Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Крестьяне, хоть и предупрежденные о великом колдовстве, пребывали в глубоком шоке. У некоторых из ушей текла кровь. Ведьме с трудом удалось растолкать нескольких, но едва выглянув на дорогу, партизаны вновь согнулись пополам. Даже видавших всякое крестьян выворачивало от открывшегося зрелища. Разбросанные куски тел и дымящиеся кучи мусора — все что осталось от врагов. Почти три десятка превосходных воинов в мгновение ока превратились в фарш, размазанный по дороге. Прекрасные доспехи смяты и разодраны камнями. Оружие, куски обгорелого мяса с обломками костей, мозги, бурая жижа... Добивать было решительно некого. Оставалось только прибраться и собрать трофеи. Лодка, приготовленная для обеспечения поспешного бегства, осталась незадействованной.
— И что мы теперь будем делать? — Спросил Эрик, трясясь на телеге по дороге домой.
— Хороший вопрос! — Бодро ответил кот. — И у меня, как всегда, есть на него ответ. Держитесь за меня и вы не пропадете! Сегодня мы будем разбирать трофеи и отдыхать, а завтра, мой дорогой хозяин, мы будем тебя мыть и делать романтическую прическу!
— Как можно думать о таких вещах, когда сюда со дня надень нагрянут новые отряды, а у нас даже колдовское зелье почти все закончилось!?
— Юноше твоего возраста не следует переживать о таких мелочах в момент, когда на носу свидание с прекрасной принцессой! Ах, сколько раз она спрашивала о тебе, прижимая меня к своей прелестной груди! И я обещал, что маркиз — то есть ты — обязательно прибудет! Король сам выедет встречать вас, ваша светлость!
— Но как же я предстану перед королем! Ведь у меня не приготовлено подходящей одежды, и нет ни кареты, ни блестящей свиты, ни подарков, да и мое неумение вести светские беседы выдаст меня с головой!
— По поводу высоких манер, ты пожалуй прав — нам стоит немного потренироваться чтобы не ударить в грязь лицом, а что касается остального, можешь не беспокоиться. Все решится самым благоприятным образом! Будет тебе и одежда, и свита, и даже наследственный замок. А как это все произойдет — сам скоро увидишь, если будешь слушаться моих советов...
Этим утром король был разбужен принцессой необычайно рано. Девушке так не терпелось наконец увидеть прекрасного маркиза, что она не находила себе места. Ведь по словам кота, он был чрезвычайно хорош собой и к тому же отличался невероятной скромностью и богатством. Король уже отчаялся найти принцессе подходящего принца, и богатый маркиз пришелся бы как нельзя кстати. тем более , что кот недвусмысленно указал на то, что исключительно выгодное положение замка маркиза предоставляло тому свободу, даже большую чем у некоторых монархов. Во всяком случае, народ в его землях благоденствовал, и даже вездесущий орден не дотягивался до него своими загребущими руками. Предаваясь приятным мыслям, король позволил себя нарядить и уселся в карету рядом с принцессой. Карета выехала за ворота и в сопровождении небольшого отряда покатила по берегу реки.
— ... Спасите, помогите! — Закричали вдруг со стороны прибрежного луга. — Маркиз де Барабас тонет! На нас напали разбойники!
На обочину выскочил хорошо знакомый королю дрессированный кот.
— Скорее, спасите маркиза!
Король кивнул и два сильных воина вытащили из реки спокойно стоящего по шею в воде голого "маркиза". Прикрывая руками причинное место, он бросил робкий взгляд на принцессу и залился краской. Прохладный ветерок шевелил выбеленные ведьминым зельем кудри, еще недавно бывшие темными. Принцесса сразу безумно влюбилась в прекрасного маркиза — ведь он и вправду был очень хорош собой. Стройный и белокурый, с правильными утонченными чертами лица, тонкими руками и светлой кожей, он выглядел очень достойно — не горбился и смотрел загадочно. Трудно было заподозрить в нем грубого крестьянина. Король приказал вытереть маркиза и нарядить в одно из королевских платьев, которые в изобилии имелись в карете. Разрумянившийся после купания маркиз был немногословен, милостиво разрешив говорить за него коту. Молодые уселись сзади и взялись за руки, кот же вскочил к кучеру — показывать дорогу к замку маркиза. Что же касается пресловутого людоеда — хвостатый уже позаботился о его устранении, скатавшись к нему за день до этого. Люди "маркиза" готовили замок к визиту высоких гостей.
Вопреки лживым историям, распространенным потом досужими лгунами, победа над людоедом не являлась результатом хитрости и коварства. Не было произнесено ни одной напыщенной речи, и не нашлось места ни безудержной храбрости ни фальшивой состязательности. Все свершилось просто и обыденно... По спущенному подвесному мосту в открытые ворота въехала повозка, запряженная пони — людоед , обладая уникальной мощью никого не боялся. Через непродолжительное время раздался громкий хлопок и в небо над замком взмыли тучи воронья, возвещая конец эпохи людоеда. А уборки в замке было немало — неотесанный великан успел все порядочно загадить.
Таким образом, история постепенно подошла к концу. Пугливые поначалу крестьяне при виде партизанских копий обрели должный энтузиазм и помогли произвести впечатление на короля. На столах ждало собранное на последние деньги угощение, а там, за веселым пирком — и за свадебку. Ну а дальше все понеслось от хорошего к лучшему...
Маркиз с принцессой — на седьмом небе от счастья. На время медового месяца парочка полностью устранилась от общественной жизни, предпочитая всем почестям уединение в башне. Орден прислал сильный отряд, который сровнял деревню с землей. К счастью, большая часть уцелевших после первого погрома крестьян успела разбежаться. Замок же каратели не решились штурмовать — осадные орудия было не подтащить из-за осенних проливных дождей. На перевале же свирепствовала вьюга, откладывая жестокую кару, ожидающую мятежников. Егерей, ко всеобщему ликованию, до единого перевешали. Короля Занмундила стараниями ведьмы в последний момент вытащили из петли, в которую его засунули добрые подданные, почувствовавшие вкус свободы. Царствующий монарх счел за благо переселиться к зятю в чистую и светлую квартиру с теплым туалетом, устроенном настолько хитро, что неприятный запах там отсутствовал вовсе, в отличие от старого, насквозь пропахшего нечистотами дворца. Кот любил обедать за общим столом, сидя на высоком стуле, скрестив лапы и попивая молоко из тонкого фужера. Его стараниями многое было сделано для улучшения жизни крестьян. Монахи были изгнаны, а гильдейские законы отменены. Клотильда приобрела в народе невиданную популярность и ее даже хотели провозгласить королевой. Ведьма отказалась от всех почестей, но правила мудро, прислушиваясь к советам кота. В результате ее продуманного колдовства ремесла, торговля и сельское хозяйство стали переживать невиданный подъем.
С наступлением хорошей зимней погоды армия из Вечного Города организованно форсировала перевал и спалила пару деревень, однако, непостижимым образом исчезла, так и не достигнув заколдованного замка, логова бешеной ведьмы. Исчезло две сотри конницы, четыре — пехоты, пять лучших в мире больших катапульт и даже пятьдесят Рожденных Для Вечности Великих Граждан, пожелавших принять участие в разрушении колдовской твердыни. По слухам, боги не вынесли такого скопления праведников в одном месте и открыли ворота в рай — многие слышали мощные громовые раскаты при абсолютно ясном небе.
Кот продолжал удивлять страну, открывая невиданные хитрости, строил высокие блестящие башни, запускал в небо рукотворных птиц и творил другие немыслимые чудеса. А однажды рядом с замком плавно опустился настоящий, сверкающий новым металлом небесный корабль, и кот, по слухам, отправился на нем путешествовать. Правда это или досужие сплетни и что было дальше, уже вряд ли удастся узнать, потому что история эта — дело давнее и далекое. Дальше и древнее тех звезд, которые можно разглядеть в безлунную ночь.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|