Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тёмный Принц - Вопреки Рождённый.


Опубликован:
23.03.2015 — 22.02.2016
Читателей:
20
Аннотация:
Рождённый вопреки судьбе. Кроссовер мира Гарри Поттера и мира Зачарованных. Добавлена 11 Глава от 27.05.15. Бечено до 9 главы.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Змея тут же исполнила его приказ.

— Теперь вы довольны? — спросил он Розиту.

— Ну, я не знаю... Может быть, это какой-то трюк? — с сомнением протянула Полная Дама, заставив Редстоуна сжать в бессильной злобе кулаки.

— Пожри себя, — приказал он змее. — Я приказал ей пожрать себя. Этому невозможно научить ни одно живое существо. И я не знаю ни одних чар, способных на это, помимо Империо, — уже не скрывая своего раздражения, проговорил Редстоун. Эта женщина выводила его из себя. Она прекрасно видела, как важно Магнусу узнать о его предках, и специально тянула время.

— Фу! — воскликнув и прикрыв своё лицо веером, Полная Дама отвернулась от этого зрелища. — Всё, перестаньте, сделайте так, чтобы она перестала, — с лёгкими истеричными нотками попросила Розита Редстоуна.

— Хватит, — прошипел он, после чего, направив палочку на змею, произнёс: "Reciago!", заставив её развоплотиться.

— Я верю вам, юноша, — совершенно спокойным голосом произнесла Полная Дама. — Что же вы хотите знать? — спросила его Гриффиндор.

— Всё важное о жизни Салазара Слизерина, — ответил ей Редстоун.

— Что же... Родился Салазар на юго-западе Англии, в болотистом месте Дартмур, — начала рассказ о Салазаре Полная Дама. — Но прожил он там недолго. Размолвки с отцом и матерью, которым не нравился крутой нрав Салазара, заставили его рано покинуть отчий дом и отправиться в странствия. Он посетил многие места, учился у многих мастеров, пока не встретил моего драгоценного братца, Годрика. Тот, почувствовав в Салазаре родственную душу, предложил ему вступить в войско, которое выступало на войну против гоблинов. В те времена гоблины были отнюдь не так миролюбивы, как сейчас. Они сжигали целые города, объединившись с войсками северян. Салазар же всегда хотел показать себя, он любил, когда им восхищались, так что тут же согласился с предложением моего братца. Вместе они пошли на войну, не прошло и пары лет, как они стали командовать всей армией, одерживая одну победу за другой. Они были непобедимы, несокрушимы. Годрик, который всегда вёл воинов в бой, который всегда пребывал на острие атаки, и Салазар, прекрасно планирующий сражение, командующий армией. Но, даже одерживая одну победу за другой, они не могли выиграть войну. Дух северян и гоблинов был слишком силён. Так продолжалось, пока мой благоверный не придумал хитрый план. Именно его интриги рассорили северян и гоблинов, заставив их начать грызню между собой, после чего дерзкая атака на подземелье гоблинов с помощью северян принесла им победу. Жаль, правда, что из северян почти никто не выжил, ведь они поняли, что сражались не на той стороне. Злые языки тогда поговаривали, что именно Салазар виноват в этом, что он специально послал их туда, где они нашли смерть... Но это не важно. Важно было то, что волшебники победили гоблинов, заставили их прийти и просить мира! — вдохновлённо рассказывала Полная Дама о делах своего брата и будущего мужа.

— После окончания войны был великий праздник, на котором Годрик и Салазар побратались, там же я и встретила его. Впервые я тогда увидела своего благоверного. Такого сурового, такого загадочного. Вот что я скажу вам, юноша, это была любовь с первого взгляда! — улыбаясь своим воспоминаниям, поведала Редстоуну Полная Дама. — Годрик это тоже заметил, и не прошло и пары декад, как мы были помолвлены. Хотя мне пришлось долго ждать нашей свадьбы, так как Салазар и Годрик решили построить Хогвартс совместно с целительницей Хельгой Хаффлпафф и мастером ритуальной магии Ровеной Равенклоу. Но как только закончилось строение замка, мы тут же сыграли свадьбу! Ах, какой это был праздник. Множество знатных особ, великих чародеев со всей Европы и даже сам король Вильгельм, который когда-то пожаловал дворянство Годрику и Салазару за их доблесть на войне! После же всё для меня слилось в прекрасное мгновенье. Салазар был счастлив, занимаясь Хогвартсом, я родила ему девочку и мальчика... Но наше счастье продлилось недолго, — резко посмурела лицом Розита. — Один из учеников Салазара, маглорождённый, подвергшись речам своего священника о том, что из-за его дара его в будущем ждёт одно лишь страдание в геенне огненной, привёл их в наш дом. Салазар и Годрик тогда были в Хогвартсе, я послала им сову, дабы они пришли на помощь, но они опоздали. Наш сын с Салазаром и я, мы были убиты этими магоненавистниками. Одна лишь моя дочь смогла спастись, спрятавшись до прихода моего братца и благоверного. Что было дальше — я не видела лично, лишь со слов моей дочери... Салазар и Годрик были в ярости. Они убили всех, кто был там, а Салазар пошёл ещё дальше, он уничтожил весь посёлок, откуда те люди были родом, так же как и нашёл и жестоко покарал всех родственников бывшего ученика Хогвартса, — мрачно закончила Полная Дама.

— Печальная история. Извинюсь о том, что из-за меня вам пришлось вспомнить об этом, — тихо проговорил Магнус, опустив свой взгляд и упершись им в карту Мародёров. Теперь понятно, почему Полная Дама тянула время... Кому будет приятно говорить о таком?

— Что вы, вы даже должны были услышать эту историю, всё же вы потомок моей дочери, — улыбнулась Полная Дама. — Но главное будет дальше. Салазар сломался после моей смерти и смерти сына. Из года в год его ненависть к маглорождённым росла. Он делал страшные вещи, лишь моя дочь была той, кто могла образумить его. Но когда она вышла замуж и ушла из отеческого дома, уже никто не мог более сдерживать моего мужа. Его ненависть к маглорождённым дошла до такого, что он чуть было не убил одного из учеников Хогвартса, если бы не вмешался Годрик. После у них обоих была дуэль, победителем которой вышел Годрик, несмотря на все знания Салазара. Да... Годрик был прирождённым воином... Несокрушимым, в то время как таланты Салазара на этом поприще были хоть и выдающимися, но всё равно не сравнимы с моим братцем... Ну а после Салазар покинул Хогвартс. Более его никто никогда не видел, — закончила своё повествование Розита Гриффиндор. — Запомните эту историю, юноша, и запомните, ненависть до добра не доводит, — грустно сказала Полная Дама.

— Спасибо за этот рассказ, — от всего сердца поблагодарил Розиту Магнус. Увидев точку Миссис Норрис, Редстоун решил, что для него хватит. — Я вам очень благодарен, что вы рассказали историю моего предка. И я обещаю вам, что научусь с ошибок моих предшественников и не паду в ненависть. Но сейчас мне нужно откланяться, кошка завхоза вскоре будет здесь, а я не могу позволить поймать себя, — поклонившись, попрощался Редстоун с Гриффиндор.

— Конечно же, идите, юноша, — отпустила Полная Дама Магнуса. — И если найдётся время, приходите, вы прекрасный слушатель, — сказала она вслед убегающему Редстоуну.

7.

Вечер, 21:01, 13 октября, гостиная Слизерина.

— Магнус, помоги мне, пожалуйста, с историей левитационных чар, — даже не открывая книгу по чарам, попросила его Орелия Роуз, забавно сдувая свою тёмно-красную чёлку с глаз.

Закрыв книгу "Древние и благородные", которая была посвящена истории древних чистокровных семей, Редстоун быстро вспомнил всё, что он знал о левитационных чарах.

— Левитационные чары впервые были придуманы и использованы в шестнадцатом веке волшебником Джарлетом Хобартом. Шестнадцатого июля тысяча пятьсот сорок четвёртого года Хобарт собрал большую толпу волшебников, среди которых был председатель Визенгамота, для того чтобы публично продемонстрировать на себе придуманные им же левитационные чары, что не очень ему удалось, — усмехнувшись, вспомнив, что будет далее, продолжил Магнус. — Он залез на крышу одной из лондонских церквей, и после нескольких выступлений и исполнения национального гимна он спрыгнул с крыши, оставшись висеть благодаря заклинанию в воздухе. Сперва, казалось, у него все получилось, но после трехминутного висения в воздухе толпе надоело наблюдать за происходящим, и они стали просить его показать им что-то ещё. После нескольких минут ожиданий они начали свистеть и бросаться в Хобарта гнилыми продуктами... Волшебник попытался двигаться в воздухе, совершая энергичные плавательные движения, однако так и не сдвинулся с места. Рассудив, что одежда делает его тяжелым и стесняет движения, Хобарт стал раздеваться в небе. Как только волшебник снял с себя последний предмет одежды, он рухнул на землю и сломал себе шестнадцать костей. После этого Хобарт понял, что заклинание держалось на его одежде и, лишившись её, он вышел из поля действия чар. Джарлет испытал заклинание на различные объекты дома и решился продемонстрировать действие чар ещё раз. Эта демонстрация вышла более успешно: он левитировал разные объекты: от маленьких камней до поваленных деревьев, — закончил Редстоун. — Этого тебе должно хватить, чтобы заполнить пергамент.

— Спасибо, Магнус, — мило улыбнувшись, поблагодарила его Роуз.

Редстоун же вновь открыл свою книгу, проступив к прочтению официальной информации о семье Аттвуд.

После нескольких конфликтов на факультете Магнус понял, что ему нужно знать историю родов своих сокурсников, так как из-за неведения очень высок шанс сказать что-то, что твоим собеседником будет воспринято как оскорбление.

А конфликты Редстоун избегал. Слишком шатко было его положение среди слизеринцев, хотя он и делал всё, чтобы добиться внимания и уважения, и если среди своих сокурсников это было легко, то вот как подойти к старшим курсам — Магнус не знал, пока ему не представилась возможность наладить контакт через другого старшекурсника.

Лион Блуривер, шестикурсник, очень любивший музицировать в факультетской комнате отдыха, куда доступ имели лишь старшекурсники, искал среди первокурсников людей, имеющих играть на скрипке.

Впервые в жизни Магнус поблагодарил святого отца Марка за то, что он заставил его учиться музицировать, даже когда всем стало ясно, что у Редстоуна полностью отсутствует музыкальный слух. Но жёсткие, долгие тренировки дали плоды, и, несмотря на свою бездарность, Магнус мог неплохо играть на скрипке.

Так что, играя по вечерам в комнате отдыха вместе с Лионом, его подругой Джессикой Редсноу и лучшим другом Марго Фальгардом, Магнус смог познакомиться с большей частью старшекурсников.

И именно общаясь с ними, Редстоун понял, как важно знать истории магических семей. Так из-за незнания произошёл большой конфликт между двумя парнями-семикурсниками.

А всё началось с ничего незначащей фразы, после которой один из парней был до глубины своей души оскорблён. Но, решив, что месть должна подаваться холодной, он не начал ругаться со своим оппонентом, он вообще не показал, что его как-либо задели небрежно сказанные слова. Нет, он просто использовал свою внешность, чтобы переспать с подругой того, кто его оскорбил, после чего пустив об этом слушок.

Так он спровоцировал своего неприятеля к активным действиям, был готов к ним, ответил ему, размазав его в магическом поединке, после чего ещё вышел сухим из воды, так как только защищался...

— Магнууус... — протянула Роуз.

— Что? — отвлекшись от чтения истории Аттвудов на очень интересном моменте, который рассказывал о том, что среди Аттвудов никогда не было сильных чародеев, зато всегда рождались чрезвычайно одарённые чародейки, спросил её Редстоун.

— Эффекты различных чар левитаций, известные мне чары и их краткое описание?.. — спросила требовательно уставившаяся на Магнуса Орелия.

Тяжко вздохнув, Редстоун спросил у Роуз:

— Орелия, если я тебе всё расскажу, то тебе это ничего не даст...

— Да ладно тебе, как будто эти чары нам в жизни пригодятся, — отмахнулась она от Редстоуна.

— Хм, думаю, что да, пригодятся. Ладно, слушай внимательно и записывай, — дождавшись, когда девочка приготовится записывать за ним, Магнус начал рассказывать. — Левитационные чары способны поднимать объекты в воздух, их действие, однако, не распространяется на живые существа, кроме узкоспециализированных заклинаний, таких, как Мобиликорпус. С помощью этих заклинаний можно с легкостью перемещать предметы, не используя физических сил. Левитационные чары поднимают вещи в воздух, отрицая законы гравитации, — остановился Редстоун. — Записала? — после утвердительного кивка со стороны Роуз Магнус продолжил: — Асцендио — заклинание, созданное специально для того, чтобы выталкивать человека из воды, трясины и любой другой жидкой материи, — назвал первое известное ему заклинание Редстоун, вспоминая свой текст, меняя предложения и порядок чар, дабы профессор Флитвик не мог им предъявить то, что Орелия или же Магнус списывали. — Вингардиум Левиоса — заклинание парения. Эффективность заклинания зависит напрямую от массы и размера. Так, например, поднять десятикилограммовый кусок железа труднее, чем десятикилограммовое бревно, так как размер бревна больше, чем у железа... И последнее заклинание, описанное в книге по чарам за первый курс, Мобиликорпус. Мобиликорпус — это заклинание, передвигающее непосредственно тело живого существа. Используется колдомедиками для транспортировки тяжелобольных пациентов, которые из-за своей болезни не могут передвигаться сами, — закончил Редстоун. — Думаю, этого хватит на отлично. Если же хочешь превосходно, то пролистай книги и найди дополнительную информацию, — посоветовал ей Магнус, упираясь своими красными глазами, под которыми залегли тёмные круги от недосыпания, в свою книгу.

— А ты... Ммм, забудь, — хотела сперва сдерзить, но потом прикусила свой остренький язычок. — Ладно. Мордред с этим превосходно. Лиза, пошли, — взяв Аттвуд за руку и потянув её прочь, сказала Роуз.

Остановившись после пары шагов, Орелия, развернувшись, подошла к Магнусу и, улыбаясь, сказала ему:

— Спасибо за помощь. Ты помог мне, я помогу тебе, хотя, если честно, я и так бы это сделала, а то твой внешний вид наводит на меня уныние, — и, сказав это, быстро достала палочку. — Animofacies!

Яркая фиолетовая вспышка, вырвавшаяся из палочки Роуз, на мгновенье озарила лицо Редстоуна, и когда она пропала, то не было больше ни тёмных кругов под глазами, ни чрезмерной бледности, и глаза Редстоуна больше не были красными.

Магнус, спокойно сидевший на месте, отметил, как напряглись делавшие рядом с ним домашнюю работу Минор и Декат с Джереми.

Благодарно улыбнувшись, проглотив завуалированное оскорбление, Редстоун поблагодарил Роуз:

— Спасибо тебе. Нужно будет покопаться в бытовых чарах, совсем выпало из головы, что есть такая возможность, — сделал себе заметку Редстоун.

— Не за что. Маглорождённые часто не знают самых простых вещей, — бросила напоследок, прежде чем уйти, Орелия, заслужив этим недовольные взгляды мальчишек, которые с недавнего времени болезненно воспринимали оскорбления, направленные в сторону Магнуса, ну или то, что они считали оскорблениями.

Как только Роуз и Аттвуд отдалились на достаточное расстояние от их группы, Джереми, не выдержав, задал вопрос:

— Зачем и как ты её только терпишь, Магнус? Ведь ясно же, что она общается с тобой лишь ради того, чтобы списать. Да она тебя даже как человека не уважает, — раздражённо спросил Редстоуна Джереми.

Это был уже не первый раз, когда они начинали обсуждать Роуз.

123 ... 7891011 ... 181920
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх