Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Какой же дурой вы считаете меня, если решили, что можете сношаться у меня под носом, прикрывшись чарами и жалкими оправданиями! Мерзавец! Изменник! Сластолюбивая развратница!... — целый ворох красочных эпитетов, более подошедших разбитной торговке с рынка, нежели воспитанной леди, полился изо рта женщины.
Вирнон покраснел, пытаясь втянуть голову, как черепаха. Элия напротив, стала чуть бледнее от ярости. Была граница того, что она могла спустить женщине, пусть даже женщине злоупотребившей спиртным и невоздержанной на язык по генетическим причинам. Богиня холодно заметила:
— А вот это уже чересчур.
— Воистину оскорбление непомерно! — брызжа слюной, заверещала Фелиция, алый румянец испятнал ее щеки и лоб, словно боевая раскраска дикого племени болот. — Такой позор смывается только кровью! Я вызываю тебя, принцесса на бой!
Музыка все еще звучала, но ее уже никто не слушал и почти никто не танцевал, какие танцы, когда в зале разыгрывалось такое представление! Лорды и леди начали потихоньку стягиваться к эпицентру ссоры, делая вид, что они тут совершенно случайно. Всем было жутко интересно: как богиня проучит оскорбительницу: убьет на месте или продемонстрирует восхитительно изощренную месть.
— Фели..., — шепнул посол в тихом ужасе, наверняка, сейчас ему хотелось стать и невидимым и неслышимым, как пару минут назад.
— Дуэль? — принцесса удивилась настолько, что почти перестала злиться и начала веселиться.
Сама причина конфликта с ликом полной луны жалобно моргала, усугубляя комизм ситуации. Возможно, Вирнон обладал бездной дипломатических талантов, однако был совершенно не в состоянии утихомирить вошедшую в раж супругу. Уже очень давно богиню Любви и Логики не оскорбляли столь прямым текстом, и уж тем более не обвиняли столь беспочвенно в столь странной связи. Даже упреков в лицо ей не бросали, предпочитая шипеть за спиной и злословить подальше от ушей принцессы и ее мстительных родственников, всегда готовых вступиться за честь любимой сестры, коль ей самой будет лень ее отстаивать, а заодно поразвлечься.
Нет, дуэли в Лоуленде между лицами обоего пола были делом вполне обычным, вот только Элию вызывали крайне, крайне редко. Поначалу боялись всесокрушающего гнева короля Лимбера, обожающего единственную дочь больше сонма детей и племянников. Потом выяснилось, что сама принцесса не пустоголовая красотка, а могущественная колдунья и весьма недурственная фехтовальщица, и народ похвалил себя за прозорливость вкупе с осмотрительностью. Желающих открыто конфликтовать с ее высочеством не находилось.
Сама же богиня бросала вызов считанные разы, предпочитая ликвидировать проблему иными, более тонкими методами, не уподобляясь кузену Нрэну с его излюбленным способом 'мой меч (кинжал, копье, столовый нож, вилка, палец — нужное подчеркнуть) твоя голова с плеч'. Больше всего Элии нравилось превращать врагов в добрых приятелей или связывать их узами взаимной выгоды, скучное же убийство не оставляло никакой альтернативы и простора для фантазии. Конечно, принц Энтиор, истинный маэстро по части пыток, никогда не согласился бы с последним утверждением, но женщина придерживалась своей точки зрения.
Однако вызов был брошен, прозвучавшие оскорбления не могли быть забыты. На выбор богине оставалось четыре варианта решения:
а) объявить Фелицию сумасшедшей. Целители, не знакомые с родословной дамы вполне могли счесть ее полноценной психопаткой;
б) вызвать стражу и передать женщину под юрисдикцию суда Лоуленда, как покусившуюся на честь монархии, благо, что в Своде Законов было несколько статей, под которые подходил данный случай. Нанесенные оскорбления лишали жену посла дипломатического иммунитета, а свидетелей конфуза имелось в избытке;
в) убить сразу чарами или оружием, заранее исполняя неизбежный приговор все того же суда;
г) принять брошенную перчатку.
Четвертый вариант показался Элии наиболее перспективным.
Глава 6. Дуэль
— Что ж, пусть будет дуэль, — с ироничной полуулыбкой согласилась принцесса. — Магический поединок или оружейная дуэль?
— Оружие! Я хочу пустить тебе кровь! Пусть это послужит уроком тебе, разлучница! — жадно рыкнула Фелиция. Ногти женщины рефлекторно скрючились, словно собирались превратиться в когти гарпии.
— Да будет так, — пожала плечами богиня и обернулась к послу:
— Лорд Вирнон, сожалею, не расстраивайтесь заранее, я постараюсь не причинить вашей супруге значительного ущерба.
Ответить перед лицом беснующейся жены посол ничего не мог, но метнул на богиню полный признательности взгляд, в котором Элия прочла не только благодарность, но и очень глубоко скрытую надежду. Преступную надежду на то, что богиня не удержится в рамках и освободит его от тяжкого бремени второй половины?
— Ущерб? — тем временем верещала леди Фелиция, впрочем, теперь бы ни у кого не повернулся язык именовать ее леди. — Я исполосую тебе все хорошенькое личико!
'Ты уверена, что хочешь драться, дочка?' — аккуратно, чтобы Элия не сочла его вопрос сомнением в ее способности разобраться с проблемой, спросил король. Строгость мысленного посыла была окрашена неподдельной заботой отца.
'Да, это отличный способ разрубить узелок твоего поручения', — ответила принцесса.
'С чего такая кровожадность?' — изумился король, всегда считавший дочь расчетливой и осторожной.
'Не кровожадность, логика', — отрезала Элия.
Божественный талант принцессы уже обработал множество мелких деталей и сложил все данные в стройную картину, где нашлось место коллекционеру орденов Бирану Юрозу и его связи со вспыльчивой, инициативной Фелицией в частности, и послу Зиндекха Вирнону, который был готов согласиться на любые прихоти супруги, чтобы избежать скандала. И большому Посольскому Дому, где останавливались представители посольств малозначимых для Лоуленда миров.
'Потом дашь отчет', — велел Лимбер.
'Слушаюсь, государь, — торжественно, с каплей иронии ответствовала принцесса, послав отцу вместе с парой слов образ придворного реверанса. — Я готова исполнить ваше повеление немедленно.'
'Вот как? И?' — заинтересовался король.
'Наша маленькая проблема — одна заскучавшая баба, которой ударила в голову сила Мира Узла. Посол Вирнон обмолвился о происхождении своей супруги от фурий и божественных скандалистов. Кровь потребовала своего, дура, не приученная к контролю, бросилась играть с огнем. Встречи в Посольском Доме поспособствовали тесному контакту с потенциальными жертвами. Затуманила, бессознательно или со злым умыслом, точно не скажу, разум Юрозу. Вцепилась, как клещ, в мужа. У последнего, похоже, частичный иммунитет из-за супружеских уз. Пока держится. Но вывести помеху из строя будет не лишним'.
'Действуй!' — Лимбер предоставил дочери право вершить суд на свое смотрение.
Пока шел мысленный обмен репликами лиц царствующей фамилии, Элия продолжала диалог с Фелицией. В ответ на угрозу 'исполосовать личико', богиня пожала плечами и равнодушно, именно безразличие более всего выводило ярящуюся противницу из себя, а, следовательно, давало Элии преимущество в бою, ответила:
— Тебе будет предоставлена возможность попробовать. Осталось лишь избрать Блюстителей Чести, место, время поединка и тип оружия.
— Немедленно! — прошипела Фелиция, дрожа от бешенства. — Мне все равно где! И что за чушь о Блюстителях Чести ты несешь!?
— В разных мирах они именуются секундантами, посредниками, наблюдателями, — просветила богиня разгневанную брюнетку, позабывшую о видимости хороших манер. — Присутствие Блюстителей Чести обязательно для этикета дуэли, не соблюдая его, мы низводим поединок до статуса банальной драки, чем унижаем самих себя. Моим Блюстителем Чести будет брат — принц Джей.
Бог, едва только начал разгораться конфликт, бросил обхаживать молоденькую графиню Зиену и переместился поближе к сестре. Как ему казалось, сделал он это совершенно незаметно, чтобы не дай Творец, Элия не решила, будто он решил вмешаться в ее дела, и не разозлилась. Однако же, принцесса безошибочно указала в сторону брата. Джей сухо кивнул Фелиции и, блеснув гордой улыбкой, отвесил сестре короткий поклон. Игрок был польщен, ибо ему оказали честь, пусть, весьма вероятно, по той причине, что никого из родичей и близких приятелей под рукой не было.
— И кого назначат мне? — нетерпеливо выпалила соперница.
Ей не терпелось ввязаться в драку, и всяческий политес раздражал невыносимо, однако же, пусть и с трудом, женщина терпела, дожидаясь сладких мгновений официально разрешенной возможности отомстить за мнимое оскорбление.
— Блюстителя не назначают, ему предлагают. Он волен отказаться или ответить согласием. Лорды, леди, — обратилась Элия к присутствующим на балу. — Есть ли желающие соблюсти честь Леди Фелиции?
Весьма красноречивое молчание стало ответом. Охотников встать на сторону идиотки, бросившей вызов Богине Любви и Логики, не нашлось. Нет, недоброжелателей у принцессы было предостаточно, как у любой красивой и могущественной женщины, вот только официально заявить об этом было все равно, что нарисовать на груди крупную мишень. Может, принцесса и не стала бы обращать внимание на такую выходку. Зато принц Джей с энтузиазмом записал бы добровольца в список личных врагов, каковой у бога отличался изумительной краткостью, причем вовсе не из-за миролюбия, а скорее по совершенно противоположенной причине. Он, в отличие от братьев, не лелеял месть, не разрабатывал любовно детальный план изысканной вендетты, бог предпочитал сразу прикончить врага и плюнуть на его труп.
Фелиция зыркнула на мужа, тот пробормотал: 'Прости, милая, я ничего не понимаю в дуэлях'. Скандалистка перевела взгляд на Бироза. Мужчина, освобожденный от воздействия фурии, лишь отрицательно качнул головой с довольно безразличной миной из серии 'выкручивайся, как знаешь, голубушка'.
Элию вынужденная задержка слегка позабавила, но делу требовалось дать ход, поэтому богиня пояснила во всеуслышание:
— Желающих нет, значит, леди, вы примете любого, кто соблаговолит откликнуться на просьбу по моему зову или дуэль придется отложить до тех пор, пока вы не подберете Блюстителя самостоятельно.
-Зови! Мне безразлично какого лизоблюда ты выковыряешь из навозной ямы замка. Или ты ищешь способ уклониться от поединка? — вусмерть разобиженная столь вопиющим игнорированием своей персоны прошипела мегера, отпуская все более грязные оскорбления.
— Ничуть, — обронила богиня.
Зрители в благоговейном молчании наблюдали, как играет Элия с жертвой, словно громадная хищная кошка с мышью. С небрежной, ленивой грацией острейшие когти принцессы, спрятанные до поры до времени в мягкой лапке, толкалиФелицию от одной нелепой оплошности к другой, заставляя нести все большие глупости, все больше выходить из себя, выставляя себя на посмешище.
Богиня обратила внимание на хмурого лысого мужчину в темно-коричневом, единственного, кто действительно оказался поблизости от ссорящихся дам волей случая. Точнее, распорядителя бала, отвечавшего за распределение напитков по мини-барам у стен залы. Именно в ближайший попал весь запас крепкой 'Огневки'. Бог Баталий Фальк, постоянный судья ежегодных воинских турниров Лоуленда, почитал этот напиток годным для того, чтобы промочить горло.
Конечно, и он, и Рандаст — частые спутники Нрэна в походах, любили и горькие травяные чаи принца-воителя, но, увы, в барах подавали лишь прохладительное и спиртное. А поскольку Фальк почти никогда не танцевал, но бывать на балах, хотя бы несколько раз в сезон был обязан, и Рандаст — единственный достойный собеседник, не считая Нрэна, Итварта и Дариса, застрял в дальнем поместье, муштруя отбившегося от рук управляющего, мужчине оставалось одно — потихоньку прихлебывать 'Огневку', бросать в рот соленые орешки и ждать конца мероприятия.
— Фальк, не окажете одолжение, согласившись исполнить роль Блюстителя Чести леди Фелиции, дабы мы не отклонялись от установленных кодексомдуэли правил? — попросила Элия, надавливая на чувство долга мужчины.
Тот в качестве ответа допил огневку, отставил бокал, встал и спросил:
— Где?
— Полагаю, тренировочный зал Лоуленда вполне подходящее место, там же леди Фелиция сможет выбрать оружие по руке, — ответила Элия.
Мужчина, отличавшийся еще большей немногословностью, чем Нрэн, коротко кивнул, соглашаясь с планом действий.
— Наконец-то, — Фелиция нетерпеливо притопнула ногой. Леди не терпелось подраться.
Принцесса, уставшая от скандальной бабы,все более склонялась к логике Джея 'убей проблему и успокойся'. Тем паче сейчас эта логика удачно совпадала с ее собственной, обыкновенно не такой зверской. Богиня взяла в кольцо всех участников поединка, присовокупив к ним посла в качестве заинтересованного свидетеля, и перенеслась в оружейную у тренировочного зала замка.
Там можно было подобрать оружие на любой вкус, как для спортивного поединка, так и для настоящего сражения. Великолепные бойцы, принцы Лоуленда считали ниже своего достоинства тренироваться с намерено затупленными или снабженными защитными накладками клинками. Особенными изысками оружие не отличалось, но снабжать Фели музейными редкостями из Королевской оружейной или магического Хранилища Элия не собиралась. Хочет драться, пусть довольствуется предложенным.
— Выбирай, — разрешила богиня инициаторше дуэли, хотя, как вызываемая, имела полное право на назначение оружия. Та вместо благодарности презрительно фыркнула, окинула оружейную быстрым хищным взглядом, порывисто схватила узкий меч и дагу с левой стойки.
Элия взяла парные и использовала звездный набор, дабы сменить вечернее платье на свободную рубашку, брюки и мягкие полусапожки. Снова спросила:
— Переодеться не желаешь?
— Нет! Я не настолько изнеженна! — скандалистка становилась все более нетерпеливой. Она подобрала со стойки кинжал и несколькими взмахами укоротила длинную пурпуровую юбку платья, чтобы та не путалась в ногах.
Богиня снова только пожала плечами, не опускаясь до пустой перебранки с нахалкой. Впрочем, оружие Фелиция держала вполне уверенно, клинки выбрала по руке, вероятно, неплохо владела ими. Судя по спесивой злобе, переполнявшей жену посла, она-то уж точно считала себя непревзойденной фехтовальщицей и собиралась хорошенько проучить принцессу Лоуленда, в которой не видела достойной соперницы.
Женщины прошли в отведенный для парных поединков сектор просторного зала, где имелось и специальное оборудование и площадки для любого вида занятий, ориентированных на поддержание физической формы и воинских умений. Блюстители Чести поочередно осмотрели клинки противниц, Джей больше для проформы, Фальк основательно, и заняли места неподалеку у стены, чтобы видеть все детали предстоящего боя. Тоскливо вздохнув, Вирнон присоединился к коллективу внизу, не став подниматься на галерею для зрителей.
— Не желаете ли примириться? — задал обязательный традиционный вопрос Фальк, стоически дождался совершенно непечатного ответа жены посла, короткого знака отрицания богини и скрестил руки, приготовившись наблюдать за поединком. На непроницаемом лице мужчины отражалось не больше, чем на булыжнике, только в серо-зеленых глазах стояла скучающая пелена. Сколько он видел этих поединков и сколько еще предстоит увидеть. Он сражался в тысячах и судил поистине выдающиеся схватки, вряд ли женщины смогут чем-то удивить его. Впрочем, свой долг судии Фальк, разумеется, намеревался исполнять добросовестно, ибо речь шла о чести принцессы, а значит о чести Лоуленда.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |