Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тёмный Принц - Вопреки Рождённый.


Опубликован:
23.03.2015 — 22.02.2016
Читателей:
20
Аннотация:
Рождённый вопреки судьбе. Кроссовер мира Гарри Поттера и мира Зачарованных. Добавлена 11 Глава от 27.05.15. Бечено до 9 главы.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Так... Где это я? Я был полностью уверен, что свернул правильно", — оглядываясь, подумал Магнус, так как выбранный им путь привёл его в тупик.

Развернувшись, он направился обратно. Дойдя до того места, где он свернул направо, теперь он свернул налево.

"Эта зачарованность замка надоедает..." — раздражённо подумал он, вышагивая в абсолютно пустом коридоре, где не висели даже картины.

Свернув ещё раз налево, он вышел в коридор, в котором висели картины.

— Извините, не могли бы вы подсказать мне дорогу к лестницам? — вежливо спросил он у одной из картин, на которой был запечатлён огромный мужчина в одежде времени Ренессанса.

— Конечно же, юнец. Твой путь лежит прямо, так ты должен пропустить пять коридоров, прежде чем свернуть направо. После ты должен пройти триста шагов и свернуть налево, а там же, после ещё ста двадцати шагов, ты выйдешь прямиком на лестницы, — со странным акцентом поведал Редстоуну мужчина, только больше запутав его.

— Большое спасибо, — кисло улыбнувшись, поблагодарил мужчину Магнус, но всё же решил последовать его совету.

Некоторое время спустя. Непонятно где, в замке Хогвартс.

"Ублюдок. Я найду его и спалю его картину к чёрту". — Магнуса уже трясло от той злости, что он испытывал из-за того, что потерялся в этом огромном замке. И всю вину за свой просчёт он возложил на мужчину времён Ренессанса.

Хотя и небезосновательно. Пройдя прямиком, пропустив пять коридоров, Редстоун свернул направо, после он прошёл триста шагов, свернул налево и прошёл ещё сто двадцать. Вот только перед ним предстали целых пять коридоров. Решив вернуться, Магнус только больше запутался.

"Если так пойдёт и дальше, то я полжизни потрачу на то, чтобы вернуться назад в гостиную Слизерина", — опираясь на странную статую не то минотавра, не то рогатого, толстого, уродливого купидона, подумал Редстоун. Внезапно статуя отъехала в сторону, открывая проход.

"Ну, я всё равно потерялся..." — со странным предвкушением подумал Магнус и тут же шагнул внутрь.

— Lumos! — он зажёг на острие своей палочки мощный свет и направился вперёд.

"Нет, давай назад", — подумал Магнус, увидев перед собой огромное количество паутины. Он всегда боялся всяких мелких букашек.

Но, повернувшись назад, он должен был сперва осознать, что прямо за ним находилась сплошная стена.

"Мне это сильно не нравится... И что же мне теперь делать?" — оглядываясь в поисках выхода, подумал Редстоун. Но выхода, кроме как следовать дальше по проходу, через паучью паутину, не было.

Чуть ли не плача, Редстоун усилил свет Люмоса и, медленно убирая паутину, начал проходить вперёд, проклиная всё на свете, что только можно было проклясть.

Внезапно прямо перед взором Магнуса оказался огромнейший паук, с голову самого мальчика.

Паника затопила сознание Редстоуна, но уже в следующую минуту сменилась злостью, а та яростью.

В узком проходе где-то в Хогвартсе резко вспыхнуло пламя, пожирая массивы паутины и многочисленных пауков, устроившихся на потолке. Причём были самые разные особи. Едва отличимые и огромные, с голову Магнуса. Но все они быстро умирали в огне магии Редстоуна, который сам бежал с огромной скоростью по коридору, пока не достиг тупика.

"И что сейчас?! — подумал Магнус, охваченный паникой, ища выход, проверяя каменную кладку, моля святую деву Марию о помощи. — Святая дева, помоги презренному, клянусь, что, если я выживу, я покину это нечистое место колдунов и ведьм", — тараторил он про себя, пока один из камней вдруг не присосался к его магии, после чего вся стена отъехала в сторону, открывая Редстоуну вид на прекрасно освещённый коридор.

Вылетев из проёма, Магнус лишь успел заметить, как за ним закрылся проход и один из камней в кладке засветился ярко-красным светом, прежде чем затухнуть.

Отряхнувшись от пепла, Магнус, полностью вернув себе контроль, поборов эту атаку паники, хмыкнул.

"Я пошутил, святая дева. Да и крестик пальцами я сделал. Но спасибо".

Пройдя по коридору далее, он заметил портрет с полной женщиной на нём.

Что-то шевельнулось в памяти, Магнус не смог устоять и решил подойти и заговорить с нарисованной на картине женщиной.

— Добрый вечер, мадам, — театрально поклонился он нарисованной на холсте даме.

— О, добрый вечер, юноша с факультета Салазара Слизерина, — поприветствовала его женщина. — Что же вы делаете так далеко от ваших подземелий? — внезапно охнув и прикрыв своё лицо веером, женщина, стрельнув глазами, заинтригованно спросила: — Неужто вы пришли сюда к соперникам своим, встретив здесь любовь?

Не растерявшись от такого напора дамы, Редстоун спокойно, с лёгкой улыбкой ответил:

— Мадам, какая любовь? Мне всего-то одиннадцать годов отроду. Неужто вы думаете, что за такой кроткий срок жизни можно повстречать свою ненаглядную?

Грустно вздохнув, полная дама на холсте опустила веер и промолвила:

— Ох, не оставляете вы мне развлечений, юноша. Так бы я могла погрузиться в свои грёзы о запретной любви юноши со Слизерина и девушки с Гриффиндора. Холод и Тепло. Огонь и Лёд. Вместе, несмотря на вражду своих друзей... А теперь мне придётся ждать свою подругу Виолетту, дабы она повеселила меня новыми дамскими рассказами и новостями.

— И когда же придёт ваша подруга? — спросил её Редстоун.

— Скоро, студент со Слизерина, как только прозвучит гонг к отбою, что будет через полчаса. Вам следовало бы поторопиться в свою гостиную, юноша.

— Тут вы правы, мадам. Что ж, приятно было познакомиться. Кстати, я так и не узнал вашего имени, — решив, что пора прощаться, начал заканчивать разговор Магнус. — Меня, кстати, зовут Магнус Аелиэнус Редстоун.

— Хах, знаете, юноша, я уже столетиями жду этого вопроса от доблестных гриффиндорцев, но первый, кто задал мне его с тех самых пор, как я заняла своё место здесь, хитрый слизеринец, — откровенно веселясь, поведала Редстоуну дама. — Что же, меня зовут Розитой Аркадией Гриффиндор, сестра Годрика Гриффиндора, в замужестве Слизерин, — гордо ответила полная дама. После слов оной у Магнуса сбилось дыхание. Он ничего не знал о своих предках, кроме как то, что его отец или дед — самый могущественный тёмный маг этого столетия, а его предок основал Слизерин и что оба ненавидели маглов и маглорождённых. — Приятно познакомиться.

— Кхм, извините, но вы сейчас и вправду сказали, что вы сестра Годрика Гриффиндора и жена Салазара Слизерина? — ошеломлённо спросил её удивлённый Магнус. Он в жизни не мог о таком подумать.

— Да, я так сейчас сказала, — довольно улыбаясь, подтвердила полная дама... Розита Гриффиндор. — Что ж, юноша, приятно было пообщаться, но вам сейчас пора.

— Стойте, позвольте вас спросить о Салазаре Слизерине, — быстро протараторил Магнус. Он желал знать больше о своих корнях. Даже если он слышал и знал, что за монстр его отец или же дед, сердце Редстоуна трепетало. Ведь, несмотря на всю уродливость поступков Волдеморта, он был великим магом, достигшим такого могущества, о котором многие могли лишь мечтать.

— Извините, юноша, но это дела, касающиеся только моей семьи, — с холодком ответила ему Розита.

— Но... — оглядевшись по сторонам и не заметив никого, Магнус решился. — Мадам Розита, я, возможно, потомок Салазара Слизерина, и раз вы были его женой, то и ваш, — твёрдо ответил он.

— Среди моих потомков нет Редстоунов. Наша с Салазаром кровь прервалась на Гонтах, — с сомнением ответила ему дама.

— Мой отец был Гонт, точнее, Риддл, это было имя его магловского отца, — начал рассказывать Редстоун то, что он знал, совершено позабыв о возможных последствиях. Ведь именно сейчас он мог прикоснуться к прошлому своей семьи.

— Правда? Я не знала об этом. Я думала, что все, кроме этого ублюдка Волдеморта, вымерли, — всё ещё сомневаясь, сказала Магнусу Розита.

— Мой возможный отец или дед, его звали Томас Марволо Риддл. — Оглядевшись ещё раз, проверив, нет ли людей в коридоре, осмотрев ближайшие картины, не подслушивает ли их кто, и лишь удостоверившись, что никто их не услышит, Магнус решился: — Но он и был Тёмным Лордом Волдемортом.

— Это... неожиданно, юноша... — задумалась Гриффиндор. — Вы, значит, очень хотите, чтобы я вам поведала о Салазаре и Годрике?

— Именно. Я ничего не знаю о своей семье, я сирота. Даже то, что мой отец или дед, — вновь оглянувшись и удостоверившись, — Волдеморт, я узнал от Альбуса Дамблдора. Поэтому каждая крупица знаний о моих предках для меня чрезвычайно дорога, — понурив взгляд, поведал ей Магнус.

— Я вас понимаю, юноша... Что же, если вы и вправду потомок Салазара, то вы наверняка можете говорить со змеями? — спросила его дама.

Утвердительно кивнув, Редстоун сказал:

— Но ведь одно то, что я знаю язык, ничего не подтверждает. Как я уже понял, не одни потомки Слизерина могут говорить на змеином языке.

— Язык змей можно изучить. Но не в таком юном возрасте. Для его изучения нужны зелья памяти, а применять их в таких нежных годах, Магнус, это значит искалечить ребёнка. К тому же не злись сейчас на меня, но, судя по твоей одежде, ты вряд ли можешь позволить себе данное зелье.

— Ясно, значит, вы хотите видеть подтверждение тому, что я змееуст?

— Именно. Научись заклинанию призыва змей, призови её передо мной, после я поведаю тебе, если ты и вправду окажешься змееустом, о Салазаре и Годрике, — поставила условия дама.

— Я согласен, но когда к вам приходить, чтобы нас никто не потревожил? — спросил её Магнус.

— Тут вам, молодой человек, придётся рискнуть и прийти ко мне после отбоя, если вам и вправду интересна семейная история.

— Конечно же, я всё сделаю, — горячо сказал Редстоун с полными энтузиазмом глазами.

— Но, юноша, вам и вправду стоит поспешить в вашу гостиную, — предупредила его дама.

— Конечно, до встречи, мадам, — поклонившись, Магнус уже хотел было идти, как вспомнил, что не знает дороги. — Кхем, не могли бы вы мне сказать, как добраться до лестниц? Дальше я и сам знаю, но в этой части замка я ещё никогда не бывал... — смущённо закончил Редстоун.

Улыбнувшись, полная дама указала пальчиком на коридор за спиной Магнуса.

— Оглянитесь.

Оглянувшись, Редстоун заметил двигающиеся лестницы.

— Спасибо, — со слегка порозовевшими щеками поблагодарил Редстоун Гриффиндор и, ещё раз попрощавшись, бегом направился в свою гостиную.

6.

Обед, 12:20, 11 сентября 1988 года.

С утра любой, кто имел глаза и умел ими пользоваться, заметил бы мимолётным взглядом, что у Редстоуна очень хорошее настроение.

Причиной этому было то, что сегодня должны были вернуть в библиотеку Хогвартса книгу, где описаны заклинания призывов различных зверей, среди которых был и призыв змеи.

Всю неделю Магнус искал подходящую книгу, пока не нашёл упоминание "Тысяча и одно заклинание призыва. Звери, рыбы, птицы" в книге "Звери, призыв и уход". Вот только оказалось, что кто-то взял нужную Магнусу книгу до одиннадцатого сентября.

"Хорошо, что после обеда уроки отменили", — быстро доедая, предвкушающе подумал Редстоун. Закончив приём пищи, он подхватил свою сумку и направился в гостиную.

Переодевшись в более удобные, чем брюки и туфли, вещи, Редстоун закинул в сумку учебник по Чарам за четвёртый курс, который он взял в библиотеке, письменные принадлежности и достаточно пергаментов для домашнего задания и направился в библиотеку.

Ну, во всяком случае, так подумал бы каждый, кто увидел бы его сейчас.

Сам же он направился завершить самую важную часть в своём плане, который он вынашивал с той самой встречи с портретом Розиты Гриффиндор, как обезопасить себя во время разговора.

Поднявшись на лестницу, ведущую на четвёртый этаж, Редстоун оглянулся и, когда убедился, что рядом с ним никого нет, свернул направо.

Путь его лежал к кабинету завхоза.

Продумывая все возможные варианты, Редстоун прекрасно понимал, что не сможет поговорить с Полной Дамой до отбоя, так как был слишком большой шанс нарваться на Гриффиндорцев. Также он понимал, что после отбоя его могут легко поймать старосты, патрулирующие замок учителя, или же мистер Филч.

Тогда-то он и вспомнил о карте, которую использовал в будущем Поттер, а до него близнецы и которую создали Мародёры.

Так Редстоун решил присвоить её себе. Благо слова-активаторы карты он знал.

Пять дней он ненавязчиво следил за завхозом, аккуратно расспрашивал учеников разных факультетов, по крупицам собирал всю доступную ему информацию о Филче, которая в конце позволила ему составить примерный график старика.

Так что Магнус сейчас был полностью уверен, что завхоз обходит школу, начиная с совятни и заканчивая четвёртым этажом, где и была его каморка. И это после подземелий. Так что на ближайшие два часа Редстоуну не стоило опасаться, что Филч появится в самый неподходящий момент.

Подойдя к двери, на которой висел массивный старинный замок, Магнус, оглянувшись, быстро достал палочку.

— Alohomora! — Тихий щелчок, и замок поддался заклинанию, открывшись.

Зайдя внутрь, Редстоун слегка дрожащим от адреналина голосом сказал:

— Accio, карта Мародёров! — Шум в столе завхоза показал на место, где был пергамент. Не зря Магнус потратил полдня на изучение этого заклинания, которое в отличие от многих других далось ему с большим трудом.

Подойдя к столу, Редстоун направил палочку на ящик и вновь применил Алохомору. После очередного тихого щелчка он открылся, явив Магнусу коробку, на которой было написано: "Подозрительные конфискованные вещи".

Взяв пергамент и спрятав коробку во внутренний карман мантии, Магнус закрыл ячейку в столе, после чего направился к двери.

Закрыв за собой дверь и повесив на неё замок, он ещё раз развернулся, после чего быстрым шагом направился прочь, в глубь четвёртого этажа, отсчитывая статуи на своём пути. Дойдя до тридцать третьей, он остановился перед ней и дотронулся до медали, висевшей на груди статуи.

Медленно каменное изваяние отъехало в сторону, открывая проход.

Как только Редстоун зашёл в него, статуя с тихим шелестом закрыла проход.

— Lumos Solem! — Ярко-оранжевый луч, вырвавшийся из палочки, осветил проход, показывая, что он абсолютно свободен и в нём нет... нежданных гостей. После первого неудачного похождения по хогвартским проходам Магнус решил, что никогда больше не полезет в проход без предварительной проверки.

Бегом, быстро, преодолев расстояние к выходу из прохода, Редстоун, остановившись, отдышался, после чего, открыв проход, вышел недалеко от библиотеки Хогвартса.

"Это было... очень... познавательно, — начал он разговор с самим собой, чтобы успокоить себя. — Хорошо. Теперь мне ничто не помешает поговорить с Полной Дамой". — Подавляя огромное желание отойти в сторону и покурить, Редстоун вошёл в храм знаний. Он и так долго справлялся с этой глупой привычкой, доставшейся ему...

Зайдя в библиотеку, Магнус первым же делом направился к библиотекарше Хогвартса.

— Добрый день, Мадам Пинс, — со своей фирменной, отточенной, мягкой улыбкой поздоровался Редстоун со старой женщиной с огромным "ведьминским" носом.

123 ... 56789 ... 181920
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх