в спальной палатке близь тумбочки с фальшивой бутылочкой нашатырного спирта — всё равно они уже были вычислены интеллектом Нара как мои замаскированные клоны. После новостей с моей бабочкой-вестницей, естественно, нас уже ждала внушительная делегация из организатора Шикаку, Зо, Шиби, Ибики, клан-лидеров и других руководителей ведомств, включая бывшего кореша в маске и белом плаще — подлинная смерть Данзо со всех сняла его проклятую печать. Пусть Наруто перед ними отчитывается — не всё коту масленица.

— Я будить Пятую, — за плечи выдвинув вперёд джинчурики, тут же отбрехался я, применив "Каварими" на фальшивую баночку с кремом от мозолей в палатке Цунаде. Это были не те люди и шиноби, перед которыми мне подобало держать ответ или с которых спрашивать его, что бы они там себе не воображали — и как бы я не хотел быть с ними. Гая нет — и ладно.

Мой посыльный клон в столице выложил кругленькую сумму, заказав в ресторане шикарный стол на полста персон. Одну пятую часть я запечатал для всяких особых случаев, чтобы потом не суетиться с едой, три уже отправил команде беловолосых, а последняя десятка предназначалась конкретно для Цунаде, которая проснётся с жутким аппетитом и ужасно злой. Обескуражив Шизуне круглым антикварным столиком с тортом, воплощающим её любимое выражение про цветы, птиц, ветер и луну, я торопливо и смущённо распечатал заставленный дорогим фарфором стол с изысканными, а главное сытными кушаньями — для её босса. Присев у изголовья, положил ладонь на лоб старушки пятой и высвободил пламя, зелёным огнём охватившее всё тело. Лечебный костёр взметнулся на мой рост и быстро впитался, правильно состыковывая душу с телом — выводя из комы с задействованием техники омоложения. Пока Шизуне расчувствовалась, приветствуя очнувшуюся и туго соображающую наставницу, заменявшую ей мать, я при помощи "Шодо Фуин" накатал на пустые свитки, имеющиеся в палатке, подготовленные клонами отчёты с грифом "совершенно секретно" и допуском уровня хокаге и старейшин.

123 ... 39404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх