Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Overkill (Червь / Звездные войны)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
27.11.2021 — 31.05.2023
Аннотация:
гуглоперевод, Дарт Хепри на Татуине, далее везде... +глава 34-40
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Его свита углубилась в тени одной из ниш вдоль стен. Их боевые дроиды стояли у входа, бластеры указывали на дверь, а спутники Сиб Нарк дрожали в сапогах позади них.

Гаморейцы около скорпиона разговаривали друг с другом глубоким ворчанием, прежде чем один из них пожал плечами, поднял топор и нанес удар, рубя скорпиона.

Он гротескно забрызгал землю, брызнув на землю кусочками хитина и черной крови.

Свинолюди рассмеялись, и вскоре к ним присоединились остальные вокруг Нимаса.

"Что в мешке?" — спросил хатт. Она совсем не смеялась.

Один из гаморейцев взял сверток, стряхнул привязанные к нему кусочки скорпиона и развернул его. Он что-то буркнул на своем варварском языке.

"Гаморреанец только что заявил, что устройство, найденное в мешке, является тепловым детонатором", — сказал протокольный дроид Нимаса.

На секунду в комнате воцарилась мертвая тишина.

Мешок начал пищать, все быстрее и быстрее.

Сиб Нарк отказалась от всяческих пристрастий и прыгнула за стол. Его свита, идиоты, стояли на месте и кричали.

Крика и паники было почти достаточно, чтобы заглушить все более громкие гудки. Затем звуковой сигнал прекратился, сменившись одиночным низким звуком.

Тепло. Жар, омывающий его кожу, заставлял двойные солнца Татуина казаться простыми факелами по сравнению с ним. Воздух ревел, толкая Нимаса к дальней стене ниши. стол, за которым он спрятался, сокрушил его. Все изменилось так же быстро, и он обнаружил, что катится к центру комнаты, останавливаясь прямо за альковом.

Раздался огненный треск, некоторые занавески по бокам комнаты загорелись и наполнили воздух дымкой черного дыма. Стоны эхом разносились в темноте, большинство из которых исходили от трона Нимаса, где жирный слизняк все еще отдыхал, хотя сажа и ожоги покрывали ее кожу.

Сиб Нарк тяжело дышала и перекатилась на спину. Его сердца колотились в груди, и он чувствовал, как будто его кишечник вот-вот опустошится. Но он был гордым купцом и бизнесменом, это валяние на земле было не для него.

Добавив собственный стон к какофонии, он встал и отряхнул пыль со своей мантии, осматривая комнату. Тепловой детонатор нанес на него номер, оставив глубокую воронку у входа и несколько следов размыва на месте, где были гаморейцы.

Помимо этого, и несколько десятков ожогов разделились на всех бедных дураков, слишком близко расположенных для их же блага, комната была на удивление нетронутой. Нимас восстанавливал ее самообладание или, возможно, его отсутствие, его свита снова поднималась на ноги, за исключением одного боевого дроида, который рухнул и остался там.

"Я убью их!" — взревел Нимас. "Я убью их всех. Они умрут в моих ямах, и я съем их нечистую плоть! "

Почти все снова встали на ноги. Некоторые все еще выглядят ошеломленными атакой, но быстро приходят в себя. Взрыв заставил их пошатнуться, но он был слишком маленьким, слишком слабым, чтобы действительно разрушить огромный тронный зал. Маленькая милость.

Охотники за головами первыми заметили две фигуры, стоящие у входа. Взрывали бластеры, всевозможные инопланетяне напряглись, и в комнате снова стало тихо.

Сиб Нарк отступил на несколько шагов, снова ища укрытия в своей нише. Если это была следующая атака рабов, было бы лучше, если бы он не находился на их линии огня.

"Приветствую! Мой хозяин, Дарт Хепри, желает официально поприветствовать вас, великий Нимас, и узнать о получении ее последнего подарка", — спросил монотонный голос дроида.

Одной из двух фигур был высокий дроид крепкого телосложения. На первый взгляд это был протокольный дроид, но Сиб Нарк продал достаточно такого оборудования, что он узнал убийцу. Тяжелая бластерная винтовка, которую небрежно держали за бок, и бластерные пистолеты, прижимавшиеся к ее ногам, безусловно, помогли.

Другой фигурой была девочка, человек или человек, прилегающий к нему. Она была худая, одетая в слишком большое для нее пальто, которое свисало с ее плеч, как плащ. Синие очки отражали несколько оставшихся огней в комнате, и, если Сиб Нарк не ошиблась, жуки ползали по всему ее телу и копошились вокруг нее в облаке, из-за чего было трудно увидеть какие-либо другие детали, кроме этой. В руке у нее были два несовместимых бластера, которые легко держались рядом.

"Дарт Хепри?" — спросил Нимас. "Что это означает? Кто тебя послал? Это были грязные ящерицы?

"Заявление: Я боюсь, что в твоей смерти когда-либо будут винить только твою слизистую спину, о великий Нимас. Ты должен был знать, что моего хозяина не злишь.

"Твоя ..." — слизняк сузил глаза. "Ситх", — обвинила она.

Сиб Нарк сделал еще один шаг назад, в тени своей ниши. Девушка на мгновение посмотрела в его сторону, только взгляд и вспышка синих козырьков в растущем рое. Он почувствовал холодную дрожь по спине.

"Убейте их, убейте их обоих!" — взревел Нимас.

Девушка откатилась в сторону еще до первого выстрела из бластера. Она уронила один из своих бластеров и вытащила из куртки цилиндр, позволив ему катиться по полу, когда она присела, а затем перекатилась в противоположном направлении, чтобы поднять выброшенный бластер.

Сиб Нарк съежилась, ожидая нового взрыва. Вместо этого он был вознагражден толстой стеной пурпурного дыма, который вылился из брошенной ею канистры. И только когда она поднялась на ноги, сделала несколько случайных и слепых выстрелов и подняла обе руки, она начала стрелять в ответ.

Охотники за головами вокруг Нимаса начали падать, сначала те, которые не двигались, затем гаморейцы бросились в дым.

Робот открыл огонь, каждый выстрел сопровождался отчетливыми звуками перезаряженного бластера. Столы из дюрастилов разлетелись на части, и от ударов по стенам по комнате полетели куски песчаника.

Постоянные заграждения охотника за головами замедлились по мере распространения дыма. Они не могли видеть свою цель, и она, очевидно, без труда стреляла в них из дыма.

Во время короткого затишья он услышал, как ноги стучат по земле, как будто кто-то бежал к стражникам вокруг Нимаса, но это было безумием.

Затем дым начал рассеиваться, уносимый и без того уставшей вентиляцией комнаты. Девушка стояла в кругу охранников и гостей Нима, но их бластеры указывали не в ту сторону. На мгновение возникло замешательство, прежде чем окружающие открыли огонь по своим друзьям через комнату.

Сиб Нарк насмотрелась. Он нырнул обратно в свою нишу, вздрагивая, когда случайный взрыв ударил в стену над его углом или когда в комнате разорвалась светошумовая граната.

Он накрыл голову и начал добычу.

Глава 12.

Тейлор опустила бластерный пистолет. Оружие было горячим, ствол почти светился и был слишком опасен для нее, чтобы позволить какой-либо из своих ошибок приземлиться на него. Она не знала, может ли это странное, почти похожее на ленточное оружие, перегреться или перестать работать, если его использовать слишком часто, но она не хотела рисковать.

В конце концов, ей не хватало огневой мощи.

Семь существ окружили ее, все они были в толстых доспехах и держались за ружья, по сравнению с которыми ее оружие выглядело мило. Некоторые, вероятно, были людьми под всей одеждой и доспехами, но некоторые определенно не были. На самом деле это не имело значения, они в любом случае принадлежали ей.

"HK-47, ты еще жив?" она позвала.

Ее друг-робот отодвинул стол и поднялся с земли. На его груди было несколько черных отметин и одна небольшая вмятина над глазом, но он выглядел таким же смертоносным и готовым, как всегда. "Заявление: Все системы номинальные. Квалификация: такие же номинальные, как и при входе в комнату. Мне все еще требуется некоторое обслуживание, чтобы исправить некоторые недостатки в моей эффективности убийства. Поздравляю: я действительно считаю, что вы убили больше целей, чем я ".

"Да, спасибо", — сказала она, не чувствуя этого. Зал, что-то вроде театра или тронного зала, был склепом. Земля почернела от пропущенных выстрелов и брызг крови, покрывавших весь цветовой спектр. То, что бластеры прижигали любые оставленные раны, было одновременно и благословением, и проклятием. Вокруг было меньше крови, но теперь в воздухе стоял неприятный запах барбекю. Это немного напомнило ей работы Бернскара.

Еще остались живы. Она чувствовала, как они ерзают и стонут на земле, некоторые поднимаются на ноги, а другие просто лежат в засаде. Многие были ранены, чем нет, но некоторые были совершенно здоровы. Тех, кто не пытался сразиться с ней, она изо всех сил старалась пощадить.

Пули тоже были живы.

Толстое существо уходило, скользя по трупам ее охранников, пока она двигалась к дальнему углу комнаты. У Тейлор не было навыков чтения инопланетного языка тела, а гигантские слизни были настолько далеки от ее обычного, что у нее не было ориентира, но у нее действительно было впечатление, что великий Нимас не чувствовал себя так хорошо.

Она приказала одному из ее миньонов подбросить бластер в воздух и поймать его одним ударом. Несколько жуков поменьше на стволе, одна или две, куда она хотела попасть, и она выстрелила.

Вой лазера, пересекающий комнату, заставил несколько стонов замолчать, особенно когда он врезался в каменистую землю, не доходя ни фута до Нимаса. "HK-47, скажи слизню, чтобы он перестал двигаться".

HK-47 послушно перевели для нее, и хатт остановился. Его глаза, размером с голову Тейлора, были зажаты в жестоком свете, а руки существа были сжаты в два кулака по бокам. Язык слизняка был подвижным и тяжелым, как будто губы говорящего были сморщены все время, пока они говорили. Она слушала, как HK-47 и Нимас ходили взад и вперед, затем ее друг-робот повернулся к ней. "Перевод: Грязная хатт хочет сообщить вам, что из-за ваших сегодняшних действий она будет вне себя от радости, увидев ваше окончательное падение и смерть, после чего она съест ваше обезглавленное тело, переваривает его и использует его экскременты, чтобы похоронить вашу голову. Комментарий: Очень впечатляющее оскорбление, но, к сожалению, я не могу его вынести ".

"Понятно, — сказал Тейлор. Угроза со стороны кого-то, кто находился в ее власти, — не самое страшное, что с ней случалось. Она уже чувствовала, как уходит адреналин, и начинала оседать глубокая усталость. Она хотела дать отдых ногам и восстановить концентрацию, но это было на потом. "Скажи ей, что я не одобряю рабство. Что, если она захочет освободить всех своих рабов, принадлежащих ей и другим, я позволю ей жить ".

Тейлор слушал, как переводят HK-47. Она нашла время подумать. Только во дворце были буквально сотни рабов. В дальнем городе их было, наверное, вдвое больше. Если бы она взяла на себя ответственность за них, это означало бы кормить, одевать и платить им. Она еще даже не знала, как разговаривать ни с одним из них.

Нимас начал кричать на нее и на HK-47, диатриба, пролетевшая над головой Тейлора, но определенно звучащая гневно.

"Перевод: так называемая великая нимас повторяет предыдущие угрозы и желает сообщить вам, что она не убьет вас сразу, но будет использовать вас, чтобы вывести целое множество детей, которых она затем съест перед вами".

— Значит, мое предложение отклоняется? спросила она.

"Саркастический комментарий: О нет, она более чем готова подчиниться всему, о чем вы просите, хозяин. Нимас думает о тебе как о большом друге.

Тейлор закрыла глаза и кивнула. Охранники вокруг нее подняли оружие, и внезапно крик Нимаса стал более настойчивым. Он был заглушен непрерывным бластерным огнем. В конце концов, пуля была большой, и это означало, что один или два удара, возможно, не убьют ее.

"HK-47, можешь ли ты схватить здесь кого-нибудь, кроме одного из охранников Нимаса?" Она уже приказала своим охранникам бросить оружие и начать связывать друг друга полосками ткани. Ее жуки за пределами тронного зала указывали борцам за свободу в зал, а самые храбрые уже входили с готовыми бластерами.

Она заметила несколько детей с головными щупальцами, прячущимися в углу, и несколько рабов, которые все еще носили ошейники, прятались за троном. Она была уверена, что некоторые из людей в комнате на самом деле не были частью свиты Нимаса. Или, если бы они были таковыми, они бы наверняка захотели это отрицать сейчас.

Один из этих инопланетян, высокое серокожее существо в замысловатых одеждах, встал из-за стола и медленно поднял руки. Его руки дрожали, но после нескольких глубоких вдохов существо вышло из своей ниши и заговорило с ней HK-47.

"Наблюдение: больше мяса на бойню".

"Посмотрим, есть ли у него что сказать, — сказал Тейлор. За один день она застрелила достаточно людей. "Спроси его, чего он хочет".

HK-47 опустил винтовку и начал говорить с существом. Вскоре они переключились с гортанного скользкого языка, на котором хатт говорил, на тот, который Тейлор признал основным. Они обменялись несколькими словами, инопланетянин был очень услужлив для такого богато одетого человека.

Он как бы напомнил ей Алана Барнса или, может быть, Куинна Калле тем, как он пытался успокоить HK-47 своими более спокойными словами и языком тела. Если бы не ее жуки, она бы даже не заметила, как дрожат его ноги.

"Либеральный перевод: этот неймодианец заявляет, что является бизнесменом из Торговой федерации, здесь, чтобы купить всех рабов-фоллинов, которым хатт был должен".

Глаза Тейлора сузились. Что-то должно было быть видно даже через ее очки, потому что неймодианец отступил на шаг. "Не могли бы вы вежливо напомнить ему, что случилось с последним рабовладельцем, с которым я имел дело". Она кивнула в сторону все еще курящего Хатта в углу.

Несколько рабов, в основном те, которые выглядели так, как будто они были порабощены в течение длительного времени, пинали труп. Она не собиралась мешать им развлекаться.

Она начала отозвать отряды, которые были у нее во дворце. Насколько она могла судить, местность была чистой. Осталось несколько отставших, но в основном это были рабы, которые убирались или готовили, когда дела шли. Она направила к ним некоторых из своих борцов за свободу.

"Неверный перевод: неймодианец утверждает, что намеревался купить рабов, чтобы освободить их".

Это заинтересовало Тейлора. Она немного поглядела на инопланетянина, затем посмотрела на HK-47. "Как он намеревался их освободить? И почему"

HK-47 передал вопрос, и она могла видеть, как инопланетянин немного расслабился, пока они ходили взад и вперед. Комментарий: Похоже, что поблизости у него есть космический корабль, способный доставить всех рабов Фоллинов обратно в их родной мир. Гипотеза: он не скрывает алчности за своими мотивами. Я подозреваю, что любое сочувствие, которое вы видите у этого подлого существа, в первую очередь вызвано жадностью. Он утверждает, что его Торговая Федерация начинает переговоры с Фоллином и что возвращение захваченных в плен граждан вызовет у него большое уважение ".

"Это довольно корыстно с его стороны", — сказала она. "Спросите, сколько места у него на борту его ... космического корабля. И если он захочет взять на борт кого-нибудь, не принадлежащего к фоллину.

123 ... 7891011 ... 272829
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх