Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Непростительная магия.


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
11.07.2016 — 04.12.2016
Читателей:
194
Аннотация:
Фанф по ГП. Гарри знает единственное заклинание это Авада... оно ему с детства снилось.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Гарри как ты управляешь снегом? — спросила она парня: — Ты же говорил, что можешь ледяным бетоном управлять? Хаку не может так управлять снегом.

— Ледяной бетон это просто более крутое колдунство. Которым можно стены разносить и драконов плющить, — пожал плечами Гарри: — А снег... это тоже совмещенная стихия песка и льда. Снежный песок. Система управления как от песка, а стихия льда.

Перед Гермионой сложились в воздухе большие буквы из снежинок "Герми, познай великую силу любви моей!"

— Гарри прекрати! Ты меня смущаешь! — пискнула Гермиона, оглянувшись на подруг.

— Ты мне покажешь морщерого кизляка из снега? — спросила Луна.

— Легко! — сказал Гарри и создал огромного минотавра из снежинок, который с похотливым взором уставился на Луну, летя рядом с каретой.

— Я не уверена, что это он, — смутилась Луна, пряча глаза от огромного человека-быка: — Убери пожалуйста, а то он мне начнет по ночам сниться. У кизляков размер поменьше.

— Размер не имеет значения! — фыркнул Гарри но все же убрал монстра. Вместо него полетела стая маленьких Макгонагал с крылышками, танцуя хороводом вокруг кареты.

— Ну конечно! — рявкнула Гермиона: — Давай нам покажи все наши боггарты! Гарри ты просто чудовище! Чудище-снежище! Почему ты такой? Ведешь себя ка идиот...

— У меня интеллект слабо прокачан! — со значением ухмыльнулся Гарри: — А ты не хочешь помогать моему развитию.


* * *

— Ура! Я стану министром магии! — вопил радостно Гарри Поттер, несясь по коридору. Он был счастлив! Наконец Гермиона кончила свои нравственные терзания и решила отдаться любви с ним! И даже последнюю неделю ходила по замку в поисках укромного места для свиданий. И кажется нашла, раз прислал к нему письмо с просьбой о встрече на четвертом этаже у кабинета Отмененной магии. Ей все равно отменили и никто кабинетом не пользовался.

Круто иметь такую продуманную подругу и будущую жену! Именно такая жена может его вывести в министры магии! Он еще сделает суперквест!

— Смотри под ноги! — прошипел, сбитый с ног Малфой: — Идиот! С чего ты решил стать министром магии? Это только мой папа им может стать! И вообще зачем тебе становиться министром магии? Ты же чокнутый...

— Я хочу стать министром магии, чтобы меня все уважали и признали самым крутым волшебником! А еще я хочу, чтобы не было непростительной магии! Вся магия будет простительная! — быстро изложил свою политплатформу Гарри Поттер, поднимая за руку блондина с пола.

— Чушь! Для этого нужно быть Темным Лордом, — фыркнул Малфой: — Министр это жалкий чиновник. Кто его уважает? И законы он тоже должен соблюдать.

— Ладно! Тогда я стану Темным Лордом! — радостно завопил Гарри Поттер и побежал дальше по коридору. Появившийся с другого конца коридора Снейп икнул и упал на задницу.

— Надо все срочно доложить Дамблдору! — простонал он: — Этот наглый и высокомерный мальчишка... и правда наглый и высокомерный. То есть просто совсем обнаглел и завысокомерился! Даже хуже отца стал.


* * *

— Полсси моя ссмейка, убей Грейнджерсс! — шипела в туалете у портала рыжая девочка, поторапливая василиска: — Пока не началоссс... Быссстрей! Она покушается на мою прелесссть!


* * *

— Что? Гарри Поттер побежал становиться Темным Лордом? — вскочил обеспокоенный Дамблдор: — Догнать немедленно! Не пущать! Солнечному миру да-да-да! Темному лорду нет-нет-нет!


* * *

Гермиона в нетерпении расхаживала по коридору в ожидании Гарри Поттера на романтическое свидание. Она окончательно решила и умом и сердцем, что с Гарри ей по пути. В одной семейно лодке. Она для этого и выбрала этот заброшенный кабинет, что там был двуспальный диван. Там она уже навела безупречный порядок и все украсила. И застелила. Первый раз должен быть идеальным. И она сама должна быть идеальной.

Она остановилась и вновь достала зеркало, чтобы посмотреть на свое лицо. Все ли в порядке с ним? Сзади раздалось странной шипение и в зеркальце мелькнули желтые глаза. Гермиона хотела пошевелиться, но не смогла... её тело окаменело.

Когда Гарри выскочил из-за поворота, он с ужасом увидел василиска, подползающего к застывшей Гермионе. Он молнией мелькнул в сторону василиска и хлопнув по нему рукой наложил проклятье вечного льда. Василиск тоже застыл как статуя, покрывшись легкой корочкой льда, а воздухе коридора резко похолодало.

— Все-таки вы, мальчик мой, перешли на сторону тьмы? — раздался скорбный вопль бегущего к нему Дамблдора: — Как вы могли?

— Вы о чем? — удивленно повернулся Гарри Поттер: — Я просто заморозил монстра!

— С каких пор мисс Грейнджер стала монстром?

— Вы что издеваетесь? Слона то вы и не приметили как всегда? — раздраженно похлопал по спине огромного василиска Гарри: — Это он Гермиону окаменил, а не я.

— Мальчик мой? Ты в порядке? Где ты тут видишь слона? — удивился оглядываясь Дамблдор: — Тут нет никаких слонов!

— Директор вы точно не тролль?

— Бедный мальчик! Теперь уже и я тролль! Вот до чего доводит темная сторона!

Гарри Поттер сделал фейспалм и вздохнул.

— Я кажется все понимаю, — немного успокоившись, начал анализ Гарри: — Вы директор так долго вытесняли из своего воображения василиска, который ползал по коридорам, что в упор его не видите. Это то о чем говорила Гермиона. Волшебники живут своей верой. И ужасно упрямы. Этот василиск для вас невидим директор? Да?

— Ну почему? — удивился директор: — Я не настолько поглупел. Я прекрасно вижу его. Но ведь это не слон? Это большая змея! Кстати, десять баллов с равенкло за то что вы тут намусорили! И гуляли в неположенном месте. А когда мисс Грейнджер вылечится то у нее отработка у мисс МакГонагал! За нарушение техники безопасного выживания в Хогвартсе!

— А она скоро вылечится? — с надеждой спросил Гарри Поттер.

— Не очень. Мой мальчик, она вылечится, когда расцветет вся природа! Когда побегут ручьи! Когда расцветут подснежники! А главное когда поспеет мандрогора у мадам Стебль. А пока мы её поставим украшать кабинет мадам Стебль. Она давно просила себе красивую вешалку для шляпки...

— Нет! Я её люблю! Она будет только моей вешалкой! — в отчаянии вскрикнул Гарри Поттер.

— Мальчик мой, — покачал головой Дамблдор: — Даже твое желание стать темным лордом не позволяет тебе таскать в спальню мальчиков девочек! Держи себя в руках.


* * *

— Директор! Может отправить Поттера на несколько дней домой? — предложил Филч Дамблдору: — Пусть развеется? А то ведь сил никаких нет, пока снег на улицах! Я замучился дорожки расчищать! Постоянно несет буран и в нем пляшут снежные чудища! Мы так дождемся, что скоро весь замок заметет до крыши!

— Ничего мальчик мой, я тебе подключу на помощь Хагрида! — спокойно ответил греющийся у камина Дамблдор: — Его как раз отпустили из Азкабана. Он может ворочать большой лопатой лучше тебя. И вообще, снегопад, это так уютно и хорошо! В этом есть своя необъяснимая прелесть...

— ...когда у камина зад просиживаешь! — пробурчал недовольный Филч, уходя в отсыревших валенках.


* * *

— Я выследила кто окаменил Гермиону! — появилась в спальне угрюмого Гарри Поттера Миртл: — Это рыжая гриффиндорка! Она натравила на нее василиска! Хватит пурги! Пошли ловить рыжую! Она опять залезла в Тайную комнату зачем-то. Может у нее запасной василиск еще есть?

— Пошли! — вскочил, наполнившийся бодростью Гарри: — Я покажу этой обломщице, как мешать моим планам! И вообще обижать наших! Мой ответ будет ассиметричным!

— Нет, — покачала головой заглянувшая Луна: — Это у гриффиндора ответ должен быть ассиметричным. А у равенкло должно быть все симметрично.

— Хорошо! — рявкнул Гарри Поттер, вскинув кулак: — Я дам симметричный ответ! Датебайо! По законам Эвклида и Пифагора! Во имя Аристотеля!


* * *

— А ты кто такой? — спросил Гарри Поттер у незнакомого парня, который ходил вокруг лежащего тела рыжей фанатки с гриффиндора: — И чего ты вписался в мою мстю? Я сам с ней разберусь! Не трогай её!

— Она скоро отдаст все свои силы мне! — мерзко захихикал парень.

— Да кто ты такой есть? Она должна отдать все силы Гермионе которой навредила! Ты тут вообще не стоял в очереди!

— Ты думаешь что эта глупая девчонка могла сама управлять чудищем Слизерена? — презрительно ответил парень: — Это я наследник Слизерина!

— Хрен тебе! Это я наследник Слизерина! — показал язык Гарри Поттер: — Ты вообще непонятно чмо. Тебя никто не знает. А меня все знают!

— Я лорд Воландеморт! Это я управлял ей! — яростно заорал парень и над ним появились огненные буквы: — "Я самый настоящий Воландеморт! 58 уровень"

— Ты? Так это ты таскал мои плюшки к инте? Дебафил через шрам? Это ты Гермиону окаменил, помешав моей прокачке в силе любви? — разозлился Гарри надевая кольцо всевластья.

— Стоп! У меня молоко убежало! — всполошился Воландеморт.

— Какое молоко? У тебя нет никакого молока! — сдала его Миртл: — Он тот самый козел что и на меня натравил змею. Убей его Гарри!

— А еще он убил моих маму и папу! — мрачно добавил Гарри Поттер.

— Воу! Воу! Каких маму-папу? Поттер? Я не убивал твоих родаков! — завопил в испуге Воландеморт, понимая, что без василиска он резко сольется в битве.

— Разве не ты тот самый тупой урод, что убился об младенца?

— Я не тупой! — обиделся Воландеморт: — Я прошел хорошую школу выживания, чтобы быть слишком тупым. Это пафосные мажоры, могут так тупить. А я из самых низов поднялся как и ты! Я смышленый малый был! Все совсем не так было.

— А как?

— Было пророчество, что только мы с тобой можем друг друга завалить!

— И ты поспешил сделать фальстарт? Пока я не подрос, начал эпичную битву со мной? Дешевка! — презрительно фыркнул Гарри.

— Обидно говоришь! — надулся Воландеморт: — Я не такой! Вот сам сейчас тупишь больше моего. Разве не ясно, что если мы будем жить в мире, то это будет чит для нашего бессмертия? Никому нас не победить!

— Ну так-то да... — почесал затылок Гарри.

— Вот! Я сразу тему просек! — обрадовался призрак: — И пошел с твоими родаками договариваться о перемирии! Типа они ко мне не лезут а я к ним. И они согласились! Почти...

— Но что тогда случилось? — в раздражении спросил Гарри.

— Да я сам ни фига не понял! — смущенно ответил Воландеморт: — Как в песенке "вдруг из маминой из спальни, кривоглазый и хромой..." короче вначале меня отвлек какой-то чел страшный. Вроде Грюм погоняло. А в спину кто-то кастанул адское пламя из под инвиза. Твоих тоже зацепило родаков. Только ты и выжил. Да я тела лишился. Знаешь как отстойно жить без тела? Когда помереть не можешь?

— Сладко поешь, но чо-то не верю я тебе мужик, — с сомнением покачал головой Гарри Поттер: — Короче буду разбираться. Может и не было никакого пророчества? Может ты вообще гонишь? Короче я эту тушку рыжую пока забираю. Для симметричного ответа.

— Гарри но он ведь и меня убил! — напомнила Миртл.

— Эй! Это была случайность! Я не хотел! Ты сама на василиска пялилась!

— А чего ты его в школе вздумал выгуливать?

— Я хотел его на Дамблдора натравить! Он достал меня тогда со своими подкатами пидарскими! Мальчик мой, мальчик мой... — сердито ответил Воландеморт.

— Понятно, но все равно твой косяк! — кивнул Гарри: — За это я тебе эту тетрадку испорчу!

Гарри заморозил тетрадку а потом разбил на осколки.

— Что ты наделал! Я таю! — в отчаяние вскрикнул Воландеморт: — Опять придется тело искать новое...

— Так тебе и надо! — показала язык Миртл: — А мне думаешь легко без тела было жить? Всю жизнь в скорби и слезах...


* * *

— Миртл? Как? Достаточно симметрично? — спросил Гарри Поттер устраивая тело Джинни в ту же позу напротив Гермионы.

— Да похоже! — хихикнула Плакса Миртл: — Как зеркальное отражение получилось.

— Так и заморожу, — кивнул Гарри и зафиксировал тело фанатки в виде второй вешалки в кабинете Помфри. И перевешал на нее больничный халат колдоведьмы, который до этого висел на руке Гермионы.

Чуня-фестиваль продолжается.

Посиделки на поляне леса Смерти. Те же и Сакура.

— А ты где пропадала? — спросил Наруто явившуюся обратным призывом Сакуру: — Почему вся команда разбежалась куда-то? Одного меня бросили! В лесу Смерти! Голодным Орочимарам на расправу...

— Не заметно твоего одиночества! — фыркнула Сакура, покосившись на сидящую рядом с Наруто красноголовую куноичи и дремлющую головой на коленях Наруто Хинату: — Ты тут явно не скучал...

— И на меня зря наезжаешь! — проворчал Саске, запечатывая голову Итачи обратно в свиток: — Я ведь сразу еще при создании команды заявил свои главные квесты по жизни! Убить Итачи и начать восстанавливать свой род. Первый квест я закрыл. Причем быстро и досрочно. Теперь осталось род восстановить свой... Сакура? Ты не хочешь помочь мне? Вроде была согласная раньше?

— Обломайся! Я уже нашла свой идеал! — отмахнулась Сакура, усаживаясь на землю: — Твой поезд ушел, я теперь помогу восстанавливать род Гарри-куна!

— Небось прямо сейчас и восстанавливала? — завистливо спросил Саске.

— Да чего вы все пристали ко мне? Это была просто миссия медицинского характера! — рассердилась Сакура: — У Гарри там подруга пострадала. Окаменили её. Вначале он просил применить мою лечилку и зелья к ней. Но ничего не вышло. Тогда он направил меня лечить яйца его крестного отца. Там все вышло значительно лучше. Пациент вроде пошел на поправку...

— Ты еще и с его отцом спишь? — проворчал ревниво Наруто.

— Еще чего? — возмутилась Сакура: — Хватит этих извращенских намеков! Я верная домовушка Гарри-куна! Он бедненький так страдает... один в Хогвартсе!

— Да у него гарем больше моего!

— И чо? Гарем остался дома, а он в интернате живет! А там только каменная Гермиона с ним и плачущая девочка-призрак. Никакой радости.

— Надо будет его на финал к нам вытащить. Пусть порадуется силе юности, — сказал Наруто, осторожно, чтобы не будить Хинату, тиская смущенную Карин: — Саске, хватит на меня своим мангеке шаринганом дыбать! Мне не приятно. Гляди в другую сторону.

— Саске а как ты им обзавелся? — заинтересовалась Сакура.

— Да дело обычное, — пожал плечами Саске: — Завалил братана и пожалуйста!

— Проблемно тебе будет род восстанавливать, — покачала головой Сакура: — Это же половина детей в расход уйдет. Для прокачки шаринганов. Тебе нужен очень большой гарем!

— Сам понимаю.

Тут на поляну выскочила команда Звука.

— Где тут Саске Учиха? — бодро крикнула брюнетка в хаки: — Мы должны его убить!

— А силенок хватит? — презрительно спросил Саске, посмотрев на нее.

— Ребята гаси его! Познай силу музыки! — крикнула порозовев куноичи своим сокомандникам. Те выдали мощный выплеск звука.

— Меня?! Будить?! — взревела рассерженная Хината, разбуженная диким шумом.

— Вам кирдык ребята! — тихо сказал Наруто: — Хината-чан сенсор и очень чувствительна к лишнему шуму. Зря вы так...

Хината размазавшись от скорости метнулась к команде звука и быстро сломала парням руки-дудки, издававшие шум. А потом отняла у девушки её сенбон с колокольчиками и согнув его в кольцо, сделал для нее носовое украшение. После чего она на секунду задумалась и быстро замелькав руками, разодрала на ней всю одежду, оставив голой.

123 ... 2122232425 ... 293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх