Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

"Я-кто?!": Изменяющий судьбы (Книга 2)


Жанр:
Опубликован:
12.02.2014 — 22.07.2018
Читателей:
26
Аннотация:
В процессе. Страна Волн осталась позади, но круги по воде продолжают расходиться и не единожды еще аукнутся Игнату и Наруто. Призраки чужого прошлого оставляют после себя лишь вопросы, на которые придется найти ответ, ведь ждать помощи, как обычно, не приходится. Примечания автора: Все происходящее в фике вы видите через призму мнения главного персонажа, а он далеко не всегда прав и объективен. Раннее название фика: "Я-кто?! Ирука? Вы бредите!"
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Мы сейчас туда не полезем, — озвучил я общее мнение.

Дым был на удивление стойкий и рассеивался больше минуты. Хорошая техника.

Но когда все-таки видимость прояснилась, стало понятно, что она шиноби не помогла.

И судя по всему, дело было, помимо прочего, еще и в применяемом тварью ультразвуке. И я не Хоноку имею в виду. Этим навыком красноволосая не владела.

Тензо, стоя на трупе какого-то кумовца, пытался проткнуть монстра возникавшими прямо из пола ветками, пока одноногий Внук полз к лежащей напарнице, оставляя широкую полосу крови. Остановить кровь, сделать жгут? Нет, ему его мертвая девушка была важнее собственной жизни. Трогательно, конечно. Но бездумству храбрых мы песни почему-то не поем.

— Твою ж мать, — выдохнул я, разочарованный "профессионализмом" команды Тензо.

Нет, я и раньше понимал, что с ними что-то явно не так. Но то что они так быстро передохли — это просто в голове не укладывалось! Я тупо не понимал, когда они успели так смертельно облажаться! Их секунды назад там даже не было!

Пока я "мило" собачился с Хонокой и наблюдал, как рассеивается дым, шустрая зверушка успела перекусить учеными и почти дожевать оставшихся шиноби Кумо. Естественно после этого ее заинтересовали Тензо и его подчиненные, все еще продолжавшие доставать монстра. Видно было, что тварь, похоже, вложила все силы в последний бросок. Ее движения замедлились, а обрывки щупалец шевелились медленно и неуверенно.

— Яд еще не подействовал на Фугуси в полную силу, — предупредила Хонока, сложив руки на груди, когда на нее обратили внимание.

— Подождем, — с нечитаемым выражением лица, поинтересовался дядя у меня.

— Нет, — покачал головой. — Этого кретина придется спасать. Извините.

Барьер убрал хмыкнувший Акийоши, и мы уже всей толпой, ударили по монстру.

В отличие от кумовцев, мы били слитно, как договаривались. Из-за этого убойное воздействие техник было куда существенней.

Мощные водяные драконы не только сильно ударили существо, но и отбросили его на мокрый и скользкий пол, усложнив ему движение, следом ударили молнии, зажаривая и калеча тварь, и не давая ей собраться для атаки, и финальным аккордом ударили ветряные лезвия, в и так дырявой шкуре порядком измотанного и израненного монстра появилось еще больше отверстий, а еще от него отлетело несколько начисто срезанных щупалец. Из этой "гусеницы" снова полилась фиолетовая жижа, вероятно, заменяющая ей кровь. Мы били с максимальных дистанций, пока все внимание Монстра было на Тензо и его команде.

Монстр развернулся в нашу сторону. И наконец-то Тензо сделал что-то полезное — спеленал тварь клеткой из мокутона. Пока она ломала решетки, мои родичи призвали крабов.

— У Фугуси ядовито все, не дайте его крови попасть вам в глаза или на открытые раны. А если он вас укусит...

— Ясно, — швырнул я лезвие и крикнул. — Близко не подходить! Тварь ядовита! — и процедил. — Могла бы и раньше сказать!

— Я забыла.

— Склерозница.

Впрочем, наконец доломав решетки, тварь получила еще одну волну убийственных техник, и истекая, кровью, бросилась на трех здоровенных крабов, призванных нами. Напрасно. Крабы начали успешно теснить ее, каждый раз отрывая своими клешнями от твари здоровенные куски мяса.

Занятное у монстра было имя "Фугу" — как блюдо из ядовитой рыбы и "си" — как "четыре" или "смерть".

Надо сказать, что эту "милую" зверюшку мы запинали так быстро только потому, что до нас ее хорошо потрепали шиноби Кумо и команда Тензо, и потому что яд Хоноки наконец-то подействовал. Зверь перестал рычать, как разъяренный лев, он медленнее реагировал на удары и издавал непонятные звуки, напоминающие визг сдувающегося шарика, когда Фугуси попадали по ранам. Издав последний писк, животное свернулось в тугой клубок и больше ни на что не реагировало, только лужа крови стала еще больше. Крабы торжествующе защелкали. Ну да, против лома нет приема. Наверное, крабы были для этой твари самым неудобным противником из всех возможных. Огромные, бронированные, с мощными острыми клешнями, к тому же опытные бойцы. Возможно, будь монстр не таким потрепанным и сохранись у него щупальца, бой с ним был бы не таким односторонним для ракообразных, но получилось так, как получилось.

Короче, добро в виде трех гигантских морских обитателей победило зло и сейчас явно мучительно размышляло над тем, можно его есть или нет. Пришлось еще раз напомнить им про яд.

Впрочем, мне быстро стало не до них. Сообразив, что монстр мертв, Тензо помчался к своей команде, но я заступил ему дорогу. У Тензо по рукам было много царапин, явно оставленных оружием, а не монстром.

— Фиолетовая жижа — яд, пары капель, попавших в кровь достаточно, чтобы вас убить.

— Ты ирьенин! — закричал Тензо, тыча пальцем в напарников, но не пытаясь подойти ближе, — Спаси их! Мия беременна!

Быстро сложив несколько печатей, Тензо вырастил что-то похожее на щупальца и подхватив ими тела, перенес их подальше от разливающейся лужи крови Фугуси на чистый пол, огородив небольшим бортиком из земли.

Я взглянул издалека: девушка-АНБУ, как застыла в позе эмбриона, руками защищая живот, так и не пошевелилась, несмотря на то, что ее двигали, а парень дергался в луже собственной рвоты и слюней, словно его било током. Это была агония.

Обернувшись, я рискнул и подошел ближе к напарникам Тензо, на них, казалось, не было пятен крови Фугуси, но это только казалось.

"Если вдруг у него снесет крышу, мне есть кому помочь".

Одного взгляда было достаточно, чтобы сказать, — я тут бессилен, но я все же просканировал тела, краем уха слушая, что говорил Тензо.

Дело было так: в бою Мия поранила ладонь и прямо ею вляпалась в кровь Фугуси, отравилась тетротоксином. Разумеется, девушке очень быстро стало плохо. Тогда гусеница щупальцами попыталась затащить ее в рот. В этот момент муж Мии полез спасать ее, забыв обо всем, и, естественно, проигнорировав команды Тензо. Кинувшийся прямо к монстру влюбленный герой (и по совместительству внук Кохару) остался без ноги, ее попросту оторвали, заработал еще несколько открытых ран, отравление и кучу переломов. Но адреналин сделал свое дело, ему все было нипочем, он дополз. А в это время Тензо, рискуя тоже быть съеденным, пытался защитить труп и пока еще живого внука Кохару, которого, как оказалось, звали Юма. Агонизирующую супругу Юма сжимал в объятьях, напрочь забыв об монстре, а теперь вот лежал в луже собственной крови и подергивался в конвульсиях.

В общем, для этих Ромео и Джульетты все кончилось почти как у Шекспира. Кстати, а как там фильм назывался с Джетом Ли в главной роли? А, вспомнил. Ромео должен умереть. Вот и с Юмо такая же фигня. Он уже точно не жилец.

— Могу только добить из милосердия, — ровно сказал я, потушив технику Мистической руки. — Соболезную, Тензо-сан.

Дернувшись, он замер, а затем зашипел, прожигая меня яростным взглядом:

— Соболезнуешь?! — сорвав свою фарфоровую маску, заорал прямо в лицо — Соболезнуешь?! Это из-за тебя, ублюдок, они погибли! Ты мерзавец, нарушил свое обещание и поперся на этот биджев остров!

Увернувшись от одной пытавшейся схватить меня рук и отбив вторую, я стал отходить к своим, не спуская глаз с бесящегося анбушника. Тензо был не в себе. Он только что попытался меня придушить, хоть никто этого и не заметил, а я "увидел" намерение! Опасаясь, что он в самом деле кинется, я пятился всякий раз, когда он подходил слишком близко.

Не самым удачным решением было переключиться на эмоции Наруто, но так я хотя бы мог относительно трезво соображать.

— Это из-за тебя они погибли! Считай, что ты уже труп! Юма был любимым внуком Кохару Утатане, старейшины Листа, а Мия была его невестой! Это должна была стать их последняя миссия! Ты убил неродившегося правнука Кохару-самы!

Издав предсмертный хрип, Юма затих, а Тензо разозлился еще сильнее:

— Ты в этом виноват, — продолжал надрываться Тензо, тыча пальцем в сторону трупов.

Когда он начал повторяться, я подумал и постарался закрыться от всех эмоций, в том числе и от своих. Получилось не сразу, внимание соскакивало, но когда в голове прояснилось, я выпрямил спину и твердым шагом подошел к шиноби, перестав пятиться.

— Заткнись, Тензо, хватит вести себя как малолетняя истеричка, — холодно бросил, с большим трудом удерживая маску отрешенного безразличия.

Подавившись словами, он отпрянул, а сзади зафонило массовым удивлением.

— Они твои ученики. Твои подчиненные. В их гибели виноват ты. Только ты и никто кроме тебя.

В наступившей тишине можно было услышать, как булькает лава в жерле вулкана.

— Они были бы живы, если бы ты не нарушил свое обещание и не поперся на этот биджев остров! — не унимался Тензо, преодолев оцепление и растерянность, вызванные моими словами.

"Нет, ну везет же мне на идиотов, а? Карма у меня плохая, что ли? Хотя с чего бы это? Я никому ничего плохого не делал, не грабил, не убивал, не предавал"...

— Вранье. Я ничего не обещал, — отрезал и отошел на шаг, почуяв опасность.

— Я приказал тебе не отправляться на остров! — сжав кунай, захрипел Тензо. — Ты нарушил приказ вышестоящего по званию! Ты, мусор, нарушивший законы Деревни!

Сзади на меня нахлынули недовольство и злость родственников. Они очень быстро перешли от удивленного состояния "что тут происходит" к полному гнева состоянию "да как он посмел?!".

Не сдержавшись, я неприязненно хмыкнул и покачал головой.

— А ты кто такой, чтобы бросаться такими словами или что-то мне приказывать? — глядя во взбешенные глаза, с холодной злостью сказал я, подавив вспышку ярости, огненной волной прокатившейся по телу. Но уже через секунду я позволил себе поддаться ей, потому что за спиной ощущал поддержку и готовность клана. Это было... незабываемо — чувствовать, что прямо сейчас, если надо, эти люди порвут за тебя любого. Впрочем, эйфория была, скорее, не от того, что я внезапно почувствовал, что у меня есть сила, которой я могу распоряжаться, а от самого факта безусловной поддержки и чувства локтя и принадлежности к чему-то большему, чем ты сам. Не помню, чтобы у меня было что-то такое в той, прежней жизни. Это придало мне не только уверенности, но и здоровой наглости.

— Ты — никто, — продолжил я монолог. — Пустое место. Охранник без права голоса. У тебя даже имени нет. Только клички, как у собаки. Ты хотя бы знаешь, как тебя назовут через год-два?

Словесный выпад заставил шиноби замолкнуть и сжать зубы от злости.

— Ты обычный джонин, которому я не подчиняюсь, поскольку мы не на войне и я нахожусь в отпуске по делам клана, — указал на себя, — главой которого я являюсь.

Тензо скалился, как зверь, но посмотрев на "группу поддержки", набычился:

— Ты должен мне подчиняться! Так сказал Третий!

— Нет. Я не знаю, что Хокаге тебе сказал. Никаких бумаг у тебя нет, а пустым словам я давно не верю. Как глава клана, я не обязан тебе подчиняться, и ты не имеешь права мне что-либо приказывать.

После чего, издевательски ухмыльнувшись, протянул самым мерзким тоном:

— Такой большой, а до сих пор не знаешь законов, по которым должен жить.

Прапорщик Деревянко, кажется, растерялся.

— Но я могу! У меня был приказ наблюдать за тобой и остановить в случае измены Конохе.

— Во-первых, приказ, который ты столь любезно разболтал, очевидно, касался только тебя. Мне никто не приказывал перейти под твое командование.

Во-вторых, изменой Конохи и Стране Огня было бы позволить Кумо создать совершенный призыв. Так что вы здесь, Тензо-сан, — издевательски вежливо сказал я ему, — изменник и предатель. Или просто трус? А я-то как раз действовал в интересах Конохи и Страны Огня.

Тензо тискал кунай, зыркая по сторонам, как загнанная в угол крыса, но здраво оценивая свои способности, понимал, что у него не получится убить меня, потому что его скрутят раньше, и никакой мокутон не поможет.

— Я беспокоился о своем задании, — вдруг сказал он. — Вы подвергли джинчурики опасности! Мне приказано охранять джинчурики!

— Дебил! — рявкнул я, сорвавшись, но тут же собрался и сменил тон на издевательский приторно-ласковый.

— Киноэ-кун, когда же до тебя дойдет, что мне наплевать на данные тебе приказы? И когда ты наконец научишься держать язык за зубами?!

Услышав свою старую кличку, под которой его знали в Корне, да еще в таком исполнении, Тензо вздрогнул как от удара. А я теперь точно знал, что он был в Корне. Я был в этом железно уверен, потому что это знание всплыло из памяти Ируки.

— Плевать мне, во-первых, потому, что я о них ничего не знал и не знаю. Мне подобных указаний не давали. А во-вторых, потому что твои приказы не имеют законной силы и оснований. А вот чего действительно не следовало делать, — не меняя тона, — так это орать про статус Наруто при всех.

Он обалдело уставился на меня, а потом, похоже, в голове что-то щелкнуло и Тензо сообразил, что ляпнул что-то не то.

— Я не говорил, что джинчурики — это Наруто-кун, — попытался отмазаться, дернув плечом и шеей, словно хотел сжаться в комок.

— Ну, Киноэ-кун, ты меня совсем разочаровал, — сказал я, глядя ему прямо в глаза. — Нападение Лиса было тринадцать лет назад, а Митараши-сан выглядит постарше, нет? — ядовито поинтересовался я. Не дожидаясь ответа, я добавил, — да и запасы чакры у нее совсем не как у джинчурики.

Тензо не выдержал и отвел взгляд.

— Киноэ-кун, как тебя вообще джонином-то сделали? По знакомству? — издевательски спросил я, уже откровенно потешаясь. — Тебе и двум твоим коллегам поручили простейшее задание — охранять Наруто и меня во время путешествия. А ты проворонил два покушения, которые чуть не стоили нам, охраняемым объектам, жизни. Вас, ленивых дебилов, тогда даже рядом не было!

Кажется, окончательно сбитый с толку будущий Ямато даже немного засмущался.

— Мы не виноваты! — возразил он. — У Мии и Юмы было другое задание. Я в это время...

— Третьему, Данзо и Старейшинам будет очень интересно послушать твои оправдания, — оборвал я его. — А мне нет до них дела. Мне важно только то, что ты с самого начала провалил все, что только возможно.

— Но джинчурики жив!

Пришлось повысить голос, чтобы перекричать Тензо:

— Но не благодаря тебе, клоун ты деревянный!

Чуть успокоившись, я продолжил.

— Прямо сейчас у тебя шикарный выбор: ты можешь податься в нукенины.

Для заткнувшегося и, кажется, подзависшего Тензо первый вариант пришлось повторить.

— Второй вариант, — перечисляя, отогнул второй палец, — ты можешь нырнуть в вулкан, он во-он там, в конце коридора. Третий, — ты можешь пойти в Коноху, понадеявшись на иллюзорную защиту Третьего и дождаться, пока тебя сожрет Утатане-сан за внука, невестку и их нерожденного ребенка. И есть еще четвертый вариант, при котором я прикрою твою задницу. Вот только скажи мне, Киноэ, что я получу за спасение твоей шкуры?

Прямо скажем, от таких перспектив Тензо струхнул. Открывая и закрывая рот, как рыбка в аквариуме, он не знал, что сказать.

— Ну, давай, быстрее соображай. Если не можешь сам придумать, я подскажу: ты можешь мне служить. К примеру, четыре года начиная с этого дня.

123 ... 4142434445 ... 108109110
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх