-Понятия не имею, — нетерпеливо ответил Риддл. — Это не имеет никакого значения! Важно то, что это, дети мои, будет отличной репетицией!
-Том, ты что, хочешь отпустить туда Поттера с его инвалидной командой? — опешил я. — Да если там будет хотя бы парочка взрослых Пожирателей, им крышка!
-Кому, Пожирателям? — хмыкнул Том, всегда учивший нас выражаться как можно более ясно и точно. — Конечно, там будут Пожиратели, раз Волдеморту нужно это дурацкое пророчество. А еще там будем мы. Форму приготовьте, чтобы морды не засветить раньше времени.
-Кто пойдет? — деловито спросил Невилл.
-Ближний круг, — ответил тот и посмотрел на Драко. — И ты пойдешь. Там с большой долей вероятности будет твой отец. Попробуй остановить его, не покалечив. Пригодится.
-Я постараюсь, — ответил Малфой сквозь сжатые зубы.
-Он не будет знать, что это ты, — напомнил Том. — Час "Х" еще не настал, и Пожиратели не должны даже заподозрить, кто сражается против них. По отмашке — пьете зелье для изменения голоса, ясно? У всех оно при себе?
Мы покивали.
-Отлично. Значит, повторяю, со мной идет ближний круг — это уже серьезная боевая сила. Крэбб с Гойлом будут оберегать тылы. Еще возьмем Диггори и Дэррика, Нотта, Паркинсон, МакКинби и эту Эджкомб, она хорошо защиту держит. Ну а близнецы привнесут элемент хаоса... хотя его и так там хватит с избытком!
-Погоди, когда это ты успел их принять в "Щит и меч"? — опешил я. — И почему нам не сказал?
-Они вольнонаемные, — хмыкнул Том, увлекая нас вниз по лестнице. — Диверсанты, я же говорил. В Орден Феникса их не взяли — молоды еще, а мне какая разница? Знают, как палочку держать, и отлично! Клятву не разглашать дали, но в организацию не вступили. Заодно приносят информацию, если им удается что-то разнюхать о деятельности Ордена. Хотя миссис Лонгботтом знает больше...
Я только вздохнул: конечно, разве мог Риддл упустить таких самородков, как мои братцы?
-Я повесил на Поттера следилку, — добавил он на ходу. — Как только он ломанется туда, а он ломанется, последуем за ним, так что будьте наготове...
Мы как раз пересекали холл, где Флоренц, деликатно цокая копытами по каменному полу, расставлял на подоконниках изысканные икебаны.
-Флоренц, друг мой, — вежливо обратился к нему Том, — не затруднит ли вас сегодня пригласить известную вам особу полюбоваться звездами? Кажется, Марс обещает быть особенно ярким...
-Вы правы, — величественно кивнул Флоренц и почесал брюхо правой задней ногой, наверно, рукой не дотягивался. ("Интересно, как он хвост расчесывает? Или это не он постарался, а Амбридж? Хотя она бы ему туда ленточку вплела... Тьфу, о чем я думаю?!" — обозлился я на себя.) — Ночь должна быть ясной, в Запретном лесу распустится звездоцвет, а это зрелище доступно не каждому человеку. Могу ли я отказать себе в удовольствии поделиться этой красотой с подругой моего сердца?
-Конечно же, не можете, — серьезно сказал Риддл, явно сдерживая неприличный гогот. — Думаю, прогулка под звездами даст пищу для размышлений, и ваши отношения выйдут на новый виток.
-Согласен, — улыбнулся Флонренц и встряхнул белокурой гривой. — Благодарю за идею, Томас.
-Право, не стоит, — вежливо ответил тот, и мы отправились дальше.
-А Поттер не заподозрит неладное, если ему слишком легко удастся смыться из школы? — спросил Драко.
-А кто тебе сказал, что это будет легко? — покосился на него Том. — Нет, мы как следует погоняем его компанию по Хогвартсу, но, разумеется, в последний момент какой-то идиот их упустит...
-Кто назначен идиотом? — деловито спросил Невилл.
-Диггори, — ухмыльнулся Риддл. — Чтоб не задирал нос выше моего! А то ишь, Аваду разучил и сразу зазнался... Надо его немного приземлить.
Я признал, что это весомый аргумент.
*
Побег Гарри разыграли как по нотам. На него с немногочисленным отрядом устроили загонную охоту, застукав возле кабинета Амбридж — он пытался связаться через камин с нашей мамочкой или хоть кем-нибудь еще и узнать, что с ней. Понятно, отправлять сову — слишком долго, а о том, что можно и патронуса послать, Гарри как-то не подумал. Или не умел его вызывать? Право, не знаю.
Так или иначе, но его компания утекла в Запретный лес, откуда они лихо стартовали в Лондон на фестралах...
-Отчаянные ребята! — присвистнул Том, глядя в ночное небо. В том, что он фестралов прекрасно различает, я почему-то даже не сомневался. — Кто там из них может их видеть? Сам Поттер, наверно, а еще кто?
-Финниган вроде говорил, что бабушка при нем скончалась, — припомнил кто-то. — Значит, он тоже может. Насчет других не знаю.
-Все равно — лихо это они, — хмыкнул Риддл. — Ну да я не люблю рисковать зазря, так что воспользуемся традиционным способом...
Под традиционным способом Том подразумевал портключи, которых понаделал преизрядно и теперь раздал каждому. По две штуки, на случай, если один потеряется. (Да, Риддл не упускал случая намекнуть, какие мы идиоты.)
-Значит, так, — сказал он в порядке инструктажа. — На рожон не лезьте. Если дойдет до боя, Авадами не швыряйтесь. Ранят — сразу выходите из боя и валите обратно. Я не имею в виду царапину или ожог, но если вам вдруг оторвет руку, не начинайте геройствовать, а лучше быстренько наложите кровоостанавливающие чары и ретируйтесь. Руку захватить не забудьте, я ее потом на место приделаю.
Том был абсолютно серьезен, и я невольно поежился.
-На счет "три", — сказал он, опуская маску на лицо, и я сжал в руке портключ. — Раз...
Риддл никогда не считал до трех. Кажется, я об этом уже говорил.
Мы оказались на темной улице практически одновременно. Тут было грязно, пусто, и Том, не глядя по сторонам, направился к разбитой телефонной будке.
-Гарри видел, как твой отец набирает код, — пояснил он, безошибочно узнав меня даже в маске. — Так... шесть-два-четыре-четыре-два...
-Добро пожаловать в Министерство магии, — раздался холодный женский голос. — Пожалуйста, назовите ваше имя и цель визита.
-Годрик Гриффиндор, Хелена Рейвенкло, Николас Фламмель, Салазар Слизерин... — быстро проговорил Том. — Мы прибыли проконсультировать Отдел Тайн по вопросам безопасности.
-Спасибо, — произнес тот же голос. — Посетители, пожалуйста, возьмите по значку и прикрепите на свою одежду.
В металлический лоток для монет посыпались значки. Мой оказался с надписью "Кадм Певерелл. Консультация", и я чуть не прибил Тома за такие шуточки.
-Посетители Министерства, вы обязаны пройти досмотр и зарегистрировать ваши палочки за стойкой службы безопасности, которая расположена в дальнем конце Атриума, — продолжала бубнить женщина.
-Спасибо! -громко согласился Том, глянул на нас и весело сказал: — Это как автоответчик у магглов, ясно? Ну-ка, поместимся мы все в будку?
Все не поместились, поэтому в Атриум мы спускались в три захода.
-Министерство Магии желает вам удачного вечера, — произнес женский голос, когда последняя партия выгрузилась из лифта, и я уверился в правоте Тома.
Наверно, это какая-то зачарованная пропускная система, только... как это магглы говорят? А! Программировали ее люди посерьезнее моего папочки. Такую штуку соорудить — это не автомобиль научить летать! Правда, система распознавания "свой-чужой" у нее могла бы быть и получше...
Пока прибывал десант, мы успели рассредочиться по Атриуму и проверить подозрительные закоулки. Кругом было пусто и подозрительно тихо, за стойкой службы безопасности никого не оказалось... Вряд ли тут работают круглосуточно, но охранник-то должен быть? А то — пусть заходит, кто хочет, рыщет, где вздумается! С этим явно было что-то нечисто.
-Нам вниз, — сказал Том, когда мы набились в другой лифт, как сардины в банку, и ткнул в кнопку. — Ишь ты, как закопались! Это минус девятый уровень, а нам еще ниже, туда лифт не спускается... Интересно, как они эвакуироваться собираются, случись что?
-Наверно, тоже портключами, — откликнулся Драко. — А вообще богатая идея: врезаться в ветку маггловского водопровода и затопить нижние ярусы...
-Тогда уж не водопровода, а канализации, с верхних этажей сотрудники тогда сами разбегутся от ароматов, — хмыкнул Нотт.
Он обычно помалкивал, вперед других не лез, но боевиком оказался отличным, это даже Риддл признавал. И его отец, кстати, тоже был Пожирателем.
-Хватит уже, прожектеры, — цыкнул на них Том. — Зелье лучше заранее примите. Я-то вас и так различаю, а посторонним не нужно...
Я сунул в рот ампулу, раскусил, скривившись от резкого привкуса, и прокашлялся. Да, Том давно счел, что таскать зелье в пузырьках неудобно: и разбить можно, и разлить, брякают они... Словом, он соорудил что-то вроде маггловских таблеток с растворимой оболочкой — капсула, а внутри порошок или концентрированное зелье. Ну, в данном случае это было второе. Удобно, но невкусно.
-Нам сюда, — кивнул Том на черную дверь. — В видении Поттер открывал ее и шел дальше...
Мы оказались в просторном круглом помещении. Все здесь было черным-черно даже пол и потолок, вдоль черной стены шли одинаковые черные двери без табличек и без ручек, перемежаясь канделябрами, в которых синим пламенем горели свечи. Этот холодный, неровный свет отражался в блестящем мраморном полу, и казалось, будто под ногами — темная вода... В общем, как в истории про черную-черную кошку в черной-черной комнате.
-Все зашли? — спросил Том, дождался ответа и закрыл дверь.
Стало темно, как... Очень темно, я хочу сказать. В синем пламени свечей ничего толком не было видно, но постепенно мы присмотрелись.
Дверей тут была масса, и пока мы их разглядывали, раздался мерный рокот, и свечи поплыли по кругу — комната начала вращаться.
-Вот это аттракцион! — воскликнул Риддл, пребывая в полном восторге.
-Том, мы выход-то найдем? — спросила Джинни. Я узнал ее по скептическому тону.
-Конечно, я же его отметил. Не считай предводителя глупее, чем он есть на самом деле, — фыркнул он. — Глядите, другие двери тоже помечены. Поттер нас опережает, но, надеюсь, не настолько, чтобы мы не успели посмотреть, что там...
Я только вздохнул — неуемное любопытство Риддла порой было невыносимо. С другой стороны, мне тоже было страшно интересно узнать, что же там, за этими дверьми!
В одной из комнат в гигантском аквариуме, как сюрреалистические рыбы, плавали мозги. Ей-ей, мне показалось, будто они на меня таращатся!
В другом зале, в глубокой каменной яме стояла арка, занавешенная пыльной черной тряпкой, и мне показалось, будто я слышу какие-то голоса...
-А ну живо прочь отсюда! — приказал Том, и я очнулся, обнаружив себя в паре футов от этой арки. — Живо, живо!
-А что это такое? — я потряс головой, но голоса все продолжали звучать. Так и тянуло подойти ближе, еще ближе, чтобы разобрать, о чем они говорят!
-Не знаю, но не нужно стоять рядом с этой штуковиной, — ответил он, пересчитал нас по головам, и комната снова повернулась.
Следующее помещение было забито часами — большими и маленькими, напольными и настольными, а Том сказал:
-Нам сюда. Вернее, чуть дальше...
Отворилась очередная дверь, и мы попали в зал с высоким потолком, где не было ничего, кроме нескончаемых стеллажей с маленькими, пыльными, стеклянными шарами. Шары отливали тусклым блеском в свете стоявших между стеллажами напольных канделябров. Свечи в них горели синим пламенем, как в круглой комнате, которая осталась позади.
-Мы ищем девяносто седьмой ряд, — шепнул Том. — Так... направо. Вы шестеро за мной, остальные — рассредоточьтесь. Действовать только по моему сигналу.
-Какому? — поинтересовался Дэррик. — За стеллажами знаков не видно!
-Два зеленых свистка в воздух, — без тени иронии ответил Риддл и кивнул нам, мол, пошли.
Мы и пошли так тихо, как только могли, прячась в густых тенях. Сегодня на нас был ночной камуфляж, так что выглядели мы как черно-серые тени, и даже без мантий-невидимок могли ненадолго слиться со стеной — дезиллюминационные чары давно все освоили.
"Еще тише", — жестом показал Том, и мы затаили дыхание. Впереди что-то происходило.
-Слушай, лучше не трогай эту штуковину, — неуверенно произнес Финниган.
-Правда, Гарри, не надо, — поддержала Грейнджер.
-Но тут мое имя! — воскликнул тот и (с моего места мне было неплохо видно происходящее) взял с полки стеклянный шарик.
Сперва ничего не происходило, а потом...
-Прекрасно, Поттер, — прозвучал холодный голос, и я почувствовал, как вздрогнул Драко, узнав отца. — А теперь повернись, только очень медленно, и отдай это мне.
Из-за стеллажей, где они прятались, совсем как мы, возникали черные фигуры, отрезая пути к отступлению, сквозь прорези капюшонов сверкали глаза, а кончики палочек угрожающе светились.
-Поттер, отдай это мне, — с расстановкой повторил Люциус Малфой, и он протянул Гарри руку.
-Где миссис Уизли?! — выпалил тот.
Пожиратели захохотали, и женщина (наверняка Беллатриса Лестрейндж, других в стане Волдеморта вроде бы не было), сказала сквозь смех:
-Темный лорд не ошибся!
-Как и обычно, — вкрадчиво повторил за ней Малфой. — Ну же, Поттер, пророчество!
-Я хочу знать, где миссис Уизли! Она у вас... Она здесь! Я точно знаю!
-Пора тебе, Поттер, усвоить разницу между снами и реальностью, — процедил Малфой. — Отдай мне пророчество, или нам придется применить силу. Отдай, и никто не пострадает...
-Ну, давайте! — Гарри вскинул палочку перед собой, остальные тоже.
-Отец не хочет нападать... — еле слышно прошептал Драко. — Он...
Я легонько ткнул его в бок, чтобы помалкивал.
Скандал тем временем разгорался: как я понял, нельзя было разбивать пророчество (парочку посторонних шариков уже грохнули, и это было зрелищно), и Поттер пытался этим воспользоваться.
Том цокнул языком, привлекая наше внимание — в поднятом шуме никто бы и не заметил, — и жестами приказал следовать за ним, когда начнется, надежно закрываться щитами и по возможности прикрывать этих героев. Без приказа не атаковать.
Мы подтвердили, что поняли, а тем временем...
-Редукто! — гаркнули спутники Поттера, и заклинания полетели в разные стороны, в стеллажи, и быть бы множеству пророчеств уничтоженными безвозвратно (хотя кому они нужны?), если бы не Том.
Это было красивое зрелище: десятки, сотни стеклянных шаров, мягко мерцая, поплыли в воздухе, словно мыльные пузыри. Стеллажам повезло меньше, и не только им — судя по воплям, кого-то придавило.
Поттер с командой удирал, что было сил, а мы им за спины еще и щиты провесили, чтобы Пожиратели их сгоряча не зашибли.
Две зеленые искры с пронзительным свистом вылетели из палочки Тома — в общем бедламе этого все равно бы никто не заметил. Теперь, повинуясь сигналу, остальные тоже должны были подключиться к веселью. Ну, хотя бы прикрывать Поттера с компанией по пути к выходу...
Те промчались мимо нас и вылетели в комнату с часами, а мы затаились у дверей.
-Брось Нотта, кому говорю, — слышался неподалеку отрывистый голос Малфоя. — Его раны Темному лорду ерундой покажутся по сравнению с потерей этого пророчества. Разбиваемся на пары и отправляемся искать, и не забудьте: пока пророчества у нас нет, с Поттером — поаккуратнее. Остальных по необходимости можете убивать... Беллатриса, Рудольфус, вы налево, Крэбб и Рабастан — направо... Крауч, Долохов — в дверь прямо... Макнейр и Эйвери — сюда... Руквуд, туда... Малсибер, идешь со мной!