Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не сейчас, — отмахнулась Гермиона, осматриваясь вокруг: — Потом устроим сцену у камина. Сейчас лучше приготовиться к развитию событий. Вон уже бежит толпа к нам. Как будто новый тролль всех спугнул... Кто придет первый к финишу? И приз получает неудержимый Малфой! С командой слизней.
— Враги наследника трепещите! Ты следующая грязнокровка! — продекламировал Малфой с выражением, гордо смотря на Гермиону.
— Все-таки ты идиот Малфой. Хоть и маньяк, — покачала головой Гермиона: — Ты очень тупой маньяк. Зачем начал читать надпись, не добежав еще до нее? Сразу спалил себя как автора! Ты писал? А кошку зачем убил? Тебе не жалко кошечек?
Слизни с удивлением посмотрели на блондина.
— Она врет! Я её убью! — завопил обиженно Малфой.
— Пропустите меня! Моя кошка убита? — ворвался заряженный Филч: — Поттер! Я тебя убью! Ты убил мою кошку!
— Это неправда сэр, — холодно отозвался Гарри Поттер, отдирая руки старика от своего горла.
— Прямо эпидемия убийств! — фыркнула Гермиона: — И сумасшествий. Мистер Филч? Чего вы на Гарри набросились? Малфой только что признался, что это его рук дело.
— Я не признавался! Я убью тебя!
— Вон слышите? Да вы гляньте на нашего чистокровного аристо! Это же настоящий хулиган!
— Грязнокровка!
— От грязнокровки слышу!
— Холопка!
— Сейчас профессора разберутся кто из нас холоп! Или авроры. Хотя насчет кошки они не поедут сюда...
— Аргус! — появился Дамблдор: — Она не убита. На нее наложено заклятье!
— Я так и знал! — выскочил Локонс: — Эх меня рядом не было. Я знаю контрзаклятье!
— Вообще-то она убита, — поправила директора Гермиона.
— Убита? — удивился Дамблдор: — Это уже не так забавно...
— Я так и знал! — бодро согласился Локонс: — Эх, жаль меня рядом не было! Я бы остановил руку убийцы кошки!
— У вас есть шанс назначить ему отработку! — вмешалась Гермиона: — Это Малфой.
— Это очень серьезное обвинение! — прошипел подскочивший Снейп: — Какие у вас доказательства?
— Он сам признался.
— Я не признавался!
— Он не признавался!
— Его почерк!
— Подделан!
— Его мысли и фразы!
— Скопированы! Малфой хороший мальчик! Ты хочешь унизить нашего ловца!
— Это очень серьезное обвинение! Какие ваши доказательства? — пошла уже на второй круг теперь Гермиона.
— Хватит! — оборвал дискуссию Дамблдор: — Попрошу всех уйти! А вас мисс Грейнджер я попрошу остаться. И вас мистер Поттер.
— А я? — обиженно спросил Рон.
— Ну, можешь и ты, шут с тобой...
— Допускаю, что Поттер и его друзья оказались тут случайно, однако совпадение подозрительное, — начал нагнетать Снейп.
— Нас Малфой подставил! — заныл Рон.
— Рон зачем ты остался? — вздохнула Гермиона: — Ты не помогаешь...
— А чего все вам?
— Слышал Гарри? Он уже вылечил шишку зависти!
— Вы предатели! Все вам...
* * *
— Странно все идет, — рассуждал перед Фоуксом Дамблдор: — Сивилла предсказала, что будет пробужден василиск в этом году. Мы сажаем мандрагоры. Готовимся к новым приключениям, а бедной кошке кто-то просто вышиб мозги, треснув об косяк туалета, взяв за хвост. Это не похоже не действия Тома. Том мальчик деликатный, готичный...
Фоукс согласно закудахтал. Он помнил бывшего старосту слизерина. Это был хороший мальчик и всегда знал, кого и чем угощать вкусненьким. У него была отличная интуиция! Не то, что у Дамблдора. Сует всем свои лимонные дольки!
* * *
Девочка-тролль и вопросы доверия.
— Гермиона ты обещала устроить сцену у камина! — остановил девочку, собиравшуюся в спальню Гарри.
— Ну, хорошо, — села Гермиона на диван у камина. Рядом с ней начали кучковаться, желающие вкусить мудрости Грейнджер.
— Но поговорим не про Тайную комнату, — сказала Гермиона: — Про твой новый квест Гарри пока ничего не ясно. Мало фактов. Поговорим о Роне.
— Чего это обо мне? — завопил рыжий.
— А чего это ты стал заноситься со своей чепухой насчет предателей? С чего это мы предатели?
— Вы предатели! Вы меня бросаете всегда! Все вам!
— А ты знаешь, что насчет предательства сильно переживают только девочки? — ехидно спросила Гермиона: — Мужчины насчет предательства не сильно парятся. Может ты как Малфой стал? Рыжей девочкой? Как ты там себя называл в поезде? Джон Рон Уизли? Может ты тоже Джинни? Как твоя сестра?
— Это сексизм! Вот! — возмутился Рон: — Мужчины тоже не любят предателей! И с чего только девочкам? Почему все вам?
— Сейчас я вам расскажу, эту великую тайну! — таинственным голосом заговорила Гермиона: — Чем различаются мальчики и девочки! Внимайте! Кто будет меня перебивать, получит сливу на нос. Девочки в отличие от мальчиков, всегда работали в одиночку. Собирали грибы и ягоды. А мальчики были охотниками и работали в команде. Это были две параллельные культуры с древности. Мальчикам было важно уважение, а девочкам доверие. Потому что только лучшим друзьям девочка могла показать грибные места, чтобы их не вытоптали враги. И девочки всегда нуждались в поддержке мужчин. И искали того, кому можно доверять! Который не предаст! А у мальчиков был иной интерес. Им нужна была самая красивая девочка, которой он будет хвастать, чтобы поднять свое уважение. И для поднятия уважения он часто предавал свою девочку, все рассказывая о ней друзьям-охотникам. Мальчик вроде Рона всегда ищет славы и лучших друзей, которыми потом хвастается. Чтоб уважали его! И чем тщеславней мальчик, тем меньше шансов, что ему сможет довериться девочка. Так-то!
— Вон оно что! — глубокомысленно кивнул Перси, конспектируя речь Гермионы. Он как раз сейчас искал подходы к старосте Равенкло, чтобы завоевать её сердце. Ему не понравилось, что согласно откровению от Гермионы, весь его прошлый план был провальный. Не стоило растопыриваться перед Пенелопой насчет своей жажды славы и карьеры. Надо было лучше рассказывать, как он отлично умеет хранить секреты. Ну... пока Грейнджер не схватит за яйца.
* * *
— Фереверто! — наконец успешно использовал отремонтированную палочку Рон, превратив Коросту в рюмку.
— Профессор? — спросила вдруг Гермиона: — А вы можете сказать, сколько нужно баллов, чтобы проникнуть в Тайную комнату?
— Для этого нужны не баллы мисс Грейнджер, — сухо отозвалась Макгонагал: — Для этого нужно понимать язык змей.
— А Малфой его понимает?
— Это лучше спросить у мистера Малфоя! Не отвлекайтесь от задания.
* * *
— Гермиона ты веришь в Тайную комнату? — прицепился в коридоре Гарри к подруге.
— Наша декан похожа на шутницу? — фыркнула Гермиона: — Возникает вопрос. Кто кроме тебя может считаться наследником Слизерина?
Гарри смутился. Насчет Малфоя он сильно сомневался, что он говорит на змеином. Но желательно было проверить.
— Слушай наследник! — дернула его за рукав Гермиона: — Лучше скажи про свои успехи в алхимии. Ты нашел средство от вони для нас? Сварил ароматизатор?
— Предупреждаю, что это будет трудно! — таинственным голосом сказал Гарри: — Я нашел один рецепт... Это будет опасно! Весьма опасно! Пошли в библиотеку!
* * *
Гермиона и увязавшийся за ними Рон стояли и ждали в библиотеке, пока Гарри закончит изыскания рецепта. Скоро Гарри вместо книги, притащил какую-то равенкловку.
— Знакомьтесь! Это Лиза Турпин! Она знает рецепта русского Борсча! — представил девочку Гарри.
— Елизавета Васильевна Турбина! — поправила девочка: — Я русская. И зачем вам борщ?
— Я читал, что это таинственное русское зелье Борсч, способно снимать легкие проклятья с людей. Нормализовать пищеварение и обмен веществ! — сказал Гарри: — Оно нам поможет.
— Ясно, — усмехнулась Лиза: — И где ты его собираешься варить Гарри? У тебя есть доступ на кухню?
— Могу предложить только пустующий туалет Плаксы Миртл! — вздохнул Гарри Поттер: — На кухню и частную зельеварню у меня не хватает баллов. Там в туалете хорошо и чисто! Туда никто не ходит.
— Варить борщ в туалете? — возмутилась русская: — Это чудовищное извращение! Святотатство! Вы чокнутые! Меня чуть не стошнило...
— А чего? — смутился Гарри: — Я там оборотку варил и ничего... и другие зелья...
— Вот и вари свою гадость, где хочешь! — отрезала Лиза: — Но борщ можно варить только на кухне! Я не потерплю подобных извращений. Немыслимо! Накопишь баллов на кухню, тогда поговорим...
Она развернулась и ушла.
— А где опасность? — спросил Рон.
— Я боялся, что она вообще нас проклянет, — вздохнул Гарри: — Это еще хорошо обошлось...
— Придурок! — захихикала Гермиона, дав Гарри подзатыльник: — Хи-хи-хи! А зачем ты оборотку варил дурик? Сейчас сама догадаюсь. Хочешь Малфоя в девочку превратить? Или Рона?
— Гарри друг! Ты чего? Предатель! — обиделся Рон и убежал.
— Да ну вас! Это был мой единственный план.
Тут из-за стеллажа вышла Луна Лавгуд.
— Так получилось, что я услышала о вашей проблеме, — сказала блондинка: — Вы хотите снять с себя легкое проклятье? И регулярное?
— Ага. Регулярное, — вздохнула Гермиона: — Прямо не знаем, что делать с Гарри. Может тебе Гарри помочь заработать баллов? Давай ты будешь играть в квиддич? Сразу получишь доступ на кухню!
— Нет уж! Не надо таких жертв, — отмахнулся Гарри: — Я знаю, какая ты до баллов жадная.
— Я не жадна, а домовитая!
— Ой прости! Отпусти мой нос! Вон Луна нам хотела совет подать.
— Это правда, — кивнула Луна: — Вам полезней проводит ежедневный ритуал. Голышем. По формуле СВВ. И будет вам счастье...
— Ты нас поженить собралась? Семья вонючек, типа? — нахмурилась Гермиона. Луна захихикала.
— Нет, конечно! Я про солнечные ванны. И физкультурку. Солнце воздух и вода, наша лучшая еда! Это даже эффективней, чем есть Борсч.
— А ведь верно, — зависла Гермиона, осмысляя: — Солнечная радиация убивает магические эманации. Нам нужно регулярно загорать понемногу Гарри! И принимать воздушные ванны тоже. Это нормализует магические потоки. И обмен веществ. И перестанем пахнуть так...
— Мы будем с тобой голые загорать? — смутился Гарри.
— Чего это со мной изврашенец? Каждый сам по себе. Балда! Тебе просто указали путь к спасению. Физкультурка! Хотя это будет потенциально проблематично...
— Потенциально проблематично? Гермиона! Когда ты последний раз видела тут солнце? — возмутился Гарри: — Это гребанная Англия! Страна туманов. Загоришь тут пожалуй...
— Ладно, будем искать, — вздохнула Гермиона: — Кстати Луна, у нас с тобой завтра опять поход в Запретный лес на поиски сумасшедшего автомобиля. Я прихвачу для тебя метлу.
— А можно мне с вами? — попросился Гарри.
— Нельзя! Это вегетарианская вечеринка будет. Без сосисок! — отрезала Гермиона: — Вдруг солнышко выглянет, и мы позагораем в Лесу на полянке?
— Кстати, я недавно ходил к Хагриду, и он жаловался, что кто-то опять охотиться на коней! Там опасно!
— На единорогов?
— На кентавров! Хагрид нашел мертвого кентавра. И что характерно, у него были отрезаны яйца... погоди-ка? Это не твоя работа? Расширяешь коллекцию чужих яиц?
— А чего? — смутилась Гермиона: — Он сам на нас с Луной напал придурок! Это была самозащита. Из его мошонки получилась отличная сумочка. А мясо мы с Луной поделили.
— Не боялись стать копытными?
— Там баф шел на выносливость и точность. И скорость. Мне перед матчем со слизнями очень полезно. И Луне не помешает. Она тоже знатный сталкер. Скилл выносливости для нее рулит.
— Насчет копыт Гарри тоже прав немного, — улыбнулась Луна: — Мне стало значительно легче бегать босиком. Подошва ног затвердела очень сильно. Хотя вид не поменялся. Впрочем, и ладошки тоже стали крепкие. Хочешь Гарри попробовать мою пощечину?
— Чур меня! — отшатнулся Гарри: — На Малфое, братце своем пробуй!
— Обижаешь ты меня сироту, грех это, — покачала головой Луна: — Не брат мне Малфой. Гнида он бледнокожая...
* * *
Где-то в Запретном лесу у стойбища кентавров раздался вопль:
— Боже мой! Они убили Кенни!
— Сволочи!!!
— И яйца отрезали!
— Сво...
— Может, хватит уже агриться на учениц придурки? — скептически спросила кобылиха Молли: — Вам аккромантулов мало что ли? Марс почти не виден. А вот Венера ярко сверкает! Лучше поберегите яйца.
* * *
На матче со слизнями.
— Держись по ветру грязнокровка! От тебя воняет! — заорал Малфой.
— Не дерзи, — равнодушно отозвалась Гермиона, отталкивая одеревеневшей ладошкой пролетающий бладжер в сторону Малфоя. Тот крутанулся на метле, уходя от шара.
— Тебе яйца не трут? — усмехнулась Гермиона: — Крутишься на шесте как стриптизерша. Блондинка...
— Заткнись поганая грязнокровка! — зашипел Малфой, сверля её гневным взором. Отлетевший шар столкнулся с другим и тот, изменив траекторию, летел как раз в затылок надвигающегося Малфоя. Тумс! И потерявший сознание блондин полетел вниз. Гермиона злобно усмехнулась.
— Я еще не волшебница, а только учусь, — пробормотала она себе под нос: — Но дружба с искином, установленным в волшебную диадему Равенкло, позволяет мне делать настоящие чудеса! Я доверяю только разуму! Главное точный расчет. А теперь можно и снитч ловить...
Она быстро вылетела с упреждением ломанной траектории золотого мячика, который был недалеко и легко поймала его. Слизни были настроены на доминирование в счете, за счет скоростных метл и уже успели повести в счете, но... игра слишком быстро закончилась.
— Чертова блондинка! — ругались про себя слизеринцы, улетая в раздевалку команды. А к стонущему на поле Малфою, уже рысью бежал Локонс с целью подлечить. Гермиона решила перенять опыт лечения и села рядом.
— Брахио эменда! — скастовал заклинание Локонс. Сломанная при падении рука Малфоя лишилась костей.
— Вы просто гений профессор! — подбежала радостная Гермиона к Локонсу, пожимая руку: — Спасибо за урок! Это потрясающее заклинание. И кость практически уже у него не сломана!
— Не сломана? — возмутился прибежавший Люциус: — Рука вообще без костей!
— Зато не болит! — отмахнулся довольный Локонс, принимая поздравления от лучшей ученицы. Тут внимание Гермионы привлек оживший бладжер, который уже начал гоняться за пришедшим с трибуны Гарри Поттером.
— Финита инкантатем! — быстро расколдовала она его. Но по Гарри уже приложился шар в правую руке.
— Я ему помогу! — дернулся Локонс.
— Нет, профессор! — остановила его Гермиона: — Это мой друг. Позвольте я сама? Эпискей! Пошли Гарри в больничку. Тебе там окончательно срастят. Я только вправила руку.
— Но ему больно! — запротестовал Локонс.
-Я потерплю, — быстро ответил Гарри.
* * *
— Мистер Поттер хватит ломать комедию! — фыркнула Помфри, проходя мимо кровати стонущего Поттера, которому сочувствовала Гермиона: — Можете идти.
И пошла к Малфою, поить костеростом. Тот сразу выплюнул горькое лекарство.
— А вы что хотели? Тыквенный сок?
— Я хотел чашечку кофе! С молоком. Единорога.
— Обойдешься!
* * *
— Гермиона хочешь яблочное пюре? — подсел к девочке утром Гарри на диван: — Свежее. Сам перетер!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |