Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Taylor Varga глава 60-93


Опубликован:
10.11.2017 — 29.07.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Как двум симпатичным девушкам сбросить стресс в Броктон-Бей?... Здесь начинается третья арка. События набирают ход
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Что насчёт Ампутации?

— Погибла на месте, в клочья. Даже её усиления и усовершенствования перекрыло: автобус стоял прямо над самой горячей частью взрыва. Её с её биологическим орудием обратило в пепел. Они прикопали прорву бензина и дизельного топлива с другими взрывчатыми веществами и получили на выходе довольно впечатляющий топливно-воздушный взрыв в дополнение к основному, — Ребекка откинулась в кресле и прикрыла глаза, потерев их рукой. — Как если бы Петти точно знал, как с ними со всеми управиться, но, насколько мы смогли выяснить, он просто был умён, готов умереть и везуч. А также имел друзей, сидевших на большем количестве оружия, чем вы ожидали бы увидеть вне военной базы; и они нашли ещё больше бризантных[2] взрывчатых веществ на дорожном посту, чем ожидали — а с собой имели и без того ужасающее количество.

— Как там гласит старая пословица? "Бойтесь везучего любителя с ружьем. Может, он и любитель, но ему везёт, и у него есть ружье". Думаю, взрывчатка вполне может послужить заменой ружья, — прокомментировал Дэвид.

— Похоже на то.

— Мы очень тщательно прошлись по всему участку и залили его чрезвычайно мощными биологическими контрагентами в целях безопасности, — вставила не слишком эмоционально Доктор Мать. — Вся территория в радиусе четверти мили мертва с биологической точки зрения и останется таковой на десяток лет. В этих обломках совершенно точно отсутствует риск наличия остаточных патогенов.

— Вы в этом абсолютно уверены?

— Да, — Дэвида одарили взглядом, подразумевающим, что ему не следует задавать глупые вопросы. — Предсказатели и прочие Умники также уверены. С угрозой Ампутации покончено, навсегда, как и с остальными из Бойни Номер Девять, не считая Краулера.

Дэвид задумчиво кивнул:

— А он где?

— Мы пока не совсем уверены, — отозвалась Доктор. — В лучшем случае можем сказать, что он направляется на восток, но пропал из поля зрения незадолго до встречи с Петти. Отслеживать его может оказаться несколько затруднительно, но не сомневаюсь, что рано или поздно он объявится. Как всегда.

— Что насчёт Петерсона и Смита? Ничто из этого пока не просочилось в новости, так что, полагаю, мы заключили их под стражу?

— Да. Они доложили о произошедшем на аванпост СКП в Бойсе — к счастью, он очень мал. Тамошний агент немедленно связался со своим руководством, и те приказали задержать этих двоих, пока они передадут информацию наверх. Так что пока все держат рот на замке, однако наша парочка обзавелись чем-то вроде фан-клуба. В конце концов, мало кто любил Бойню.

— Мы не можем удерживать их вечно, — указал Дэвид. — А когда новость дойдёт до общественного сознания, будет масса комментариев на тему как могли трое нормальных, практически необученных людей с импровизированным по большей части вооружением сделать то, на чём СКП и Протекторат обламывались годами. Это будет конфуз.

— Собственно, мы довольно просто можем удерживать их вечно, — замечание Ребекки заставив мужчину нахмуриться. — Однако, учитывая, сколько народу в курсе, это было бы сложнее, чем мне хотелось бы. Хотя и не невозможно.

— Мне действительно это не кажется хорошей мыслью, — покачал головой герой. — Дело заходит слишком далеко. Мы можем дать им награду за уничтожение Бойни и отпустить. По сути, сделать их героями. Думаю, это можно обернуть к нашей пользе. Скажем всем, что беспокоились, что они могли быть заражены биологическим оружием Ампутации, но тесты показали, что они чисты, и мы очень сильно благодарим их за их старания. И бедного Джейка Петти, конечно же.

— То же объяснение насчёт биооружия могло бы позволить нам удерживать их бесконечно, — заметила брюнетка.

— После всего, что мы наворотили, ты ещё и это хочешь сделать? Ребекка, нет. Это слишком. Отпусти их, отдай честно заработанную награду и поблагодари, а потом забудь про них, — снова покачал головой Дэвид. Мы натворили достаточно, во имя благих целей, но достаточно. Нет нужды настолько опускаться. Они ничего не знают, что могло бы нам навредить, или встать на пути к нашим целям, а нам нужны люди с подобной волей к выживанию.

— Как пожелаешь, — кивнула женщина. — Собственно говоря, я согласна. Просто указывала на альтернативы.

— Ну хорошо. Мы пришли к согласию? Они могут свободно идти со своей честно заработанной наградой? — Эйдолон оглядел остальных женщин; обе кивнули.

— Хорошо, — героя переполняли удовлетворение и печаль оттого, что всё кончилось так. Вильям Мантон когда-то был его другом.

— Потеря Птицы-Хрусталь и Ампутации досадна, — бесстрастно прокомментировала Доктор Мать. — Часть планов придётся пересмотреть.

Дэвид посмотрел на неё, но не отреагировал, вместо этого спросив после паузы:

— Мы много знаем о личности этого Джейка Петти? Или о двух его друзьях?

— Ему было тридцать четыре, женат на Мэри Петти, в девичестве Андерсон, сын девяти лет по имени Майкл. Обучался на слесаря-механика в Нью-Йорке, перебрался в Бостон, когда встретил жену одиннадцать лет назад, часть времени провёл в Броктон-Бей, — Ребекка рассказывала, не сверяясь ни с какими записями — информацию предоставляла её идеальная память. — Делал кое-что для города по краткосрочному контракту, но, очевидно, решил, что городская жизнь ему не нравится и в итоге перебрался в Крик-Бенд сразу после рождения сына. У его жены в этом районе семья.

— Броктон-Бей? — на миг задумался Дэвид. — Это чёртово местечко. Странно.

— По всей видимости, он всего двумя неделями ранее посещал друзей там, — добавила брюнетка. — провёл неделю в Нью-Йорке с родителями, женой и сыном как раз после нового Года; затем жена с сыном улетели домой, а он предпринял короткую поездку, чтобы посетить друзей в Бостоне и Броктон-Бей. Мы не уверены, кого или когда именно посетил Петти, однако знаем, что он был там между шестым и восьмым числами этого месяца. Информационно-исследовательский отдел провёл поиск по распознаванию лиц с публичных видеоресурсов в городе за этот период, но преуспел только в одном случае — запись на ПХО, где Петти на заднем фоне одного из идиотских трюков, которыми увлекаются те шуты, Убер и Элит. Но это единственный след, который мы пока обнаружили.

— А это не то, что с девочкой из Новой Волны? — слегка усмехнулся мужчина. Собеседница кивнула, также улыбаясь. — Должен признать, пурпурный оттенок у неё был очень впечатляющий.

— Я немного волновалась за её кровяное давление, — ухмыльнулась Ребекка. — Разумеется, оба злодея смылись, хотя у них на хвосте были и Оружейник, и Слава. Помимо прочего они замечательно верткие даже по обычным стандартам кейпов.

— Броктон-Бей, похоже, обеспечивает интересные триггеры даже без помощи со стороны, — вид у Доктора Мать был несколько заинтригованный. — Те двое новеньких, Сауриал и Раптавр — по-моему, они восхитительны. У нас пока нет о них больше никакой информации?

— Нет, только то, что на ПХО и интернете, — отозвался Дэвид. — Мне и самому они любопытны. Уверены, что они не из ваших?

— Полностью, — заверила его Доктор, слегка нахмурившись. — Они не результат работы Котла. Допускаю, что это естественные триггеры, однако сходство шардов... странное. Особенно учитывая нехватку времени для того, чтобы один размножился, если они действительно родственники.

— Вместе они, похоже, довольно значительно меняют статус кво, притом что явно делают всё возможное, чтобы этого избежать, — в голосе Александрии звучал интерес. — И, кажется, должны — вероятно, непреднамеренно — значительно осложнить жизнь Калверту.

— А что ты думаешь насчёт обсуждавшейся на ПХО идеи насчёт того, что они обе представители некоей расы пришельцев? — с улыбкой поинтересовался Дэвид. — Слухи предполагают, что их там ещё множество, всё больших и больших размеров, и что они живут в воде рядом с городом. По меньшей мере половина обсуждающего их онлайн народа, похоже, убеждены, что это факт. Однако, как-то странно, что большинство из них, похоже, всё равно не дергается на этот счёт.

— Я думаю, вероятность, что у нас в море на восточном побережье Новой Англии живут пришельцы, чрезвычайно низка, Дэвид, — вздохнула брюнетка. — Несмотря то, насколько дичайшие слухи могут ходить. К тому же у нас нет ни единого свидетельства об иных, принадлежащих к их типажу. Лично я думаю, что их, вероятно, только двое, скорее всего это сёстры, с которыми триггер случился одновременно. И пока мы...

Речь прервал блондин средних лет, шагнувший в дыру в пространстве, внезапно распахнувшейся в углу комнаты.

— Вам надо это видеть, — безо всяких церемоний произнёс он, махнув в сторону дыры, ведшей обратно на Землю Бет в офис. — Прямо сейчас.

Ребекка посмотрела на него, затем на соратников:

— Это важно? Мы как раз посреди планёрки.

— Думаю, ты могла бы сказать, что это довольно важно, — невозмутимо произнёс блондин.

Александрия кивнула, поднявшись и последовав за ним обратно в созданный Двеределом портал; остальные прошли следом за ней. Блондин указал на телевизор.

— Прямое включение из Броктон-Бей, — объявил он. Члены Котла перебрались туда, откуда могли видеть экран и впились в него глазами.

Спустя несколько минут Дэвид повернулся к Ребекке, не удержавшей челюсть.

— Что ты там говорила?


* * *

Макс наблюдал за тем, как неторопливо плывущая гигантская ящерица начала огибать легкий изгиб берега, выводящий напрямую к Докам; громадный танкер покорно следовал за ней, точно собака на поводке. Глава "Медхолл" безмолвно вглядывался в окно офиса с самого первого взгляда на Кайдзю; в голове его крутились тяжелые тревожные мысли. Наконец Макс обернулся посмотреть на своих товарищей. Брэд по-прежнему выглядел потрясённым и бледным — не удивительно, учитывая тот факт, что его стычка с Раптавр рядом не стояла с обнаружением того, что в городе имелась её двенадцатикратного размера версия. Блицкриг, похоже, пребывал разом в шоке и задумчивости, не произнося ни слова, в то время как Виктор бормотал про себя, то и дело в священном ужасе матерясь себе под нос.

— Передайте всем. НИКТО не суётся, не связывается, не угрожает, не смотрит косо или как-либо ещё не даёт повод для ответных мер со стороны Союза Работников Доков, любых его известных или подозреваемых членов либо кого бы и чего бы то ни было, в чём у них есть интерес, — к его досаде в конце фразы голос слегка дал петуха. — Это вдвойне касается как мэра, так и Денни Е


* * *

го Эберта. Поняли меня? Оставьте их на х


* * *

в покое.

— Это здорово нас ограничит, — Криг обратил взгляд на босса.

— Плевать. Пока мы не разберёмся, что за х


* * *

я тут происходит. У них есть Сауриал, Раптавр, а теперь эта х


* * *

ва тварь, — огрызнулся тот, указывая на уменьшающиеся силуэты Кайдзю и её кораблика. — Бога ради, кто знает, что ещё у них есть? Слухи в сети... ну, я думал, они были просто тупыми байками конспирологов, но один из них только что проплыл мимо, тягая старый танкер в бог весть сколько тысяч тонн весом. Я действительно не желаю, чтобы она или какой-нибудь ужас из глубин, который даже крупнее её, явился меня искать с налитыми кровью глазами! А ты?

Второй человек в его команде явственно передернулся, на миг прикрыв глаза.

— Нет, никак нет, — ответил он после паузы.

— Именно. По факту, они заимели собственного Губителя, и оно член профсоюза. Поверить не могу, что я только что сказал, — Макс рухнул в своё кресло, потянувшись за стаканом скотча, прежде чем вспомнил, что не заменил его, после того как уронил прежний. Снова. Босс со вздохом поднялся и направился к шкафчику для напитков. — Мир становится всё более странным, — пробормотал он про себя, наливая до краёв ещё один стакан, затем выпил большую часть и наполнил его снова. — Думаю, а может, не тем я занимаюсь...


* * *

При звуке дверной сигнализации Колин на миг оторвался от чертежей, которые они с Дракон выверяли.

— Это я, у вас гость, — донёсся голос Ханны из интеркома. Технарь посмотрел на подругу, которая шустро избавилась от изображений на огромном центральном мониторе, вытащив другой предмет их трудов — новый источник питания для её дронов, с миниатюризацией которого он ей помогал. Удовлетворённый, он нажал кнопку замка, и дверь открылась, впустив Ханну и Легенду.

Колин был несколько удивлён появлением главы Протектората и своего непосредственного начальника.

— Сэр, — поднялся он в соответствии с требованиями протокола. — Это было несколько неожиданно. Меня не уведомили, что вы собираетесь побывать в Броктон-Бей.

— Знаю, Колин, и сожалею о грубом вторжении, — произнёс собеседник, когда Ханна закрыла за ними дверь, подошёл и протянул руку; Технарь её пожал. Колин заметил у него в руках каску и аккуратно сложенный в неё ярко-оранжевый страховочный жилет. — Это нарушение обычных процедур, за что я извиняюсь. Когда я увидел творящуюся здесь суматоху, то просто обязан был прийти и посмотреть сам. Я здесь не вполне в официальном порядке, скорее из личного любопытства, однако был несколько озабочен вашими новыми соседями.

— О, понимаю, — кивнул Колин. — Не удивительно. Появление Кайдзю было... неожиданным.

— И ужасающим, — пробормотала Ханна.

— Не могу не согласиться, — отозвался Технарь. — Впрочем, основываясь на моих контактах с её сестрой, не думаю, что она угроза, если только не делать её таковой. По моему впечатлению, эта их "Семья" решила по мере возможности сохранять нейтралитет, и я имею основания верить, что они будут его придерживаться.

— Я так понимаю, вы имели дело с Раптавр, — Легенда сел в гостевое кресло, на которое взмахом руки указал Колин; Ханна устроилась на другом.

— Мы оба имели, — заметила Дракон. — Мы встречались на прошлой неделе и имели долгий и интересный разговор. Я бы согласилась с Колином и на этом основании считаю их очень умными и хорошо осведомлёнными о воздействии, которое они могут легко придать местной политике в отношении кейпов. Насколько я могу сказать, они изучили местных кейпов, а также, скорее всего, всех, на кого смогли найти информацию в сети. У нас обоих сложилось впечатление, что они будут держаться своих людей и своей земли, если не провоцировать, к тому же искренне желают помочь.

— Интересно, — протянул Легенда.

Ханна с несколько неуверенным видом сняла шарф, огляделась и вставила:

— Мы с директором Пиггот после беседы с Раптавр вчера думаем в целом так же, — остальные трое посмотрели на неё с интересом. — Мы провели собственную встречу с ней и Неформалами, — добавила курдка, посмотрев на понимающе кивнувшего Колина. — По ряду причин не могу сказать, что хотела бы иметь по соседству даже Раптавр, но с неохотой вынуждена сообщить, что создаётся впечатление, что она искренна, когда говорит, что они по большей части хотят, чтобы их оставили в покое, ну и помочь городу и Союзу.

— По существу то же, что я вынес из разговора с Кайдзю, — заметил Легенда, откидываясь в кресле и постукивая пальцами руки по столу. — Она также показалась разумной, хорошо разбирающейся в местной политике кейпов, по сути нейтральной, но более чем готовой жестко реагировать на любые угрозы, какие Семья сочтёт таковыми. Посмотрев на неё вблизи, я бы не хотел стать подобной угрозой, разве что при совсем уже плачевных обстоятельствах.

123 ... 7071727374
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх