Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я бы выбрал вот этот. Он не занят?
Пожалуй, больше всего мне нравилось в этом доме то, что, как и на участке у Рыжика, здесь не было даже символического забора. Ходить и осматривать участок было лень, поэтому мы решили постоять — вдруг кто-то из местных жителей пройдет мимо. Действительно, не успел я как следует рассмотреть понравившийся мне дом, как из другого проулка к нам подошла Лилия.
— Ну вот, а я надеялась спрятаться и никуда не идти. — сказала девушка и недовольно нахмурилась. — У Рыжика других проблем, наверное, нет, раз он захотел бегать через всю деревню.
— То есть? Зачем бегать? — не понял я. Мысленно перебрав свои поступки и слова, я решительно не нашел ничего, что могло бы дать такую реакцию с ее стороны.
— Не делай вид, что не знаешь! — почти сорвалась на крик Лилия. Резко отвернувшись от нас, она почти влетела в приглянувшийся мне домик.
Мы с Дорваном непонимающе переглянулись и синхронно пожали плечами — мало ли что с девушкой может случиться, да и не факт, что она смогла правильно определить причину и следствие.
— Зато мы точно знаем теперь, что домик занят. — философски подвел я итоги.
— Может, пока время еще есть, ты еще погуляешь? Вряд ли здесь только один дом, который тебе мог понравиться. — сказал орк.
Но, как оказалось, времени на прогулки у нас не было. Буквально через две минуты Лилия вышла из своего дома, и, все еще сердясь на происходящее, подошла к нам.
— Я готова. — мрачно сказала она.
— Тогда пошли. — сказал орк и кивнул нам. — Вроде сбор был на центральной площади рядом с фонтаном.
Когда мы пришли, на бортике фонтана сидел невозмутимый гном и очень, очень разъяренный эльф. Рыжик, на правах хозяина, старательно делал вид, что он абсолютно не замечает разбушевавшегося мага. Эллеаза это злило.
— Ну что ж, теперь мы готовы идти обратно? — язвительности в голосе эльфа было столько, что хватило бы прожечь булыжники мостовой.
— Раз Лилия здесь, то вы и вправду готовы. — сказал Рыжик. Он попытался обнять девушку, на середине движения застеснялся и, неловко убрав руки, стушевался еще больше. — Ты... возвращайся обратно, ладно?
Девчушка смотрела на отчаянно краснеющего парня и не знала что сказать. Эл независимо рассматривал облака, гном с орком отвлеклись на проверку застежек своей одежды, а я с неудовольствием отметил, что во мне эта сцена вызывала не столько смущение, сколько брюзжащее раздражение: нашли время стесняться и напоминать о любви, когда у меня разбито седце!
Воспоминание о собственной любовной драме окончательно испортило мне настроение. Погрузившись в разговор с самим собой, я не заметил, как попрощались все остальные с Рыжиком и что изменилось в пейзаже на пути обратно. Из тягостной задумчивости меня вывел только ароматный травяной чай, кружку с которым мне дали в руки.
Оказывается, я сидел на памятном коврике, в общем кругу. Мудрейшая-Из-Женщин расспрашивала Лилию о ее мечтах и изредка кивала в такт собственным мыслям. Дик, Эл и Дорван чинно сидели перед очагом и изображали живые статуи. Даже мне было видно, что каждый из них уже успел мысленно попрощаться со всеми и теперь строил планы как наиболее полезно провести появившееся время.
— Шии-Рэй, ты сказал Дорвану, что вспомнил себя-прошлого? — неожиданно спросила меня шаманка.
Надеюсь, никто не заметил моих мурашек, испуганных вопросом пожилой дамы. Я вздрогнул от неожиданности и постарался сделать вид, что ничего не было.
— Да, Мудрейшая.
— Тогда, молодой человек, может вы представитесь нам? — предложила Мудрейшая-Из-Женщин и с чуть заметной хитринкой поглядела на меня.
— Действительно. — я не знал куда деться от стыда: почти сутки уже помню себя, а сказать как меня зовут — не удосужился! — В общем...раньше меня звали Сергей. — я немного помолчал, потом собрался с духом и сказал — но... в общем... мне нравится как меня здесь называли. Рэй — вполне подойдет, и даже немного похоже на Сергея...
Все вежливо покивали, мол рады знакомству, и снова уперлись взглядами в очаг.
— Тогда, Рэй, у меня есть задание для тебя. Ты должен отвести в город Драконов феникса Лилию Длинноперую. Чтобы ты мог быстро найти Драконополис, я дам тебе ключ. Отдашь его Привратнику, расскажешь про девочку, выслушаешь его ответ — и твое задание будет выполнено. Драконы — существа довольно любопытные, так что они могут подсказать тебе как найти твою возлюбленную.
Кажется, у меня отвисла челюсть. Я начал вставать, попутно пытаясь выбрать самый важный вопрос из того вихря, который взбаламутили слова старой шаманки, но внезапно руки и ноги отказались меня слушаться, в голове образовался липкий туман, и я мягко провалился в сон.
* * *
Лилия впервые вышла за пределы родной деревни, так что абсолютно все, что было вокруг, вызывало в ней если не восторг, то благоговейный трепет. Она сильно переживала, что человек, победивший страшного и могучего Ингвара выглядит расстроенным и подавленным. Поэтому она первая заметила, что Рэй вот-вот упадет в обморок. Предположить, что Господин Маг, как назвали человека в Сумеречной деревне, может устать, или что он, как и любой другой человек, может заболеть, Лилия не могла. Поэтому, когда парень попытался упасть лицом в очаг, она замерла с открытым ртом. Сидевший по правую руку от иномирца Эл среагировал молниеносно и умудрился подпрыгнуть из сидячего положения. Поймав безвольное тело, эльф в падении попытался развернуться, отчего он приземлился на спину, и сверху его придавил Рэй.
Дорван, и раньше выполнявший роль помощника шаманки, по молчаливому кивку Мудрейшей-Из-Женщин полез в сундук за подходящими травами, Дик и Эллеаз аккуратно перенесли парня на памятный коврик и укрыли шерстяным одеялом, а потом, подхватив под руки девушку, буквально вынесли ее из шатра. Остановив пробегавшего мимо мальчишку-орка, Эл попросил провести их к кому-нибудь, кто принимал чужестранных гостей в случаях, когда шаманка занята. Паренек понятливо кивнул и, петляя между растяжками от шатров, повел их к Старшей-Над-Женами.
Шатер старшей жены вождя клана Боевого Орла говорил как о процветании кочевого клана, так и о том, что вождь клана любил и уважал женщину, посвятившую ему свою жизнь. Вместо обычной шкуры, которая висела пологом у шаманки, в шатре Старшей-Над-Женами висел красивый ковер, а перед "дверью" сидела миловидная орка в богатой одежде. Мальчишка прошептал "привратнице" пару слов на ухо, потом кивнул инорасцам и убежал по своим делам. Женщина с чувством собственного достоинства поднялась на ноги, кивнула иноземцам, и скрылась в шатре. Буквально через пару минут полог шатра откинулся и из него вышли привратница с незнакомой оркской женщиной, закутанной в зеленоватый эльфийский шелк.
Дик, проявив несвойственную ему обычно прыть, быстро подскочил к женщине и начал что-то шептать ей на ухо, благо рост старшей жены вождя это позволял — гном был всего на ладонь ниже. Женщина понятливо кивнула и обратилась с речью:
— Сестра из далеких земель, я рада, что ты решила заглянуть в мой шатер. Пройдем, выпьем вместе травяного чая. — орка приветливо улыбалась. — Достойные мужи, которые сопровождают тебя, смогут подождать тебя в другом шатре. — сказала она и незаметно кивнула нам.
— Благодарим тебя, Старшая-Над-Женщинами, — учтиво и изысканно поклонился Дик, одновременно коротко пиная Эл'а, чтобы тот не стоял столбом. — Мы будем в шатре Мудрейшей-Из-Женщин.
Эллеаз менее изящно, но все же изобразил поклон, тоже благодаря орку за понимание. Жена вождя клана Боевого Орла взяла смутившуюся девушку за руку и повела в свой шатер. Сразу, как они скрылись за входной занавеской, из шатра донеслось радостное щебетание Лилии, рассказывающей про свою деревню и события, там развернувшиеся. Гном и эльф понимающе усмехнулись друг другу и поспешили обратно, под кров Мудрейшей-Из-Женщин.
Пока Эл и Дик искали место для Лилии, Дорван готовил укрепляющее зелье. Старая шаманка перекладывала гадальные косточки, настраиваясь на проведение ритуала Призыва. Заботливо укрытый Рэй лежал на спальном коврике и тихо дышал. Удар по голове, мощнейшее колдовство из разряда невыполнимого и еще один сильный удар по голове не прошли для человека бесследно. То же, что стоило ему только разволноваться, и он потерял сознание, говорило, что Рэй не был обученным магом, и, скорее всего, добывал себе еду каким-либо другим ремеслом.
— Как же люди в его мире живут, если не способны заметить и отправить учиться даже такого ярко выраженного мага, как Рэй? — Дорван отвлекся и не заметил, как начал говорить вслух.
— А как живут в этом мире, если ты, имеющий природный талант к магии, считаешь себя в первую очередь воином? — спросила шаманка и тихо рассмеялась.
— Но... я же... меня учили быть воином! — растерялся полу-эльф. — Я — орк, я должен быть воином...
— Ты о чем? — непринужденно влез в разговор Эл, заходя в шатер Мудрейшей-Из-Женщин. — Кому задолжал?
— Себе, кому еще? — улыбнулась шаманка. — Юноши, присядьте со мной у очага. А где очаровательная девочка, которая ходила с вами?
— Лилия гостит в шатре Старшей-Над-Женами, — устраиваясь на мохнатой шкуре, сказал Дик. — Дорван, ты был прав: твоя приемная мать очень умная женщина.
Полу-эльф отчетливо покраснел, но все же сказал:
— Тари аш'Шарат — мудра и понимает, что детям не место на совещании мужей.
Мудрейшая-Из-Женщин закончила перебирать гадальные кости и ссыпала их все в небольшой кожаный мешочек. Потом она достала из стоящего позади нее сундучка маленькие пиалы и налила в них укрепляющее зелье, которое варил Дорван в котелке над очагом.
— Угощайтесь. — шаманка передала каждому по пиале, потом поставила одну рядом со спящим человеком и, взяв с низкого столика медную трубочку длинной примерно в пол-ладони, стала по каплям поить Рэя.
— Мне кажется, ему самому нянька нужна, не то, чтобы еще и отправлять его кого-либо сопровождать. — проворчал Дик. — Я, конечно, понимаю, что раз уж он вывалился к нам, то помочь ему надо, но что нам, все за него делать?
— Знаешь, а ты не совсем прав. — задумчиво произнес Дорван и поглядел на валяющегося без сознания Рэя. — В нашем последнем приключении он принес больше пользы, чем мы все вместе взятые: справился со Старейшиной, вставшем на путь Тьмы и Зла; дал возможность тем жителям Сумеречной деревни, которые выбрали Тьму, начать жизнь в другом месте, да и с девчонкой он раньше нас успел поговорить, так что вовсе без жертв обошлись.
— Можно было бы и вовсе без геройства обойтись, если бы очень умный жрец сам вовремя сходил за помощью, а не ждал неизвестно чего: то ли пока его Наставника убьют, то ли пока его зазнобу не покалечат. — пробурчал Эл.
Эльф явно переживал, что мог только стоять и смотреть на то, как другой — пусть даже иномирец! — рискует вместо него своей жизнью. Потом в его глазах зажегся азартный огонек новой идеи, и Эл обратился к шаманке:
— Мудрейшая, возможно ли оставить Рэя, которому нездоровится, на попечении клана, а мы бы вместо него проводили девушку к Драконополису?
— Драконы считают достойными помощи только тех, кто дошел до их города. И просьбы за другого они не принимают. — пожилая орка немного помолчала, потом продолжила — Единственно, что я могу сделать — это бросить гадальные кости, чтобы выяснить кому нести ключ-камень.
Возражать против ритуала никто не стал, поэтому шаманка аккуратно взяла мешочек с гадальными костяшками, прошептала над ними формулу заговора и высыпала на коврик перед собой. На взгляд мага, не знакомого с таким методом определения чего-либо, кости лежали вообще без какого либо порядка или системы.
— Интересно, интересно... — нарушила молчание Мудрейшая-Из-Женщин. — Идти вам придется всем вместе, иначе ничего доброго из этой затеи не выйдет. Ты — тут она ткнула пальцем в Дика — сможешь сохранить взаимопонимание тогда, когда остальные его потеряли. Помни об этом. — после этого шаманка отпила пару глотков из пиалы придающего силы зелья и продолжила, пристально глядя на эльфа. — Остроухий и остроглазый будет вынужден выбирать между интересами группы и себя. Один из путей потребует у тебя отказаться от малого, чтобы ушедшее вернулось сторицей. Держи уши открытыми, а глаза настороже, чтобы Тьма не смогла ослепить тебя.
Дорван смотрел на тлеющие в очаге поленья, не забывая краем глаза приглядывать за гномом и эльфом. Дик задумчиво перебирал волосы в бороде, размышляя над подсказкой гадальных костей. Эллеаз сидел нахмурившись и время от времени бросал косые взгляды на старуху. По магу было видно, что сказанные оркой слова попали точно в больное место, и душа его теперь страстно желала доказать свою значимость.
Тем временем, Мудрейшая-Из-Женщин собрала часть костяшек обратно в мешочек и грустно посмотрела на Рэя.
— Человеку предстоит многое узнать и понять, и еще больше простить в себе и других. Ключ-камень будет у него, потому как если Драконополис решит показаться ему, то и все остальные увидят город.
Дорван вопросительно взглянул на шаманку, как-бы напоминая о своем существовании.
— Дорван, внучок, не думай что я о тебе забыла. — пожилая женщина лукаво подмигнула совсем смутившемуся полу-эльфу. — Тебе будет казаться, что от тебя ничего не зависит. Вспоминай замковый камень — не самый большой в арке, а без него все рушится. И еще, приглядывай за девочкой — сама она не увидит опасности.
Рассказав все, что относилось к походу в город драконов, Мудрейшая-Из-Женщин ловким движением собрала в горсть оставшиеся костяшки и высыпала их в мешочек.
— Думаю, сейчас вам надо будет сходить к почтенной Таре и попросить ее найти вам место. Человеку нужен уход, так что в моем шатре останется Дорван. Готовьтесь провести две или три ночи здесь.
* * *
Я открыл глаза и понял, что проснулся. Как и раньше, в дымовое окошко шатра было видно черное звездное небо, были слышны потрескивания углей в очаге. Надо мной тихо покачивались перья и низочки бус, висевшие на деревянном ребре каркаса шатра. Сначала мне показалось, что приключение в Сумеречной деревне лишь приснилось, но потом остатки сна улетучились из головы, оставив ясность: все было. В животе заурчало, намекая на то, что было бы неплохо поесть. Тихий порыв сквознячка принес с собой ароматы жареного мяса, и, решив не издеваться над собой, я попытался встать.
Встать не получилось. Руки и ноги отказывались меня слушать, а стоило лишь оторвать голову от подушки — и в ней взорвался целый фейерверк боли.
— Ой-ё... — тихо застонал я, обхватывая голову.
— Как ты? Что болит?
Оказывается, рядом со мной дремал названный орк. Услышав мой стон, полу-эльф тут же наклонился ко мне, внимательно всматриваясь мне в лицо.
— Голова.... болит. — слова давались мне с трудом. Цветные круги перестали плавать перед глазами, и я рискнул еще раз пошевелиться.
Очень, очень медленно и осторожно я попытался повернуть голову так, чтобы видеть орка. Наверное, прошло минут пять, но все же мне это удалось.
— Привет, Дорван. — прошептал я и слабо улыбнулся. — У тебя не найдется что-нибудь поесть?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |