Я не стал ему отвечать, так как сам не знал.
Пусть то, что я вижу и весьма достойно, но я не думаю, что они сумеют одолеть Айзена. Этого просто недостаточно. Нужно нечто большее, чтобы победить этого монстра, который может возрождаться после каждого поражения. Честно говоря, сам факт того, что Иссин задействовал Банкай, уже показывает, что к такому они готовы не были. Сила, которую может разрушить любая серьезная рана — не самый лучший выбор против мастера иллюзий.... Просто у них больше нет способов сдержать чудовище, которым стал мой бывший босс.
Однако мы сейчас говорим про Урахару, а тот точно должен был все это понимать и придумать какой-то план. Вся надежда сейчас лишь на то, что они там что-то придумали и сумеют это реализовать.
— Нужно проведать остальных, — вздохнул я.
Как бы мне не хотелось продолжить смотреть, но необходимо посмотреть как там ребята.
Мы вернулись к Унохане-сан, которая сейчас занималась ранеными. Тяжелее всего проходилось Кенсею, его рана была самой опасной и ему она уделяла больше всего времени. Судя по напряженному лицу, она тратила все силы на борьбу за его жизнь.
Остальные выглядели не лучшим образом.
Хачи пусть был относительно в порядке, но истощен и сейчас помогал бедолаге Тоширо, у которого началась лихорадка. Старк залечил свою рану, но она явно была серьезнее чем казалось и до сих пор болела, от чего выглядел Примера весьма паршиво и тяжело дышал.
Главнокомандующего уже перебинтовали, и он лежал без сознания.
— А где Гин? — спросил я не найдя последнего.
— Ичимару-сан пропал во время бури, — покачала головой Унохана-сан. — Не знаю, куда он сбежал, но я бы не рекомендовала ему напрягаться сейчас. Он серьезно пострадал и ему сейчас вредно двигаться.
Не хорошо.
Еще не ясно, на чьей стороне Гин вообще, а тут он еще и убежал куда-то.
Искать его бесполезно. Не в такое время.
— Я закончила с Мугурума-саном. Его жизнь вне опасности, но сейчас нужна полноценная медицинская помощь, которую я оказать в полевых условиях просто не могу. Ямамото-сану тоже не помешает. Их нужно как можно скорее доставить в безопасное место.
— В Сейретее им помогут?
— Я бы хотела отправить их туда, — вздохнула она.
Да, если Айзена здесь не остановят он отправится как раз туда и никакого покоя раненым не видать.
— Тогда я открою Гарганту и их лучше доставить в Лас Ночес. Там хоть безопасно.
— Я бы так не сказала, — покачала она головой. — Наши силы там уже давно объединились и сражаются с некой тварью. Когда я и Куросаки-кун покидали Хуэко Мундо, они все еще сражались.
— Да, там какой-то огромный монстр больше вашего Ямми действует. Аарони... как-то так его называли.
— А, этот, — помрачнел я.
Чего-то такого от последнего трюка Заэля стоило ожидать.
Но выбора у нас сейчас действительно нет. Им нужна помощь и без нее они могут погибнуть, а в Общество душ пока идти не стоит. Да, Лас Ночес сейчас не лучший вариант, но все равно выбора как такового у нас нет.
— Старк, забирай раненых и отправляйся в Лас Ночес.
— Но я могу... — попытался он протестовать.
— Нет, это приказ! — резко оборвал я. — Ты сейчас не в том состоянии для битвы, а если со мной что-то случится, защитить остальных сможешь только ты.
Он застыл от моих слов.
Да, я понимаю, что для него страшна даже сама мысль о потере друзей, но сейчас он здесь просто бесполезен и остальные нуждаются в нем сильнее.
— Я помогу донести всех, — говорит Хачи, поднимаясь на ноги. — Мы позаботимся о них.
— Я останусь здесь, — сказала Унохана-сан. — Раненые еще точно будут и им нужно помочь.
— Я... я тоже остаюсь! — заявил Ичиго. — Я просто...
Понимаю, что он хочет сказать.
Пусть я бы лучше хотел, уйди он с остальными, но если у нас и есть шанс на победу, то это должно как-то быть связанным с Ичиго. Не просто так же Айзен с ним так носился...
— Я хотя бы отнесу раненых...
— Хорошо.
Старк поднимается и, подхватив Главнокомандующего, двинулся к открытой Гарганте.
— Не смей умирать, — сказал он напоследок. — Ты нужен нам.
— Я вернусь, — дал я обещание.
Но вот смогу ли его выполнить — не знаю.
Мой друг с остальными ушел, а мы с Ичиго отправились на помощь к остальным.
Мы должны хоть что-то сделать...
Косоку...
* * *
Фальшивая Каракура вновь изменилась.
Сначала это была точная копия оригинального города из Мира Живых. Затем тут начались боевые действия, из-за чего здания рушились, дороги разваливались, а земля проседала. После нескольких взрывов и ураганов, тут практически не осталось целых домов, одни лишь руины. Следом Главнокомандующий заполнил все вокруг огнем, превратив это место в одно гигантское жерло вулкана, которое потом Хицугая Тоширо заморозил превратив в ледяную равнину со скалой в центре.
И вот, после боя Урахары, Йоруичи и Иссина пейзаж снова изменился...
Лед растаял в центре, и теперь они оказались посреди гигантского озера диаметром в несколько километров. Водная гладь сейчас была спокойной и слегка колебалась волнами под неспешным ветром.
Умиротворяющая картина...
Если бы не следы крови вокруг плавающих в них тел...
Урахара Кёске и Шихоин Йоруичи лежали едва дыша, покачиваясь на волнах, и лишь чудом не тонули в воде, а над ними едва стоя на ногах, находился Куросаки Иссин. Уже с деактивированным банкаем, истекая кровью и с трудом, остающийся в сознаний бывший капитан дрожащей рукой держал меч. Вторая рука у него свисала плетью с плеча и не двигалась.
— Вы слегка припозднились, — с усмешкой говорит Айзен Соске. — Мне уже наскучило играть с ними.
Новоприбывшие ничего не сказали на его слова.
— Ичиго, уноси всех, — сказал Карас, идя вперед. — Дальше я сам.
— Я потом могу...
— Нет, не вмешивайся, — мрачно произнес Зеро. — Ты лишь помешаешь мне.
Подросток заскрежетал зубами, но промолчал сам, понимая, что сейчас ничего не может.
Он тут же достал из воды раненых и унес к медику, а после вернулся за своим отцом.
— Карас... — едва слышным голосом произнес Иссин. — Сломи его...
Все лишние покинули поле боя, оставив лишь их двоих, стоящих друг напротив друга.
— К этому все и пришло, — улыбается Айзен. — Но есть ли теперь толк в этом? Даже все вместе вы ничего не могли сделать, какой шанс у тебя одного?
— Посмотрим.
— Я сейчас достиг третьей стадии своего слияния, — говорил Предатель. — Сначала было просто вживление Хоугиоку, следом я был помещен в кокон и пока сражался, внутри моя сущность менялась. И вот кокон начинает трескаться и освобождать мою истинную мощь.
— Значит, ты все еще уязвим, — хмыкнул Глава Эспады.
— У тебя явно есть какой-то козырь в рукаве. Мне даже интересно, сумеешь ли ты удивить меня в третий раз за этот бой.
Сначала была совместная атака с Киораку и Такеру, затем трюк с отменой иллюзии, так что были реальные шансы того, что и в третий раз Карасу найдется, чем удивить своего 'отца'.
— Сейчас увидишь, — сказал он, поднимая свой меч. — Ты не будешь разочарован...
*Ненкэки Энгецу — Пылающая Кровь Пламенной Луны.
Глава 110. Один на один.
На несколько секунд все затихло, мир, будто остановился, и все перестало существовать. Водная гладь, словно огромное кристально чистое зеркало отражало ясное голубое небо с медленно плывущими по нему облаками.
Уровень воды в этом месте был не равномерным. В центре глубина могла достигать несколько метров, уходя до каменно-металлического дна замерзшего из расплавленной реки. А чем ближе к краям 'чаши' тем мельче была вода, порой достигая всего нескольких сантиметров. И чем дальше от центра, тем больше кусков льда и плавающих 'айсбергов' можно было встретить, что еще не успели растаять.
Всего несколько секунд продолжалась эта идиллия.
Тишины.
Гармонии.
Спокойствия.
А затем мощный удар рассек воду и обнажил дно, разбрасывая куски льда в разные стороны вместе с гигантскими волнами, что ударялись о стенки 'чаши' и расплескивались тоннами воды и огромными льдинами.
Бой двух противоборствующих людей.
Бой творца и его творения.
Бой отца и сына.
Этот бой только начинается...
* * *
Удар! Удар! Удар!
Черный меч атаковал цель со всех сторон чуть ли не одновременно, но почти все удары были лишь финтами и обманками, нужные лишь для того чтобы ввести противника в заблуждение и заставить делать лишние движения. Пускай он до безумия силен, но я пока быстрее, а потому он не может отразить все, как бы не хотел. Но даже так, мне приходится быть предельно осторожным, так как ошибка для меня может стать фатальной.
Беда лишь в том, что с его регенерацией и крепостью тела ему и не нужно отражать все удары и слишком напрягаться.
Как бы я не пытался отрубить ему голову или конечности я просто не могу их отсечь. Его кости слишком крепки для одного удара, а второй он нанести мне не даст. Скорость заживления так высока, что к моменту моей второй атаки там уже никакой раны не будет, а он и не почувствует ничего.
Чтобы сделать ему больно, нужно нечто большее, чем просто какой-то порез...
— В чем смысл твоих действий, Карас? — спросил Айзен, отражая мои атаки и двигаясь со мной по небу, лишь изредка атакуя сам, да лениво срывая мои нити, выпивающие его энергию. — Ты так отчаянно сражаешься, но и сам должен понимать, что уже ничего не можешь сделать.
Сокращает дистанцию и пытается проткнуть шквалом выпадов.
— Больше никто не придет, — продолжал он. — Никакой подмоги больше не будет, некому прийти на помощь. Ты остался один.
Несколько бала разлетелись от него и прицельно били по мне. Пришлось маневрировать.
— Быть может, ты надеешься на 'план Урахары', но могу тебя уверить, что ничего сделать он не сумел, — говорил он, отражая каждую мою атаку. — Все твои попытки что-то предпринять тщетны. Твои собственные силы стремительно тают, и ты вскоре даже банкай не сможешь поддерживать.
Вот в этом он прав.
Я впервые применяю банкай и уже порядком устал от постоянного использования моей силы. Именно поэтому я почти не останавливаю время и не передвигаюсь в этом состоянии, лишь периодически прыгаю, чтобы проверять реальность на предмет иллюзий.
У меня почти не осталось времени.
— Твои попытки выиграть хоть несколько секунд смехотворны. Судьба Каракуры в любом случае зависит уже не от тебя, минуты не играют роли...
Он говорит, что это я тяну время...
Но на самом деле время тянет именно он...
Торопись он сделать то, что ему нужно, он бы просто прихлопнул меня и ушел, но нет, продолжает играть и говорить.
Чтобы победить противника, который быстрее тебя, можно просто ударить массовым ударом, и я никак не уклонюсь, а он лишь лениво машет мечом.
Может ему так важно рассказать как он силен и победить меня морально, но я не настолько глуп, чтобы поддаваться его речам.
Удар! Удар! Удар!
Косоку! Косоку! Косоку!
Словно ураган я кручусь вокруг него и обрушиваю на него ливень атак, со всех сторон оставляя на его теле десятки порезов. Кровь его брызжет в разные стороны, заливая чистые воды этого самодельного озера.
Вот он блокирует мою атаку голой рукой, получая лишь легкую царапину, и собирается ударить мечом, но мои нити уже опутали его кисть, и дернул его на себя. От резкого действия он потерял равновесие.
Пользуюсь его замешательством и атакую в голову.
Он резко смещается и парирует мечом. Затем сам дергает рукой и рвет нити.
Выброс реацу!
От его тела во все стороны исходит разрушительная волна энергии, которая чуть не задевает меня.
Он бьет кулаком, и воздух от его удара разгоняется до скорости в несколько метров в секунду. Это что-то вроде Они Декопина, но целым кулаком. Именно этим он насквозь пробил Кенсея.
Резко в сторону. Я уклоняюсь и разрываю дистанцию.
— Ха-а-а-а-а... Ха-а-а-а-а... Ха-а-а-а-а... — мое тяжелое дыхание единственное, что слышно посреди нашего поля битвы, не считая резкого свиста ветра. — Тц... силы заканчиваются...
Моя кожа начала белеть, вновь возвращая меня в мою форму пустого. Это означает, что сил синигами во мне становится все меньше и меньше. Приходится экономить и вытягивать из противника даже крохи энергии. Скоро банкай деактивируется и я больше не смогу быть уверен, где иллюзия, а где реальность.
— 'Все нужно заканчивать сейчас'...
Он улыбнулся и скинул с руки остатки нитей.
— Вряд ли ты надеешься, что Куросаки Ичиго резко станет сильнее и придет к тебе на помощь, — заявил он. — У тебя наверняка есть какой-то план... какой-то козырь... Как например, та склянка за поясом, которую ты так старательно оберегаешь.
Черт, он заметил...
Не хорошо, но он еще не понял что это такое. Мой последний шанс.
— Хиро Ооно и Рока Паламия, конечно, хорошие ученые, но вряд ли они смогли бы сделать что-то, что могло меня убить. Да и не сказал бы ты им такое придумать, так что вряд ли то, что у тебя там спрятано — это яд или какой-то вирус. Может стимулятор? Скорее всего, что-то усиливающее. Хотя, все равно бесполезно, — пожал он плечами. — Используй это. Я хочу посмотреть, что оно может. Быть может, ты даже удивить меня сумеешь.
— У меня есть чем тебя удивить, — фыркнул я.
— Ну, так приступай, — усмехается он. — Вот только вряд ли это поможет. У тебя нет силы бога, как у меня. Быть может, в будущем я дарую тебе такую мощь, чтобы посмотреть, как ты с ней поступишь.
— Обойдусь, — мрачно отвечаю ему. — Мне от тебя ничего не нужно. Я уже владею всем, чем нужно для победы.
— О, какие громкие слова, — рассмеялся он. — Давай, тогда, показывай что можешь.
Косоку!
Устремляюсь к нему на полной скорости.
Ускорение!
От моих шагов вода подо мной разлетается в разные стороны, обнажая ледяное дно.
Добираюсь до него, и вместо удара начинаю кружиться вокруг противника, образуя небольшой вихрь.
Чигарасу но Май!
Мгновенное ускорение и я на пределе атакую цель сразу со всех сторон.
Он тут же рванул вверх, попутно отбиваясь от всех моих копий созданных на такой скорости, быстро орудуя своим сросшимся с рукой занпакто.
Удар! Удар! Удар! Удар! Удар! Удар!
Мы движемся по небу, непрерывно атакуя друг друга. Мои нити обхватывают его ногу и тянут назад, на что он с силой дёргается и меня швыряет вверх.
Сам отсекаю нити, останавливая свой полет.
Косоку!
Удар! Удар! Удар!
Подныриваю под его мечом!
Иккоцу!
Мой кулак заставляет Айзена сделать шаг назад, но лишь для того чтобы он задел мое плечо кончиком клинка принеся мне немало боли.
Наши мечи сталкиваются.
Он бьет ногой, чуть было, не снеся мою голову, затем его рука хватает меня за наплечник и тот мне приходится быстро оторвать от себя. Пусть он часть моего банкая и без него контроль над своей силой у меня ухудшится, но мне нельзя быть схваченным.
Удар! Удар! Удар! Удар!
Удачно отвожу его оружие в сторону и сближаюсь для удара, но тут он бьет меня своим лбом, чем на миг дезориентирует. От него такого приема я точно не ожидал.