Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Проталкиваясь сквозь орду мертвецов Гарри с удивлением отметил, что от них практически нет запаха, а тела многих не повреждены, так как заразились они не через укус. Вот здесь Гарри и понял всю прелесть сложившейся ситуации. Довольно много девушек и женщин, бредущих вокруг были практически в неглиже, а то и вовсе в костюме Евы, так как стали зомби во сне. Молодой и здоровый организм Поттера реагировал на подобное довольно бурно, хоть Гарри и понимал, рациональной своей частью, что это не совсем правильно и не совсем здраво, но поделать ничего не мог.
"— Да и черт с ним, — буркнул Поттер, — надеюсь мне в голову больше никто лезть не будет, а значит думаю о чем хочу и смотрю куда хочу".
Гарри отчетливо понимал, что запершись в замкнутом помещении он играет на руку выследившей его твари, но эта ситуация имела и обратную сторону — он мог сам устроить западню и расправиться с чудовищем. Забаррикадировавшись и после недолгого осмотра помещений убедившись в наличии отсутствия всякого присутствия, Поттер забаррикадировал еще и черный ход.
Освещая себе путь люмосом отыскал продуктовый склад и на скорую руку приготовил себе поесть, благо продукты не успели испортиться за пару дней.
"— Как знал, что не стоит есть когда тебя преследует мёртвый монстр, — подумал парень и зло посмотрел на содрогающуюся от мощных ударов дверь запасного выхода из этой злополучной кафешки. — И как ты только додумался пойти не напролом?".
Словно услышав его мысли, тварь прекратила колотить в дверь и затаилась. Поттер же, недоверчиво посмотрев на дверь продолжил трапезу. И минуты через три едва не откусил себе язык, когда дверь треснула и слетела с петель от могучего удара. Если бы не баррикада намертво спаянная заклинаниями со стеной, то быть бы ему разорванным в клочья. Тварь тщетно пыталась пробраться внутрь разламывая преграду когтистой лапой, просунутой в образовавшуюся щель.
Видя такую настойчивость Гарри поблагодарил себя за находчивость и приготовился к бою. Он, правда, не учел, что монстров может быть несколько и за ними в проем обязательно полезут обычные зомби. К тому же свет от его люмоса, будучи сравнимым со стоватной лампочкой, слепил его самого, что уж точно не лучшим образом скажется на прицеливании.
Пока Гарри размышлял над этой дилеммой, громоподобный стук раздался у него за спиной, как раз там, где находился главный вход в помещение.
"— Вот же уроды, — негодующе подумал подросток, — со всех сторон обложили".
Как обычно, в таких ситуациях мозг Поттера увеличивал работоспособность втрое и находил-таки выход из, казалось бы, безвыходной ситуации. В данном же случае подросток вспомнил, что здание многоэтажное и проделав отверстие в потолке можно выбраться из собственноручно устроенной западни.
Сказано — сделано.
Короткий тычок палочкой в сторону потолка и самое первое из изученных заклинаний трансфигурации верно выполняет свою работу, превращая участок потолка в деревянную лестницу. Гарри не стал терять время и шустро полез на второй этаж, а затем превратил лестницу в пыль.
"— А теперь посмотрим, — злорадно подумал он, — кто, кого, как и куда".
Быстро убедившись, что его никто не цапнет со спины, парень стал ждать когда монстры ворвутся в кафешку.
Обе двери издав в унисон полный страданий стон слетели окончательно и так долго добивавшееся своего чудовища вломились внутрь. Как и ожидалось, за ними следом стали забредать озомбевшие горожане, привлеченные грохотом и подспудным желанием отведать тёплого мясца.
Монстры двигались осторожно, явно показывая наличие остатков интеллекта или проснувшийся охотничий инстинкт. Не имея возможности выследить жертву по запаху, они тем не менее каким-то чувством обнаружили ухмыляющуюся рожу Поттера, взирающую на них с потолка. Секундное замешательство не привыкших к такому чудовищ дало парню возможность прицелится и связать их наколдованными веревками в три слоя. Он хорошо помнил как они реагируют на огонь и не хотел чтобы они вырвались раньше времени.
Магическое пламя вспыхнуло на монстрах словно те были хорошо пропитаны бензином. От их дружного вопля у Гарри заломило в затылке и казалось начали крошиться зубы, а к кафешке начали стекаться зомби со всей округи.
Удовлетворенный полученным результатом, Поттер выбрался на лестничную клетку и стал подыматься на крышу дома. Из-за дверей некоторых квартир доносился стук, царапанье и прочие характерные звуки, свидетельствующие о наличии перевозбудившейся нежити. Пару раз Гарри показалось, что он слышит плачь и мольбы о помощи, но он списал это на слуховые галлюцинации после ужасного вопля сжигаемых монстров.
Как он уже понял, в этом новом и суровом мире, трансфигурация будет играть едва ли не ключевую роль. Подтверждения тому встречались на каждом шагу, начиная от закрытой двери на крышу и заканчивая созданный из материала той же крыши небольшой перекидной мост к соседнему зданию.
Увлекшись, Поттер бежал по крышам круче буржуйского спайдермэна, хоть и не знал о существовании такого.
"— И как я раньше до такого не додумался? — спрашивал он сам себя. — Теперь добраться до Гриммо не составит труда".Не смотря на оптимистические мысли одного юного мага, архитекторы и строители города когда-то думали немного по другому и не предполагали такого способа передвижения. В один прекрасный момент Гарри обнаружил, что он не может создать мост достаточно длинный и крепкий, а удалился он от злополучного общепита не далее пятисот метров.
Выбора не было, и юный маг проклиная всё на чем свет стоит соорудил лестницу начал спускаться на землю. к его счастью там было не так много мертвецов как могло бы быть не проведи он диверсию. не смотря на то что всё вышло по большей части случайно результат налицо — жалкий десяток полуголых кадавров.
В какой-то мере, не показывая этого никому, Поттер всё же считал себя если не избранным то уж точно отмеченным судьбой и выходя из этого небезосновательно ставил себя выше простых смертных, на которых временами, украдкой смотрел как на говно. Он не мог открыто демонстрировать своё отношение к людям, особенно к друзьям — портить репутацию не комильфо.
Как бы там ни было раньше, сейчас оно не имело никакого значения. А посему, окинув группу встречи лазающих по крышам героев презрительным взглядом, и невольно задержавшись на прелестях молоденькой девушки, Поттер пару раз взмахнул палочкой обездвиживая их.
Уделять больше своего драгоценного внимания этим тварям он не мог да и не хотел. Следовало двигаться дальше.
Осмотревшись и не увидев шустрых тварей он уверенно пошел вперед — дорога предстояла неблизкая.
Пройдя несколько кварталов Гарри решился принять тот факт, что Лондон он знает хуже чем хотелось бы, а об ориентировании на местности вообще не слышал. Было подумавши лезть на верхотуру и смотреть оттуда как гордый орел, Гарри отказался от этой идеи за незнанием города с высоты, пожалуй еще большим чем с земли.
Откуда-то справа раздались хлопки выстрелов и людские крики. Наблюдаемая Гарри масса прямоходящей мертвечины дружно повернулась и побрела в сторону предполагаемого обеда. На крыше вдалеке мелькнула тень одного из тех жутких существ что питали к юному магу нездоровый гастрономический интерес.
Первым порывом было броситься на помощь со всей мощью гриффиндорского безрассудства. Гарри даже сделал пару шагов в нужном направлении, но когда по крышам промчались еще два чудовища даже львиная храбрость уступила место здравому смыслу.
Стараясь не думать что бросает людей на верную гибель и убеждая себя в том что даже такой крутой парень не сможет в одиночку противостоять трем чудовищам, Гарри продолжил путь по значительно опустевшей улице.
Пройдя метров триста он услышал душераздирающий девичий крик, мгновенно оборвавшийся на высокой ноте.
— Просто не думай об этом, — сказал себе Поттер. — Всех не спасешь.
Но как бы он себя не увещевал, на душе было всё так же гадко, будто он как минимум простил Волдеморта и предложил ему вечную дружбу.
Пройдя еще квартал Гарри вновь услышал крик. Пронзительный, жалобный. Гарри почувствовал себя так, будто ему душу выдирают.
— Я так не могу, — сказал он сам себе и развернувшись со всей доступной прытью устремился на помощь.
Вот только помогать пришлось уже себе самому. Не добежав каких-то метров тридцать он стал свидетелем жестокой расправы монстров и рядовых зомби над горсткой уцелевших. Зубатая пасть одного из чудовищ повернулась к нему и уставилась на него пустыми, сочащимися какой-то слизью глазницами.
Похоже тварь его учуяла неким непостижимым образом и выронив из пасти недоеденную человеческую руку громко взревела, оповещая своих товарищей о прибытии еще одной порции вкусной и питательной пищи.
От развернувшегося перед ним зрелища, зловещего вопля и осознания того факта, что он и сам сейчас будет съеден у Гарри встали волосы дыбом даже в тех местах где их отродясь не было. Разум еще только хотел возопить: "Беги!", а тело уже стремглав неслось подальше от этого кошмара.
— Bombardo!
Асфальт под лапами догоняющей его твари разлетелся как от попадания артилерийского снаряда — столько силы с перепугу вложил в заклинание юный маг — отбросив изломаную тушу на несколько метров. Но на её место тут же встали две другие.
Еще пара заклинаний превратили дорогу в ледовый каток сбив с ног преследователей и дав несколько секунд Поттеру.
— Incarcerous!
Толстыми жгутами одну из тварей намертво примотало к стоящей у обочины машине смяв корпус и наверняка сломав чудовищу несколько костей.
— Crucio!
Бросившаяся на Поттера вторая тварь пронзительно визжа свалилось в метре от его ног.
— Умри мразь!
Уже доказавшим свою эффективность методом, Гарри оторвал им головы и практически свалился без сил. Его руки дрожали как у заядлого алкоголика, ноги подгибались и в глазах двоилось. В таком состоянии ему было трудно даже сосредоточится на мысли о том, что надо дышать. В то же время бредущие по улице зомби не испытывали подобных неудобств и юный маг мог бы стать неплохой закуской не смотря на все свои старания.
Но Гарри всё же нашел в себе силы доползти до ближайшей целой машины с открытой дверью и ввалиться внутрь. захлопнув дверцы и вдавив кнопку центрального замка он свалился без чувств под заднее сиденье.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|