Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Неумелый попаданец


Опубликован:
21.02.2013 — 13.12.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Что делать, если ты попал в параллельный мир, не являясь ни эрудитом, ни супергероем?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Но это только на первый взгляд. Во время любого Действия большинство артефактов на тысячу шагов вокруг буквально "сходят с ума". Так что об Обмене сразу же стало бы известно врагам. А это — вообще самое страшное, что можно вообразить.

Да и избушка лишь на первый взгляд казалась незащищённой. На самом деле само место её расположения тянуло на маленькую крепость. Массив густого, практически непроходимого леса, дополнительно окружённый по периметру прочными завалами. В центре массива — болото. Да не хилое моховое болотце — настоящая трясина. В середине болота — остров. А уже на острове — сама избушка.

Тут не каждый лесной житель до неё доберётся. Что уж тогда говорить о кочевниках, которые панически боятся леса? Для которых шаг в сторону с широкой лесной дороги — это уже чрезвычайное событие?

Нет, кого-кого, а кочевников тут надо было бояться в последнюю очередь!

Но любые самые что ни на есть обоснованные рассуждения иногда могут оказаться ошибочными.

Почему-то в этот раз кочевники леса не испугались. И даже очень неплохо в этом самом лесу сориентировались. Похоже, их вёл кто-то из местных... Увы, иногда бывает и такое...

Да и кочевники были какие-то непростые... Во всяком случае, с охраной они разобрались довольно легко...

И все, кто находились в избушке, оказались в руках у врага. В плену. А потом — и в рабстве, за много-много дней пути от родного дома.

Вот не повезло, так не повезло...

Впрочем, если бы им не повезло ПО-НАСТОЯЩЕМУ, вся эта история окончилась бы, так толком и не начавшись.

Потому что в тот момент, когда казалось, что всё окончательно пропало, им снова начало везти. Немного. Чуть-чуть. Но вполне достаточно для того, чтобы впереди замаячила хоть какая-то надежда.

Начать с того, что вначале их захватили в плен какие-то совсем "сдвинутые" кочевники. Угрюмые, злобные, очень недружелюбные. И начался кошмар.

В углу единственного стола разложили пыточные принадлежности. Вперёд вышли три кочевника с лицами, закрытыми чёрными масками. И началось...

Один вёл допрос, другой был палачом, третий — переводчиком.

Странно было то, что никто даже не попытался вначале поговорить с пленными по-хорошему. Сразу к пыткам перешли...

Палач действовал умело. Судя по реакции первой жертвы, боль была неописуемая. Но ущерб организму при этом был минимальным. В таком режиме они могли затянуть пытку где-то на неделю. Уж никак не меньше.

Но этого не потребовалось. Лежащий на столе человек, конечно, пытался молчать, — но надолго его сил не хватило. И уже через десять минут он давал ответ на любой вопрос, который ему задавали.

Вопросы, правда, были достаточно однообразными. В основным они касались того, "кто есть кто" из захваченных в плен. И это в принципе было понятно: врагам надо было знать, кто из пленных наиболее ценен, — а, кого, напротив, можно тихо прибить по дороге.

Странно, правда, что на это вообще время тратили, — ведь в любой момент могли нагрянуть наступающие войска из города и "повязать" всех кочевников. Но, в конце концов, и это можно было объяснить, — пленных хотели сразу же запугать и лишить воли к сопротивления. Да и информация о том, кто из присутствующих относится к городской "верхушке", а кто просто его охраняет, тоже была достаточно ценной.

Да, многое предусмотрели враги. Но самого главного они всё-таки не учли...

Внезапно снаружи, за дверями избушки, раздался шум. А через несколько секунд дверь внезапно открылась и внутрь избушки влетело несколько стрел.

Допрашивающий, палач и переводчик умерли на месте. А остальные люди в чёрных масках были ранены — кто в руку, кто в ногу. Не слишком тяжело, — но вполне достаточно, чтобы на данный момент исключить всякое сопротивление с их стороны.

А потом в избушку ворвались совсем другие люди. Они тоже были кочевниками. И тоже в масках. Но не в чёрных, а в серо-зелёных.

Да, на освободителей они были не очень похожи...

Но дальнейшие события показали, что положение пленников всё же изменилось к лучшему. Хотя и не так сильно, как хотелось бы...

Пленных развязывать никто не стал. Просто ослабили путы на руках и ногах.

Нет, не совсем так. Жертву допроса развязали. И даже оказали первую помощь, смазав левую руку (с которой, собственно говоря, и производились все допросные манипуляции) какой-то тёмной пахучей мазью и аккуратно наложив сверху щадящую повязку.

Впрочем, для гарантии один их "новых" кочевников схватил раненого за правую руку. Этого в данной ситуации было вполне достаточно, чтобы исключить какую-либо возможность побега.

После этого пленных быстро вывели из избушки и повели прочь, от их родного города.

Похоже, они только что избежали самого худшего варианта. Не было сомнения, что от людей в чёрных масках можно было ждать только самого плохого.

Теперь появилась хоть какая-то надежда.

Конечно, то, что их просто так отпустят, было абсолютно нереальным.

А вот реальных вариантов было три.

Первый, самый лучший, заключался в том, что их обменяют как военнопленных. Это самый быстрый и безопасный исход.

Худший вариант — если продадут какому-нибудь случайному покупателю. Тогда со свободой придётся расстаться навсегда...

А средний вариант — если продадут посредникам с Длинного пути. Это тоже неволя — но с большой вероятностью в конце концов получить свободу.

Правда, тут было одно серьёзное "но". На Длинном пути можно встретить слуг Багровой тьмы. И вот это — самое-самое страшное.

Неизвестность продлилась недолго. Пленников доставили в небольшое селение степняков, и передали "c рук на руки" каким-то торговцам неопределённого вида. Перед тем, как пленников собирались увести, к ним подошёл один из кочевников и тихо сказал:

— Мы спасли вам жизнь. Но свободу немедленно дать не можем — это поставит под удар наш собственный клан. Так что потерпите — с Длинного пути легко вернуться...

— Кто вы такие? — задумчиво спросил Айр Эйгис.

— Мы из клана Белого Сокола.

Теперь всё было понятно. Этот клан был наиболее лоялен к жителям города. Были даже планы привлечь его на сторону горожан. Правда, очень осторожные планы...

Торговцы вывели пленников на факторию Длинного пути. И вот там снова начались проблемы...

По-хорошему их вообще не должны были объявлять рабами, а сразу зарегестрировать в качастве военнопленных, подлежащих обмену. И никуда не вести, а поселить в фактории. Тогда они очень быстро оказались бы на свободе.

Но их сопровождающие, судя по всему, имели другие инструкции. И это понятно. Немедленный выкуп военнопленных не позволял сохранить в тайне события, связанные с их спасением. Пусть по каким-то своим причинам люди Белого Сокола помогли горожанам — но поставить под удар собственный клан они не могли...

Так что их жребий — идти на юг вместе с другими невольниками...

Но это была не единственная неудача...

Пленники надеялись, что даже на Длинном пути они будут держаться вместе. Но и это не получилось. Что, опять же, не удивительно, — два десятка рабов, знакомых друг с другом и к тому выглядящих как отнюдь не рядовые военнопленные, сразу же покончили бы со всякой маскировкой. А клан Белого Сокола не стал бы рисковать по пустякам.

Так что их всех отправили поодиночке.

Исключение сделали для Груя Стобура — ему разрешили сопровождать Айра Эйгиса, у которого уже начался процесс Трансформации. Но при этом взяли обещание поменьше привлекать к себе внимания.

И тут сыграла роль ещё одна неожиданнось: процесс трансформации затянулся. Самое удобное время для обучения Гостя было упущено.

Так что когда Обмен завершился: нетерпеливый разум Проникающего устремился в другой мир, а удивлённый и ошарашенный разум Гостя оказался в этом, было уже почти поздно.

Нет, шансы ещё оставались. Но надо же такому случиться — Груя Стобура купили раньше времени! Это была катастрофа.

Нет, он, конечно, пытался сделать, что мог. Самое простое было уговорить своего нового хозяина купить ещё одного раба — тело Айра Эйгиса с разумом Гостя. Но Гость не умел говорить ни на одном языке.

Такой раб никому не нужен. Разве что слугам Багровой тьмы...

Мысленно произнеся страшные слова, Груй Стобур стиснул зубы. Он до сих пор не был уверен, что не произошло непоправимого...

Когда их собирались отправить по Длинному пути, Айр Эйгис напомнил работникам фактории, что в этом случае кого-то из пленных могут захватить адепты Багровой тьмы. Так что придуманный вариант гуманным считаться никак не может.

— Что вы! — заверил его один из стражников фактории. — Сейчас не сезон! Почему-то в это время у адептов тьмы перерыв. Проверено на опыте многих лет!

Ага, как же! Может быть, эти бестии и перерыв-то устраивали только для того, чтобы в критичное для себя время неожиданно нарушить?

В общем, уже пошли слухи, что на караван с рабами было два наезда. И кое-кто из особо невезучих стал их жертвой.

Утешало лишь одно: в конце концов большинство рабов купили представители Страны Четырёх рек. А тем, кто попал в их руки, уже ничего не грозило.

Постепенно Груй Стобур успокаивался. Если самое страшное произошло, то с этим уже ничего не сделаешь. А если не произошло, то время ещё есть...

Можно тщательно, не торопясь, подготовить побег...

И Груй Стобур стал тщательно готовиться. Языки учить, местные обычаи наблюдать, информацию об окружающей местности накапливать.

Главная проблема заключалась в том, что всю информацию требовалось собирать "по капле". Вызывалось это двумя причинами:

1) его собеседники не так уж много и знали. Ничего удивительного — в сельскохозяйственные рабы обычно попадал достаточно специфический контингент...

2) все расспросы надо было вести очень осторожно, чтобы не насторожить хозяина и его родственников.

Ещё надо было подумать об оружии. Хоть каком-то.

У него не было возможности сделать что-нибудь сложное, например лук. Придётся ограничиться чем-то попроще, например, коротким копьём и примитивной пращой.

Только вот вопрос — где всё это хранить?

Дело в том, что Груй Стобур мог оставаться без присмотра только на территории усадьбы своего хозяина. А территория эта была обнесена высоким крепким забором, увенчанным остро заточенными кольями. Нет, один раз через него Груй Стобур, конечно бы, перебрался, — но лазать туда-сюда было нереально. Так что прятать нужно было где-то внутри.

А где? В его маленькой каморке, больше похожей на собачью конуру? Так ведь туда в любой момент может заглянуть надсмотрщик. Скрыть ничего невозможно...

А другие доступные места ещё хуже. Потому что они доступны не только для него, но и для десятков других людей.

Вот проблема...

Тут кстати вспомнились рассказы о далёкой стране, где умели драться так, что не нужно никакого оружия. Вот бы ему так уметь! Тогда бы никакие ухоронки не понадобились...

Груй Стобур вздохнул. Да нет, дело ведь не только в оружии! Ещё ведь надо взять с собой какую-нибудь еду. Её ведь тоже надо прятать...

И ещё... В этой стране раба от свободного по костюму очень легко отличить... Значит, и нормальной одеждой надо как-то обзавестись. И где-то прятать и её...

Пока что никакого решения этой проблемы Груй Стобур не видел...

Глава девятая. В разных мирах...

Айр Эйгис сидел на койке, привалившись спиной к стенке, и задумчиво глядел в окно, закрытое толстой железной сеткой.

Да, странный мир! Немного жутковатый и очень-очень смешной!

Главное, у него всё получилось! Он обвёл этих чудаков вокруг пальца, как котят!

Хотя — если говорить честно — всё прошло гладко потому, что у Айра Эйгиса было серьёзное преимущество: он знал, что находится в чужом мире и заранее готовился к этой роли. А местные врачи даже не догадывались, что в теле местного уроженца находится разум чужака. Им казалось, что человек с забавным именем "Степан" просто вдруг забыл почти всё, что знал.

Да, учителя Айра Эйгиса оказались на высоте! Как они его гоняли! Как заставляли изучать совершенно немыслимые объёмы информации!

Раньше он на них злился, а теперь... Теперь он им безмерно благодарен.

Ничто из того, что Айр знает и умеет, в этом холодном и равнодушном мире лишним не оказалось.

Главное, что он понял в первый же день: надо быть потише. Больше всего в этой больнице не любят буйных — а тихому больному прощается многое. Даже запредельная неадекватность...

Но о чём это он? Самое страшное уже позади! Его "выздоровление" идёт вперёд семимильными шагами!

Самое трудное было с языком — ведь Айр Эйгис появился здесь, не зная ни слова по-русски. А ведь в конце "лечения" он должен овладеть этим языком: без проблем понимать, свободно писать, говорить легко, быстро и без акцента.

Вообще-то для обычного человека это было практически неразрешимой задачей. Но Айр Эйгис имел врождённую способность к языкам: иначе бы его не стали готовить к роли Проникающего.

И во время учёбы его заставляли учить иностранные языки — один за другим.

Самое тяжелое задание досталось ему в конце обучения. Во время одной из стычек с кочевниками удалось отбить несколько десятков пленных, предназначенных на продажу. Среди них оказались двое мужчин, принадлежавших к неизвестному народу. Более того — эти люди не владели ни одним из известных языков.

Было совершенно непонятно, что с ними делать: то ли отправить по Длинному пути и выкинуть всю эту историю из головы, то ли всё-таки каким-то образом научиться объясняться. А вдруг они пришлм из страны, каторая может стать союзником Городу?

Вопрос был настолько серьёзен, что им занялся сам князь. Немного подумав, он вынес следующее решение:

1) Чужаков никаким языкам не учить. А вот их язык следует обязательно выучить.

2) Сделать это как можно быстрее, причём так, чтобы об этом знало как можно меньше людей.

3) Только после этого можно понять, с кем встретились жители Города — с друзьями или с врагами.

Изучение языка чужаков поручили Айру Эйгису. Ох, как трудно ему было начинать эту работу буквально с полного нуля! Но он справился. Всего за три месяца.

Увы — изучение языка чужого мира, к сожалению, было гораздо более трудной задачей!

Требовалось скрыть сам процесс обучения языку. Требовалось не выучить его, а как бы вспомнить.

А процесс вспоминания, даже постепенного, очень сильно отличается от процесса обучения! В первую очередь тем, что обучение происходит либо по учебнику (которого у Айра Эйгиса, конечно, не было), либо путём общения с носителями языка. И самые наблюдательные из этих носителей могут заметить, что язык он не вспоминает, а учит...

Так что требовалось внезапно "вспомнить" язык. Или хотя бы сделать это в несколько этапов. Главное — чтобы это не выглядело как банальное обучение.

Но самой головоломной проблемой был акцент. Степан говорил по-русски без акцента — и Айр должен говорить так же!

Да, непростая задача перед ним стояла...

Но эту проблему придётся решать чуть позже. Сейчас главное — научиться понимать язык, на котором говорили окружающие. Причём только слушая. Внимательно слушая.

123 ... 678910 ... 151617
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх