Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Немного бунтарства (фанфик по Гарри Поттеру)


Автор:
Опубликован:
31.12.2013 — 30.07.2018
Читателей:
15
Аннотация:
Когда все думают, что ты герой, мало-помалу сам начинаешь забывать, что ты - всего лишь человек. После смерти Сириуса и раскрытия пророчества Гарри пытается разобраться со своей жизнью. Неожиданно к нему приезжает Гермиона, чтобы развеселить его хотя бы на один вечер. Дурсли куда-то свалили, и они решают, что настало время для маленького подросткового бунта. Однако обстоятельства поворачиваются неожиданной стороной: раскрываются давние тайны, и внезапные признания помогают им увидеть друг друга в весьма неожиданном свете. ГП/ГГ.
Пусть другой автор, но очень неплохо вписывается между моими "Я заслоню тебя собой" и "Налито вечности вино". Даже лучше первоначального моего замысла.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Гарри едва не выпалил: "Да, сожалею", но, внимательно приглядевшись к лицу Гермионы и разглядев в её глазах едва различимую неуверенность и страх услышать жестокий приговор, он тут же проглотил уже было готовый сорваться с языка ответ и заставил себя задуматься. Если по-честному, ему понравилось. А что, потерять целомудрие с Гермионой намного лучше, чем с какой-нибудь озабоченной фанаткой Мальчика-Который-Выжил, которая и не потрудится заглянуть за эту вывеску. Да что там! В глубине души он был горд и счастлив, что он у Гермионы первый. Нет, право, о чём ему жалеть?

— Я тоже ни о чём не жалею, — не мог он оставить без ответа прямой и важный для неё вопрос. — Просто я боюсь за нашу дружбу. То, что было у нас — грандиозно... Но... но может мы хотели всего лишь разлечься? Найти утешение там, где не стоило его искать? И я не представляю, что нам со всем этим делать.

Гермиона тут же обняла его, прижавшись к нему изо всех сил, как всегда делала, и зашептала ему в ухо:

— Ты такой хороший Гарри! Но беспокоишься ты напрасно! Смешно даже — мы ролями поменялись. Мнительностью обычно я больше всех страдала. Нет никакой необходимости нам что-то предпринимать. Мы как, всё ещё лучшие друзья? — Гарри кивнул. — Тогда всё замечательно. Нам незачем изменять себе. Мне всегда будет дорога память о том, как я подарила свою девственность лучшему другу. Очень мало девушек могут сказать о себе подобное. Большинство жалеют, что потеряли свою с каким-нибудь бойфрендом, с которым у них то ли что-то было, то ли прошло, то ли им всё показалось.

— Наверное, это и вправду важно, — откликнулся Гарри. — И скорее всего, так и должно быть. Ты права — не стоит беспокоиться. Мы друзья и... Я тоже буду помнить о том, как отдал свою первую ночь тебе. Вот. Большое тебе спасибо, Гермиона.

— Это тебе спасибо — ты лучший. А теперь надо бы одеться. Чувствую, скоро сюда ворвётся твоя тётя.

Гермиона оказалась права. Почти тут же у Гарри в ушах раздался вопль тёти Петунии, распахивающей дверь:

— Ты ещё не встал!? А ну немедленно во двор зани...

Возникшая суматоха напомнила обычное утро в Норе, с криками и спешкой. Тётя Петунья, скатившись до сквернословия, горланила что-то об аморальности, непотребстве, порнографии и непристойности. Она дошла до того, что обозвала Гермиону блудницей вавилонской, готовой соблазнить ещё и её ненаглядного Дудерса. Чем вызвала у Гарри и Гермионы гомерический хохот.

К счастью, дядя Вернон уже свалил на работу и не смог ничего прибавить к бредням своей жены. Само собой, докричавшаяся до хрипа Петунья привлекла внимание соседей. Многие пялились в окна, другие в срочном порядке занялись газонами, чтобы не пропустить представление в доме Дурслей. Интерес рос как на дрожжах, и достиг своего пика, когда Гарри и Гермиона на глазах у всех выбежали из парадной. Стоя на крыльце, Петуния кричала им в спину осипшим голосом, пытаясь втолковать своему племяннику, чтобы никакие блудливые девки не смели загрязнять своим присутствием её дом. А виновники скандала хохотали до слёз.

— Твою тётю не удержать! — смеялась Гермиона, пересекая улицу и направляясь к месту парковки своего мопеда. — Она меня бесит, но надо признать, что её ораторский талант впечатляет.

Гарри улыбнулся, но когда Гермиона села за руль, помрачнел и, как всегда, нервничая, запустил пятерню в свою шевелюру.

— Ты приедешь как-нибудь ещё?

Встретившись с ним взглядом, она улыбнулась.

— И чем мы займёмся, если снова окажемся вдвоём?

Построение фразы и соблазняющая интонация тут же повергли его в краску. А мысли возвратились к проведенной вместе ночи.

— Я вовсе не подразумевал...

— Непременно вернусь! Кто-то же должен помочь тебе с летними заданиями и с... — Гарри тут же побледнел. — Ой, не надо корчить рожу. Давно пора знать, что время со мной — не только веселуха и забавы.

Добавив в свою улыбку ещё каплю нежности, Гарри смотрел на Гермиону.

— Тебе ехать пора. Родители, поди, беспокоятся — где их дочурка шастает по ночам? — подмигнул он.

— Со мной будет всё хорошо, — Гермиона положила руки на руль. — Они мне доверяют. Пока я с тобой...

Она смутилась ещё заметнее, покосившись на Гарри и встретившись с ним взглядом.

— Вот как?..

— Что ты сказал? — жестом Гермиона просила его наклониться поближе.

А потом, без предупреждения, слегка приподнялась на ногах и ласково поцеловала его в губы.

— Неважно, кто ты — Мальчик-Который-Выжил или "просто Гарри", я никогда тебя не подведу. Не забывай об этом, хорошо? Я всегда буду рядом. Ты — мой лучший друг. И никакие любовные увлечения и разочарования этого не изменят.

— Гермиона... — он потянулся к её губам.

Его подруга радостно улыбнулась.

— Можешь позвонить мне, — она вынула из сумочки визитку и сунула ему в руку. — А если захочешь меня увидеть — я живу не так уж далеко. Будем рады тебя видеть.

Запустив мотор, она тронулась с места. Её мопед промчался по улице, быстро уменьшившись до исчезнувшей вдали точки. Следя за ней, Гарри не думал ни о Вольдеморте, ни о Дамблдоре, и даже тоска по Сириусу как будто немного сползла с души. В кои-то веки он был самим собой, под завязку набитым гормонами подростком. И лишь одна мысль не давала покоя:

— О Мерлин! Похоже, я втюрился!..

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх