Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Вообще-то есть способ, — хмыкнула Дафна: — Его как раз темный лорд использовал для прокачки. Я точно правда не знаю как именно все это делалось. Это мало кто знает. Но основная идея в том, что он весь перегруз ядра сливал в своих сторонников через темную метку.
— Это как в паровом котле клапан? — оживилась Гермиона: — А разве так можно? Так это же классно! Быстрый кач без риска! Я уже поняла! Он сидел в местах силы. Манорах разных и впитывал магию! А излишки сливал своей группе поддержки! И мог спокойно развиваться! Гениально! Кастуешь высшую магию, и если каст не проходит или ядро перегружено, то... Гарри а ты говоришь что темный лорд идиот! А он ушлый малый оказывается!
— Как будто ушлый малый не может быть идиотом! — фыркнул Гарри: — Ты же помнишь на чем он погорел? Этот идиот даже библию не читал, хотя воспитывался в церковном приюте. Иначе бы знал, что царь Ирод плохо кончил. Вышел с ребенком воевать! Ему мозги надо было качать а не резерв.
— Извини, — покраснела Гермиона: — Ты прав. Знания сила. Действительно, какая разница? Дело не в количестве силы, а умении её разумно использовать. Есть великие ученые, не способные встать с инвалидного кресла, а есть здоровенные идиоты, от которых никакого толку. Просто идея насчет страховки мне понравилась. Это же сразу решает проблему развития маглорожденных! Без особого риска. И никаких сквибов.
— Да ты что не поняла идиотка, что красть магию плохо? — рассвирепел Малфой: — Вы что не понимаете что это непростительно! Кем ты себя вообразила? Темным лордом? Не смей себя с ним равнять!
— Силенцио! — равнодушно махнула в его сторону палочкой Гермиона: — Свободен Малфой! Ты уже все что мог сказал. Дальше без тебя обойдемся. В кругу умных людей. Надоел уже клоун... Сдержанные чистокровные! Малфой сама сдержанность! Ага...
Тут её прервало скандирование всего Большого Зала: "Гарри Поттер! Гарри Поттер!"
— Опять петь зовут! — криво усмехнулся Гарри, вставая.
* * *
— Значит так, я поклонник шансона и надеюсь, что создам особый жанр Хогвартского шансона! — сказал Гарри Поттер и кивнул эльфам, которые сразу врезали шансонный ритм "умцаумцаумцаца".
— Поспели тыквы в саду у дяди Хагри, у дяди Хагри, поспели тыквы, — бодро заорал Гарри Поттер: — А дядя Хагрид с тетей Максим нынче в бане, а мы под вечер погулять как будто вышли. Эй Гермиона не ругайся, и ты Невилл не кричи, а Рон с кошелками полез наперед всех... куда ты прешь? Поспели тыквы в саду у дяди Хагри. А вместо тыкв, теперь веселый смех!..
* * *
— Что за бред ты пел? — не могли остановиться от смеха друзья Гарри, когда они сбежали из зала в их секретный клуб, в виде заброшенного класса.
— Ну меня с этим пластом культуры познакомил Антон Городецкий, с которым я сидел в КПЗ в одной камере, — начал рассказывать Гарри Поттер: — Он меня даже русскому языку научил. Его за пьянку взяли и нарушение статуса секретности по этой причине.
— Как он мог тебя научить русскому языку за месяц? — изумилась Гермиона.
— Он меня за два часа научил, — усмехнулся Гарри: — Ему из посольства русских принесли спецтаблетку англо-русского языка. А он мне говорит "достаточно половыны таблеткы!" и отломил половину мне. Оказывается одна половина делает прямой перевод на английский, а другая на русский. Короче я как носитель английского языка, сожрал русский словарный запас, а он английский. Так мы оба стали двуязычными. Причем таблетка долгоиграющая. Антон сказал, что не меньше пяти лет работает.
— А потом? — поинтересовалась Дафна.
— А потом наверное и так запомнишь, если будешь активно пользоваться, — пожал плечами Гарри.
— Гермиона ты что и правда собралась маглорожденным темные метки ставить? — перевел разговор на другую тему Невилл: — Типа темная леди будешь?
— Ну что за чепуха? — покраснела Гермиона: — Я просто хочу изучить вопрос. И уж конечно не какие-то дурацкие темные метки! Но если есть возможность организовать некий круг взаимоподдержки... для общего блага. Для здоровья. То почему бы нет? Надо только понять механизм процесса. Какие там чары или руны. И тому подобное...
— А меня живо интересует внезапно возросший интерес Гарри к Гермионе! — заговорила Дафна: — С чего бы это?
— На тебя не угодишь! — проворчал Гарри: — Сама же говорила, завести роман со сверстницей?
— Да я помню. Но почему она?
— Дык... а что не так? Своя рука владыка, — пожал плечами Гарри: — Зачем грузить такими сложными вопросами? Хочешь создать теорию любви?
— Это вряд ли возможно, — поморщилась Дафна: — Просто проявляю нездоровое любопытство. Вон с Невиллом вы о чем то шушукались... мне просто интересен ход твоих мыслей.
— Да никакого секрета нет! — потупил взор Гарри: — Ты сама и говорила про волшебный взгляд в будущее. А я потом к тому зеркалу ходил. Все же при тебе было. Так чего спрашивать?
— То есть выбирало зеркало? — прищурилась Дафна.
— Да причем тут зеркало? Я выбирал! — начал сердиться Гарри: — Просто посмотрел кто из девочек станет красивей с годами. И Гермиона явный фаворит в этом отношении. С годами она только расцветет.
Гермиона покраснела как помидорка и уставилась на свои ботинки.
— А я значит не расцвету? — огорчилась Дафна.
— Почему? Ты тоже неплохо выглядишь, — пожал плечами Гарри: — Просто... ну должен же я кого-то выбрать? Не злись, уродкой ты не будешь. Вполне симпатичная блондинка. Невилл тоже неплохо с годами будет выглядеть, обрати на него внимание.
— Ты еще и о мальчиках мечтал у зеркала? — ехидно спросила Дафна.
— Не. Про мальчиков мне уже просто во сне снилось, типа сон про будущее, — покачал головой Гарри: — А в зеркале только девочки были.
— Погоди, так я что, с Дафной в твоем сне целовался? — спросил Невилл.
— Э... нет, — помотал опять головой Гарри: — Там другая блондинка была. Она еще не поступила в школу. На следующий год только...
— Тогда какой смысл? — фыркнула Дафна.
— Смысл очень большой! В том дурацком сне мы на гриффиндор поступили. Так что уже не сбылось.
— Ты мне не говорил про гриффиндор! — удивился Невилл.
— Стеснялся, — отвернулся Гарри: — Неприятно себя тупым идиотом выставлять. А во сне трое из нас там учились. Кроме Дафны.
— Да как я могла к этим тупицам поступить? — возмутилась Гермиона.
— А кто в поезде агитировал идти по стопам Дамблдора? — ехидно спросила Дафна: — Если бы тебя Гарри не отговорил, то сейчас ты бы среди них и носилась как тень. Не имея возможности ни с кем подружиться. Грифы бы и половины твоих слов не понимали.
— Ты тоже была бы не слишком говорливой на слизерине, — хмыкнул Гарри: — В моем сне я тебя видел в виде немой тени Малфоя.
— Гад какой! — обиделась Дафна: — Хотя... и правда. О чем с ним говорить? Если бы попала туда, то попала...
— А вот Гермиона и на гриффиндоре была бы шумной и говорливой, — продолжил Гарри: — Во сне так и было. Только она там просто всеми командовала. Гриффиндорский нагибатор. Правда вначале ей для этого пришлось с Избранным подружиться. А дальше она всех нагибала. Грифы народ послушный.
— Так ты потому что мы в твоем сне были парой?.. — робко заговорила Гермиона.
— Как раз наоборот, — вздохнул Гарри: — В моем сне чего-то не срослось у нас. И ты вышла замуж за... не, нехочу говорить даже.
— Говори! — сердито скомандовала Гермиона: — Режь правду матку!
— За Рона Уизли! — буркнул Гарри.
— Ох! — сделал фейспалм Гермиона: — Ничего лучше не мог придумать? Почему? Каким образом я должна заинтересоваться самым тупым и ленивым школьником? Да еще таким завистливым нытиком? Когда у нас общие уроки с грифами, я же еле сдерживаюсь, чтобы не прибить его авадой! Он отвратителен!
— Действительно Гарри, как ты мог такой сон себе приснить? — спросила Дафна: — Это все равно что мне за Креба пойти. Или даже хуже... Хотя хуже только Рон Уизли. Как это связано с тем фактом, что Гермиона станет первой красоткой Хогвартса?
— Это связано с нашей тупостью! — рявкнул Гарри: — Я же говорю, что мы во сне на Гриффиндор поступили! Хватит уже эту чушь мусолить. Все равно не сбудется уже. Гермиона хватит зависать анализируя. Забудь.
— Ну, я просто пытаюсь все же найти хоть какие-то мотивы внутри себя, — смущенно хихикнула Гермиона: — Чтобы выйти за Рона. Если я буду красивой, то у него мотивы будут. Но мои? Рон тоже станет красавчиком?
— Не-а. Он станет гораздо уродливей чем сейчас.
— Еще уродливей? — хором удивились девочки и переглянулись в ужасе: — Хотя, для мальчиков это не так страшно...
— Меня пугает, что Дафна права, — помотала головой Гермиона: — Я действительно попадала со своим настроем туда. А уж там, в условиях изоляции... с кем хочешь сойдешься. Возможно... возможно мне Рон показался отличным объектом для манипулирования? Самоутверждение? Типа мужа-подкаблучника? Ничего другого в голову не приходит. Нужно иметь чудовищные комплексы неполноценности, чтобы потом самоутверждаться, заведя вместо мужа домашнюю зверушку. Спасибо Гарри что вовремя меня остановил от вхождения в семейство ласок!
— Девочки, да хватит уже про это? — вздохнул Невилл: — Меня больше беспокоит не Гермиона-неудачница, а Гермиона-темный-лорд. Боюсь мне сегодня присниться сон про то как она клеймит всех учеников Хогвартса темной меткой для общего блага. И выдает всем магию по талонам!
— Я попрошу киску нашу не обижать! — ткнул хрюкнувший от смеха Гарри в бок Невилла: — Я объявил Гермиону своей темной леди. Публично.
* * *
— Эй Поттер! — подкатила к Гарри Паркинсон.
— Опять нам будут давать урок аристократической фени! — проворчала на ухо парню Гермиона.
— Чего вам мисс? — отозвался Гарри Поттер.
— Драко заложил тебя Гойлу, который заложил тебя Снейпу, который заложил тебя Дамблдору... — она осеклась и начала слушать подсказку на ухо от Драко. Потом с досадой отмахнулась: — Я не стану все это повторять! Короче тебя Поттер вызывает директор.
— Передай Драко...
— Я вам не сова! — отрезала холодно слизеринка и ушла.
* * *
— Заходи мальчик мой, и девочка... моя, — поманил рукой Гарри и Гермиону Дамблдор: — Вас наверное удивляет зачем я вас вызвал?
— Ну у нас есть пара предположений, — смущенно призналась Гермиона.
— Вот вы умные дети! — со вздохом заговорил Дамблдор, предложив им пробовать десерты: — А простых вещей не хотите понимать!
— Каких? — спросил Гарри слизывая через дырочку сгущенку из банки.
— Нельзя сосать сгущенку через дырочку! — заорал Дамблдор.
— Почему? — испуганно спросил Гарри, поставив банку на стол.
— Э... сейчас не об этом, — отмахнулся Дамблдор успокоившись: — Я хотел о другом поговорить. Вы такие предприимчивые ребята... но мир магии не похож на обычный мир! В нем нужно осторожней себя вести. Вот вас удивляет почему есть только одна книга сказок Барда Бидля?
— Мне по барабану! — пожал плечами Гарри.
— Нас удивляет конечно, — перебила его Гермиона: — Прямо скажем маловато сказок.
— А почему? — ткнул в нее пальцем Дамблдор.
— Волшебники не имею фантазии? — предположила Гермиона.
— А почему?
— Вас заело?
— Нет! Меня не заело. Волшебникам нельзя иметь слишком бурную фантазию дети! Потому что они ВОЛШЕБНИКИ! И многие дикие фантазии могут стать реальностью. Ясно?
— Ясно! — кивнули равенкловцы.
— Тогда идите и будьте осторожней в своих проектах! И не вздумайте становиться темными лордами! Это не хорошо! Вопросы есть?
— Есть! — отозвался Гарри Поттер: — Почему нельзя из банки сгущенку сосать через дырку?
— Да потому что ты все не высосешь, а только банку обмусолишь! — с раздражением сказал Дамблдор: — А после тебя потом неприятно будет её допивать. Ложечкой надо, ложечкой! На хлебушек!
— А магию сосать можно? — заинтересовалась Гермиона: — Или тоже ложечкой?
— А как же! Обязательно!
* * *
Убийство профессора Квирелла.
— Гарри? Едрить-мадрить! — обрадовался Хагрид, когда к нему прислали на ночную отработку четверых равенкловцев: — А у меня как раз единорожьего мяса свежего много замариновано! Посидим ночью у костра, шашлычком сбацаем! Попоем! Мою любимую песню. Про дяду Хагрида и тетю Максим! Кстати чего вас замели?
— Да мы твоего дракончика в школу таскали. Хотели живой уголок на равенкло устроить, — усмехнулся Гарри.
— Вообще-то мы хотели его хафам пристроить, — уточнила Дафна: — У нас в гостиной библиотека. Бумаги много. Огнеопасно. Но они отказались, и тогда мы потащили на гриффиндор... а там нас Макгонагал поймала. И отправила к тебе на отработку!
— Вот и отлично! — засмеялся Хагрид басом: — Хорошо что еще Пушка моего не взялись таскать по школе. Цербера. Хотя ты же вроде петь умеешь? Тогда может и обошлось... Пошли короче! Пацаны, берите кастрюлю с мясом! Мясо девочкам нельзя доверять.
После они на полянке сидели до полуночи под пиво и шашлыки.
— Слышь Гарри, а чего твой крестный в школе нос не кажет? — пьяно спросил Невилл, икнув: — Его же выпустили?
— Дамблдор говорит, что он в больничке! — покачиваясь в тени отозвался Гарри: — Слышь Хагрид? А почему я ссу, а струи моей не слышно? Это магия?
— Не, — покачал головой Хагрид: — Ты просто мне на шубу ссышь!
— Хоть бы девочек постеснялся! — фыркнула Дафна с другой стороны костра.
— А меня за Хагридом не видно! — показал язык Гарри: — Слышь Хагрид? А какая сука единорогов валит в лесу?
— Не знаю Гарри! — сокрушенно вздохнул великан: — Браконьер какой-то завелся...
— Пошли его авадить! — заорал Поттер, застегнув штаны.
* * *
— Гарри? — спросила Гермиона, идя по темному лесу рядом с парнем: — А чем Сириус болен? Я как раз колдомедициной увлеклась... ой! Чуть не упала...
— У него яички повреждены! — отозвался Гарри.
— Как у Снейпа? — хихикнула Гермиона.
— Не, — покачал головой Гарри: — У Снейпа отрезаны. А у Сириуса отморожены.
— Ты тоже отмороженный! Вот куда мы бежим в темноте?
— Нормальные у меня яйца! Ничего не отморожены! — гневно закричал Поттер, дыхнув пивным перегаром ей в лицо: — Можешь сама проверить! Щупай какие теплые...
— Ой нет! — отпрянула девочка: — Верю на слово. Ой! А кто там впереди идет?
— Это браконьер попался! — обрадовался Гарри и взмахнул палочкой: — А... а... алоамора!
— Гарри придурок! — взвизгнула Гермиона падая: — У меня чулки свалились из-за тебя!
— Извини, я с заклинанием ошибся, — помог ей подняться Гарри.
— Ничего, это хорошо! — встала отряхиваясь и подтягивая чулки Гермиона.
— Чего хорошего?
— Потому что в меня попал придурок! — яростно прошипела Гермиона: — Сколько раз говорить, не авадь все живое?
— В лесу можно! — отмахнулся Гарри Поттер и опять нацелил палочку в темноту: — Авада кедавра!
Зеленый луч улетел куда-то вдаль. Доцент Квирелл спрятался за деревом, с бьющимся от страха сердцем.
— Чуть-чуть не считается! — прошептал он, вытирая мокрые от единорожьей крови губы.
* * *
— Гарри ты совершенно пьян! Тебя надо протрезвить как-то, — схватила за руку пацана Гермиона, таща на берег озера: — Не обижайся но это для твоего блага!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |