Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Подарок


Опубликован:
07.06.2020 — 07.06.2020
Читателей:
7
Аннотация:
Приехав впервые в Хогвартс, на вторую неделю учебы Гарри решает отдохнуть от шума Гриффиндора и назойливых взглядов, что преследуют его с самого первого дня пребывания в школе. Гуляя в одиночестве, он случайно находит подарок из прошлого. Добавлена 78 глава. В процессе! Проды на самиздате бывают чуть реже, чем на основном ресурсе. https://ficbook.net/readfic/7947365
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Что происходит? — в недоумении спросил Рон. — Если Малфой поймал снитч, то почему не объявляют конец игры?

— Сейчас узнаем.

— ...Ловец Слизерина поймал... золотой галлеон, который выронил ловец Гриффиндора, за что ему большое спасибо, — сообщил стадиону Ли Джордан веселым голосом. — Судья сообщает, что мистер Малфой выразил желание продолжать игру. Итак, счет пятьдесят — десять в пользу Слизерина.

Рон расхохотался. И он был такой не один, Гарри тоже улыбнулся. Это же надо было Малфою так опростоволоситься. Но главное, какой хитрый ход. Не просто ринуться вниз, сбивая противника с толку, но и кинуть что-то впереди себя, нечто, похожее на снитч. Гениально!

Раздался новый свисток, и команды взлетели ввысь. Этот эпизод придал новые силы команде Гриффиндора: Анджелина Джонсон за минуту дважды забила мяч в кольца Слизерина. Еще два мяча, и счет сравняется!

Ловцы все так же парили в вышине, кружа вокруг поля и выискивая золотой мячик. Когда Малфой и Данн поравнялись в воздухе, последний как бы невзначай выронил монетку и через несколько секунд начал пикировать за ней. В этот раз Малфой заметил уловку и даже не стал менять направление полета, лишь что-то насмешливо прокричал вслед. Тем неожиданнее было, когда Эрик Данн выровнял метлу и поднял над головой золотой снитч. Раздался свисток судьи, означающий завершение игры, и зрители взревели. Ученики поспешили на мокрое поле, приветствуя своих героев.

Гарри вместе с Роном хохотали как безумные, пробираясь к замку под ледяными струями дождя. Кислая рожа Малфоя только добавила им хорошего настроения.


* * *

На следующий день Гарри выбрался на поле, на улице встретив Гермиону.

— Привет, — удивленно поздоровался Гарри. — Я думал, ты домой уехала.

— Вернулась пораньше. Мама уехала на конференцию, а папа занят на работе, несмотря на выходной. Скучно.

— Ага! А я полетать иду, хочешь со мной?

Гермиона задумалась на секунду и пожала плечами.

— Книга у меня с собой, посижу на трибуне.

Гарри лишь ухмыльнулся. Забежав в сарай для метел, он придирчиво осмотрел скудный ассортимент и, хмыкнув, выбрал старенькую "Комету". Несмотря на старость, "Кометы" не так сильно кренило вбок на большой скорости, как "Чистометы". Правда, разогнаться было непросто!

Размявшись в воздухе, Гарри взлетел повыше и резко спикировал вниз, ускоряясь все сильнее и сильнее. Сердце замерло в испуге и нереальном восторге, он едва удерживался от того, чтобы не выплеснуть чувства в крике. Полет никогда не приедался. Это всегда были сильные и острые чувства. Выйдя из пике метрах в десяти от земли, он подлетел к Гермионе, что сидела на одной из трибун. Щелкнув пальцами, Гарри пустил световой зайчик ей в глаза...

— Присоединяйся ко мне... — предложил Гарри, улыбаясь. — Сколько можно учиться?

— Отстань, Гарри, ты же знаешь, я не очень люблю полеты. — Гермиона сдула челку с глаз и подняла на него взгляд. — И прекращай рисковать понапрасну. Думаешь, я не вижу, что ты сейчас сделал?

— Это совершенно безопасно! — отмахнулся он. — Данн вчера так дважды делал. К тому же я выхожу из пике пораньше, глупо рисковать на древней метле. Ну ладно, раз не хочешь, я полетел...

Поднявшись выше Хогвартса, Гарри снова рухнул вниз в неконтролируемом падении. Не удержавшись, он все же закричал от восторга. Пике ему очень понравилось, это было... Он даже не знал, как описать это словами.

Полчаса спустя, совершив десятое пике, Гарри стал лениво планировать вокруг поля, стараясь унять яростно стучащее сердце. Этот прием станет любимым в его арсенале!

— Не следовало...

Гарри выровнялся и оглянулся. Ему показалось, что он слышал какой-то шепот сзади себя... Хотя, наверное, послышалось. Шум ветра и высота перекрывали собой любые голоса, так что наверняка послышалось! Для порядка выполнив "маховик", он лишь пожал плечами: пусто!

Взмыв ввысь, он уже привычно нырнул вниз и ускорился. В этот раз получилось особенно хорошо, ускорение получилось феноменальным! Глаза даже начали слезиться, скорость была просто невероятной. Иногда ему казалось что именно ради таких вот моментов он и живет. После каждого полета он был счастлив и полон сил. Пятьдесят метров, сорок, двадцать... Сердце сладко заныло...

Услышав неразборчивый шепот прямо позади себя, Гарри вздрогнул и резко оглянулся, но никого сзади не было. Молниеносно выполнив "маховик", он почувствовал огромное образование практически идеальной круглой формы, что удалялось прямо вверх, в небеса. Сердце заполошно застучало в груди от испуга. Вернув внимание полету, он решил заканчивать на сегодня и потянул рукоятку метлы вверх, стараясь выйти из пике. К его удивлению, метла не послушалась. Мало того, она вообще никак не управлялась и даже заметно ускорилась. В мгновение ока вместо послушного артефакта в его руках оказался кусок деревяшки. Гарри растерялся и успел только бросить взгляд расширенных глаз на стремительно приближающуюся землю.

На мгновение ему стало больно... И все исчезло.

Гарри уже не слышал криков, которые раздались со всех сторон, не видел приближающихся учеников. Он уже ничего не видел!

Глава 48

Гермиона недоверчиво посмотрела вслед улетающему Гарри и недовольно фыркнула. Безопасно... Вот упадет несколько раз, поломает руки-ноги, уже так думать не будет. Хотя, стоит признать, он был великолепным летуном. Каждый раз, взмывая в воздух, он словно преображался и сбрасывал с себя все печали, отдаваясь полету со всей своей энергичностью. Покачав головой, она вернулась к книге.

Услышав испуганные крики некоторое время спустя, Гермиона удивленно посмотрела на поле: там к кому-то бежали люди. Кажется, опять кто-то упал с метлы. Это не было редкостью, если честно признаться.

Гермиона внимательно оглядела небо и заметила, что все летуны спускались на землю. Не найдя Гарри взглядом, она лишь поморщилась и положила книгу в сумку. Наверняка ведь он поспешил на помощь потерпевшему. Быстро спустившись с трибуны, она приблизилась к собравшейся толпе и принялась высматривать Гарри. Сразу бросились в глаза бледные и испуганные лица учеников, несколько человек позеленело, их явно тошнило. Оглядевшись, она с дрогнувшим сердцем увидела нескольких ребят, которых вырвало от увиденного.

Обойдя эту толпу и не найдя взглядом Гарри, Гермиона увидела мадам Хуч, которая спешила внутрь оцепленного круга. Мгновенно оценив ситуацию, Гермиона решительно вклинилась за ней и протиснулась внутрь толпы. Сразу бросилась в глаза серебряная сфера, что накрывала самый центр. Не удержав любопытства, она присмотрелась сквозь серебряную дымку и смертельно побледнела. Внутри лежало месиво, в котором с трудом можно было узнать изломанное, окровавленное тело и обломки метлы.

Мадам Хуч приказала ученикам расходиться и что-то наколдовала. Гермиона узнала светящуюся птицу: это было заклинание Патронуса. Гарри рассказывал ей о своих воспоминаниях, а так же о демонстрации профессора МакГонагалл. Патронус взлетел в воздух и направился прямо к замку, неся сообщение другим учителям.

Отвернувшись от сферы, Гермиона мутным взглядом обвела бледные лица отступающих учеников, только старшекурсник из Слизерина остался рядом со сферой, поддерживая заклинание.

— Кто это, кто упал? — спросила мадам Хуч, лицо ее было даже белее, чем у окружающих.

— Малек из Гриффиндора. Если я не ошибаюсь, какой-то второкурсник, — пожал плечами слизеринец.

— Поттер? — поразилась мадам Хуч. — Только он сегодня брал метлу. Надеюсь, вы успели вовремя наложить заклинание.

От услышанного у Гермионы закружилась голова. Не удержав равновесие, она осела на землю и потрясенно уставилась на сферу. Внутри нее находится Гарри? Не сумев справиться со своими чувствами, Гермиона потеряла сознание.


* * *

Очнувшись, Гермиона не сразу смогла вспомнить, что произошло. Было раннее утро, и в Больничном крыле стояла тишина. Как она здесь очутилась? Почему она тут?.. Вспомнив сферу и Гарри, она вскочила с кровати и огляделась. Лишь несколько кроватей было занято, но Гарри нигде не было видно. Расшумевшись, она привлекла внимание целительницы.

— Мисс Грейнджер, почему вы встали? — строго спросила мадам Помфри, кутаясь в ночной сорочке.

— Я... Где Гарри? Это ведь был не сон? — спросила Гермиона. Эмоции ощущались как-то издалека, не задевая ее. Такое с ней уже происходило, после нападения тролля. Тогда декан выдала всем желающим успокаивающее зелье. После того, как Гермиона приняла зелье, у нее было похожее состояние.

Целительница печально посмотрела на нее.

— Ложитесь обратно, мисс Грейнджер.

Гермиона послушно выполнила команду, не сводя вопрошающего взгляда с целительницы.

— Мистер Поттер находится в больнице Святого Мунго, — сдалась мадам Помфри под взглядом студентки. — Я не смогла бы ему помочь.

— Почему? Все так серьезно? Разве вы не могли вылечить его магией?

— Я целитель, а не бог! — отвела глаза мадам Помфри. — Там уже нечего лечить.

Целительница вздохнула и ушла в свою каморку, не заметив потрясенного взгляда Гермионы.


* * *

Гермиона так и просидела несколько часов, безучастно смотря в стену. Мадам Помфри проверила ее и признав физически здоровой, выпустила из Больничного крыла.

Ко всему равнодушная, Гермиона наблюдала за окружением и не знала, что делать. Она ничего не сказала, когда ей стали задавать многочисленные вопросы в гостиной. Она вообще весь день молчала, не сказав ни единого слова: внутри словно все онемело. Как сквозь туман пробивались голоса окружающих ее учеников. По инерции она ходила на уроки и что-то записывала, но это совершенно не откладывалось в сознании.

Гермиона не знала, сколько времени так прошло. День? Может быть, неделя? Это было совершенно неважно! Лишь услышав, как какие-то клуши обсуждают смерть Гарри Поттера и когда будут похороны, она словно очнулась и закричала на недоумевающих девчонок.

— Гарри жив! Хватит болтать чепуху!.. — ее обуял гнев, и она еще несколько минут что-то бессвязно кричала, пока кто-то силой не уволок ее в гостиную Гриффиндора.

— Гермиона, нельзя же так убиваться, еще ничего не известно, — мягко сказал Перси.

— Что ты понимаешь?! Что ты вообще можешь знать?!

— Мало. Но то, что я знаю, заставляет меня сказать тебе, что Гарри не одобрил бы твое поведение. Посмотри на себя. Какая разница, кто и что болтает? Очнись же! Посмотри вокруг. Дошло уже до того, что Лаванда и Парвати по ночам караулят тебя, опасаясь, как бы ты не выпрыгнула из окна.

— Что?! — Эта новость была настолько неожиданна для нее, что Гермиона растерялась и на время вышел из своего, ставшего уже привычным, мрачного настроения. — Я не замечала этого.

— А что ты вообще замечала?

Лишь сейчас Гермиона огляделась и оторопело заметила, что стоит тут не только Перси, но и Рон, Невилл, Колин и девчонки, ее сокурсницы. И все они с тревогой смотрят на нее. Это было как минимум необычно... И приятно.

— Я... Ладно, успокойтесь. Я не собираюсь никуда прыгать, у меня вообще таких мыслей не было. Я просто не верю, что Гарри... Гарри... — Гермиона не выдержала и разрыдалась, впервые за эти дни. Девочки увели ее в гостиную, где она и устроилась у себя в кровати, плача несколько часов подряд, так и заснув, свернувшись калачиком на кровати.

На следующее утро Гермиона немного пришла в себя.

— Сколько времени я провела... Вот так? — спросила Гермиона с внутренней дрожью.

— Три дня, — пояснила Лаванда. — Это было довольно жутко. Ты была как голем, вся бесчувственная и даже не говорила. Мадам Помфри сказала, что ты в шоковом состоянии. Она даже хотела забрать тебя в Больничное крыло.

— Мадам Помфри? Я ничего не помню...

Лаванда сочувственно кивнула.

— А Гарри?.. Есть какие-нибудь новости? — с надеждой и страхом спросила Гермиона.

Лаванда отрицательно мотнула головой.

— Дамблдор рассказал тем вечером, что Поттер упал вместе с метлой. Никакую экспертизу провести не удалось, метла была полностью разрушена. Поттер доставлен в больницу Святого Мунго, где им занимаются целители. Больше новостей не было. Разве что этот жуткий аврор стал шнырять по школе как сумасшедший, пугая всех вокруг.

— Хорошо, спасибо. Значит, мне придется самой все узнать... — Гермиона решительно встала, собрала сумку и пошла к выходу из спальни.


* * *

Но ничего не получилось. Никто ничего не знал, профессор МакГонагалл лишь повторила то, что поведала ей Лаванда: Гарри в больнице, целители его лечат. Все!

Как ни странно, но в "Ежедневном пророке" — магической газете, не было ни слова об этом происшествии: обычно там печатали все мало-мальские интересные новости и сплетни. И это ее немного успокоило и подбодрило: раз газеты не пишут, что Гарри мертв, — значит, все нормально. Но почему так долго нет новостей?

Уроки здорово ее отвлекли; взглянув в свои записи, Гермиона ужаснулась. Вместо того, чтобы записывать лекции, она писала какой-то несвязный бред и теперь отставала на несколько дней от всех остальных учеников. Не то чтобы это было проблемой, но... Гермиона любила учиться и любила быть первой, хоть это и не всегда получалось. Ей понадобилось целых два дня, чтобы написать недостающие эссе и сдать появившиеся "хвосты".

В субботу утром Гермиона, как всегда, пришла к МакГонагалл: хотела отправиться в "Дырявый котел" через каминную сеть, но МакГонагалл ее остановила.

— Подождите, мисс Грейнджер. Вам придется сегодня задержаться. Директор Дамблдор будет устанавливать новую защиту на замок, и все ученики должны присутствовать, включая вас. Если бы вы посетили завтрак, вы об этом знали бы... — укорила ее МакГонагалл.

Гермиона не стала оправдываться. Она уже привыкла обедать с родителями на выходных, и завтрак ей только мешал.

— Хорошо, я могу идти?

— Идите, мисс Грейнджер. Через час вся школа соберется около главных ворот, прошу не опаздывать.

Гермиона кивнула и отправилась прямо на квиддичное поле, от него было не так уж далеко до главных ворот. Позвонив с помощью зеркала маме, она сообщила, что задержится, и пообещала перезвонить. На поле она занялась тем, чем ей нравилось заниматься: медитациями. Мало того, что это позволяло ей колдовать чаще, так медитации еще и имели массу иных возможностей: техники улучшения мыслительной деятельности, прямое управление своим телом и многое другое. Пока что эти возможности были лишь в теории, но что будет через десять лет? А через двадцать? То-то и оно!

Но Гермионе не дали долго пребывать в своих мыслях, вскоре из замка повалил народ.

— Эй, Гермиона, хватит спать, — толкнула ее в плечо Сьюзен Боунс. Рядом с ней стояла ее вечная подружка, Ханна Аббот. — Пошли, вон МакГонагалл идет.

Гермиона посмотрела в указанном направлении и хмыкнула. В голове невольно пронеслась мысль, что эту привычку — хмыкать — она подхватила у Гарри. Как девчонки смогли кого-то там рассмотреть? Из замка изливалась настоящая лавина: волшебники, какие-то лысые создания с огромными ушами и немногочисленные крупные животные. Даже Хагрид был среди всей этой толпы, со своим верным псом.

123 ... 5152535455 ... 103104105
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх