Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Невесте твоей угодно задать тебе много-много вопросов. Я даже их записала. Идём в библиотеку, как раз первый вопрос про неё… Что это за гибрид письменного стола и пианино? И почему я не могу открыть ящики?
— Помнишь, я спросил тебя про книжный шкаф с расширенным пространством? Ты ещё так мило пролепетала: «Нет… Как хочешь… Да…»
— Знаешь, когда я с книгой, лучше мне вопросов не задавать!
— Я так и понял. Ответ твой я принял за согласие, но потом решил, что просто шкафа будет мало. Всё-таки подарок к помолвке.
— То есть, это не просто шкаф?
— Это многофункциональное книгохранилище на пятьдесят тысяч томов.
— Сколько? Ты хочешь сказать, что вот в этом вертикальном ящике, пристроенном к письменному столу, помещаются…
— Пятьдесят тысяч единиц хранения. Любого размера.
— А как их доставать оттуда?
— Сейчас узнаешь! Всю функциональность придумал я лично и даже взял патент. Изготовили хранилище гоблины. Дядя Вернон сейчас пытается впарить Гринготтсу лицензию на производство за долю в прибылях. А мне патент пригодится, если я вздумаю защищать мастерство в артефакторике.
— На гоблинов не отвлекаемся! Рассказывай.
— Чтобы всё открылось, нужна привязка. Кто капнет кровью на середину стола, тот сможет открыть ящики и пользоваться хранилищем.
— Надо же было связаться с магией, чтобы то и дело протыкать пальцы!
— Один мальчик в моём прежнем классе держал кошку. Всё время ходил исцарапанный и покусанный — и это любя, в процессе игры!
— У нас был котик, когда я маленькая жила во Франции. Только он был старенький, сейчас уже умер.
— При первой возможности выберем тебе низла или помесь. Это волшебные кошки. Если его привязать как фамильяра, он проживёт столько же, сколько и ты. Подарок ко дню Святого Валентина — годится?
— Годится… Вот я капнула кровью на стол. Дальше?
— Теперь ты можешь открыть ящики. Кроме тебя, никто не может, даже я.
— Тетрадка в левом верхнем ящике?
— Каталог и справочник.
— Он пустой.
— Сейчас объясню, не гони лошадей! Посмотри на верхнюю крышку вертикального ящика. Там есть ручка, за которую ты открываешь крышку. Её надо повернуть влево или вправо, в положение «1» или «2». Видишь рельеф: одна книжка и две книжки?
— Вижу.
— Чтобы поместить книги в библиотеку, внести в каталог и подключить к справочнику, надо открыть ящик и кинуть книги туда. Если ящик открыт в положении «1», книги просто принимаются на хранение. «2» означает копирование. В библиотеку помещаются копии, а сами книги возвращаются. В настоящее время в хранилище заброшены в режиме копирования все книги из всех шкафов в этой комнате, плюс твои школьные тетрадки и работы за все годы. Кроме того: полторы тысячи книг по магии из библиотек Хогвартса и Поттеров; сто магических газет и журналов за все годы выпуска, в том числе двадцать французских; по тысяче маггловских английских и французских книг из библиотеки Музея 17 и Национальной библиотеки Франции; двести названий маггловской периодики; четыреста кинофильмов; две тысячи музыкальных номеров и произведений.
— Это всё уже там? Это всё мне?
— Уже. Тебе. Кстати, основная трудность с таким хранилищем — нарушение копирайта при копировании. На продажу гоблины будут выпускать урезанный вариант без этого режима. Я и в патент его не включил. А ты постарайся… эм-м-м… не злоупотреблять. И самое главное. Кроме каталога, в ящике лежит многоцветная ручка. Писать надо только ей. Стержни вечные. Закруглённый конец стирает. Большой кусок текста можешь обвести и перечеркнуть тем же концом. Потерять ручку или каталог невозможно. Если ты даже сама их положишь куда-то, кроме этого стола, они вернутся в ящик, как только ты отвлечёшься. Поэтому в этот ящик больше ничего не клади. Последнее. Открой каталог и напиши: «Руководство пользователя», вопросительный знак.
— Гарри! Я это прочту, но уже догадываюсь, что надо делать. Я пишу в каталоге любой вопрос — так?
— Верно.
— В каталоге появляется список всех относящихся к делу книг — так?
— Так. Список может быть очень длинный. Выбранные книги отмечаешь птичками. Захлопываешь каталог, и книги вываливаются на стол.
— Чтобы вернуть книги, надо кинуть их обратно в тот же ящик?
— Или под стол. Ещё есть работа в режиме справочника, когда в тетрадке появляются выписки. Их можно копировать, просто приложив чистый лист. Текст будет или рукописный твоим почерком, или печатный. Чистая бумага и тетради в правой тумбе. Можно черновики писать, а потом копировать. Каталог помнит всё, что ты делаешь, так что можно запрашивать что-то вроде «выписок по естествознанию за март прошлого года».
— Гарри, всё это ты придумал? Ты гений! Я даже не знаю, как тебя благодарить…
— Только поцелуй невесты может служить достойной наградой жениху! Или два. Или несколько…
— Фантастика, столько возможностей!
— У меня два таких хранилища: в поместье Поттеров и в Годриковой Лощине. И знаешь, я начал обдумывать функциональность единого удалённого книгохранилища. Этот ящик сзади будет совсем плоский — фактически только дверка, а за ней портал. Если ещё пробить порталы к ведущим маггловским, а то и магическим библиотекам, это будет…
— Библиотечный монстр. Левиафан. Но это будет нарушение всех законов, правил и обычаев.
— А мы никому не скажем! На монстра я и патент брать вряд ли рискну… Вижу, тебе не терпится. Рекомендую: запроси «Доклад Гарри Поттера по реалиям магического мира» и «Доклад Гарри Поттера по его личной истории». Думаю, получишь ответы на большинство твоих вопросов. А остальные уже задашь мне. Или каталогу…
Глава 16.
— Гарри, сколько стоит моё книгохранилище?
— Это подарок на помолвку.
— Ладно. Но вопрос не вычёркиваю. Далее. Я прочла твою историю и сопоставила её с тем, что писала магическая пресса. Итак, когда тебе был год с четвертью, три мага — Хагрид, Мак-Гонагалл и Дамблдор — нагло поправ все законы и обычаи, презрев завещания твоих родителей и злоупотребив служебным положением, подкинули тебя в корзинке на крыльцо твоего дяди-маггла. Как я поняла, стихийные выбросы у тебя уже были?
— Да, с пяти месяцев игрушки летали.
— Я ориентируюсь по вехам развития мага — первый выброс, восемь лет, одиннадцать лет, четырнадцать лет, семнадцать лет, двадцать один год. В восемь лет юных магов начинают вводить в курс хозяйствования, дают ключ от личного хранилища в банке, и он сам управляет этим деньгами. В принципе ты этого достиг с опозданием всего в несколько месяцев. Но для этого должен был умереть как минимум Дамблдор, а тут убиты все трое, причём демонстративно, с плакатами «Первый из трёх», «Вторая из трёх», «Третий из трёх».
— Не убиты, а умерли. Даже маги не смогли определить причину. Вообще-то врагов у меня было пять. Ещё Волдеморт-Реддл и Петтигрю.
— Записки с номерами оставлял прототип графа Монте-Кристо, Франсуа Пико. Там не указывалось, сколько всего врагов. Только «Номер первый» и так далее. Пико убил троих, а четвёртый, Антуан Аллю, сумел захватить и убить Пико. Ты раньше знал эту историю? 18
— Знал.
— Ты… ты не хочешь мне ничего рассказать?
— Нет.
— Ладно. Пусть так. Ты упоминал какой-то особый подход, позволяющий тебе колдовать.
— Под клятву о неразглашении.
— А того, что я — твоя невеста, мало?
— При равной помолвке мало. Будь я старшим — просто приказал бы тебе молчать. Обязательство письменное. Бланк можно купить в Гринготтсе. В комплект входят зачарованный пергамент, кровавое перо и зелье для заживления царапин. Прочти текст.
«Я, Гермиона Джейн Грейнджер, клянусь своему жениху Гарри Джеймсу Поттеру не разглашать никакому третьему лицу ни в какой форме сведения о его способе колдовства, именуемом в дальнейшем „Повеление”, без его на то каждый раз отдельного явно высказанного или написанного дозволения, доколе оный Гарри Джеймс Поттер не освободит меня от сей клятвы».
— Сначала подписываешься ты возле слова «Клянусь», потом я возле «Принимаю».
Обязательство засияло красным светом и рассыпалось в прах.
— Это значит, что магия приняла клятву. Вот «Доклад Гарри Поттера о повелениях и силе аббревиатур». Смотри, я пишу на обложке: «Секретно. Читать разрешается только Гермионе Джейн Грейнджер на основании и с применением клятвы о неразглашении, данной ею месяца января дня десятого, в году от Р.Х. 1989». Прикладываю перстень наследника. Теперь капля моей крови на оттиск герба — и можешь закидывать этот доклад в своё хранилище. Только ничего сама не делай. Сначала прочти, составь общее впечатление, а практиковаться будешь потом вместе со мной. Ты всё поняла?
— Да, я буду осторожна.
— Гарри, ты Роджера за ворот на весу держал этим колдовством?
— Да. При колдовстве сила тоже тратится. Я напрягаю либо мышцы, либо магию. Магией работать легче, но восстанавливаться всё равно потом надо.
— С чего начнём?
— Карандаш пользованный есть?
— Вот. Может, сначала попробовать без аббревиатур?
— Думаю, у тебя получится с ними. Вспомни ощущения при стихийном выбросе, сконцентрируйся на солнечном сплетении… Давай!
— Япоч этот карандаш стал как новый. Сидс! Ой! Получилось!
— Прекрасно! Только я всегда повелеваю про себя. Я разрываю лист бумаги, восстанови!
— Получилось!
— Попробуй скольжение по «ят». Давай в гостиную, а я за тобой. Помнишь, нужно ощущение скользящей силы?
— Да…
— И это получилось!
— Обратно… Так, попробуй теперь «дикт» или «допр». Кстати, «допр» я сейчас использую очень редко. У меня есть книги, газеты, портреты предков, репетиторы-маги. Разговаривать невесть с кем неуютно.
— А почему ты не спросил, кто тебе отвечает?
— Веришь, не то что боюсь, но… воздерживаюсь. Не знаю, почему.
— Ладно, давай я спрошу. «Допр. Добрый день, с кем я общаюсь?»
«Фидопр».
— Гарри, смотри!
— Значит, этот вопрос задавать нельзя. Спроси что-нибудь другое.
«Допр. Смогу ли я без вреда для себя овладеть немецким языком по повелению?»
«Фидопр».
— Гарри, опять!
— Давай я попробую! «Допр. Сможет ли Гермиона без вреда для себя овладеть немецким языком по повелению?»
«До семнадцати лет не сможет».
«Почему я могу вести диалог по „допр”, а Гермиона не может?»
«Ты Певерелл. Гермиона — ещё нет».
«Благодарю. Фидопр».
— По-моему, без очень сильной надобности лучше не спрашивать. Про Певереллов есть легенда. Женой основателя рода Певерелл была якобы богиня Хель, аватара самой Смерти… Гермиона, ты почувствовала?
— Мороз по спине и как будто… женский смех на пределе слышимости.
— Да. Беззаботный женский смех.
— Жуть потусторонняя. Гарри, мне холодно, обними меня!
— Магия. С чем только не приходится иметь дело!
— Гарри, вчера к нам заходил маг, взломщик проклятий из Гринготтса. Шкатулка безопасна и принадлежит мне, раз я дала кровь. Мама по-прежнему не может её открыть, а я открываю и закрываю свободно. По поводу хранилища наводят справки.
Глава 17.
— Как мне сказали в банке, обычная история. Это семейное хранилище Гальярди. Они исчезли двести тридцать лет назад. Трое детей оказались девочками-сквибами. Их сплавили к магглам. И тут глупо погибли все мужчины. На мантикору поохотились. Последняя мадам Гальярди долго не прожила. Успела продать дом и отдать шкатулку старшей дочери. Теперь это моё личное хранилище. Шесть тысяч триста галлеонов, из них пять с половиной тысяч за дом. Пять артефактов. Восемнадцать книг и рукописей — я их уже скопировала. Никаких осложнений, потому что Гальярди не были родом, а только семьёй. Я волшебница, потомок по крови и предъявила ключ. Этого хватило. Рожать наследника не придётся! Фамилия Гальярди итальянская. Теперь понятно, откуда у меня, мамы, бабушки и прабабушки такие волосы и глаза. Более ранних фотографий нет.
— Знаешь, прямые потомки древних римлян — светлые. Очень распространённое древнеримское мужское имя Руфус — в переводе Рыжик. Живут в основном в Северной Италии. А в Южной Италии, включая Рим, население смешивалось с переселенцами со всего Средиземноморья. Ты — итальянка с юга. Красивая…
— Как с тобой хорошо! И в школе всё наладилось.
— По-моему, они после нашей помолвки до сих пор ходят пришибленные.
— Про Роджера дразнилку сочинили: «Панда Роджер громко плачет. / Что случилось, вот задача? / Он с бамбука полетел, / Только чудом уцелел!» 19
— Он многих достал. Но последнее время ведёт себя заметно тише.
— И учиться стал лучше.
— Всего два раза по морде, а какой эффект!
— Гарри, а можно, чтобы дядя Вернон пустил это моё наследство в оборот вместе с твоими деньгами? Мне и без него хватает.
— Можно. Предложи пять галлеонов в месяц к жалованью и тот же процент с прибыли. Он сейчас дома, можешь позвонить…
— Добрый день, леди и джентльмены! Я — лорд Ксенофилиус Лавгуд, это — моя супруга леди Пандора. Наша дочь Луна в гостях у соседей и вернётся в течение четверти часа. Вы, молодой человек, очевидно, Гарри Джеймс Поттер, наследник Поттер и Певерелл.
— Да, я Гарри Поттер. Это моя невеста Гермиона Джейн Грейнджер, из семьи сквибов. Это мой опекун в маггловском мире, мой дядя мистер Вернон Дёрсли, бизнесмен. В магическом мире моими опекунами являются гоблины Гринготтса. Мистеру Дёрсли доверено представлять на нашей встрече не только себя, но и Гринготтс.
— Вы маггл, мистер Дёрсли?
— Технический сквиб. С гоблинским амулетом.
— Понятно… Прошу в гостиную!
— Мистер Лавгуд! Когда мы стали искать невесту для Гарри, мы заказали в Гринготтсе поиск по сродству магии. Результат — девяносто восемь процентов для Гермионы и девяносто два процента для вашей дочери. Поскольку Гарри нужно поднимать два рода, его второй невестой могла бы стать мисс Луна Лавгуд.
— При таком сродстве — никаких возражений!
— Осталось уговорить невесту…
— А вот и она. Доченька, это Гарри Поттер, его невеста Гермиона Грейнджер и опекун Гарри мистер Дёрсли.
— Мама, я же тебе говорила, что у меня будет старшая сестра! Я согласна.
— На что, дочь? Тебе ещё ничего не предлагали.
— На всё! У меня будет четверо детей. Наследник для рода Поттеров, наследник для рода Лавгудов, и ещё две девочки в род Поттеров. А Гермиона хочет троих. Гарри, сколько тебе лет?
— Восемь.
— Этот возраст не идёт твоим мозгошмыгам, они старше. Но я всё равно согласна!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |