Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вам тролль за урок мисс Грейнджер!


Жанр:
Опубликован:
30.10.2018 — 15.06.2019
Читателей:
45
Аннотация:
В честь Хэллоуина.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Нет спасибо! — усмехнулась Гермиона.

— Не доверяешь мне?

— Не до такой степени, чтобы есть твое пюре, — фыркнула Гермиона: — Даже если ты с ним не химичил.

— Странно, — вздохнул Гарри сам, наворачивая пюре: — Получается тетя Петунья меня любит и доверяет мне? Она все время меня припахивает готовить для Дурслей!

— Это высокое доверие, — кивнула Гермиона: — А что там у вас за шухер был в спальне ночью?

— А ты откуда... Рон разболтал? Ясно. Ко мне появлялся эльф Добби, — признался Гарри: — Тот самый диверсант. Оказывается это он зараза, заколдовал бладжер напавший на меня. И на поезд он меня не пропустил. Говорит, Гарри Поттер должен уехать из Хогвартса!

— А ты что? — заинтересовалась Гермиона.

— А я такой спрашиваю, ты Добби мальчик или девочка? У вас эльфов девочки вообще бывают?

— Извращенец! — фыркнула Гермиона.

— Он говорит, Добби мальчик, да! И девочки есть тоже. А я говорю, значит у тебя Добби есть яйца? А сам тяну из-под подушки разделочный нож. Он говорит есть, да, у Добби есть яйца...

— Хи-хи-хи! — закатилась от смеха Гермиона: — О них уже можно говорить в прошедшем времени?

— Гарри хитрый! Гарри съел яйца Добби. Они мелкие были как вишенки. Да. Теперь Гарри сможет лучше аппарировать. Как Добби! Даже лучше. Гарри научится. У Гарри будет скилл аппарации!

— А чего это ты стал о себе в третьем лице говорить?

— Гарри не знает. Тьфу! Вот привязалась эта манера Добби! — скривился Гарри: — Гарри... я преодолею эту проблему. Похоже Гермиона права. За все нужно платить. У меня дебаф тупости что ли? Надо будет сварить зелье ясности ума.

— Хи-хи-хи! Ты такой смешной!

— Гарри нравится Гермионе? Может Гермиона попробует пюре Гарри?

— Ну ладно. Давай ложечку. Ты со своей тупой манерой, просто провоцируешь доверие к себе.

— Ха-ха! Гарри отравил Гермиону! Теперь она должна уехать из Хогвартса! Лечить глисты от немытых яблок. Ой! Шутка! Тупая шутка Гарри! Не надо бить бедного Гарри... Я сам! Плохой Гарри!


* * *

— Напомни мне Гарри. Почему мы варим зелья в этом туалете? — спросил Рон, оглядываясь: — Женском, кстати. Меня и так уже дразнят из-за Гермионы девчонкой!

— Мы варим? — усмехнулся Гарри: — Варю я, а ты просто приперся зачем-то.

— Сюда точно никто не ходит? Ты уверен?

— Уверен. Здесь Плакса Миртл.

— Кто такая Плакса Миртл?

— Я Плакса Миртл! — выскочило злое привидение девочки: — Не надеюсь, что мне помнят, любят и ждут! Кому нужна уродливая Миртл? А-а-а!

— Она очень ранимая, — вздохнул Гарри, глядя, как она нырнула в унитаз: — Ты осторожней с ней. И кстати она не такая уродливая. Почти мой близнец.

— А точно! — ухмыльнулся Рон: — Похо-о-ожая! Ты не заразишься от нее комплексами?

— Не жди, что я тоже буду нырять в унитаз, — фыркнул Гарри: — Сантехника, это не мое. Я алхимию люблю! А она любит меня.

— Миртл?

— Алхимия. Хотя Миртл ко мне тоже неплохо относится.

— Ага! Алхимия это круто. Братья говорят, что любовь это вообще голимая химия!

— Какой ты циничный Рон... Девочки таким не доверяют.


* * *

— Все ли меня видят? Все ли меня слышат? — стоял на дуэльном помосте Локонс: — Подходите ближе, чтобы рассмотреть мою красоту! Только руками не трогать!

Ученики толпой прижались к помосту. Гермиона поморщилась и повернулась к Вуду стоящему сзади:

— Оливер? Почему, как только где-то мы толпимся, ты сразу прижимаешься к моей заднице в последнее время? Это случайность или домогательство?

— Ни то и не другое, — усмехнулся Вуд: — Третий вариант. Я забочусь о заднице своего лучшего игрока! В Хогвартсе стало как-то опасно...

— Я слишком юна для такой плотной опеки. Отодвинься немного! Ишь взяли меня в коробочку! Справа Рон, слева Гарри, и ты еще о задницу трешься...

— Ты слишком ценна для Гриффиндора! — прошептал ей в ухо Гарри: — Единственная зарабатываешь баллы.

— А Перси?

— А он завел девушку и забил на учебу, — проинформировал справа Рон.

— Вот черт! Тьфу! Я проглядела, как Снейп вырубил Локонса! Он не убился?

— Меньше болтай. Ну вот. Теперь меня зовут на помост! — вздохнул Гарри: — Почему все мне?

— Почему все ему?

— Эхо тут что ли? — оглянулся на Рона Гарри, вылезая на помост. Рон покраснел. Он никак не мог преодолеть свою шишку зависти.


* * *

— Страшно Поттер?

— Ой, хи-хи-хи! Так нечестно! Малфой меня смешит! — задергался Гарри, увидев злую моську блондина.

— Палочки на изготовку! На счет три вы должны обезоружить друг друга! Раз, два...

— Эверто статум! — сделал фальстарт Малфой. Заклинание тупо отразилось от Гарри.

— Ритусепра! — опять кинул заклинание Малфой. И также безуспешно.

— Когда уже три будет? — спросил Гарри у растерявшегося Локонса.

— Три! — ожил Локонс.

— Экспелиармус! — неспеша сказал Гарри Поттер. Одновременно Малфой крикнул: — Серпенсортия!

Из вырванной палочки выскочила змея, упавшая рядом с Гермионой. Та молниеносно поймала ей крепкой рукой и свернула голову.

— Малфой? — поглядела Гермиона на блондина: — Травить ловца змеями это утопия. Зря учил этот призыв. У Гарри реакция тоже приличная. И вообще он змееуст. Разучи нечто другое...

— Я же сказал только обезоружить? — чуть обиделся Локонс: — Минус двадцать баллов со слизерина! И плюс двадцать баллов гриффиндору! За ловкость мисс Грейнджер. И плюс десять баллов мистеру Поттеру, за правильное проведение дуэли.

Все шептались, осмысляя, что Поттер змееуст оказался. Если Грейнджер не врет.


* * *

— Ты зачем спалила мой скилл змееуста? — прошипел Гарри подруге: — Теперь все думают, что я наследник Слизерина. Боятся меня!

— Вот и хорошо, — отмахнулась Гермиона: — Неужели не понял? Малфой специально решил тебя пропалить насчет этого скилла. И уверена, что заклинание призыва змеи ему дал Снейп. А это значит что?

— Что?

— Это часть твоего годового квеста от дирдома! А еще значит, что сам Малфой не змееуст.

— От кого квест?

— От директора дома высокой волшебной культуры Хогвартс!

— Хорошо звучит. Дирдом! Хогвартс действительно стал моим домом. Я это и пытался втолковать Добби... Значит я все еще могу тебе доверять?

— Верь мне Гарри! Тебя бы все равно спалили насчет скилла твоего. Только в более неудобной форме. Это своего рода прививка от страха была. Меньше будет воплей, что ты темный маг.


* * *

В доме Грейнджер из комнаты Гермионы спустилась к ужину дочка. Не одна.

— Привет папа-мама! А я привела сегодня подругу. Знакомьтесь, это Луна Лавгуд. Мы с ней один научный проект замутили. По новому виду рун...

— Наконец-то ты хоть кому-то стала доверять, привет девочки! — обрадовалась мама, вставая из-за стола.

— Мама? Этот живот то, что я думаю? Или ты располнела? — спросила Гермиона, поглядев на живот матери.

— Не что, а кто! — поправил отец: — У тебя будет братик.

— Вы уже пол определили? — покачала головой Гермиона: — Садись Луна. Сегодня твой любимый пудинг мама обещала.

— Спасибо, — пискнула Луна, садясь за стол: — Значит, ты мне доверяешь? А у вас в доме есть магическая защита? А то Малфой слишком злобно на тебя смотрит...

— Есть кое-что, — поморщилась Гермиона: — Но все это не слишком надежно. Я собираюсь вообще переселить семью в Нарнию. Подальше от опасностей.

— Но у нас здесь практика? — заволновался отец.

— Я вам обеспечу практику сама! — фыркнула Гермиона: — У волшебников с зубами беда просто! И сама потом займусь наследным делом.

— Разве ты не хотела быть артефактором? — спросила Луна, прожевав кусок пудинга.

— Это так. Для развлечения, — усмехнулась Гермиона: — Мне просто нравится возиться с этими штуками волшебными. Для дома, для семьи... Потому и выдумываю. Те же новые руны, на основе пиктограмм мне кажутся более сильными, чем древние руны кельтов. Чем очевидней рисунок руны по смыслу, тем он эффективней...

— Гермиона не надо болтать за едой! — перебила её мать: — Лучше ешь. Если приспичило говорить, лучше скажи что нового в школе.

— А что там нового? Ну, выиграла матч с равенкло вчера, — пожала плечами Гермиона: — Там китаянка у них ловец. Сильно злилась потом на меня...

Девочка-тролль и наследник Слизерина.

— Хочешь что-то спросить или сказать сволочь очкастая? — развязно спросила Гарри Поттера Шляпа, когда он вошел по вызову в кабинет директора.

— Э... спросить, — кивнул Гарри Поттер: — На тот ли факультет вы меня распределили? Тут говорят я наследник Слизерина.

— Что ты гонишь придурок? Ты же сам ныл, что хочешь на Гриффиндор? — сердито ответила Шляпа: — Захотел теперь к слизням?

— Нет, спасибо. Мне и на Гриффиндоре хорошо, — покачал головой Гарри.

— Ну, тогда иди в жопу!

— Спасибо я уже сюда пришел.

— Хе-хе! Остряк? Истинный гриф! Слизни все пафосные задроты.


* * *

— Профессор! Сэр! Гарри Поттер ничего не сделала! Ваша феникс сама сгорел! — от волнения Гарри перешел на высокий эльфийский слог.

— Ничего страшного Гарри, — отмахнулся Дамблдор: — Когда приходит время фениксы сгорают. А потом возрождаются из пепла. Восхитительные создания фениксы! Их слезы обладают целительной силой. А они могут переносить по воздуху агромадную ношу...

— Это мне точно пригодится! — кивнул Гарри Поттер: — Спасибо за урок.

— Профессор! Это был не Гарри Поттер! — ворвался Хагрид: — Поклянусь чем хошь!

— Ты о чем Хагрид? — удивился Дамблдор.

— Это не Гарри убил Кенни!

— Успокойся, я тебе верю, как самому себе, — кивнул Дамблдор.

— Ну, тогда я пошел! — потоптался смущенно Хагрид и вышел.

— Мальчик мой, — обратился Дамблдор к Гарри Поттеру: — Ты ничего мне не хочешь сказать? Чего у тебя глазки забегали? Лимонные дольки у меня стырил?

— Нет! Нет! — в ужасе отшатнулся Гарри.

— А что у тебя за тетрадка Гарри?

— Дневник. Мой.

— Ты знаешь кто это Том Марволо Ридлл?

— Бывший хозяин тетрадки? — пожал плечами Гарри.

— Так звали в миру темного лорда Воландеморта! — наставительно сказал Дамблдор.

— Вот попадос! — вздохнул Гарри: — Теперь отберете его у меня? Я там столько записей сделал. А если стереть имя и вписать мое?

— Отличный план, — кивнул Дамблдор: — Главное чтобы ты сам не обратился во тьму. А тетрадка твой трофей. Зачем отнимать? Просто будь осторожней. Тебя и так считают его наследником.

Возрождающийся феникс, с трудом вылезал из пепла, с ужасом вспоминая свою прошлую смерть. Наглый очкарик подошел к нему и спросил наглым тоном "Птичка! Ты мальчик или девочка? У тебя яйца есть?". А потом достал нож и пришла боль... Никакой деликатности. То ли дело был мальчик Том. Всегда марципаном кормил. Ананасовым.


* * *

Старик удивлялся. В дневнике не оказалось кресстража. И Фоукс какой-то грустный. Больше песен не поет. Что с ним?


* * *

— Панси! Мы должны узнать точно, правда ли Гарри Поттер является наследником Слизерена!

— Гениально Дафна! А как мы это сделаем?

— У меня есть оборотное зелье. Три порции! Мы пойдем и притворимся подругами Грейнджер. И все узнаем у нее! Мелисента, третьей будешь?


* * *

— Ну все пошли, — сказала Луна переодевшись в мантию гриффиндора.

— А где Мелисента? — спросила Джинни.

— Она в кошку почему-то превратилась, — отмахнулась Луна: — У этой дуры повсюду кошачья шерсть! Идем вдвоем...


* * *

— Постойте! — поймал девочек Перси: — Что вы тут бродите?

— А сам чего тут шаришься? — окрысилась Джинни на брата.

— Я между прочим школьный староста! Нечего бродить ночью по школе...

— Луна! Джинни! — крикнула им идущая Гермиона: — Где вы шарились? Жрали в общем зале пудинг и пялились опять на Седрика? А ты что тут делаешь Перси?

— Я между прочим...

— Тебя между прочим Пенелопа уже ждет сам-знаешь-где!

Перси сразу испарился.

— Пошли чего встали? — потянула за собой девочек Гермиона. И притащила в гостиную, усадив рядом с собой.

— Посплетничаем? — игриво спросила она девочкам: — Например Паркинсон! Посмотришь на эту Паркинсон, ни за что не поверишь, что она чистокровная волшебница! Дура-дурой! Они вообще позорят расу волшебников! Вся семейка!

Джинни злобно зашипела.

— Что с тобой Джинни? — удивилась Гермиона.

— Живот болит! — нехотя сказала Джинни: — Пудинга обожралась...

— Луна? А почему ты без редисок? — спросила Гермиона подругу.

— Я читала... что они плохо влияют на кожу.

— Не знала, что ты умеешь читать женские журналы, — хмыкнула Гермиона: — Знаете, что про эти нападения на кентавров ничего не пишут в Пророке. Похоже Дамблдор пытается все замять? Папа всегда говорил, что Дамблдор худшее что могло случиться со школой.

— Ты не права! — встрепенулась Луна.

— Не права? Есть кто-то хуже? — усмехнулась Гермиона.

— Драко Малфой! — сказала блондинка.

— Верно Луна! — согласилась Гермиона: — Святой Малфой, которому все прощают! Тупая мокрица, похожая на тебя по странной прихоти судьбы. Надо же. Многие всерьез думают, что он наследник Слизерина!

— А кто наследник? Поттер? — замерла Луна. Джинни тоже затаила дыхание.

— Воландеморт конечно! Муа-ха-ха! — заржала Гермиона: — Гринграсс, Паркинсон! Вы серьезно хотели меня купить этим маскарадом? Лучше говорите, куда дели моих девочек? А то проснетесь утром в Запретном лесу.

— Они спят в Большом зале. Рядом с пудингом, — испуганно призналась Дафна: — Через полчаса проснутся. Ну скажи Грейнджер? Тебе трудно что ли? Гарри Поттер наследник слизерина или нет?

— А вот и он сам! — кивнула в сторону двери Гермиона, куда вошел Гарри Поттер: — Гарри ты наследник слизерина или нет?

— А хрен его знает? — устало пожал плечами Гарри и сел рядом: — Привет девочки! Так-то я бы не прочь получить чье-то наследство. А то Дамблдор мой сейф зажал от меня. Ключ не дает. Дамблдор это худшее что могло случиться со мной. Я сейчас от него. Упс? Джинни, а чего твои волосы темнеют? Ты метаморф? Блин и Луна стала меняться... что происходит?

— Сам не можешь догадаться? — фыркнула Гермиона.

— Приколы с обороткой? А кто это? О-о... так это ты Паркинсон? И Гринграсс кажись? Что за маскарад?

— Им хочется узнать кто наследник слизерина!

— Дык... Воландеморт? Вроде он еще жив. Ну как жив... типа жив. В виде призрака. Очень злобного и тупого.


* * *

— Гермиона у меня для тебя подарок на Рождество! — заговорщически сказал Гарри, когда слизеринки убежали.

— А почему на Рождество не подаришь его?

— Потому что товар скоропортящийся! — протянул ей Гарри склянку с двумя красными горошинами.

— И что это за деликатес? — хмыкнула Гермиона.

— Яйца феникса Дамблдора! — прошептал Гарри. Гермиона вздрогнула и сделала фейспалм:

— Я породила чудовище? Зачем ты убил бедного феникса?

— Да он бессмертный! — начал горячиться Гарри: — Уже возродился из пепла. А тут эксклюзивный набор свойств! Будем плакать лечебными слезами! Отхилл будет крутой! А может, вообще станем несгораемыми. И летать будет легче.

— Не сгорать на пляже это круто, — усмехнулась Гермиона: — Только есть одна проблема. Разделить яйца одного существа на двоих чревато. Я вон разделила с Луной яйца Кенни и теперь мы с ней чуть ли не мысли читать друг у друга можем. Это сильно сближает людей. Ты уверен, что хочешь шагнуть со мной в бессмертие? Фениксы они сцуко бессмертные существа!

123 ... 678910 ... 131415
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх