— Хорошо. Только потом не жалуйся.
Перед входом в комнату я ненадолго остановился. Мне совершенно не хотелось услышать испуганный женский вопль. С мыслью "Будь что будет", я распахнул перед собой дверь и сделал шаг вперед. Тут же я заметил как сердцебиение моей подопечной подскочило, глаза заметно округлились, а рот приоткрылся. Не проронив ни звука, девушка молча поднялась с пола и осторожными шагами начала обходить меня по дуге.
— Кто... — начала было говорить она, но быстро поправилась. — Что ты такое?
— Разве ты не узнала меня? — оскалился я. — Я тот кто вытащил тебя из лап чудовищ в Риверроке. Я тот кто укрыл тебя древнего божества. Я Александр Редгрейв.
— Но ты выглядишь...
— По другому? — закончил я за нее. — Это так. Но не волнуйся, это временное обличье. Сказать по правде, для меня и самого это в новинку.
— Значит ты не человек?
— А что меня выдало? — усмехнулся я. — Рога или красная кожа? Я тот кто я есть, а внешний вид — это только мишура. Смотри, я тебе покажу.
Я вытянул вперед свою ладонь и смастерил простенькое заклинание иллюзий, отчего вся когтистая лапа по предплечья стала вновь походить на человеческую.
— Видишь?
— Да, вижу, — зачарованно ответила девушка, наблюдая за волшебством. Однако будто по невидимому щелчку она резко дернулась, помотала головой, а на глазах у нее заблестели слезы. — Не знаю... Я совсем ничего не понимаю! Я уже запуталась во всей этой чертовщине! Во всем том что вижу и слышу! Откуда мне знать, что ты вообще настоящий?! Откуда мне знать, что ты не заодно с этими голосами? А?!
"Вполне резонный вопрос", — подумал я.
— Ниоткуда, — сказал я, развеивая заклинание иллюзии. — Ты правильно делаешь, что ставишь под сомнения свои чувства. Возможно будь я на твоем месте, то поступил бы точно также. Но как бы тяжело тебе сейчас не было, ты должна продолжать бороться.
— Вам легко говорить! — нахмурилась девушка. — Вы не понимаете что это такое! Не понимаете каково чувствовать внутри себя этот хаос.
— А разве я говорил, что будет просто? — хмыкнул я. — Знаешь, сегодня я встретил трех настоящих Богов, которые поставили меня перед крайне непростым выбором. Они хотели забрать тебя отсюда и извлечь ту тварь, что в тебе прячется. Но я им этого не позволил.
— Почему?! — ошарашено прокричала Виктория. В этот момент я буквально почувствовал, что внутри нее зашевелилась ее новая сила. — Если они могли мне помочь, то ты права не имел им мешать!
— ...Им было плевать на тебя, на твою жизнь, на все что тебе дорого, — продолжил я. — Такие уж они существа. И поверь, ты бы не пережила их помощи.
Она молча смотрела на меня, очевидно не зная что сказать.
— Но я в тебя поверил. Поверил, что при должном обучении и тренировках ты способна на необыкновенные поступки. Все остальное зависит целиком от тебя.
Я подошел к тому месту где до недавнего времени была Виктория и уселся в позу для медитации.
— Ну, что скажешь?
— Я поняла, — вновь притихшим голосом ответила собеседница.
— Что поняла? — уточнил я.
— Поняла, что справлюсь.
— Ну и отлично! — радостно воскликнул я. — А то я уже успел почувствовать себя идиотом, говоря всю эту пафосную ерунду.
Виктория присела рядом со мной и отведя взгляд в сторону ответила:
— Может это и ерунда, но все равно спасибо.
На это я только кивнул.
— Слушай... — кое-что вспомнив, проговорил я. — Если у тебя проблемы со сном, то я могу попробовать кое-какое заклинание. Не уверен, что сработает, но попробовать наверняка стоит. Как думаешь?
— Определенно стоит! — воодушевленно согласилась Виктория.
* * *
Первое что я почувствовал, когда открыл глаза, был резкий оглушающий звон в ушах. Это была сирена. И такой ее тип мог означать только одно — магическая сигнализация, почувствовала заклинание телепорта поблизости. Быстро подскочив на ноги, я огляделся вокруг. Виктория все еще спала после моего заклинания сна. Да я и сам похоже, немного переборщив с его мощностью, вырубился на добрый час-два. При этом пусть и упустил этим утром приятную компанию Затанны, я не особо расстраивался. Все же поддержка своей новой протеже в момент отчаяния был намного важнее.
Приглушив заклинание сигнализации, я поспешил к выходу. Искренне надеясь, что в этом своем визите Рейвен не притащила с собой всю команду. Ну или во всяком случае мужскую ее часть. Уже у самых дверей я еще раз посмотрел на Викторию. В отличии от своего недавнего беспокойного вида, сейчас она казалась умиротворенной. Довольный своими действиями, я направился встречать гостей. Но каково же было мое удивление, когда вместо знакомой мне Рейвен, на пороге на меня смотрела некто совершенно мне незнакомый.
Это была привлекательная женщина, с длинными, слегка вьющимися темными волосами, в открытом изумрудном платье, очень четко подчеркивающим ее шикарную грудь. Такой образ был необычен и оттого мгновенно врезался в память. На шее у незнакомки красовалась небольшая подвеска в виде фигурки крохотного черепа, а на на тонких изящных пальцах блестело множество колец. Сама девушка выглядела величественно и гордо, словно ожидала моего появления уже целую вечность.
— А ты не торопишься встречать гостей, — с явным английским акцентом проговорила женщина. — Меня зовут Моргана Ле Фэй, и я здесь для того чтобы заключить с тобой сделку.